- Timestamp:
- Feb 22, 2010, 3:08:23 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/ktorrent.po
r30 r58 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-02- 13 09:46+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-02-21 10:42+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-10-02 12:09+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 55 55 msgstr "Dokument za otvoriti" 56 56 57 #. +> trunkstable58 #: ktorrent/core.cpp:13 657 #. +> stable 58 #: ktorrent/core.cpp:137 59 59 #, kde-format 60 60 msgid "Specified port (%1) is unavailable or in use by another application. KTorrent is now using port %2." 61 61 msgstr "" 62 62 63 #. +> trunk stable 64 #: ktorrent/core.cpp:144 63 #. +> trunk 64 #: ktorrent/core.cpp:174 65 #, kde-format 66 msgid "KTorrent is unable to accept connections because the TCP ports %1 is already in use by another program." 67 msgstr "" 68 69 #. +> stable 70 #: ktorrent/core.cpp:145 65 71 #, kde-format 66 72 msgid "KTorrent is unable to accept connections because the ports %1 to %2 are already in use by another program." 67 73 msgstr "" 68 74 69 #. +> trunk stable 70 #: ktorrent/core.cpp:889 75 #. +> trunk 76 #: ktorrent/core.cpp:188 77 #, kde-format 78 msgid "KTorrent is unable to accept connections because the UDP port %1 is already in use by another program." 79 msgstr "" 80 81 #. +> trunk stable 82 #: ktorrent/core.cpp:938 71 83 msgid "KTorrent is running one or more torrents" 72 84 msgstr "" 73 85 74 86 #. +> trunk stable 75 #: ktorrent/core.cpp: 97187 #: ktorrent/core.cpp:1020 76 88 #, kde-format 77 89 msgid "Cannot create torrent: %1" … … 79 91 80 92 #. +> trunk stable 81 #: ktorrent/core.cpp:1 06293 #: ktorrent/core.cpp:1126 82 94 #, kde-format 83 95 msgid "" … … 87 99 88 100 #. +> trunk stable 89 #: ktorrent/core.cpp:1 071 ktorrent/core.cpp:1083 ktorrent/core.cpp:1096101 #: ktorrent/core.cpp:1135 ktorrent/core.cpp:1147 ktorrent/core.cpp:1160 90 102 msgid "Data files are missing" 91 103 msgstr "" 92 104 93 105 #. +> trunk stable 94 #: ktorrent/core.cpp:1 082106 #: ktorrent/core.cpp:1146 95 107 #, kde-format 96 108 msgid "Cannot deselect missing files: %1" … … 98 110 99 111 #. +> trunk stable 100 #: ktorrent/core.cpp:1 095112 #: ktorrent/core.cpp:1159 101 113 #, kde-format 102 114 msgid "Cannot recreate missing files: %1" … … 104 116 105 117 #. +> trunk stable 106 #: ktorrent/core.cpp:11 07118 #: ktorrent/core.cpp:1171 107 119 #, kde-format 108 120 msgid "" … … 112 124 113 125 #. +> trunk stable 114 #: ktorrent/core.cpp:11 14 ktorrent/core.cpp:1125126 #: ktorrent/core.cpp:1178 ktorrent/core.cpp:1189 115 127 msgid "Data file is missing" 116 128 msgstr "" 117 129 118 130 #. +> trunk stable 119 #: ktorrent/core.cpp:11 24131 #: ktorrent/core.cpp:1188 120 132 #, kde-format 121 133 msgid "Cannot recreate data file: %1" … … 123 135 124 136 #. +> trunk stable 125 #: ktorrent/core.cpp:12 29137 #: ktorrent/core.cpp:1293 126 138 #, kde-format 127 139 msgid "KTorrent has found a torrent from the KDE3 version of KTorrent, do you want to import it?" … … 132 144 133 145 #. +> trunk stable 134 #: ktorrent/core.cpp:1 251146 #: ktorrent/core.cpp:1315 135 147 msgid "No torrents from the KDE3 version were found." 136 148 msgstr "" 137 149 138 150 #. +> trunk 139 #: ktorrent/core.cpp:1 270 ktorrent/core.cpp:1289151 #: ktorrent/core.cpp:1334 ktorrent/core.cpp:1353 140 152 #, fuzzy, kde-format 141 153 msgid "Invalid magnet bittorrent link: %1" … … 143 155 144 156 #. +> trunk 145 #: ktorrent/core.cpp:1 275 ktorrent/core.cpp:1294157 #: ktorrent/core.cpp:1339 ktorrent/core.cpp:1358 146 158 msgid "You are attempting to download a magnet link, and DHT is not enabled. For optimum results enable DHT." 147 159 msgstr "" … … 195 207 #. +> trunk stable 196 208 #: ktorrent/dialogs/addpeersdlg.ui:59 197 #: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:236 ktorrent/pref/networkpref.ui:2 2209 #: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:236 ktorrent/pref/networkpref.ui:23 198 210 #: ktorrent/pref/proxypref.ui:52 ktorrent/pref/proxypref.ui:145 199 211 #: ktupnptest/upnptestwidget.ui:64 … … 754 766 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 755 767 #. +> trunk stable 756 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:70 ktorrent/pref/networkpref.ui:12 0768 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:70 