- Timestamp:
- Nov 18, 2010, 3:06:52 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/konsole.po
r683 r686 11 11 "Project-Id-Version: konsole 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-11-1 4 15:06+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-11-17 09:15+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-07-12 21:41+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 1997 1997 1998 1998 #. +> trunk stable 1999 #: SessionController.cpp:115 81999 #: SessionController.cpp:1151 2000 2000 msgid "Save ZModem Download to..." 2001 2001 msgstr "Spremi ZModemsko preuzimanje uâŠ" 2002 2002 2003 2003 #. +> trunk stable 2004 #: SessionController.cpp:116 72004 #: SessionController.cpp:1160 2005 2005 msgid "<p>A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem software was found on this system.</p><p>You may wish to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.</p>" 2006 2006 msgstr "<p>Otkriven je pokuÅ¡aj prijenosa datoteke preko ZModema, ali na vaÅ¡em raÄunalu nije pronaÄen prikladni ZModem softver.</p><p>MoÅŸda biste trebali instalirati pakete 'rzsz' ili 'lrzsz'</p>" 2007 2007 2008 2008 #. +> trunk stable 2009 #: SessionController.cpp:117 92009 #: SessionController.cpp:1172 2010 2010 msgid "<p>The current session already has a ZModem file transfer in progress.</p>" 2011 2011 msgstr "<p>Trenutna sjednica veÄ ima ZModem prijenos datoteka u tijeku.</p>" 2012 2012 2013 2013 #. +> trunk stable 2014 #: SessionController.cpp:118 82014 #: SessionController.cpp:1181 2015 2015 msgid "<p>No suitable ZModem software was found on this system.</p><p>You may wish to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.</p>" 2016 2016 msgstr "<p>Na vaÅ¡em sustavu nije pronaÄen prikladni ZModem softver.</p><p>MoÅŸda biste trebali instalirati pakete 'rzsz' ili 'lrzsz'.</p>" 2017 2017 2018 2018 #. +> trunk stable 2019 #: SessionController.cpp:11 942019 #: SessionController.cpp:1187 2020 2020 msgid "Select Files for ZModem Upload" 2021 2021 msgstr "Odaberite datoteke za ZModem Otpremu" 2022 2022 2023 2023 #. +> trunk stable 2024 #: SessionController.cpp:12 662024 #: SessionController.cpp:1259 2025 2025 #, kde-format 2026 2026 msgid "Save Output From %1" … … 2028 2028 2029 2029 #. +> trunk stable 2030 #: SessionController.cpp:127 72030 #: SessionController.cpp:1270 2031 2031 #, kde-format 2032 2032 msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." … … 2034 2034 2035 2035 #. +> trunk stable 2036 #: SessionController.cpp:13 662036 #: SessionController.cpp:1359 2037 2037 #, kde-format 2038 2038 msgid ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.