- Timestamp:
- Feb 19, 2010, 3:09:30 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/kphotoalbum.po
r21 r45 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-02-1 6 10:13+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-02-18 09:25+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:27+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 20 20 "X-Text-Markup: kde4\n" 21 21 22 #. +> trunk stable22 #. +> trunk 23 23 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 24 24 msgid "Your names" 25 25 msgstr "" 26 26 27 #. +> trunk stable27 #. +> trunk 28 28 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 29 29 msgid "Your emails" 30 30 msgstr "" 31 31 32 #. +> trunk stable32 #. +> trunk 33 33 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:96 34 34 msgid "Label and Dates" 35 35 msgstr "" 36 36 37 #. +> trunk stable37 #. +> trunk 38 38 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:98 39 39 msgid "Image Preview" 40 40 msgstr "" 41 41 42 #. +> trunk stable42 #. +> trunk 43 43 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:103 HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:108 44 44 #: ImportExport/MD5CheckPage.cpp:58 … … 47 47 msgstr "Opis" 48 48 49 #. +> trunk stable49 #. +> trunk 50 50 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:120 51 51 msgid "Revert This Item" 52 52 msgstr "" 53 53 54 #. +> trunk stable54 #. +> trunk 55 55 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:124 56 56 msgid "Clear Form" 57 57 msgstr "" 58 58 59 #. +> trunk stable59 #. +> trunk 60 60 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:130 61 61 msgid "Options..." 62 62 msgstr "" 63 63 64 #. +> trunk stable64 #. +> trunk 65 65 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:136 66 66 msgid "&Done" 67 67 msgstr "" 68 68 69 #. +> trunk stable69 #. +> trunk 70 70 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:139 71 71 msgid "Continue &Later" 72 72 msgstr "" 73 73 74 #. +> trunk stable74 #. +> trunk 75 75 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:146 AnnotationDialog/Dialog.cpp:497 76 76 #, fuzzy … … 78 78 msgstr "&TraÅŸi" 79 79 80 #. +> trunk stable80 #. +> trunk 81 81 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:205 82 82 msgid "Label: " 83 83 msgstr "" 84 84 85 #. +> trunk stable85 #. +> trunk 86 86 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:218 87 87 msgid "Date: " 88 88 msgstr "Datum: " 89 89 90 #. +> trunk stable90 #. +> trunk 91 91 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:239 92 92 msgid "Time: " 93 93 msgstr "" 94 94 95 #. +> trunk stable95 #. +> trunk 96 96 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:248 97 97 msgid "Add Time Info..." 98 98 msgstr "" 99 99 100 #. +> trunk stable100 #. +> trunk 101 101 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:357 102 102 #, kde-format … … 104 104 msgstr "" 105 105 106 #. +> trunk stable106 #. +> trunk 107 107 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:501 Browser/OverviewPage.cpp:143 108 108 #, fuzzy … … 110 110 msgstr "TraÅŸi" 111 111 112 #. +> trunk stable112 #. +> trunk 113 113 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:505 114 114 #, fuzzy … … 116 116 msgstr "ZavrÅ¡eno" 117 117 118 #. +> trunk stable118 #. +> trunk 119 119 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:510 120 120 msgid "Annotations" 121 121 msgstr "" 122 122 123 #. +> trunk stable123 #. +> trunk 124 124 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:539 125 125 msgid "Save Current Window Setup" 126 126 msgstr "" 127 127 128 #. +> trunk stable128 #. +> trunk 129 129 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:540 130 130 msgid "Reset layout" 131 131 msgstr "" 132 132 133 #. +> trunk stable133 #. +> trunk 134 134 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:622 135 135 msgid "<p>Some changes are made to annotations. Do you really want to cancel all recent changes for each affected file?</p>" 136 136 msgstr "" 137 137 138 #. +> trunk stable138 #. +> trunk 139 139 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:728 140 140 msgid "" … … 143 143 msgstr "" 144 144 145 #. +> trunk stable145 #. +> trunk 146 146 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:737 147 147 msgid "" … … 150 150 msgstr "" 151 151 152 #. +> trunk stable152 #. +> trunk 153 153 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:841 AnnotationDialog/ListSelect.cpp:90 154 154 #, fuzzy … … 156 156 msgstr "Sortiraj po abecedi" 157 157 158 #. +> trunk stable158 #. +> trunk 159 159 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:846 160 160 msgid "Sort Most Recently Used" 161 161 msgstr "" 162 162 163 #. +> trunk stable163 #. +> trunk 164 164 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:849 165 165 msgid "Toggle Sorting" 166 166 msgstr "" 167 167 168 #. +> trunk stable168 #. +> trunk 169 169 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:854 170 170 msgid "Toggle Showing Selected Items Only" 171 171 msgstr "" 172 172 173 #. +> trunk stable173 #. +> trunk 174 174 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:859 175 175 msgid "Annotate Next" 176 176 msgstr "" 177 177 178 #. +> trunk stable178 #. +> trunk 179 179 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:863 180 180 msgid "Annotate Previous" 181 181 msgstr "" 182 182 183 #. +> trunk stable183 #. +> trunk 184 184 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:867 185 185 msgid "OK dialog" 186 186 msgstr "" 187 187 188 #. +> trunk stable188 #. +> trunk 189 189 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:871 AnnotationDialog/ListSelect.cpp:287 190 190 #: Settings/CategoryPage.cpp:85 … … 193 193 msgstr "IzbriÅ¡i" 194 194 195 #. +> trunk stable195 #. +> trunk 196 196 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:875 197 197 msgid "Copy tags from previous image" 198 198 msgstr "" 199 199 200 #. +> trunk stable200 #. +> trunk 201 201 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:879 AnnotationDialog/ImagePreviewWidget.cpp:53 202 202 #: MainWindow/Window.cpp:688 Viewer/ViewerWidget.cpp:257 … … 204 204 msgstr "" 205 205 206 #. +> trunk stable206 #. +> trunk 207 207 #: AnnotationDialog/Dialog.cpp:882 AnnotationDialog/ImagePreviewWidget.cpp:59 208 208 #: MainWindow/Window.cpp:693 Viewer/ViewerWidget.cpp:247 … … 215 215 msgstr "" 216 216 217 #. +> trunk stable217 #. +> trunk 218 218 #: AnnotationDialog/ImagePreviewWidget.cpp:39 219 219 msgid "Annotate previous image" 220 220 msgstr "" 221 221 222 #. +> trunk stable222 #. +> trunk 223 223 #: AnnotationDialog/ImagePreviewWidget.cpp:45 224 224 msgid "Annotate next image" 225 225 msgstr "" 226 226 227 #. +> trunk stable227 #. +> trunk 228 228 #: AnnotationDialog/ImagePreviewWidget.cpp:65 229 229 msgid "Copy tags from previously tagged image" 230 230 msgstr "" 231 231 232 #. +> trunk stable232 #. +> trunk 233 233 #: AnnotationDialog/ImagePreviewWidget.cpp:71 234 234 msgid "Delete image" 235 235 msgstr "" 236 236 237 #. +> trunk stable237 #. +> trunk 238 238 #: AnnotationDialog/KDateEdit.cpp:70 239 239 msgid "tomorrow" 240 240 msgstr "" 241 241 242 #. +> trunk stable242 #. +> trunk 243 243 #: AnnotationDialog/KDateEdit.cpp:71 244 244 #, fuzzy … … 246 246 msgstr "Danas" 247 247 248 #. +> trunk stable248 #. +> trunk 249 249 #: AnnotationDialog/KDateEdit.cpp:72 250 250 #, fuzzy … … 252 252 msgstr "JuÄer" 253 253 254 #. +> trunk stable254 #. +> trunk 255 255 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:77 DB/ImageSearchInfo.cpp:181 256 256 #, fuzzy … … 258 258 msgstr "ili" 259 259 260 #. +> trunk stable260 #. +> trunk 261 261 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:78 DB/ImageSearchInfo.cpp:176 262 262 #, fuzzy … … 264 264 msgstr "i" 265 265 266 #. +> trunk stable266 #. +> trunk 267 267 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:96 268 268 msgid "Sort by date" 269 269 msgstr "" 270 270 271 #. +> trunk stable271 #. +> trunk 272 272 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:102 273 273 msgid "Show only selected Ctrl+S" 274 274 msgstr "" 275 275 276 #. +> trunk stable276 #. +> trunk 277 277 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:277 278 278 msgid "No Item Selected" 279 279 msgstr "" 280 280 281 #. +> trunk stable281 #. +> trunk 282 282 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:288 283 283 #, fuzzy … … 285 285 msgstr "Preimenuj âŠ" 286 286 287 #. +> trunk stable287 #. +> trunk 288 288 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:290 289 289 msgid "<b>Sub Categories</b>" 290 290 msgstr "" 291 291 292 #. +> trunk stable292 #. +> trunk 293 293 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:298 294 294 msgid "Super Categories" 295 295 msgstr "" 296 296 297 #. +> trunk stable297 #. +> trunk 298 298 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:315 299 299 msgid "New Category..." 300 300 msgstr "" 301 301 302 #. +> trunk stable302 #. +> trunk 303 303 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:318 304 304 msgid "Create Subcategory..." 305 305 msgstr "" 306 306 307 #. +> trunk stable307 #. +> trunk 308 308 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:324 309 309 #, kde-format … … 311 311 msgstr "" 312 312 313 #. +> trunk stable313 #. +> trunk 314 314 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:327 315 315 msgid "<b>Sorting</b>" 316 316 msgstr "" 317 317 318 #. +> trunk stable318 #. +> trunk 319 319 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:333 320 320 #, fuzzy … … 322 322 msgstr "KoriÅ¡tenje" 323 323 324 #. +> trunk stable324 #. +> trunk 325 325 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:334 326 326 #, fuzzy … … 328 328 msgstr "Po abecedi" 329 329 330 #. +> trunk stable330 #. +> trunk 331 331 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:350 332 332 #, kde-format … … 336 336 msgstr "" 337 337 338 #. +> trunk stable338 #. +> trunk 339 339 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:354 340 340 #, kde-format … … 342 342 msgstr "" 343 343 344 #. +> trunk stable344 #. +> trunk 345 345 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:355 Settings/SubCategoriesPage.cpp:172 346 346 #, fuzzy … … 348 348 msgstr "O&briÅ¡i" 349 349 350 #. +> trunk stable350 #. +> trunk 351 351 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:363 352 352 #, fuzzy … … 354 354 msgstr "Preimenuj gradijent" 355 355 356 #. +> trunk stable356 #. +> trunk 357 357 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:363 358 358 msgid "Enter new name:" 359 359 msgstr "" 360 360 361 #. +> trunk stable361 #. +> trunk 362 362 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:367 363 363 #, kde-format … … 367 367 msgstr "" 368 368 369 #. +> trunk stable369 #. +> trunk 370 370 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:371 371 371 #, kde-format … … 373 373 msgstr "" 374 