Ignore:
Timestamp:
Feb 21, 2010, 3:09:02 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po

    r47 r53  
    99"Project-Id-Version: desktop_kdelibs 0\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2010-02-18 09:34+0100\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-02-20 10:06+0100\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-02-20 02:31+0100\n"
    1313"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    1717"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1818"Language: hr\n"
    19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
    20 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    2120"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
    2221"X-Poedit-Language: Croatian\n"
     
    147146msgstr "Omogućavanje alata poput rječnika sinonima i antonima, te provjere pravopisa (ako su instalirani)"
    148147
     148#. +> trunk
     149#: kate/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:3
     150msgctxt "Comment"
     151msgid "Select an icon and use it as a KIcon in your source-code"
     152msgstr ""
     153
     154#. +> trunk
     155#: kate/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:15
     156#, fuzzy
     157msgctxt "Name"
     158msgid "IconInserter"
     159msgstr "Umetni"
     160
     161#. +> trunk
     162#: kate/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:27
     163#, fuzzy
     164msgctxt "GenericName"
     165msgid "Insert Code for KIcon-Creation"
     166msgstr "Umetni &prije trenutnog"
     167
    149168#. +> trunk stable
    150169#: kate/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:5
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.