- Timestamp:
- Nov 11, 2010, 3:06:46 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/nepomuk.po
r677 r679 8 8 "Project-Id-Version: nepomuk\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-11- 09 10:48+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-11-10 10:50+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 18:06+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 46 46 msgstr "<filename>%1</filename><nl/> (<emphasis>neÄe</emphasis> biti indeksiran za pretragu raÄunala)" 47 47 48 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, IndexFolderSelectionWidget)49 #. +> trunk50 #: kcm/indexfolderselectionwidget.ui:751 #, fuzzy52 msgid "Form"53 msgstr "Obrazac"54 55 48 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) 56 49 #. +> trunk stable 57 #: kcm/indexfolderselectionwidget.ui:1 350 #: kcm/indexfolderselectionwidget.ui:10 58 51 msgid "Strigi Index Folders" 59 52 msgstr "Strigi Indeksiranje Direktorija" … … 62 55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 63 56 #. +> trunk stable 64 #: kcm/indexfolderselectionwidget.ui:1 9kcm/nepomukconfigwidget.ui:18757 #: kcm/indexfolderselectionwidget.ui:16 kcm/nepomukconfigwidget.ui:187 65 58 msgid "Select the local folders that contain files to be indexed for fast desktop searches" 66 59 msgstr "Odaberite lokalne direktorije koje sadrÅŸe datoteke koje Äe biti indeksirane za brzu pretragu raÄunala" … … 68 61 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkShowHiddenFolders) 69 62 #. +> trunk stable 70 #: kcm/indexfolderselectionwidget.ui: 3263 #: kcm/indexfolderselectionwidget.ui:29 71 64 msgid "Check to be able to select hidden folders" 72 65 msgstr "UkljuÄite ovo da biste mogli vidjeti skrivene direktorije" … … 74 67 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkShowHiddenFolders) 75 68 #. +> trunk stable 76 #: kcm/indexfolderselectionwidget.ui:3 569 #: kcm/indexfolderselectionwidget.ui:32 77 70 msgid "Show hidden folders" 78 71 msgstr "PrikaÅŸi skrivene direktorije" … … 80 73 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 81 74 #. +> trunk stable 82 #: kcm/indexfolderselectionwidget.ui:4 575 #: kcm/indexfolderselectionwidget.ui:42 83 76 msgid "Strigi Index Exclude Filters" 84 77 msgstr "Filtri iskljuÄivanja Strigijevog indeksiranja" … … 86 79 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 87 80 #. +> trunk 88 #: kcm/indexfolderselectionwidget.ui: 5181 #: kcm/indexfolderselectionwidget.ui:48 89 82 msgid "Select expressions to exclude files from indexing by matching their filenames" 90 83 msgstr "" … … 346 339 347 340 #. +> trunk 348 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:9 1341 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:90 349 342 #, fuzzy 350 343 msgctxt "'Home' as in 'Home path', i.e. /home/username" … … 353 346 354 347 #. +> trunk 355 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:9 2348 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:91 356 349 #, fuzzy, kde-format 357 350 msgid "<strong><filename>%1</filename></strong>" … … 359 352 360 353 #. +> trunk 361 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:9 4354 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:93 362 355 #, fuzzy 363 356 msgid "some subfolders excluded" … … 365 358 366 359 #. +> trunk stable 367 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:1 10360 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:108 368 361 msgid "Nepomuk Configuration Module" 369 362 msgstr "Nepomuk Konfiguracijski Modul" 370 363 371 364 #. +> trunk 372 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:11 2365 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:110 373 366 #, fuzzy 374 367 #| msgid "Copyright 2007 Sebastian TrÃŒg" … … 382 375 383 376 #. +> trunk stable 384 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:11 3server/main.cpp:96 servicestub/main.cpp:77377 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:111 server/main.cpp:96 servicestub/main.cpp:77 385 378 msgid "Sebastian TrÃŒg" 386 379 msgstr "Sebastian TrÃŒg" … … 397 390 398 391 #. +> trunk 399 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:16 4392 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:162 400 393 msgid "The Nepomuk installation is not complete. No Nepomuk settings can be provided." 401 394 msgstr "" 402 395 403 396 #. +> trunk 404 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:26 7397 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:265 405 398 #, fuzzy 406 399 #| msgid "The Nepomuk Server is not running. The settings have been saved and will be used the next time the server is started." … … 419 412 420 413 #. +> trunk stable 421 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:26 9414 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:267 422 415 msgid "Nepomuk server not running" 423 416 msgstr "Nepomuk posluÅŸitelj nije pokrenut" 424 417 425 418 #. +> trunk 426 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:3 11419 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:309 427 420 #, fuzzy 428 421 #| msgid "Nepomuk store size:" … … 432 425 433 426 #. +> trunk 434 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:31 4427 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:312 435 428 #, fuzzy 436 429 #| msgid "Nepomuk store size:" … … 440 433 441 434 #. +> trunk stable 442 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:32 6435 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:324 443 436 #, kde-format 444 437 msgctxt "@info:status %1 is an error message returned by a dbus interface." … … 447 440 448 441 #. +> trunk stable 449 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:33 6442 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:334 450 443 msgctxt "@info:status" 451 444 msgid "Strigi service failed to initialize, most likely due to an installation problem." … … 453 446 454 447 #. +> trunk stable 455 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:3 40448 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:338 456 449 msgctxt "@info:status" 457 450 msgid "Strigi service not running." … … 459 452 460 453 #. +> trunk 461 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:36 2454 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:360 462 455 #, fuzzy 463 456 msgid "Custom root folder query" … … 465 458 466 459 #. +> trunk 467 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:36 3460 #: kcm/nepomukserverkcm.cpp:361 468 461 #, fuzzy 469 462 msgid "Please enter a query to be listed in the root folder" … … 471 464 472 465 #. +> trunk stable 473 #: kcm/statuswidget.cpp: 100466 #: kcm/statuswidget.cpp:99 474 467 msgid "Calculation failed" 475 468 msgstr "IzraÄun neuspio" 476 469 477 470 #. +> trunk stable 478 #: kcm/statuswidget.cpp:11 1471 #: kcm/statuswidget.cpp:110 479 472 #, kde-format 480 473 msgid "1 file in index" … … 854 847 msgstr "Podesi indekser datoteka" 855 848 849 #, fuzzy 850 #~ msgid "Form" 851 #~ msgstr "Obrazac" 852 856 853 #~ msgid "Index Files on Removable Media" 857 854 #~ msgstr "Indeksiraj datoteke s uklonjivih medija"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.