374 375 #. +> trunk stable375 #. +> trunk 376 376 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:394 377 377 msgid "New Super Category" 378 378 msgstr "" 379 379 380 #. +> trunk stable380 #. +> trunk 381 381 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:394 382 382 msgid "New Super Category Name:" 383 383 msgstr "" 384 384 385 #. +> trunk stable385 #. +> trunk 386 386 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:403 387 387 msgid "New Sub Category" 388 388 msgstr "" 389 389 390 #. +> trunk stable390 #. +> trunk 391 391 #: AnnotationDialog/ListSelect.cpp:403 392 392 msgid "New Sub Category Name:" 393 393 msgstr "" 394 394 395 #. +> trunk stable395 #. +> trunk 396 396 #: Browser/AbstractCategoryModel.cpp:46 MainWindow/StatisticsDialog.cpp:112 397 397 #: Plugins/CategoryImageCollection.cpp:35 … … 400 400 msgstr "Nijedan" 401 401 402 #. +> trunk stable402 #. +> trunk 403 403 #: Browser/AbstractCategoryModel.cpp:48 404 404 msgid "No other" 405 405 msgstr "" 406 406 407 #. +> trunk stable407 #. +> trunk 408 408 #: Browser/AbstractCategoryModel.cpp:51 409 409 #, fuzzy … … 411 411 msgstr "Video" 412 412 413 #. +> trunk stable413 #. +> trunk 414 414 #: Browser/AbstractCategoryModel.cpp:53 415 415 #, fuzzy … … 417 417 msgstr "Slika" 418 418 419 #. +> trunk stable419 #. +> trunk 420 420 #: Browser/AbstractCategoryModel.cpp:100 421 421 #, kde-format … … 426 426 msgstr[2] "" 427 427 428 #. +> trunk stable428 #. +> trunk 429 429 #: Browser/AbstractCategoryModel.cpp:101 430 430 #, kde-format … … 436 436 437 437 #. i18n: ectx: Menu (imagesplugins) 438 #. +> trunk stable438 #. +> trunk 439 439 #: Browser/AbstractCategoryModel.cpp:138 kphotoalbumui.rc:76 440 440 #, fuzzy … … 442 442 msgstr "Slike" 443 443 444 #. +> trunk stable444 #. +> trunk 445 445 #: Browser/AbstractCategoryModel.cpp:139 446 446 msgid "Videos" 447 447 msgstr "" 448 448 449 #. +> trunk stable449 #. +> trunk 450 450 #: Browser/Breadcrumb.cpp:36 MainWindow/StatisticsDialog.cpp:150 451 451 #, fuzzy … … 453 453 msgstr "Sve" 454 454 455 #. +> trunk stable455 #. +> trunk 456 456 #: Browser/OverviewPage.cpp:132 457 457 msgid "Exif Info" 458 458 msgstr "" 459 459 460 #. +> trunk stable460 #. +> trunk 461 461 #: Browser/OverviewPage.cpp:152 Settings/UntaggedGroupBox.cpp:12 462 462 msgid "Untagged Images" 463 463 msgstr "" 464 464 465 #. +> trunk stable465 #. +> trunk 466 466 #: Browser/OverviewPage.cpp:162 467 467 msgid "Show Thumbnails" 468 468 msgstr "" 469 469 470 #. +> trunk stable470 #. +> trunk 471 471 #: Browser/OverviewPage.cpp:225 Browser/OverviewPage.cpp:248 472 472 msgid "Search did not match any images or videos." 473 473 msgstr "" 474 474 475 #. +> trunk stable475 #. +> trunk 476 476 #: Browser/OverviewPage.cpp:225 Browser/OverviewPage.cpp:248 477 477 msgid "Empty Search Result" 478 478 msgstr "" 479 479 480 #. +> trunk stable480 #. +> trunk 481 481 #: Browser/OverviewPage.cpp:229 Exif/SearchDialog.cpp:37 482 482 msgid "EXIF Search" 483 483 msgstr "" 484 484 485 #. +> trunk stable485 #. +> trunk 486 486 #: Browser/OverviewPage.cpp:252 487 487 msgid "search" 488 488 msgstr "" 489 489 490 #. +> trunk stable490 #. +> trunk 491 491 #: Browser/OverviewPage.cpp:276 492 492 msgid "" … … 502 502 msgstr "" 503 503 504 #. +> trunk stable504 #. +> trunk 505 505 #: Browser/OverviewPage.cpp:282 506 506 msgid "Features has not been configured" 507 507 msgstr "" 508 508 509 #. +> trunk stable509 #. +> trunk 510 510 #: CategoryListView/CheckDropItem.cpp:112 511 511 #, kde-format … … 520 520 msgstr[2] "" 521 521 522 #. +> trunk stable522 #. +> trunk 523 523 #: CategoryListView/CheckDropItem.cpp:124 524 524 #, fuzzy … … 526 526 msgstr "Pomakni stavke" 527 527 528 #. +> trunk stable528 #. +> trunk 529 529 #: DateBar/DateBarWidget.cpp:81 530 530 msgid "Widen selection to include all images and videos again" 531 531 msgstr "" 532 532 533 #. +> trunk stable533 #. +> trunk 534 534 #: DateBar/DateBarWidget.cpp:511 535 535 msgid "Show Ranges" 536 536 msgstr "" 537 537 538 #. +> trunk stable538 #. +> trunk 539 539 #: DateBar/DateBarWidget.cpp:517 540 540 msgid "Show Resolution Indicator" 541 541 msgstr "" 542 542 543 #. +> trunk stable543 #. +> trunk 544 544 #: DateBar/DateBarWidget.cpp:635 545 545 #, kde-format … … 547 547 msgstr "" 548 548 549 #. +> trunk stable549 #. +> trunk 550 550 #: DateBar/DateBarWidget.cpp:637 551 551 #, kde-format … … 553 553 msgstr "" 554 554 555 #. +> trunk stable555 #. +> trunk 556 556 #: DateBar/DateBarWidget.cpp:639 557 557 #, kde-format … … 559 559 msgstr "" 560 560 561 #. +> trunk stable561 #. +> trunk 562 562 #: DateBar/ViewHandler.cpp:129 563 563 msgid "1 Year" 564 564 msgstr "" 565 565 566 #. +> trunk stable566 #. +> trunk 567 567 #: DateBar/ViewHandler.cpp:161 568 568 #, fuzzy … … 570 570 msgstr "1 mjesec" 571 571 572 #. +> trunk stable572 #. +> trunk 573 573 #: DateBar/ViewHandler.cpp:201 574 574 #, fuzzy … … 576 576 msgstr "1 tjedan" 577 577 578 #. +> trunk stable578 #. +> trunk 579 579 #: DateBar/ViewHandler.cpp:229 580 580 #, fuzzy … … 582 582 msgstr "1 dan" 583 583 584 #. +> trunk stable584 #. +> trunk 585 585 #: DateBar/ViewHandler.cpp:272 586 586 #, fuzzy … … 588 588 msgstr "2 sata" 589 589 590 #. +> trunk stable590 #. +> trunk 591 591 #: DateBar/ViewHandler.cpp:308 592 592 msgid "10 Minutes" 593 593 msgstr "" 594 594 595 #. +> trunk stable595 #. +> trunk 596 596 #: DB/Category.cpp:139 DB/Category.cpp:147 XMLDB/FileReader.cpp:348 597 597 msgid "People" 598 598 msgstr "" 599 599 600 #. +> trunk stable600 #. +> trunk 601 601 #: DB/Category.cpp:140 DB/Category.cpp:148 XMLDB/FileReader.cpp:349 602 602 #, fuzzy … … 604 604 msgstr "Mjesta" 605 605 606 #. +> trunk stable606 #. +> trunk 607 607 #: DB/Category.cpp:141 XMLDB/FileReader.cpp:350 608 608 msgid "Events" 609 609 msgstr "" 610 610 611 #. +> trunk stable611 #. +> trunk 612 612 #: DB/Category.cpp:142 613 613 #, fuzzy … … 615 615 msgstr "Mapa" 616 616 617 #. +> trunk stable617 #. +> trunk 618 618 #: DB/Category.cpp:143 619 619 msgid "Tokens" 620 620 msgstr "" 621 621 622 #. +> trunk stable622 #. +> trunk 623 623 #: DB/Category.cpp:144 624 624 #, fuzzy … … 626 626 msgstr "Vrsta medija" 627 627 628 #. +> trunk stable628 #. +> trunk 629 629 #: DB/Category.cpp:149 630 630 #, fuzzy … … 632 632 msgstr "KljuÄne rijeÄi" 633 633 634 #. +> trunk stable634 #. +> trunk 635 635 #: DB/Category.cpp:196 636 636 #, kde-format … … 638 638 msgstr "" 639 639 640 #. +> trunk stable640 #. +> trunk 641 641 #: DB/Category.cpp:196 642 642 msgid "Unable to Create Directory" 643 643 msgstr "" 644 644 645 #. +> trunk stable645 #. +> trunk 646 646 #: DB/Category.cpp:203 647 647 #, kde-format … … 649 649 msgstr "" 650 650 651 #. +> trunk stable651 #. +> trunk 652 652 #: DB/Category.cpp:203 653 653 msgid "Error Saving Image" 654 654 msgstr "" 655 655 656 #. +> trunk stable656 #. +> trunk 657 657 #: DB/ImageDate.cpp:343 658 658 msgid "jan" 659 659 msgstr "" 660 660 661 #. +> trunk stable661 #. +> trunk 662 662 #: DB/ImageDate.cpp:343 663 663 msgid "feb" 664 664 msgstr "" 665 665 666 #. +> trunk stable666 #. +> trunk 667 667 #: DB/ImageDate.cpp:343 668 668 msgid "mar" 669 669 msgstr "" 670 670 671 #. +> trunk stable671 #. +> trunk 672 672 #: DB/ImageDate.cpp:343 673 673 msgid "apr" 674 674 msgstr "" 675 675 676 #. +> trunk stable676 #. +> trunk 677 677 #: DB/ImageDate.cpp:343 678 678 msgid "may" 679 679 msgstr "" 680 680 681 #. +> trunk stable681 #. +> trunk 682 682 #: DB/ImageDate.cpp:343 683 683 msgid "jun" 684 684 msgstr "" 685 685 686 #. +> trunk stable686 #. +> trunk 687 687 #: DB/ImageDate.cpp:344 688 688 msgid "jul" 689 689 msgstr "" 690 690 691 #. +> trunk stable691 #. +> trunk 692 692 #: DB/ImageDate.cpp:344 693 693 msgid "aug" 694 694 msgstr "" 695 695 696 #. +> trunk stable696 #. +> trunk 697 697 #: DB/ImageDate.cpp:344 698 698 msgid "sep" 699 699 msgstr "" 700 700 701 #. +> trunk stable701 #. +> trunk 702 702 #: DB/ImageDate.cpp:344 703 703 msgid "oct" 704 704 msgstr "" 705 705 706 #. +> trunk stable706 #. +> trunk 707 707 #: DB/ImageDate.cpp:344 708 708 msgid "nov" 709 709 msgstr "" 710 710 711 #. +> trunk stable711 #. +> trunk 712 712 #: DB/ImageDate.cpp:344 713 713 msgid "dec" 714 714 msgstr "" 715 715 716 #. +> trunk stable716 #. +> trunk 717 717 #: DB/ImageDB.cpp:217 718 718 msgid "Loading information from images" 719 719 msgstr "" 720 720 721 #. +> trunk stable721 #. +> trunk 722 722 #: DB/ImageDB.cpp:218 723 723 #, fuzzy … … 725 725 msgstr "Odustani" 726 726 727 #. +> trunk stable727 #. +> trunk 728 728 #: DB/ImageInfoList.cpp:81 729 729 msgid "" … … 733 733 msgstr "" 734 734 735 #. +> trunk stable735 #. +> trunk 736 736 #: DB/ImageInfoList.cpp:83 737 737 msgid "Sort Thumbnails?" 738 738 msgstr "" 739 739 740 #. +> trunk stable740 #. +> trunk 741 741 #: DB/ImageSearchInfo.cpp:173 742 742 #, kde-format … … 745 745 msgstr "" 746 746 747 #. +> trunk stable747 #. +> trunk 748 748 #: DB/ImageSearchInfo.cpp:182 749 749 msgid "not" 750 750 msgstr "" 751 751 752 #. +> trunk stable752 #. +> trunk 753 753 #: DB/ImageSearchInfo.cpp:186 754 754 #, kde-format … … 757 757 msgstr "" 758 758 759 #. +> trunk stable759 #. +> trunk 760 760 #: DB/NewImageFinder.cpp:173 761 761 msgid "" … … 765 765 msgstr "" 766 766 767 #. +> trunk stable767 #. +> trunk 768 768 #: DB/NewImageFinder.cpp:316 769 769 #, kde-format … … 773 773 msgstr "" 774 774 775 #. +> trunk stable775 #. +> trunk 776 776 #: DB/NewImageFinder.cpp:361 777 777 msgid "Following files could not be read:" … … 791 791 msgstr "" 792 792 793 #. +> stable 794 #: Exif/Database.cpp:77 795 #, kde-format 796 msgid "" 797 "<p>There was an error while executing the SQL backend command. The error is likely due to a broken database file.</p>" 798 "<p>To fix this problem run Maintainance->Rebuild EXIF database.