ktorrent/pref/networkpref.ui:121 757 769 #: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:221 758 770 #: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:65 … … 793 805 #: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:83 ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:103 794 806 #: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:123 ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:146 795 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:9 0 ktorrent/pref/networkpref.ui:110796 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:13 0 ktorrent/pref/networkpref.ui:153807 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:91 ktorrent/pref/networkpref.ui:111 808 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:131 ktorrent/pref/networkpref.ui:154 797 809 #: ktorrent/pref/qmpref.ui:44 ktorrent/pref/qmpref.ui:64 798 810 #: ktorrent/pref/qmpref.ui:248 ktorrent/pref/qmpref.ui:271 … … 829 841 #: ktorrent/dialogs/spinboxdelegate.cpp:39 830 842 #: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:86 ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:106 831 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:13 3 ktorrent/pref/networkpref.ui:156843 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:134 ktorrent/pref/networkpref.ui:157 832 844 #: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:133 833 845 #: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:143 plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:163 … … 848 860 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 849 861 #. +> trunk stable 850 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:93 ktorrent/pref/networkpref.ui:14 3862 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:93 ktorrent/pref/networkpref.ui:144 851 863 #: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:207 852 864 #: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:36 … … 2063 2075 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 2064 2076 #. +> trunk stable 2065 #: ktorrent/pref/advancedpref.cpp:27 ktorrent/pref/networkpref.ui:1 692077 #: ktorrent/pref/advancedpref.cpp:27 ktorrent/pref/networkpref.ui:170 2066 2078 #, fuzzy 2067 2079 msgid "Advanced" … … 2642 2654 2643 2655 #. +> trunk stable 2644 #: ktorrent/pref/networkpref.cpp:5 42656 #: ktorrent/pref/networkpref.cpp:56 2645 2657 msgid "All interfaces" 2646 2658 msgstr "" … … 2648 2660 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 2649 2661 #. +> trunk stable 2650 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:1 62662 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:17 2651 2663 msgid "Ports && Limits" 2652 2664 msgstr "" … … 2654 2666 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_port) 2655 2667 #. +> trunk stable 2656 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:3 52668 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:36 2657 2669 msgid "" 2658 2670 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" … … 2670 2682 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 2671 2683 #. +> trunk stable 2672 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:5 12684 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:52 2673 2685 msgid "UDP tracker port:" 2674 2686 msgstr "" … … 2676 2688 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_udpTrackerPort) 2677 2689 #. +> trunk stable 2678 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:6 42690 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:65 2679 2691 msgid "" 2680 2692 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" … … 2693 2705 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 2694 2706 #. +> trunk stable 2695 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:8 0ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:2352707 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:81 ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:235 2696 2708 #: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:259 plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:219 2697 2709 msgid "Maximum connections per torrent:" … … 2700 2712 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_maxConnections) 2701 2713 #. +> trunk stable 2702 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:8 72714 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:88 2703 2715 msgid "The maximum number of connections allowed per torrent." 