</p>" 799 "<hr/>" 800 "<p>For debugging: the command that was attempted to be executed was:<br/>" 801 "%1</p>" 802 "<p>The error message obtained was:<br/>" 803 "%2</p>" 804 msgstr "" 805 806 #. +> trunk stable 793 #. +> trunk 807 794 #: Exif/Database.cpp:85 808 795 msgid "Error Executing Exif Command" 809 796 msgstr "" 810 797 811 #. +> trunk stable798 #. +> trunk 812 799 #: Exif/Database.cpp:308 813 800 msgid "Rereading EXIF information from all images" 814 801 msgstr "" 815 802 816 #. +> trunk stable803 #. +> trunk 817 804 #: Exif/InfoDialog.cpp:41 818 805 msgid "EXIF Information" 819 806 msgstr "" 820 807 821 #. +> trunk stable808 #. +> trunk 822 809 #: Exif/InfoDialog.cpp:74 823 810 msgid "Current EXIF Label Search: " 824 811 msgstr "" 825 812 826 #. +> trunk stable813 #. +> trunk 827 814 #: Exif/InfoDialog.cpp:88 828 815 msgid "IPTC character set:" 829 816 msgstr "" 830 817 831 #. +> trunk stable818 #. +> trunk 832 819 #: Exif/InfoDialog.cpp:107 833 820 msgid "<No Search>" 834 821 msgstr "" 835 822 836 #. +> trunk stable823 #. +> trunk 837 824 #: Exif/ReReadDialog.cpp:35 838 825 msgid "Read EXIF info from files" 839 826 msgstr "" 840 827 841 #. +> trunk stable828 #. +> trunk 842 829 #: Exif/ReReadDialog.cpp:42 843 830 msgid "Update EXIF search database" 844 831 msgstr "" 845 832 846 #. +> trunk stable833 #. +> trunk 847 834 #: Exif/ReReadDialog.cpp:48 848 835 msgid "Update image date" 849 836 msgstr "" 850 837 851 #. +> trunk stable838 #. +> trunk 852 839 #: Exif/ReReadDialog.cpp:51 853 840 msgid "Use modification date if EXIF not found" 854 841 msgstr "" 855 842 856 #. +> trunk stable843 #. +> trunk 857 844 #: Exif/ReReadDialog.cpp:54 858 845 msgid "Update image orientation from EXIF information" 859 846 msgstr "" 860 847 861 #. +> trunk stable848 #. +> trunk 862 849 #: Exif/ReReadDialog.cpp:57 863 850 msgid "Update image description from EXIF information" 864 851 msgstr "" 865 852 866 #. +> trunk stable853 #. +> trunk 867 854 #: Exif/ReReadDialog.cpp:60 868 855 msgid "Affected Files" 869 856 msgstr "" 870 857 871 #. +> trunk stable858 #. +> trunk 872 859 #: Exif/ReReadDialog.cpp:126 873 860 msgid "<p>Be aware that setting the data from EXIF may <b>overwrite</b> data you have previously entered manually using the image configuration dialog.</p>" 874 861 msgstr "" 875 862 876 #. +> trunk stable863 #. +> trunk 877 864 #: Exif/ReReadDialog.cpp:129 878 865 msgid "Override image dates" 879 866 msgstr "" 880 867 881 #. +> trunk stable868 #. +> trunk 882 869 #: Exif/SearchDialog.cpp:42 Settings/SettingsDialog.cpp:94 883 870 #, fuzzy … … 885 872 msgstr "Postavke" 886 873 887 #. +> trunk stable874 #. +> trunk 888 875 #: Exif/SearchDialog.cpp:62 889 876 msgid "Aperture Value" 890 877 msgstr "" 891 878 892 #. +> trunk stable879 #. +> trunk 893 880 #: Exif/SearchDialog.cpp:63 894 881 msgid "F Number" 895 882 msgstr "" 896 883 897 #. +> trunk stable884 #. +> trunk 898 885 #: Exif/SearchDialog.cpp:70 899 886 msgid "Focal Length" 900 887 msgstr "" 901 888 902 #. +> trunk stable889 #. +> trunk 903 890 #: Exif/SearchDialog.cpp:74 904 891 #, fuzzy … … 906 893 msgstr "za" 907 894 908 #. +> trunk stable895 #. +> trunk 909 896 #: Exif/SearchDialog.cpp:80 910 897 msgctxt "This is millimeter for focal length, like 35mm" … … 912 899 msgstr "" 913 900 914 #. +> trunk stable901 #. +> trunk 915 902 #: Exif/SearchDialog.cpp:96 916 903 #, fuzzy … … 918 905 msgstr "Kamera" 919 906 920 #. +> trunk stable907 #. +> trunk 921 908 #: Exif/SearchDialog.cpp:101 922 909 #, fuzzy … … 924 911 msgstr "Ostalo" 925 912 926 #. +> trunk stable913 #. +> trunk 927 914 #: Exif/SearchDialog.cpp:127 928 915 msgid "Iso setting" 929 916 msgstr "" 930 917 931 #. +> trunk stable918 #. +> trunk 932 919 #: Exif/SearchDialog.cpp:132 933 920 msgctxt "Example 1.6 secs (as in seconds)" … … 935 922 msgstr "" 936 923 937 #. +> trunk stable924 #. +> trunk 938 925 #: Exif/SearchDialog.cpp:171 939 926 #, fuzzy … … 941 928 msgstr "%1 sekunda" 942 929 943 #. +> trunk stable930 #. +> trunk 944 931 #: Exif/SearchDialog.cpp:188 945 932 #, fuzzy … … 947 934 msgstr "Vrijeme ekspozicije:zicije:zicije:" 948 935 949 #. +> trunk stable936 #. +> trunk 950 937 #: Exif/SearchDialog.cpp:231 951 938 msgid "Exposure Program" 952 939 msgstr "" 953 940 954 #. +> trunk stable941 #. +> trunk 955 942 #: Exif/SearchDialog.cpp:232 956 943 msgid "Not defined" 957 944 msgstr "" 958 945 959 #. +> trunk stable946 #. +> trunk 960 947 #: Exif/SearchDialog.cpp:233 961 948 #, fuzzy … … 963 950 msgstr "RuÄno" 964 951 965 #. +> trunk stable952 #. +> trunk 966 953 #: Exif/SearchDialog.cpp:234 967 954 msgid "Normal program" 968 955 msgstr "" 969 956 970 #. +> trunk stable957 #. +> trunk 971 958 #: Exif/SearchDialog.cpp:235 972 959 msgid "Aperture priority" 973 960 msgstr "" 974 961 975 #. +> trunk stable962 #. +> trunk 976 963 #: Exif/SearchDialog.cpp:236 977 964 msgid "Shutter priority" 978 965 msgstr "" 979 966 980 #. +> trunk stable967 #. +> trunk 981 968 #: Exif/SearchDialog.cpp:237 982 969 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" 983 970 msgstr "" 984 971 985 #. +> trunk stable972 #. +> trunk 986 973 #: Exif/SearchDialog.cpp:238 987 974 msgid "Action program (biased toward fast shutter speed)" 988 975 msgstr "" 989 976 990 #. +> trunk stable977 #. +> trunk 991 978 #: Exif/SearchDialog.cpp:239 992 979 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" 993 980 msgstr "" 994 981 995 #. +> trunk stable982 #. +> trunk 996 983 #: Exif/SearchDialog.cpp:240 997 984 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" 998 985 msgstr "" 999 986 1000 #. +> trunk stable987 #. +> trunk 1001 988 #: Exif/SearchDialog.cpp:246 ImportExport/MD5CheckPage.cpp:59 1002 989 #, fuzzy … … 1004 991 msgstr "Orjentacija" 1005 992 1006 #. +> trunk stable993 #. +> trunk 1007 994 #: Exif/SearchDialog.cpp:247 1008 995 msgid "Not rotated" 1009 996 msgstr "" 1010 997 1011 #. +> trunk stable998 #. +> trunk 1012 999 #: Exif/SearchDialog.cpp:248 1013 1000 msgid "Rotated counterclockwise" 1014 1001 msgstr "" 1015 1002 1016 #. +> trunk stable1003 #. +> trunk 1017 1004 #: Exif/SearchDialog.cpp:249 1018 1005 msgid "Rotated clockwise" 1019 1006 msgstr "" 1020 1007 1021 #. +> trunk stable1008 #. +> trunk 1022 1009 #: Exif/SearchDialog.cpp:250 1023 1010 msgid "Rotated 180 degrees" 1024 1011 msgstr "" 1025 1012 1026 #. +> trunk stable1013 #. +> trunk 1027 1014 #: Exif/SearchDialog.cpp:256 1028 1015 #, fuzzy … … 1030 1017 msgstr "NaÄin mjerenjaaa" 1031 1018 1032 #. +> trunk stable1019 #. +> trunk 1033 1020 #: Exif/SearchDialog.cpp:257 1034 1021 #, fuzzy … … 1036 1023 msgstr "Nepoznato" 1037 1024 1038 #. +> trunk stable1025 #. +> trunk 1039 1026 #: Exif/SearchDialog.cpp:258 1040 1027 #, fuzzy … … 1042 1029 msgstr "Prosjek" 1043 1030 1044 #. +> trunk stable1031 #. +> trunk 1045 1032 #: Exif/SearchDialog.cpp:259 1046 1033 msgid "CenterWeightedAverage" 1047 1034 msgstr "" 1048 1035 1049 #. +> trunk stable1036 #. +> trunk 1050 1037 #: Exif/SearchDialog.cpp:260 1051 1038 msgid "Spot" 1052 1039 msgstr "" 1053 1040 1054 #. +> trunk stable1041 #. +> trunk 1055 1042 #: Exif/SearchDialog.cpp:261 1056 1043 msgid "MultiSpot" 1057 1044 msgstr "" 1058 1045 1059 #. +> trunk stable1046 #. +> trunk 1060 1047 #: Exif/SearchDialog.cpp:262 1061 1048 #, fuzzy … … 1063 1050 msgstr "Uzorak" 1064 1051 1065 #. +> trunk stable1052 #. +> trunk 1066 1053 #: Exif/SearchDialog.cpp:263 1067 1054 #, fuzzy … … 1069 1056 msgstr "DjelomiÄno" 1070 1057 1071 #. +> trunk stable1058 #. +> trunk 1072 1059 #: Exif/SearchDialog.cpp:264 1073 1060 #, fuzzy … … 1075 1062 msgstr "Ostalo" 1076 1063 1077 #. +> trunk stable1064 #. +> trunk 1078 1065 #: Exif/SearchDialog.cpp:270 1079 1066 #, fuzzy … … 1081 1068 msgstr "Kontrast" 1082 1069 1083 #. +> trunk stable1070 #. +> trunk 1084 1071 #: Exif/SearchDialog.cpp:271 Exif/SearchDialog.cpp:280 1085 1072 #: Exif/SearchDialog.cpp:289 … … 1088 1075 msgstr "ObiÄno" 1089 1076 1090 #. +> trunk stable1077 #. +> trunk 1091 1078 #: Exif/SearchDialog.cpp:272 Exif/SearchDialog.cpp:281 1092 1079 msgid "Soft" 1093 1080 msgstr "" 1094 1081 1095 #. +> trunk stable1082 #. +> trunk 1096 1083 #: Exif/SearchDialog.cpp:273 Exif/SearchDialog.cpp:282 1097 1084 #, fuzzy … … 1099 1086 msgstr "TeÅ¡ko" 1100 1087 1101 #. +> trunk stable1088 #. +> trunk 1102 1089 #: Exif/SearchDialog.cpp:279 1103 1090 msgid "Sharpness" 1104 1091 msgstr "" 1105 1092 1106 #. +> trunk stable1093 #. +> trunk 1107 1094 #: Exif/SearchDialog.cpp:288 1108 1095 #, fuzzy … … 1110 1097 msgstr "ZasiÄenost" 1111 1098 1112 #. +> trunk stable1099 #. +> trunk 1113 1100 #: Exif/SearchDialog.cpp:290 1114 1101 #, fuzzy … … 1116 1103 msgstr "Nisko" 1117 1104 1118 #. +> trunk stable1105 #. +> trunk 1119 1106 #: Exif/SearchDialog.cpp:291 1120 1107 #, fuzzy … … 1122 1109 msgstr "Visok" 1123 1110 1124 #. +> trunk stable1111 #. +> trunk 1125 1112 #: Exif/SearchDialog.cpp:343 1126 1113 msgid "No cameras found in the database" 1127 1114 msgstr "" 1128 1115 1129 #. +> trunk stable1116 #. +> trunk 1130 1117 #: HTMLGenerator/Generator.cpp:47 1131 1118 msgid "Generating images for HTML page " 1132 1119 msgstr "" 1133 1120 1134 #. +> trunk stable1121 #. +> trunk 1135 1122 #: HTMLGenerator/Generator.cpp:137 1136 1123 #, kde-format … … 1138 1125 msgstr "" 1139 1126 1140 #. +> trunk stable1127 #. +> trunk 1141 1128 #: HTMLGenerator/Generator.cpp:347 1142 1129 #, kde-format … … 1144 1131 msgstr "" 1145 1132 1146 #. +> trunk stable1133 #. +> trunk 1147 1134 #: HTMLGenerator/Generator.cpp:349 HTMLGenerator/Generator.cpp:357 1148 1135 msgid "prev" 1149 1136 msgstr "" 1150 1137 1151 #. +> trunk stable1138 #. +> trunk 1152 1139 #: HTMLGenerator/Generator.cpp:361 1153 1140 #, kde-format, c-format … … 1155 1142 msgstr "" 1156 1143 1157 #. +> trunk stable1144 #. +> trunk 1158 1145 #: HTMLGenerator/Generator.cpp:370 1159 1146 #, kde-format … … 1161 1148 msgstr "" 1162 1149 1163 #. +> trunk stable1150 #. +> trunk 1164 1151 #: HTMLGenerator/Generator.cpp:372 HTMLGenerator/Generator.cpp:379 1165 1152 msgid "next" 1166 1153 msgstr "" 1167 1154 1168 #. +> trunk stable1155 #. +> trunk 1169 1156 #: HTMLGenerator/Generator.cpp:503 1170 1157 #, kde-format … … 1172 1159 msgstr "" 1173 1160 1174 #. +> trunk stable1161 #. +> trunk 1175 1162 #: HTMLGenerator/Generator.cpp:504 1176 1163 msgid "Could Not Create File" 1177 1164 msgstr "" 1178 1165 1179 #. +> trunk stable1166 #. +> trunk 1180 1167 #: HTMLGenerator/Generator.cpp:536 1181 1168 #, kde-format … … 1183 1170 msgstr "" 1184 1171 1185 #. +> trunk stable1172 #. +> trunk 1186 1173 #: HTMLGenerator/Generator.cpp:568 1187 1174 #, kde-format … … 1195 1182 msgstr "Datum" 1196 1183 1197 #. +> trunk stable1184 #. +> trunk 1198 1185 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:50 1199 1186 msgid "HTML Export" 1200 1187 msgstr "" 1201 1188 1202 #. +> trunk stable1189 #. +> trunk 1203 1190 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:63 HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:64 1204 1191 msgid "Content" 1205 1192 msgstr "" 1206 1193 1207 #. +> trunk stable1194 #. +> trunk 1208 1195 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:72 1209 1196 #, fuzzy … … 1211 1198 msgstr "Naslov stranice:" 1212 1199 1213 #. +> trunk stable1200 #. +> trunk 1214 1201 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:79 1215 1202 #, fuzzy … … 1217 1204 msgstr "Autorska &pravapravaprava" 1218 1205 1219 #. +> trunk stable1206 #. +> trunk 1220 1207 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:88 1221 1208 #, fuzzy … … 1223 1210 msgstr "Opis:" 1224 1211 1225 #. +> trunk stable1212 #. +> trunk 1226 1213 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:95 1227 1214 msgid "Create .kim export file" 1228 1215 msgstr "" 1229 1216 1230 #. +> trunk stable1217 #. +> trunk 1231 1218 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:99 1232 1219 msgid "Inline Movies in pages" 1233 1220 msgstr "" 1234 1221 1235 #. +> trunk stable1222 #. +> trunk 1236 1223 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:104 1237 1224 msgid "What to Include" 1238 1225 msgstr "" 1239 1226 1240 #. +> trunk stable1227 #. +> trunk 1241 1228 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:141 HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:142 1242 1229 #, fuzzy … … 1244 1231 msgstr "Raspored" 1245 1232 1246 #. +> trunk stable1233 #. +> trunk 1247 1234 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:151 1248 1235 #, fuzzy … … 1250 1237 msgstr "VeliÄina sliÄice:" 1251 1238 1252 #. +> trunk stable1239 #. +> trunk 1253 1240 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:166 1254 1241 #, fuzzy … … 1256 1243 msgstr "Broj stupaca:" 1257 1244 1258 #. +> trunk stable1245 #. +> trunk 1259 1246 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:181 1260 1247 #, fuzzy … … 1262 1249 msgstr "Tema:" 1263 1250 1264 #. +> trunk stable1251 #. +> trunk 1265 1252 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:192 1266 1253 msgid "Image Sizes" 1267 1254 msgstr "" 1268 1255 1269 #. +> trunk stable1256 #. +> trunk 1270 1257 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:202 1271 1258 msgid "Full size" 1272 1259 msgstr "" 1273 1260 1274 #. +> trunk stable1261 #. +> trunk 1275 1262 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:245 HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:246 1276 1263 #, fuzzy … … 1278 1265 msgstr "OdrediÅ¡te" 1279 1266 1280 #. +> trunk stable1267 #. +> trunk 1281 1268 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:255 1282 1269 msgid "Base directory:" 1283 1270 msgstr "" 1284 1271 1285 #. +> trunk stable1272 #. +> trunk 1286 1273 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:273 1287 1274 msgid "Base URL:" 1288 1275 msgstr "" 1289 1276 1290 #. +> trunk stable1277 #. +> trunk 1291 1278 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:282 1292 1279 msgid "URL for final destination:" 1293 1280 msgstr "" 1294 1281 1295 #. +> trunk stable1282 #. +> trunk 1296 1283 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:290 1297 1284 msgid "Output directory:" 1298 1285 msgstr "" 1299 1286 1300 #. +> trunk stable1287 #. +> trunk 1301 1288 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:296 1302 1289 msgid "<b>Hint: Press the help button for descriptions of the fields</b>" 1303 1290 msgstr "" 1304 1291 1305 #. +> trunk stable1292 #. +> trunk 1306 1293 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:307 1307 1294 msgid "You must select at least one resolution." 1308 1295 msgstr "" 1309 1296 1310 #. +> trunk stable1297 #. +> trunk 1311 1298 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:345 1312 1299 msgid "<p>You did not specify a base directory. This is the topmost directory for your images. Under this directory you will find each generated collection in separate directories.</p>" 1313 1300 msgstr "" 1314 1301 1315 #. +> trunk stable1302 #. +> trunk 1316 1303 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:349 1317 1304 msgid "No Base Directory Specified" 1318 1305 msgstr "" 1319 1306 1320 #. +> trunk stable1307 #. +> trunk 1321 1308 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:355 1322 1309 msgid "<p>You did not specify an output directory. This is a directory containing the actual images. The directory will be in the base directory specified above.</p>" 1323 1310 msgstr "" 1324 1311 1325 #. +> trunk stable1312 #. +> trunk 1326 1313 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:358 1327 1314 msgid "No Output Directory Specified" 1328 1315 msgstr "" 1329 1316 1330 #. +> trunk stable1317 #. +> trunk 1331 1318 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:366 1332 1319 #, kde-format … … 1334 1321 msgstr "" 1335 1322 1336 #. +> trunk stable1323 #. +> trunk 1337 1324 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:374 1338 1325 #, kde-format … … 1340 1327 msgstr "" 1341 1328 1342 #. +> trunk stable1329 #. +> trunk 1343 1330 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:384 1344 1331 #, kde-format … … 1348 1335 msgstr "" 1349 1336 1350 #. +> trunk stable1337 #. +> trunk 1351 1338 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:387 1352 1339 msgid "Directory Exists" 1353 1340 msgstr "" 1354 1341 1355 #. +> trunk stable1342 #. +> trunk 1356 1343 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:458 1357 1344 #, kde-format … … 1359 1346 msgstr "" 1360 1347 1361 #. +> trunk stable1348 #. +> trunk 1362 1349 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:469 1363 1350 msgid "Could not find any themes - this is very likely an installation error" 1364 1351 msgstr "" 1365 1352 1366 #. +> trunk stable1353 #. +> trunk 1367 1354 #: HTMLGenerator/HTMLDialog.cpp:476 1368 1355 #, kde-format … … 1370 1357 msgstr "" 1371 1358 1372 #. +> trunk stable1359 #. +> trunk 1373 1360 #: ImportExport/Export.cpp:72 1374 1361 msgid "Export Configuration / Copy Images" 1375 1362 msgstr "" 1376 1363 1377 #. +> trunk stable1364 #. +> trunk 1378 1365 #: ImportExport/Export.cpp:80 1379 1366 msgid "How to Handle Images" 1380 1367 msgstr "" 1381 1368 1382 #. +> trunk stable1369 #. +> trunk 1383 1370 #: ImportExport/Export.cpp:84 1384 1371 msgid "Include in .kim file" 1385 1372 msgstr "" 1386 1373 1387 #. +> trunk stable1374 #. +> trunk 1388 1375 #: ImportExport/Export.cpp:85 1389 1376 msgid "Manual copy next to .kim file" 1390 1377 msgstr "" 1391 1378 1392 #. +> trunk stable1379 #. +> trunk 1393 1380 #: ImportExport/Export.cpp:86 1394 1381 msgid "Automatically copy next to .kim file" 1395 1382 msgstr "" 1396 1383 1397 #. +> trunk stable1384 #. +> trunk 1398 1385 #: ImportExport/Export.cpp:87 1399 1386 msgid "Hard link next to .kim file" 1400 1387 msgstr "" 1401 1388 1402 #. +> trunk stable1389 #. +> trunk 1403 1390 #: ImportExport/Export.cpp:96 1404 1391 msgid "Compress export file" 1405 1392 msgstr "" 1406 1393 1407 #. +> trunk stable1394 #. +> trunk 1408 1395 #: ImportExport/Export.cpp:100 1409 1396 msgid "Generate thumbnails" 1410 1397 msgstr "" 1411 1398 1412 #. +> trunk stable1399 #. +> trunk 1413 1400 #: ImportExport/Export.cpp:108 1414 1401 msgid "Limit maximum image dimensions to: " 1415 1402 msgstr "" 1416 1403 1417 #. +> trunk stable1404 #. +> trunk 1418 1405 #: ImportExport/Export.cpp:120 1419 1406 msgid "" … … 1422 1409 msgstr "" 1423 1410 1424 #. +> trunk stable1411 #. +> trunk 1425 1412 #: ImportExport/Export.cpp:126 1426 1413 msgid "<p>Generate thumbnail images</p>" 1427 1414 msgstr "" 1428 1415 1429 #. +> trunk stable1416 #. +> trunk 1430 1417 #: ImportExport/Export.cpp:129 1431 1418 msgid "<p>With this option you may limit the maximum dimensions (width and height) of your images. Doing so will make the resulting export file smaller, but will of course also make the quality worse if someone wants to see the exported images with larger dimensions.</p>" 1432 1419 msgstr "" 1433 1420 1434 #. +> trunk stable1421 #. +> trunk 1435 1422 #: ImportExport/Export.cpp:136 1436 1423 msgid "" … … 1441 1428 msgstr "" 1442 1429 1443 #. +> trunk stable1430 #. +> trunk 1444 1431 #: ImportExport/Export.cpp:189 1445 1432 msgid "Error creating zip file" 1446 1433 msgstr "" 1447 1434 1448 #. +> trunk stable1435 #. +> trunk 1449 1436 #: ImportExport/Export.cpp:202 ImportExport/ImportHandler.cpp:66 1450 1437 #: ImportExport/ImportHandler.cpp:118 … … 1453 1440 msgstr "&Odustani" 1454 1441 1455 #. +> trunk stable1442 #. +> trunk 1456 1443 #: ImportExport/Export.cpp:219 1457 1444 msgid "Creating index file" 1458 1445 msgstr "" 1459 1446 1460 #. +> trunk stable1447 #. +> trunk 1461 1448 #: ImportExport/Export.cpp:234 1462 1449 #, fuzzy … … 1464 1451 msgstr "Izrada sliÄica" 1465 1452 1466 #. +> trunk stable1453 #. +> trunk 1467 1454 #: ImportExport/Export.cpp:256 1468 1455 msgid "Copying image files" 1469 1456 msgstr "" 1470 1457 1471 #. +> trunk stable1458 #. +> trunk 1472 1459 #: ImportExport/Export.cpp:320 1473 1460 #, kde-format … … 1475 1462 msgstr "" 1476 1463 1477 #. +> trunk stable1464 #. +> trunk 1478 1465 #: ImportExport/Export.cpp:350 1479 1466 msgid "" … … 1484 1471 msgstr "" 1485 1472 1486 #. +> trunk stable1473 #. +> trunk 1487 1474 #: ImportExport/Export.cpp:359 1488 1475 msgid "How to Use the Export File" 1489 1476 msgstr "" 1490 1477 1491 #. +> trunk stable1478 #. +> trunk 1492 1479 #: ImportExport/Import.cpp:46 1493 1480 #, fuzzy … … 1495 1482 msgstr "Ne mogu napraviti privremenu datoteku" 1496 1483 1497 #. +> trunk stable1484 #. +> trunk 1498 1485 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:82 1499 1486 #, kde-format … … 1501 1488 msgstr "" 1502 1489 1503 #. +> trunk stable1490 #. +> trunk 1504 1491 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:89 1505 1492 #, kde-format … … 1507 1494 msgstr "" 1508 1495 1509 #. +> trunk stable1496 #. +> trunk 1510 1497 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:97 1511 1498 msgid "<p>XML file did not specify the source of the images, this is a strong indication that the file is corrupted</p>" 1512 1499 msgstr "" 1513 1500 1514 #. +> trunk stable1501 #. +> trunk 1515 1502 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:109 1516 1503 #, kde-format … … 1518 1505 msgstr "" 1519 1506 1520 #. +> trunk stable1507 #. +> trunk 1521 1508 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:133 1522 1509 msgid "" … … 1531 1518 msgstr "" 1532 1519 1533 #. +> trunk stable1520 #. +> trunk 1534 1521 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:152 1535 1522 #, fuzzy … … 1537 1524 msgstr "Uvod" 1538 1525 1539 #. +> trunk stable1526 #. +> trunk 1540 1527 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:168 MainWindow/TokenEditor.cpp:63 1541 1528 #, fuzzy … … 1543 1530 msgstr "OznaÄi sve" 1544 1531 1545 #. +> trunk stable1532 #. +> trunk 1546 1533 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:170 1547 1534 #, fuzzy … … 1549 1536 msgstr "PoniÅ¡ti izbor svega" 1550 1537 1551 #. +> trunk stable1538 #. +> trunk 1552 1539 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:205 1553 1540 msgid "Select Which Images to Import" 1554 1541 msgstr "" 1555 1542 1556 #. +> trunk stable1543 #. +> trunk 1557 1544 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:217 1558 1545 msgid "Destination of images: " 1559 1546 msgstr "" 1560 1547 1561 #. +> trunk stable1548 #. +> trunk 1562 1549 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:231 1563 1550 msgid "Destination of Images" 1564 1551 msgstr "" 1565 1552 1566 #. +> trunk stable1553 #. +> trunk 1567 1554 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:239 1568 1555 #, kde-format … … 1570 1557 msgstr "" 1571 1558 1572 #. +> trunk stable1559 #. +> trunk 1573 1560 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:281 1574 1561 msgid "Match Categories" 1575 1562 msgstr "" 1576 1563 1577 #. +> trunk stable1564 #. +> trunk 1578 1565 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:313 1579 1566 #, kde-format … … 1581 1568 msgstr "" 1582 1569 1583 #. +> trunk stable1570 #. +> trunk 1584 1571 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:317 1585 1572 #, kde-format … … 1587 1574 msgstr "" 1588 1575 1589 #. +> trunk stable1576 #. +> trunk 1590 1577 #: ImportExport/ImportDialog.cpp:403 1591 1578 msgid "How to resolve clashes" 1592 1579 msgstr "" 1593 1580 1594 #. +> trunk stable1581 #. +> trunk 1595 1582 #: ImportExport/ImportHandler.cpp:66 ImportExport/ImportHandler.cpp:118 1596 1583 msgid "Copying Images" 1597 1584 msgstr "" 1598 1585 1599 #. +> trunk stable1586 #. +> trunk 1600 1587 #: ImportExport/ImportHandler.cpp:132 1601 1588 #, kde-format … … 1603 1590 msgstr "" 1604 1591 1605 #. +> trunk stable1592 #. +> trunk 1606 1593 #: ImportExport/ImportHandler.cpp:151 1607 1594 msgid "Updating Database" 1608 1595 msgstr "" 1609 1596 1610 #. +> trunk stable1597 #. +> trunk 1611 1598 #: ImportExport/ImportHandler.cpp:180 1612 1599 msgid "Cannot copy from any of the following locations:" 1613 1600 msgstr "" 1614 1601 1615 #. +> trunk stable1602 #. +> trunk 1616 1603 #: ImportExport/ImportHandler.cpp:181 1617 1604 msgid "Continue without Asking" 1618 1605 msgstr "" 1619 1606 1620 #. +> trunk stable1607 #. +> trunk 1621 1608 #: ImportExport/ImportMatcher.cpp:45 1622 1609 msgid "Key in file" 1623 1610 msgstr "" 1624 1611 1625 #. +> trunk stable1612 #. +> trunk 1626 1613 #: ImportExport/ImportMatcher.cpp:56 1627 1614 msgid "Key in your database" 1628 1615 msgstr "" 1629 1616 1630 #. +> trunk stable1617 #. +> trunk 1631 1618 #: ImportExport/KimFileReader.cpp:18 1632 1619 #, kde-format … … 1634 1621 msgstr "" 1635 1622 1636 #. +> trunk stable1623 #. +> trunk 1637 1624 #: ImportExport/KimFileReader.cpp:18 1638 1625 msgid "Error Importing Data" 1639 1626 msgstr "" 1640 1627 1641 #. +> trunk stable1628 #. +> trunk 1642 1629 #: ImportExport/KimFileReader.cpp:26 1643 1630 #, kde-format … … 1645 1632 msgstr "" 1646 1633 1647 #. +> trunk stable1634 #. +> trunk 1648 1635 #: ImportExport/KimFileReader.cpp:40 1649 1636 #, kde-format … … 1651 1638 msgstr "" 1652 1639 1653 #. +> trunk stable1640 #. +> trunk 1654 1641 #: ImportExport/KimFileReader.cpp:60 1655 1642 msgid "Thumbnail item in export file was not a directory, this indicates that the file is broken." 1656 1643 msgstr "" 1657 1644 1658 #. +> trunk stable1645 #. +> trunk 1659 1646 #: ImportExport/KimFileReader.cpp:70 1660 1647 #, kde-format … … 1662 1649 msgstr "" 1663 1650 1664 #. +> trunk stable1651 #. +> trunk 1665 1652 #: ImportExport/KimFileReader.cpp:85 1666 1653 msgid "export file did not contain a Images subdirectory, this indicates that the file is broken" 1667 1654 msgstr "" 1668 1655 1669 #. +> trunk stable1656 #. +> trunk 1670 1657 #: ImportExport/KimFileReader.cpp:90 1671 1658 msgid "Images item in export file was not a directory, this indicates that the file is broken" 1672 1659 msgstr "" 1673 1660 1674 #. +> trunk stable1661 #. +> trunk 1675 1662 #: ImportExport/KimFileReader.cpp:98 1676 1663 #, kde-format … … 1678 1665 msgstr "" 1679 1666 1680 #. +> trunk stable1667 #. +> trunk 1681 1668 #: ImportExport/MD5CheckPage.cpp:32 1682 1669 #, kde-format … … 1687 1674 msgstr[2] "" 1688 1675 1689 #. +> trunk stable1676 #. +> trunk 1690 1677 #: ImportExport/MD5CheckPage.cpp:47 1691 1678 msgid "" … … 1694 1681 msgstr "" 1695 1682 1696 #. +> trunk stable1683 #. +> trunk 1697 1684 #: ImportExport/MD5CheckPage.cpp:50 1698 1685 msgid "" … … 1701 1688 msgstr "" 1702 1689 1703 #. +> trunk stable1690 #. +> trunk 1704 1691 #: ImportExport/MD5CheckPage.cpp:53 1705 1692 msgid "Merge data" 1706 1693 msgstr "" 1707 1694 1708 #. +> trunk stable1695 #. +> trunk 1709 1696 #: ImportExport/MD5CheckPage.cpp:57 1710 1697 #, fuzzy … … 1712 1699 msgstr "Natpis" 1713 1700 1714 #. +> trunk stable1701 #. +> trunk 1715 1702 #: ImportExport/MD5CheckPage.cpp:60 1716 1703 #, fuzzy … … 1718 1705 msgstr "Datum i vrijeme" 1719 1706 1720 #. +> trunk stable1707 #. +> trunk 1721 1708 #: ImportExport/MiniViewer.cpp:69 Viewer/ViewerWidget.cpp:175 1722 1709 #, fuzzy … … 1725 1712 1726 1713 #. i18n: ectx: Menu (view) 1727 #. +> trunk stable1714 #. +> trunk 1728 1715 #: kphotoalbumui.rc:25 1729 1716 #, fuzzy … … 1732 1719 1733 1720 #. i18n: ectx: Menu (privacy) 1734 #. +> trunk stable1721 #. +> trunk 1735 1722 #: kphotoalbumui.rc:40 1736 1723 msgid "Privacy" … … 1738 1725 1739 1726 #. i18n: ectx: Menu (maintenance) 1740 #. +> trunk stable1727 #. +> trunk 1741 1728 #: kphotoalbumui.rc:50 1742 1729 msgid "&Maintenance" … … 1744 1731 1745 1732 #. i18n: ectx: Menu (plugins) 1746 #. +> trunk stable1733 #. +> trunk 1747 1734 #: kphotoalbumui.rc:66 Settings/SettingsDialog.cpp:73 1748 1735 #, fuzzy … … 1751 1738 1752 1739 #. i18n: ectx: Menu (exportplugin) 1753 #. +> trunk stable1740 #. +> trunk 1754 1741 #: kphotoalbumui.rc:68 1755 1742 #, fuzzy … … 1758 1745 1759 1746 #. i18n: ectx: Menu (importplugin) 1760 #. +> trunk stable1747 #. +> trunk 1761 1748 #: kphotoalbumui.rc:72 1762 1749 #, fuzzy … … 1765 1752 1766 1753 #. i18n: ectx: Menu (batch_plugins) 1767 #. +> trunk stable1754 #. +> trunk 1768 1755 #: kphotoalbumui.rc:80 1769 1756 msgid "Batch Plugins" … … 1771 1758 1772 1759 #. i18n: ectx: Menu (tool_plugins) 1773 #. +> trunk stable1760 #. +> trunk 1774 1761 #: kphotoalbumui.rc:84 1775 1762 #, fuzzy … … 1778 1765 1779 1766 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) 1780 #. +> trunk stable1767 #. +> trunk 1781 1768 #: kphotoalbumui.rc:101 1782 1769 #, fuzzy … … 1784 1771 msgstr "Glavna alatna traka" 1785 1772 1786 #. +> trunk stable1773 #. +> trunk 1787 1774 #: main.cpp:38 1788 1775 msgid "KPhotoAlbum" 1789 1776 msgstr "" 1790 1777 1791 #. +> trunk stable1778 #. +> trunk 1792 1779 #: main.cpp:39 1793 1780 msgid "KDE Photo Album" 1794 1781 msgstr "" 1795 1782 1796 #. +> trunk stable1783 #. +> trunk 1797 1784 #: main.cpp:41 1798 1785 msgid "Jesper K. Pedersen" 1799 1786 msgstr "" 1800 1787 1801 #. +> trunk stable1788 #. +> trunk 1802 1789 #: main.cpp:41 main.cpp:42 main.cpp:43 main.cpp:45 main.cpp:46 1803 1790 msgid "Development" 1804 1791 msgstr "" 1805 1792 1806 #. +> trunk stable1793 #. +> trunk 1807 1794 #: main.cpp:42 1808 1795 msgid "Hassan Ibraheem" 1809 1796 msgstr "" 1810 1797 1811 #. +> trunk stable1798 #. +> trunk 1812 1799 #: main.cpp:43 1813 1800 msgid "Miika Turkia" 1814 1801 msgstr "" 1815 1802 1816 #. +> trunk stable1803 #. +> trunk 1817 1804 #: main.cpp:44 1818 1805 msgid "Tuomas Suutari" 1819 1806 msgstr "" 1820 1807 1821 #. +> trunk stable1808 #. +> trunk 1822 1809 #: main.cpp:44 1823 1810 msgid "SQL backend and numerous features" 1824 1811 msgstr "" 1825 1812 1826 #. +> trunk stable1813 #. +> trunk 1827 1814 #: main.cpp:45 1828 1815 msgid "Jan Kundrat" 1829 1816 msgstr "" 1830 1817 1831 #. +> trunk stable1818 #. +> trunk 1832 1819 #: main.cpp:46 1833 1820 msgid "Henner Zeller" 1834 1821 msgstr "" 1835 1822 1836 #. +> trunk stable1823 #. +> trunk 1837 1824 #: main.cpp:49 1838 1825 #, fuzzy … … 1840 1827 msgstr "Will Stephenson" 1841 1828 1842 #. +> trunk stable1829 #. +> trunk 1843 1830 #: main.cpp:49 1844 1831 msgid "Developing an Icon for KPhotoAlbum" 1845 1832 msgstr "" 1846 1833 1847 #. +> trunk stable1834 #. +> trunk 1848 1835 #: main.cpp:50 1849 1836 msgid "Teemu Rytilahti" 1850 1837 msgstr "" 1851 1838 1852 #. +> trunk stable1839 #. +> trunk 1853 1840 #: main.cpp:51 1854 1841 msgid "Sending patches implementing (.) the \"Set As Wallpaper\" menu in the viewer.(.) Theme support for HTML generation" 1855 1842 msgstr "" 1856 1843 1857 #. +> trunk stable1844 #. +> trunk 1858 1845 #: main.cpp:53 1859 1846 msgid "Reimar Imhof" 1860 1847 msgstr "" 1861 1848 1862 #. +> trunk stable1849 #. +> trunk 1863 1850 #: main.cpp:53 1864 1851 msgid "Patch to sort items in option listboxes" 1865 1852 msgstr "" 1866 1853 1867 #. +> trunk stable1854 #. +> trunk 1868 1855 #: main.cpp:54 1869 1856 msgid "Thomas Schwarzgruber" 1870 1857 msgstr "" 1871 1858 1872 #. +> trunk stable1859 #. +> trunk 1873 1860 #: main.cpp:54 1874 1861 msgid "Patch to sort images in the thumbnail view, plus reading time info out of EXIF images for existing images" 1875 1862 msgstr "" 1876 1863 1877 #. +> trunk stable1864 #. +> trunk 1878 1865 #: main.cpp:55 1879 1866 msgid "Marcel Wiesweg" 1880 1867 msgstr "" 1881 1868 1882 #. +> trunk stable1869 #. +> trunk 1883 1870 #: main.cpp:55 1884 1871 msgid "Patch which speed up loading of thumbnails plus preview in image property dialog." 1885 1872 msgstr "" 1886 1873 1887 #. +> trunk stable1874 #. +> trunk 1888 1875 #: main.cpp:56 1889 1876 msgid "Marco Caldarelli" 1890 1877 msgstr "" 1891 1878 1892 #. +> trunk stable1879 #. +> trunk 1893 1880 #: main.cpp:56 1894 1881 msgid "Patch for making it possible to reread EXIF info using a nice dialog." 1895 1882 msgstr "" 1896 1883 1897 #. +> trunk stable1884 #. +> trunk 1898 1885 #: main.cpp:57 1899 1886 msgid "Jean-Michel FAYARD" 1900 1887 msgstr "" 1901 1888 1902 #. +> trunk stable1889 #. +> trunk 1903 1890 #: main.cpp:57 1904 1891 msgid "(.) Patch with directory info made available through the browser. (.) Patch for adding a check box for \"and/or\" searches in the search page." 1905 1892 msgstr "" 1906 1893 1907 #. +> trunk stable1894 #. +> trunk 1908 1895 #: main.cpp:58 1909 1896 msgid "Robert L Krawitz" 1910 1897 msgstr "" 1911 1898 1912 #. +> trunk stable1899 #. +> trunk 1913 1900 #: main.cpp:58 1914 1901 msgid "Numerous patches plus profiling KPhotoAlbum again and again." 1915 1902 msgstr "" 1916 1903 1917 #. +> trunk stable1904 #. +> trunk 1918 1905 #: main.cpp:59 1919 1906 msgid "Christoph Moseler" 1920 1907 msgstr "" 1921 1908 1922 #. +> trunk stable1909 #. +> trunk 1923 1910 #: main.cpp:59 1924 1911 msgid "Numerous patches for lots of bugs plus patches for a few new features" 1925 1912 msgstr "" 1926 1913 1927 #. +> trunk stable1914 #. +> trunk 1928 1915 #: main.cpp:60 1929 1916 msgid "Clytie Siddall" 1930 1917 msgstr "" 1931 1918 1932 #. +> trunk stable1919 #. +> trunk 1933 1920 #: main.cpp:60 1934 1921 msgid "Tremendous help with the English text in the application." 