2704 2716 msgstr "" … … 2708 2720 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 2709 2721 #. +> trunk stable 2710 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:10 02722 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:101 2711 2723 #: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:249 2712 2724 #: plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:276 plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:236 … … 2716 2728 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_maxTotalConnections) 2717 2729 #. +> trunk stable 2718 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:10 72730 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:108 2719 2731 msgid "The global connection limit for all torrents combined." 2720 2732 msgstr "" … … 2722 2734 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_maxDownloadRate) 2723 2735 #. +> trunk stable 2724 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:12 72736 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:128 2725 2737 msgid "The maximum download speed in KiB/s." 2726 2738 msgstr "" … … 2728 2740 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_maxUploadRate) 2729 2741 #. +> trunk stable 2730 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:15 02742 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:151 2731 2743 msgid "The maximum upload speed in KiB/s" 2732 2744 msgstr "" … … 2734 2746 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 2735 2747 #. +> trunk stable 2736 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:17 72748 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:178 2737 2749 msgid "DSCP value for IP packets:" 2738 2750 msgstr "" … … 2740 2752 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_dscp) 2741 2753 #. +> trunk stable 2742 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:18 42754 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:185 2743 2755 msgid "This value will be filled in the DSCP field of all the IP packets sent for the bittorrent protocol." 2744 2756 msgstr "" … … 2746 2758 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 2747 2759 #. +> trunk stable 2748 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:19 42760 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:195 2749 2761 msgid "Maximum number of connection setups:" 2750 2762 msgstr "" … … 2752 2764 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_maxConnectingSockets) 2753 2765 #. +> trunk stable 2754 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:20 72766 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:208 2755 2767 msgid "" 2756 2768 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" … … 2768 2780 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) 2769 2781 #. +> trunk stable 2770 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:22 72782 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:228 2771 2783 #, fuzzy 2772 2784 msgid "Network interface:" … … 2775 2787 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_networkInterface) 2776 2788 #. +> trunk stable 2777 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:24 62789 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:247 2778 2790 msgid "" 2779 2791 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" … … 2789 2801 msgstr "" 2790 2802 2803 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_utpEnabled) 2804 #. +> trunk 2805 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:272 2806 msgid "The µTorrent transport protocol runs over UDP and is optimized to not interfere with other traffic, while still using up all unused bandwidth." 2807 msgstr "" 2808 2809 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_utpEnabled) 2810 #. +> trunk 2811 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:275 2812 msgid "Use the µTorrent transport protocol (µTP)" 2813 msgstr "" 2814 2815 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_onlyUseUtp) 2816 #. +> trunk 2817 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:282 2818 msgid "Don't use TCP for bittorrent connections, only use the µTP protocol. This can lead to slower speeds, seeing that not all bittorrent clients support µTP." 2819 msgstr "" 2820 2821 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_onlyUseUtp) 2822 #. +> trunk 2823 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:285 2824 msgid "Only use µTP" 2825 msgstr "" 2826 2827 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) 2828 #. +> trunk 2829 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:294 2830 #, fuzzy 2831 msgid "Primary transport protocol:" 2832 msgstr "Protokoli za prijenos" 2833 2834 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_primaryTransportProtocol) 2835 #. +> trunk 2836 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:301 2837 msgid "The primary transport protocol to use, when attempting to setup a connection with a peer, this protocol is chosen first." 2838 msgstr "" 2839 2840 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_primaryTransportProtocol) 2841 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_protocol) 2842 #. +> trunk stable 2843 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:305 ktupnptest/upnptestwidget.ui:101 2844 msgid "TCP" 2845 msgstr "" 2846 2847 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_primaryTransportProtocol) 2848 #. +> trunk 2849 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:310 2850 #, fuzzy 2851 msgid "µTP" 2852 msgstr "µPa" 2853 2791 2854 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_recommended_settings) 2792 2855 #. +> trunk stable 2793 #: ktorrent/pref/networkpref.ui: 2892856 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:351 2794 2857 msgid "Let KTorrent calculate the recommended settings based upon the bandwidth you have available." 2795 2858 msgstr "" … … 2797 2860 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_recommended_settings) 2798 2861 #. +> trunk 2799 #: ktorrent/pref/networkpref.ui: 2922862 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:354 2800 2863 #, fuzzy 2801 2864 msgid "Recommended Settings..." … … 4128 4191 msgstr "" 4129 4192 4130 #. +> trunk stable 4131 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:527 4193 #. +> trunk 4194 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:519 4195 #, fuzzy 4196 msgid "Unable to contact a tracker." 4197 msgstr "Nije moguÄe kontaktirati KDED." 4198 4199 #. +> trunk stable 4200 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:525 4132 4201 #, fuzzy, kde-format 4133 4202 msgid "" … … 4186 4255 #: ktupnptest/upnptestwidget.ui:96 4187 4256 msgid "UDP" 4188 msgstr ""4189 4190 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_protocol)4191 #. +> trunk stable4192 #: ktupnptest/upnptestwidget.ui:1014193 msgid "TCP"4194 4257 msgstr "" 4195 4258 … … 4648 4711 4649 4712 #. +> trunk stable 4650 #: libbtcore/tracker/httptracker.cpp:2 79 libbtcore/tracker/httptracker.cpp:2994651 #: libbtcore/tracker/httptracker.cpp:3 39 libbtcore/tracker/httptracker.cpp:4584713 #: libbtcore/tracker/httptracker.cpp:280 libbtcore/tracker/httptracker.cpp:300 4714 #: libbtcore/tracker/httptracker.cpp:340 libbtcore/tracker/httptracker.cpp:459 4652 4715 msgid "Invalid response from tracker" 4653 4716 msgstr "" 4654 4717 4655 4718 #. +> trunk stable 4656 #: libbtcore/tracker/httptracker.cpp:29 24719 #: libbtcore/tracker/httptracker.cpp:293 4657 4720 msgid "Invalid data from tracker" 4658 4721 msgstr "" 4659 4722 4660 4723 #. +> trunk stable 4661 #: libbtcore/tracker/httptracker.cpp:47 54724 #: libbtcore/tracker/httptracker.cpp:476 4662 4725 msgid "Invalid tracker URL" 4663 4726 msgstr "" 4664 4727 4665 4728 #. +> trunk stable 4666 #: libbtcore/tracker/httptracker.cpp:55 3libbtcore/tracker/udptracker.cpp:3714729 #: libbtcore/tracker/httptracker.cpp:554 libbtcore/tracker/udptracker.cpp:371 4667 4730 #: libbtcore/tracker/udptracker.cpp:381 4668 4731 #, fuzzy, kde-format … … 5476 5539 #. +> trunk stable 5477 5540 #: plugins/bwscheduler/bwprefpage.cpp:27 5478 #: plugins/bwscheduler/bwschedulerplugin.cpp:8 35479 #: plugins/bwscheduler/bwschedulerplugin.cpp:11 55541 #: plugins/bwscheduler/bwschedulerplugin.cpp:87 5542 #: plugins/bwscheduler/bwschedulerplugin.cpp:119 5480 5543 #: plugins/infowidget/infowidgetplugin.cpp:96 5481 5544 msgid "Bandwidth Scheduler" … … 7017 7080 #: plugins/mediaplayer/mediamodel.cpp:125 7018 7081 #: plugins/mediaplayer/mediamodel.cpp:152 7082 #, fuzzy 7019 7083 msgid "Available" 7020 msgstr " "7084 msgstr "&RaspoloÅŸivo:vo:vo:" 7021 7085 7022 7086 #. +> trunk stable
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.