1935 1922 msgstr "" 1936 1923 1937 #. +> trunk stable1924 #. +> trunk 1938 1925 #: main.cpp:65 1939 1926 msgid "Config file" 1940 1927 msgstr "" 1941 1928 1942 #. +> trunk stable1929 #. +> trunk 1943 1930 #: main.cpp:66 1944 1931 msgid "Database engine to use" 1945 1932 msgstr "" 1946 1933 1947 #. +> trunk stable1934 #. +> trunk 1948 1935 #: main.cpp:67 1949 1936 msgid "Starts KPhotoAlbum with a prebuilt set of demo images" 1950 1937 msgstr "" 1951 1938 1952 #. +> trunk stable1939 #. +> trunk 1953 1940 #: main.cpp:68 1954 1941 msgid "Import file" 1955 1942 msgstr "" 1956 1943 1957 #. +> trunk stable1944 #. +> trunk 1958 1945 #: main.cpp:69 1959 1946 msgid "This will make an attempt at saving in a format understandable by KimDaBa 2.1" 1960 1947 msgstr "" 1961 1948 1962 #. +> trunk stable1949 #. +> trunk 1963 1950 #: MainWindow/CategoryImagePopup.cpp:61 1964 1951 msgid "Show Category Editor" 1965 1952 msgstr "" 1966 1953 1967 #. +> trunk stable1954 #. +> trunk 1968 1955 #: MainWindow/CategoryImagePopup.cpp:83 1969 1956 msgid "Make Category Image" … … 1980 1967 msgid "OK" 1981 1968 msgstr "U redu" 1982 1983 #. +> stable1984 #: MainWindow/DeleteDialog.cpp:641985 #, kde-format1986 msgid ""1987 "<p><b>"1988 "<center><font size=\"+3\">Delete Images/Videos from database<br/>"1989 "%1 selected</font></center>"1990 "</b></p>"1991 msgstr ""1992 1969 1993 1970 #. +> trunk … … 2029 2006 msgstr[2] "" 2030 2007 2031 #. +> stable2032 #: MainWindow/DeleteDialog.cpp:432033 msgid "Delete from database"2034 msgstr ""2035 2036 #. +> stable2037 #: MainWindow/DeleteDialog.cpp:552038 msgid "Delete file from disk as well"2039 msgstr ""2040 2041 2008 #. +> trunk 2042 2009 #: MainWindow/DeleteDialog.cpp:82 … … 2047 2014 msgstr[2] "" 2048 2015 2049 #. +> stable2050 #: MainWindow/DeleteDialog.cpp:1022051 #, kde-format2052 msgid "<p><b>Unable to physically delete a file. Do you have permission to do so?</b></p>"2053 msgid_plural "<p><b>Unable to physically delete %1 files. Do you have permission to do so?</b></p>"2054 msgstr[0] ""2055 msgstr[1] ""2056 msgstr[2] ""2057 2058 2016 #. +> trunk 2059 2017 #: MainWindow/DeleteDialog.cpp:139 … … 2061 2019 msgstr "" 2062 2020 2063 #. +> stable 2064 #: MainWindow/DeleteDialog.cpp:106 2065 msgid "Error Deleting File" 2066 msgid_plural "Error Deleting Files" 2067 msgstr[0] "" 2068 msgstr[1] "" 2069 msgstr[2] "" 2070 2071 #. +> trunk stable 2021 #. +> trunk 2072 2022 #: MainWindow/ExternalPopup.cpp:45 2073 2023 msgid "Current Item" 2074 2024 msgstr "" 2075 2025 2076 #. +> trunk stable2026 #. +> trunk 2077 2027 #: MainWindow/ExternalPopup.cpp:45 2078 2028 msgid "All Selected Items" … … 2097 2047 msgstr "" 2098 2048 2099 #. +> trunk stable2049 #. +> trunk 2100 2050 #: MainWindow/ExternalPopup.cpp:160 2101 2051 msgid "Invoke External Program" 2102 2052 msgstr "" 2103 2053 2104 #. +> trunk stable2054 #. +> trunk 2105 2055 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:37 2106 2056 msgid "Feature Status" 2107 2057 msgstr "" 2108 2058 2109 #. +> trunk stable2059 #. +> trunk 2110 2060 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:42 2111 2061 #, kde-format … … 2116 2066 msgstr "" 2117 2067 2118 #. +> trunk stable2068 #. +> trunk 2119 2069 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:45 2120 2070 msgid "" … … 2126 2076 msgstr "" 2127 2077 2128 #. +> trunk stable2078 #. +> trunk 2129 2079 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:61 2130 2080 msgid "" … … 2141 2091 msgstr "" 2142 2092 2143 #. +> trunk stable2093 #. +> trunk 2144 2094 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:74 2145 2095 msgid "" … … 2149 2099 msgstr "" 2150 2100 2151 #. +> trunk stable2101 #. +> trunk 2152 2102 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:82 2153 2103 msgid "" … … 2156 2106 msgstr "" 2157 2107 2158 #. +> trunk stable2108 #. +> trunk 2159 2109 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:87 2160 2110 msgid "" … … 2164 2114 msgstr "" 2165 2115 2166 #. +> trunk stable2116 #. +> trunk 2167 2117 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:92 2168 2118 msgid "" … … 2171 2121 msgstr "" 2172 2122 2173 #. +> trunk stable2123 #. +> trunk 2174 2124 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:100 2175 2125 msgid "<p>No video mime types found, which indicates that either Qt was compiled without phonon support, or there were missing codecs</p>" 2176 2126 msgstr "" 2177 2127 2178 #. +> trunk stable2128 #. +> trunk 2179 2129 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:102 2180 2130 #, kde-format … … 2186 2136 msgstr "" 2187 2137 2188 #. +> trunk stable2138 #. +> trunk 2189 2139 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:181 2190 2140 msgid "Plug-ins available" 2191 2141 msgstr "" 2192 2142 2193 #. +> trunk stable2143 #. +> trunk 2194 2144 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:182 2195 2145 msgid "EXIF info supported" 2196 2146 msgstr "" 2197 2147 2198 #. +> trunk stable2148 #. +> trunk 2199 2149 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:183 2200 2150 msgid "SQL Database Support" 2201 2151 msgstr "" 2202 2152 2203 #. +> trunk stable2153 #. +> trunk 2204 2154 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:184 2205 2155 msgid "Sqlite Database Support (used for EXIF searches)" 2206 2156 msgstr "" 2207 2157 2208 #. +> trunk stable2158 #. +> trunk 2209 2159 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:186 2210 2160 msgid "Video Thumbnail support" 2211 2161 msgstr "" 2212 2162 2213 #. +> trunk stable2163 #. +> trunk 2214 2164 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:188 2215 2165 msgid "Video support" 2216 2166 msgstr "" 2217 2167 2218 #. +> trunk stable2168 #. +> trunk 2219 2169 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:191 2220 2170 #, fuzzy … … 2222 2172 msgstr "Da" 2223 2173 2224 #. +> trunk stable2174 #. +> trunk 2225 2175 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:192 2226 2176 #, fuzzy … … 2228 2178 msgstr "Ne" 2229 2179 2230 #. +> trunk stable2180 #. +> trunk 2231 2181 #: MainWindow/ImageCounter.cpp:32 2232 2182 #, kde-format … … 2237 2187 msgstr[2] "" 2238 2188 2239 #. +> trunk stable2189 #. +> trunk 2240 2190 #: MainWindow/ImageCounter.cpp:37 2241 2191 #, kde-format … … 2243 2193 msgstr "" 2244 2194 2245 #. +> trunk stable2195 #. +> trunk 2246 2196 #: MainWindow/ImageCounter.cpp:42 2247 2197 #, kde-format … … 2252 2202 msgstr[2] "" 2253 2203 2254 #. +> trunk stable2204 #. +> trunk 2255 2205 #: MainWindow/InvalidDateFinder.cpp:42 2256 2206 msgid "Search for Images and Videos with Missing Dates" 2257 2207 msgstr "" 2258 2208 2259 #. +> trunk stable2209 #. +> trunk 2260 2210 #: MainWindow/InvalidDateFinder.cpp:49 2261 2211 msgid "Which Images and Videos to Display" 2262 2212 msgstr "" 2263 2213 2264 #. +> trunk stable2214 #. +> trunk 2265 2215 #: MainWindow/InvalidDateFinder.cpp:53 2266 2216 msgid "Search for images and videos with a valid date but an invalid time stamp" 2267 2217 msgstr "" 2268 2218 2269 #. +> trunk stable2219 #. +> trunk 2270 2220 #: MainWindow/InvalidDateFinder.cpp:54 2271 2221 msgid "Search for images and videos missing date and time" 2272 2222 msgstr "" 2273 2223 2274 #. +> trunk stable2224 #. +> trunk 2275 2225 #: MainWindow/InvalidDateFinder.cpp:55 2276 2226 msgid "Search for images and videos with only partial dates (like 1971 vs. 11/7-1971)" 2277 2227 msgstr "" 2278 2228 2279 #. +> trunk stable2229 #. +> trunk 2280 2230 #: MainWindow/InvalidDateFinder.cpp:70 2281 2231 #, fuzzy … … 2283 2233 msgstr "Informacije o slici" 2284 2234 2285 #. +> trunk stable2235 #. +> trunk 2286 2236 #: MainWindow/InvalidDateFinder.cpp:79 2287 2237 msgid "<h1>Here you may see the date changes for the displayed items.</h1>" 2288 2238 msgstr "" 2289 2239 2290 #. +> trunk stable2240 #. +> trunk 2291 2241 #: MainWindow/InvalidDateFinder.cpp:84 2292 2242 msgid "Reading file properties" 2293 2243 msgstr "" 2294 2244 2295 #. +> trunk stable2245 #. +> trunk 2296 2246 #: MainWindow/InvalidDateFinder.cpp:85 2297 2247 msgid "Reading File Properties" … … 2330 2280 msgstr "" 2331 2281 2332 #. +> trunk stable2282 #. +> trunk 2333 2283 #: MainWindow/SearchBar.cpp:32 2334 2284 #, fuzzy … … 2336 2286 msgstr "PretraÅŸivanje:" 2337 2287 2338 #. +> trunk stable2288 #. +> trunk 2339 2289 #: MainWindow/SplashScreen.cpp:67 2340 2290 #, fuzzy, kde-format … … 2342 2292 msgstr "InaÄica %1" 2343 2293 2344 #. +> trunk stable2294 #. +> trunk 2345 2295 #: MainWindow/SplashScreen.cpp:69 2346 2296 #, fuzzy, kde-format … … 2348 2298 msgstr "Verzija: %1" 2349 2299 2350 #. +> trunk stable2300 #. +> trunk 2351 2301 #: MainWindow/StatisticsDialog.cpp:26 2352 2302 msgid "" … … 2376 2326 msgstr "" 2377 2327 2378 #. +> trunk stable2328 #. +> trunk 2379 2329 #: MainWindow/StatisticsDialog.cpp:43 2380 2330 msgid "<h1>Statistics</h1>" 2381 2331 msgstr "" 2382 2332 2383 #. +> trunk stable2333 #. +> trunk 2384 2334 #: MainWindow/StatisticsDialog.cpp:50 2385 2335 #, fuzzy … … 2387 2337 msgstr "Kategorija" 2388 2338 2389 #. +> trunk stable2339 #. +> trunk 2390 2340 #: MainWindow/StatisticsDialog.cpp:50 2391 2341 msgid "# of Items" 2392 2342 msgstr "" 2393 2343 2394 #. +> trunk stable2344 #. +> trunk 2395 2345 #: MainWindow/StatisticsDialog.cpp:50 2396 2346 msgid "Tags Totals" 2397 2347 msgstr "" 2398 2348 2399 #. +> trunk stable2349 #. +> trunk 2400 2350 #: MainWindow/StatisticsDialog.cpp:50 2401 2351 msgid "Tags Per Picture" 2402 2352 msgstr "" 2403 2353 2404 #. +> trunk stable2354 #. +> trunk 2405 2355 #: MainWindow/StatisticsDialog.cpp:89 2406 2356 msgid "Tag indication completed annotation" 2407 2357 msgstr "" 2408 2358 2409 #. +> trunk stable2359 #. +> trunk 2410 2360 #: MainWindow/StatisticsDialog.cpp:95 2411 2361 msgid "If you use a specific tag to indicate that an image has been tagged, then specify it here." 2412 2362 msgstr "" 2413 2363 2414 #. +> trunk stable2364 #. +> trunk 2415 2365 #: MainWindow/StatisticsDialog.cpp:99 Settings/SubCategoriesPage.cpp:23 2416 2366 #: Settings/UntaggedGroupBox.cpp:19 … … 2419 2369 msgstr "Kategorija:" 2420 2370 2421 #. +> trunk stable2371 #. +> trunk 2422 2372 #: MainWindow/StatisticsDialog.cpp:105 Settings/UntaggedGroupBox.cpp:26 2423 2373 msgid "Tag:" 2424 2374 msgstr "" 2425 2375 2426 #. +> trunk stable2376 #. +> trunk 2427 2377 #: MainWindow/StatisticsDialog.cpp:195 2428 2378 #, fuzzy … … 2430 2380 msgstr "Ukupno" 2431 2381 2432 #. +> trunk stable2382 #. +> trunk 2433 2383 #: MainWindow/TokenEditor.cpp:38 MainWindow/Window.cpp:662 2434 2384 msgid "Remove Tokens" 2435 2385 msgstr "" 2436 2386 2437 #. +> trunk stable2387 #. +> trunk 2438 2388 #: MainWindow/TokenEditor.cpp:45 2439 2389 msgid "Select tokens to remove from all images and videos:" 2440 2390 msgstr "" 2441 2391 2442 #. +> trunk stable2392 #. +> trunk 2443 2393 #: MainWindow/TokenEditor.cpp:64 2444 2394 #, fuzzy … … 2446 2396 msgstr "Bez odabira" 2447 2397 2448 #. +> trunk stable2398 #. +> trunk 2449 2399 #: MainWindow/WelcomeDialog.cpp:55 2450 2400 msgid "" … … 2454 2404 msgstr "" 2455 2405 2456 #. +> trunk stable2406 #. +> trunk 2457 2407 #: MainWindow/WelcomeDialog.cpp:67 2458 2408 msgid "Load Demo" 2459 2409 msgstr "" 2460 2410 2461 #. +> trunk stable2411 #. +> trunk 2462 2412 #: MainWindow/WelcomeDialog.cpp:70 2463 2413 msgid "Create My Own Database..." 2464 2414 msgstr "" 2465 2415 2466 #. +> trunk stable2416 #. +> trunk 2467 2417 #: MainWindow/WelcomeDialog.cpp:73 2468 2418 msgid "Check My Feature Set" 2469 2419 msgstr "" 2470 2420 2471 #. +> trunk stable2421 #. +> trunk 2472 2422 #: MainWindow/WelcomeDialog.cpp:109 2473 2423 msgid "<p>KPhotoAlbum requires that all your images and videos are stored with a common root directory. You are allowed to store your images in a directory tree under this directory. KPhotoAlbum will not modify or edit any of your images, so you can simply point KPhotoAlbum to the directory where you already have all your images located.</p>" 2474 2424 msgstr "" 2475 2425 2476 #. +> trunk stable2426 #. +> trunk 2477 2427 #: MainWindow/WelcomeDialog.cpp:118 2478 2428 msgid "Image/Video root directory: " 2479 2429 msgstr "" 2480 2430 2481 #. +> trunk stable2431 #. +> trunk 2482 2432 #: MainWindow/WelcomeDialog.cpp:148 2483 2433 msgid "Directory does not exist, create it?" 2484 2434 msgstr "" 2485 2435 2486 #. +> trunk stable2436 #. +> trunk 2487 2437 #: MainWindow/WelcomeDialog.cpp:152 2488 2438 #, kde-format … … 2490 2440 msgstr "" 2491 2441 2492 #. +> trunk stable2442 #. +> trunk 2493 2443 #: MainWindow/WelcomeDialog.cpp:159 2494 2444 #, kde-format … … 2496 2446 msgstr "" 2497 2447 2498 #. +> trunk stable2448 #. +> trunk 2499 2449 #: MainWindow/WelcomeDialog.cpp:178 2500 2450 #, kde-format … … 2506 2456 msgstr "" 2507 2457 2508 #. +> trunk stable2458 #. +> trunk 2509 2459 #: MainWindow/WelcomeDialog.cpp:182 MainWindow/WelcomeDialog.cpp:186 2510 2460 msgid "Feature Check" 2511 2461 msgstr "" 2512 2462 2513 #. +> trunk stable2463 #. +> trunk 2514 2464 #: MainWindow/WelcomeDialog.cpp:185 2515 2465 msgid "Congratulations: all dynamic features have been enabled." 2516 2466 msgstr "" 2517 2467 2518 #. +> trunk stable2468 #. +> trunk 2519 2469 #: MainWindow/Window.cpp:138 2520 2470 msgid "Loading Database" 2521 2471 msgstr "" 2522 2472 2523 #. +> trunk stable2473 #. +> trunk 2524 2474 #: MainWindow/Window.cpp:144 2525 2475 msgid "Loading Main Window" 2526 2476 msgstr "" 2527 2477 2528 #. +> trunk stable2478 #. +> trunk 2529 2479 #: MainWindow/Window.cpp:226 2530 2480 msgid "Searching for New Files" 2531 2481 msgstr "" 2532 2482 2533 #. +> trunk stable2483 #. +> trunk 2534 2484 #: MainWindow/Window.cpp:235 2535 2485 msgid "Loading Plug-ins" 2536 2486 msgstr "" 2537 2487 2538 #. +> trunk stable2488 #. +> trunk 2539 2489 #: MainWindow/Window.cpp:256 2540 2490 msgid "EXIF database cannot be opened. Check that the image root directory is writable." 2541 2491 msgstr "" 2542 2492 2543 #. +> trunk stable2493 #. +> trunk 2544 2494 #: MainWindow/Window.cpp:265 2545 2495 msgid "" … … 2548 2498 msgstr "" 2549 2499 2550 #. +> trunk stable2500 #. +> trunk 2551 2501 #: MainWindow/Window.cpp:270 2552 2502 msgid "Delete Demo Database" 2553 2503 msgstr "" 2554 2504 2555 #. +> trunk stable2505 #. +> trunk 2556 2506 #: MainWindow/Window.cpp:285 2557 2507 msgid "Do you want to save the changes?" 2558 2508 msgstr "" 2559 2509 2560 #. +> trunk stable2510 #. +> trunk 2561 2511 #: MainWindow/Window.cpp:286 2562 2512 msgid "Save Changes?" 2563 2513 msgstr "" 2564 2514 2565 #. +> trunk stable2515 #. +> trunk 2566 2516 #: MainWindow/Window.cpp:323 2567 2517 msgid "Some of the selected images already belong to a stack. Do you want to remove them from their stacks and create a completely new one?" 2568 2518 msgstr "" 2569 2519 2570 #. +> trunk stable2520 #. +> trunk 2571 2521 #: MainWindow/Window.cpp:325 MainWindow/Window.cpp:330 2572 2522 msgid "Stacking Error" 2573 2523 msgstr "" 2574 2524 2575 #. +> trunk stable2525 #. +> trunk 2576 2526 #: MainWindow/Window.cpp:329 2577 2527 msgid "Unknown error, stack creation failed." 2578 2528 msgstr "" 2579 2529 2580 #. +> trunk stable2530 #. +> trunk 2581 2531 #: MainWindow/Window.cpp:411 MainWindow/Window.cpp:1206 2582 2532 msgid "No item is selected." 2583 2533 msgstr "" 2584 2534 2585 #. +> trunk stable2535 #. +> trunk 2586 2536 #: MainWindow/Window.cpp:411 MainWindow/Window.cpp:1207 2587 2537 msgid "No Selection" 2588 2538 msgstr "" 2589 2539 2590 #. +> trunk stable2540 #. +> trunk 2591 2541 #: MainWindow/Window.cpp:459 2592 2542 #, fuzzy … … 2594 2544 msgstr "Spremam âŠ" 2595 2545 2596 #. +> trunk stable2546 #. +> trunk 2597 2547 #: MainWindow/Window.cpp:463 2598 2548 msgid "Saving... Done" 2599 2549 msgstr "" 2600 2550 2601 #. +> trunk stable2551 #. +> trunk 2602 2552 #: MainWindow/Window.cpp:558 2603 2553 msgid "There are no images to be shown." 2604 2554 msgstr "" 2605 2555 2606 #. +> trunk stable2556 #. +> trunk 2607 2557 #: MainWindow/Window.cpp:626 2608 2558 msgid "Generate HTML..." 2609 2559 msgstr "" 2610 2560 2611 #. +> trunk stable2561 #. +> trunk 2612 2562 #: MainWindow/Window.cpp:630 2613 2563 #, fuzzy … … 2615 2565 msgstr "Uvezi âŠ" 2616 2566 2617 #. +> trunk stable2567 #. +> trunk 2618 2568 #: MainWindow/Window.cpp:633 2619 2569 msgid "Export/Copy Images..." 2620 2570 msgstr "" 2621 2571 2622 #. +> trunk stable2572 #. +> trunk 2623 2573 #: MainWindow/Window.cpp:656 2624 2574 msgid "Delete Selected" 2625 2575 msgstr "" 2626 2576 2627 #. +> trunk stable2577 #. +> trunk 2628 2578 #: MainWindow/Window.cpp:665 2629 2579 msgid "Open List of Files..." 2630 2580 msgstr "" 2631 2581 2632 #. +> trunk stable2582 #. +> trunk 2633 2583 #: MainWindow/Window.cpp:669 2634 2584 msgid "Annotate Individual Items" 2635 2585 msgstr "" 2636 2586 2637 #. +> trunk stable2587 #. +> trunk 2638 2588 #: MainWindow/Window.cpp:673 2639 2589 msgid "Annotate Multiple Items at a Time" 2640 2590 msgstr "" 2641 2591 2642 #. +> trunk stable2592 #. +> trunk 2643 2593 #: MainWindow/Window.cpp:677 2644 2594 msgid "Merge Images into a Stack" 2645 2595 msgstr "" 2646 2596 2647 #. +> trunk stable2597 #. +> trunk 2648 2598 #: MainWindow/Window.cpp:681 2649 2599 msgid "Remove Images from Stack" 2650 2600 msgstr "" 2651 2601 2652 #. +> trunk stable2602 #. +> trunk 2653 2603 #: MainWindow/Window.cpp:684 Viewer/ViewerWidget.cpp:163 2654 2604 msgid "Set as First Image in Stack" 2655 2605 msgstr "" 2656 2606 2657 #. +> trunk stable2607 #. +> trunk 2658 2608 #: MainWindow/Window.cpp:698 2659 2609 #, fuzzy … … 2661 2611 msgstr "Pogled" 2662 2612 2663 #. +> trunk stable2613 #. +> trunk 2664 2614 #: MainWindow/Window.cpp:702 2665 2615 msgid "View (In New Window)" 2666 2616 msgstr "" 2667 2617 2668 #. +> trunk stable2618 #. +> trunk 2669 2619 #: MainWindow/Window.cpp:705 2670 2620 msgid "Run Slide Show" 2671 2621 msgstr "" 2672 2622 2673 #. +> trunk stable2623 #. +> trunk 2674 2624 #: MainWindow/Window.cpp:710 2675 2625 msgid "Run Randomized Slide Show" 2676 2626 msgstr "" 2677 2627 2678 #. +> trunk stable2628 #. +> trunk 2679 2629 #: MainWindow/Window.cpp:716 2680 2630 msgid "Collapse all stacks" 2681 2631 msgstr "" 2682 2632 2683 #. +> trunk stable2633 #. +> trunk 2684 2634 #: MainWindow/Window.cpp:722 2685 2635 msgid "Expand all stacks" 2686 2636 msgstr "" 2687 2637 2688 #. +> trunk stable2638 #. +> trunk 2689 2639 #: MainWindow/Window.cpp:727 2690 2640 msgid "Show &Oldest First" 2691 2641 msgstr "" 2692 2642 2693 #. +> trunk stable2643 #. +> trunk 2694 2644 #: MainWindow/Window.cpp:732 2695 2645 msgid "Show &Newest First" 2696 2646 msgstr "" 2697 2647 2698 #. +> trunk stable2648 #. +> trunk 2699 2649 #: MainWindow/Window.cpp:737 2700 2650 msgid "Sort Selected by Date && Time" 2701 2651 msgstr "" 2702 2652 2703 #. +> trunk stable2653 #. +> trunk 2704 2654 #: MainWindow/Window.cpp:740 2705 2655 msgid "Limit View to Marked" 2706 2656 msgstr "" 2707 2657 2708 #. +> trunk stable2658 #. +> trunk 2709 2659 #: MainWindow/Window.cpp:743 2710 2660 msgid "Jump to Context" 2711 2661 msgstr "" 2712 2662 2713 #. +> trunk stable2663 #. +> trunk 2714 2664 #: MainWindow/Window.cpp:748 2715 2665 msgid "Lock Images" 2716 2666 msgstr "" 2717 2667 2718 #. +> trunk stable2668 #. +> trunk 2719 2669 #: MainWindow/Window.cpp:751 2720 2670 #, fuzzy … … 2722 2672 msgstr "OtkljuÄaj" 2723 2673 2724 #. +> trunk stable2674 #. +> trunk 2725 2675 #: MainWindow/Window.cpp:754 2726 2676 #, fuzzy … … 2728 2678 msgstr "Promijeni zaporkuâŠ" 2729 2679 2730 #. +> trunk stable2680 #. +> trunk 2731 2681 #: MainWindow/Window.cpp:758 2732 2682 msgid "Lock Away All Other Items" 2733 2683 msgstr "" 2734 2684 2735 #. +> trunk stable2685 #. +> trunk 2736 2686 #: MainWindow/Window.cpp:761 2737 2687 msgid "Lock Away Current Set of Items" 2738 2688 msgstr "" 2739 2689 2740 #. +> trunk stable2690 #. +> trunk 2741 2691 #: MainWindow/Window.cpp:765 2742 2692 msgid "Display Images and Videos Not on Disk" 2743 2693 msgstr "" 2744 2694 2745 #. +> trunk stable2695 #. +> trunk 2746 2696 #: MainWindow/Window.cpp:768 2747 2697 msgid "Display Images and Videos with Incomplete Dates..." 2748 2698 msgstr "" 2749 2699 2750 #. +> trunk stable2700 #. +> trunk 2751 2701 #: MainWindow/Window.cpp:772 2752 2702 msgid "Display Images and Videos with Changed MD5 Sum" 2753 2703 msgstr "" 2754 2704 2755 #. +> trunk stable2705 #. +> trunk 2756 2706 #: MainWindow/Window.cpp:776 2757 2707 msgid "Recalculate Checksum" 2758 2708 msgstr "" 2759 2709 2760 #. +> trunk stable2710 #. +> trunk 2761 2711 #: MainWindow/Window.cpp:779 2762 2712 msgid "Rescan for Images and Videos" 2763 2713 msgstr "" 2764 2714 2765 #. +> trunk stable2715 #. +> trunk 2766 2716 #: MainWindow/Window.cpp:783 2767 2717 msgid "Recreate Exif Search Database" 2768 2718 msgstr "" 2769 2719 2770 #. +> trunk stable2720 #. +> trunk 2771 2721 #: MainWindow/Window.cpp:786 2772 2722 msgid "Read EXIF Info From Files..." 2773 2723 msgstr "" 2774 2724 2775 #. +> trunk stable2725 #. +> trunk 2776 2726 #: MainWindow/Window.cpp:791 2777 2727 msgid "Convert Backend...(Experimental!)" 2778 2728 msgstr "" 2779 2729 2780 #. +> trunk stable2730 #. +> trunk 2781 2731 #: MainWindow/Window.cpp:796 2782 2732 msgid "Build Thumbnails" 2783 2733 msgstr "" 2784 2734 2785 #. +> trunk stable2735 #. +> trunk 2786 2736 #: MainWindow/Window.cpp:799 2787 2737 #, fuzzy … … 2789 2739 msgstr "Statistike" 2790 2740 2791 #. +> trunk stable2741 #. +> trunk 2792 2742 #: MainWindow/Window.cpp:808 2793 2743 msgid "Enable All Messages" 2794 2744 msgstr "" 2795 2745 2796 #. +> trunk stable2746 #. +> trunk 2797 2747 #: MainWindow/Window.cpp:811 2798 2748 msgid "Configure Current View" 2799 2749 msgstr "" 2800 2750 2801 #. +> trunk stable2751 #. +> trunk 2802 2752 #: MainWindow/Window.cpp:820 2803 2753 #, fuzzy … … 2805 2755 msgstr "Stablo" 2806 2756 2807 #. +> trunk stable2757 #. +> trunk 2808 2758 #: MainWindow/Window.cpp:825 2809 2759 msgid "Tree with User Icons" 2810 2760 msgstr "" 2811 2761 2812 #. +> trunk stable2762 #. +> trunk 2813 2763 #: MainWindow/Window.cpp:831 MainWindow/Window.cpp:837 2814 2764 #, fuzzy … … 2816 2766 msgstr "Ikone" 2817 2767 2818 #. +> trunk stable2768 #. +> trunk 2819 2769 #: MainWindow/Window.cpp:849 2820 2770 msgid "Show Tooltips in Thumbnails Window" 2821 2771 msgstr "" 2822 2772 2823 #. +> trunk stable2773 #. +> trunk 2824 2774 #: MainWindow/Window.cpp:855 2825 2775 msgid "Run KPhotoAlbum Demo" 2826 2776 msgstr "" 2827 2777 2828 #. +> trunk stable2778 #. +> trunk 2829 2779 #: MainWindow/Window.cpp:858 2830 2780 msgid "KPhotoAlbum Feature Status" 2831 2781 msgstr "" 2832 2782 2833 #. +> trunk stable2783 #. +> trunk 2834 2784 #: MainWindow/Window.cpp:861 2835 2785 msgid "Show Demo Videos" 2836 2786 msgstr "" 2837 2787 2838 #. +> trunk stable2788 #. +> trunk 2839 2789 #: MainWindow/Window.cpp:866 2840 2790 msgid "Show Exif Info" 2841 2791 msgstr "" 2842 2792 2843 #. +> trunk stable2793 #. +> trunk 2844 2794 #: MainWindow/Window.cpp:869 2845 2795 msgid "Recreate Selected Thumbnails" 2846 2796 msgstr "" 2847 2797 2848 #. +> trunk stable2798 #. +> trunk 2849 2799 #: MainWindow/Window.cpp:894 2850 2800 msgid "Auto saving...." 2851 2801 msgstr "" 2852 2802 2853 #. +> trunk stable2803 #. +> trunk 2854 2804 #: MainWindow/Window.cpp:896 2855 2805 msgid "Auto saving.... Done" 2856 2806 msgstr "" 2857 2807 2858 #. +> trunk stable2808 #. +> trunk 2859 2809 #: MainWindow/Window.cpp:1001 2860 2810 #, kde-format … … 2864 2814 msgstr "" 2865 2815 2866 #. +> trunk stable2816 #. +> trunk 2867 2817 #: MainWindow/Window.cpp:1005 2868 2818 msgid "SQL database support is not compiled in." 2869 2819 msgstr "" 2870 2820 2871 #. +> trunk stable2821 #. +> trunk 2872 2822 #: MainWindow/Window.cpp:1010 2873 2823 #, kde-format … … 2875 2825 msgstr "" 2876 2826 2877 #. +> trunk stable2827 #. +> trunk 2878 2828 #: MainWindow/Window.cpp:1015 2879 2829 msgid "Do you want to use XML backend instead?" 2880 2830 msgstr "" 2881 2831 2882 #. +> trunk stable2832 #. +> trunk 2883 2833 #: MainWindow/Window.cpp:1078 2884 2834 msgid "" … … 2887 2837 msgstr "" 2888 2838 2889 #. +> trunk stable2839 #. +> trunk 2890 2840 #: MainWindow/Window.cpp:1083 2891 2841 msgid "Password Protection" 2892 2842 msgstr "" 2893 2843 2894 #. +> trunk stable2844 #. +> trunk 2895 2845 #: MainWindow/Window.cpp:1097 2896 2846 msgid "Type in Password to Unlock" 2897 2847 msgstr "" 2898 2848 2899 #. +> trunk stable2849 #. +> trunk 2900 2850 #: MainWindow/Window.cpp:1106 MainWindow/Window.cpp:1146 2901 2851 msgid "Invalid password." 2902 2852 msgstr "" 2903 2853 2904 #. +> trunk stable2854 #. +> trunk 2905 2855 #: MainWindow/Window.cpp:1137 2906 2856 msgid "Type in Old Password" 2907 2857 msgstr "" 2908 2858 2909 #. +> trunk stable2859 #. +> trunk 2910 2860 #: MainWindow/Window.cpp:1149 2911 2861 msgid "Type in New Password" 2912 2862 msgstr "" 2913 2863 2914 #. +> trunk stable2864 #. +> trunk 2915 2865 #: MainWindow/Window.cpp:1159 Settings/SettingsDialog.cpp:66 2916 2866 #, fuzzy … … 2918 2868 msgstr "OpÄe" 2919 2869 2920 #. +> trunk stable2870 #. +> trunk 2921 2871 #: MainWindow/Window.cpp:1160 Settings/SettingsDialog.cpp:71 2922 2872 #, fuzzy … … 2924 2874 msgstr "Preglednik" 2925 2875 2926 #. +> trunk stable2876 #. +> trunk 2927 2877 #: MainWindow/Window.cpp:1173 2928 2878 msgid "Annotation Dialog" 2929 2879 msgstr "" 2930 2880 2931 #. +> trunk stable2881 #. +> trunk 2932 2882 #: MainWindow/Window.cpp:1333 2933 2883 msgid "<p>Really enable all message boxes where you previously checked the do-not-show-again check box?</p>" 2934 2884 msgstr "" 2935 2885 2936 #. +> trunk stable2886 #. +> trunk 2937 2887 #: MainWindow/Window.cpp:1344 2938 2888 msgid "" … … 2941 2891 msgstr "" 2942 2892 2943 #. +> trunk stable2893 #. +> trunk 2944 2894 #: MainWindow/Window.cpp:1344 2945 2895 #, fuzzy … … 2947 2897 msgstr "Interna greÅ¡ka" 2948 2898 2949 #. +> trunk stable2899 #. +> trunk 2950 2900 #: MainWindow/Window.cpp:1514 2951 2901 msgid "Open List of Files" 2952 2902 msgstr "" 2953 2903 2954 #. +> trunk stable2904 #. +> trunk 2955 2905 #: MainWindow/Window.cpp:1514 2956 2906 msgid "Enter file names" 2957 2907 msgstr "" 2958 2908 2959 #. +> trunk stable2909 #. +> trunk 2960 2910 #: MainWindow/Window.cpp:1528 2961 2911 msgid "No images matching your input were found." 2962 2912 msgstr "" 2963 2913 2964 #. +> trunk stable2914 #. +> trunk 2965 2915 #: MainWindow/Window.cpp:1528 2966 2916 msgid "No Matches" 2967 2917 msgstr "" 2968 2918 2969 #. +> trunk stable2919 #. +> trunk 2970 2920 #: MainWindow/Window.cpp:1597 2971 2921 msgid "Database conversion from SQL database is not yet supported." 2972 2922 msgstr "" 2973 2923 2974 #. +> trunk stable2924 #. +> trunk 2975 2925 #: MainWindow/Window.cpp:1604 2976 2926 msgid "You should set SQL database settings before the conversion. Do you want to do this now?" 2977 2927 msgstr "" 2978 2928 2979 #. +> trunk stable2929 #. +> trunk 2980 2930 #: MainWindow/Window.cpp:1624 2981 2931 msgid "Converting database" 2982 2932 msgstr "" 2983 2933 2984 #. +> trunk stable2934 #. +> trunk 2985 2935 #: MainWindow/Window.cpp:1627 2986 2936 msgid "Converting database to SQL." 2987 2937 msgstr "" 2988 2938 2989 #. +> trunk stable2939 #. +> trunk 2990 2940 #: MainWindow/Window.cpp:1628 2991 2941 msgid "Please wait." 2992 2942 msgstr "" 2993 2943 2994 #. +> trunk stable2944 #. +> trunk 2995 2945 #: MainWindow/Window.cpp:1637 2996 2946 msgid "Database conversion is ready." 2997 2947 msgstr "" 2998 2948 2999 #. +> trunk stable2949 #. +> trunk 3000 2950 #: MainWindow/Window.cpp:1640 3001 2951 #, kde-format … … 3005 2955 msgstr "" 3006 2956 3007 #. +> trunk stable2957 #. +> trunk 3008 2958 #: Plugins/ImageCollection.cpp:44 3009 2959 msgid "unknown (Selection)" 3010 2960 msgstr "" 3011 2961 3012 #. +> trunk stable2962 #. +> trunk 3013 2963 #: Plugins/ImageCollection.cpp:47 3014 2964 msgid " (Selection)" 3015 2965 msgstr "" 3016 2966 3017 #. +> trunk stable2967 #. +> trunk 3018 2968 #: Plugins/ImageCollection.cpp:52 Plugins/ImageCollection.cpp:55 3019 2969 #, fuzzy … … 3021 2971 msgstr "nepoznato" 3022 2972 3023 #. +> trunk stable2973 #. +> trunk 3024 2974 #: Plugins/ImageCollection.cpp:59 3025 2975 #, fuzzy … … 3027 2977 msgstr "niÅ¡ta" 3028 2978 3029 #. +> trunk stable2979 #. +> trunk 3030 2980 #: Plugins/Interface.cpp:97 3031 2981 #, kde-format … … 3033 2983 msgstr "" 3034 2984 3035 #. +> trunk stable2985 #. +> trunk 3036 2986 #: Settings/CategoryItem.cpp:120 3037 2987 msgid "" … … 3040 2990 msgstr "" 3041 2991 3042 #. +> trunk stable2992 #. +> trunk 3043 2993 #: Settings/CategoryPage.cpp:36 3044 2994 #, fuzzy … … 3046 2996 msgstr "Natpis:" 3047 2997 3048 #. +> trunk stable2998 #. +> trunk 3049 2999 #: Settings/CategoryPage.cpp:47 3050 3000 #, fuzzy … … 3052 3002 msgstr "Ikona:" 3053 3003 3054 #. +> trunk stable3004 #. +> trunk 3055 3005 #: Settings/CategoryPage.cpp:58 3056 3006 msgid "Thumbnail Size: " 3057 3007 msgstr "" 3058 3008 3059 #. +> trunk stable3009 #. +> trunk 3060 3010 #: Settings/CategoryPage.cpp:69 3061 3011 msgid "Preferred view:" 3062 3012 msgstr "" 3063 3013 3064 #. +> trunk stable3014 #. +> trunk 3065 3015 #: Settings/CategoryPage.cpp:75 3066 3016 msgid "List View" 3067 3017 msgstr "" 3068 3018 3069 #. +> trunk stable3019 #. +> trunk 3070 3020 #: Settings/CategoryPage.cpp:75 3071 3021 msgid "List View with Custom Thumbnails" 3072 3022 msgstr "" 3073 3023 3074 #. +> trunk stable3024 #. +> trunk 3075 3025 #: Settings/CategoryPage.cpp:75 3076 3026 #, fuzzy … … 3078 3028 msgstr "Prikaz s ikonama" 3079 3029 3080 #. +> trunk stable3030 #. +> trunk 3081 3031 #: Settings/CategoryPage.cpp:75 3082 3032 msgid "Icon View with Custom Thumbnails" 3083 3033 msgstr "" 3084 3034 3085 #. +> trunk stable3035 #. +> trunk 3086 3036 #: Settings/CategoryPage.cpp:82 3087 3037 #, fuzzy … … 3089 3039 msgstr "Novi" 3090 3040 3091 #. +> trunk stable3041 #. +> trunk 3092 3042 #: Settings/CategoryPage.cpp:154 3093 3043 #, kde-format … … 3095 3045 msgstr "" 3096 3046 3097 #. +> trunk stable3047 #. +> trunk 3098 3048 #: Settings/DatabaseBackendPage.cpp:26 3099 3049 msgid "Database backend to use" 3100 3050 msgstr "" 3101 3051 3102 #. +> trunk stable3052 #. +> trunk 3103 3053 #: Settings/DatabaseBackendPage.cpp:29 3104 3054 msgid "XML backend (recommended)" 3105 3055 msgstr "" 3106 3056 3107 #. +> trunk stable3057 #. +> trunk 3108 3058 #: Settings/DatabaseBackendPage.cpp:32 3109 3059 msgid "SQL backend (experimental)" 3110 3060 msgstr "" 3111 3061 3112 #. +> trunk stable3062 #. +> trunk 3113 3063 #: Settings/DatabaseBackendPage.cpp:37 3114 3064 msgid "XML Database Setting" 3115 3065 msgstr "" 3116 3066 3117 #. +> trunk stable3067 #. +> trunk 3118 3068 #: Settings/DatabaseBackendPage.cpp:41 3119 3069 msgid "Choose speed over readability for index.xml file" 3120 3070 msgstr "" 3121 3071 3122 #. +> trunk stable3072 #. +> trunk 3123 3073 #: Settings/DatabaseBackendPage.cpp:42 3124 3074 msgid "Compress backup file" 3125 3075 msgstr "" 3126 3076 3127 #. +> trunk stable3077 #. +> trunk 3128 3078 #: Settings/DatabaseBackendPage.cpp:46 3129 3079 msgid "Auto save every:" 3130 3080 msgstr "" 3131 3081 3132 #. +> trunk stable3082 #. +> trunk 3133 3083 #: Settings/DatabaseBackendPage.cpp:49 3134 3084 msgid "min." 3135 3085 msgstr "" 3136 3086 3137 #. +> trunk stable3087 #. +> trunk 3138 3088 #: Settings/DatabaseBackendPage.cpp:59 3139 3089 msgid "Number of backups to keep:" 3140 3090 msgstr "" 3141 3091 3142 #. +> trunk stable3092 #. +> trunk 3143 3093 #: Settings/DatabaseBackendPage.cpp:64 3144 3094 msgid "Infinite" 3145 3095 msgstr "" 3146 3096 3147 #. +> trunk stable3097 #. +> trunk 3148 3098 #: Settings/DatabaseBackendPage.cpp:69 3149 3099 msgid "" … … 3152 3102 msgstr "" 3153 3103 3154 #. +> trunk stable3104 #. +> trunk 3155 3105 #: Settings/DatabaseBackendPage.cpp:79 3156 3106 msgid "<p>KPhotoAlbum is using a single index.xml file as its <i>data base</i>. With lots of images it may take a long time to read this file. You may cut down this time to approximately half, by checking this check box. The disadvantage is that the index.xml file is less readable by human eyes.</p>" 3157 3107 msgstr "" 3158 3108 3159 #. +> trunk stable3109 #. +> trunk 3160 3110 #: Settings/DatabaseBackendPage.cpp:88 3161 3111 msgid "SQL Database Settings" 3162 3112 msgstr "" 3163 3113 3164 #. +> trunk stable3114 #. +> trunk 3165 3115 #: Settings/DatabaseBackendPage.cpp:95 3166 3116 msgid "Warning: The password is saved as plain text to the configuration file." 3167 3117 msgstr "" 3168 3118 3169 #. +> trunk stable3119 #. +> trunk 3170 3120 #: Settings/ExifPage.cpp:25 3171 3121 msgid "EXIF/IPTC info to show in the Viewer" 3172 3122 msgstr "" 3173 3123 3174 #. +> trunk stable3124 #. +> trunk 3175 3125 #: Settings/ExifPage.cpp:28 3176 3126 msgid "EXIF/IPTC info to show in the EXIF dialog" 3177 3127 msgstr "" 3178 3128 3179 #. +> trunk stable3129 #. +> trunk 3180 3130 #: Settings/ExifPage.cpp:31 3181 3131 msgid "Character set for image metadata:" … … 3233 3183 msgstr "" 3234 3184 3235 #. +> trunk stable3185 #. +> trunk 3236 3186 #: Settings/GeneralPage.cpp:23 3237 3187 msgid "New Images" 3238 3188 msgstr "" 3239 3189 3240 #. +> trunk stable3190 #. +> trunk 3241 3191 #: Settings/GeneralPage.cpp:28 3242 3192 msgid "Trust image dates:" 3243 3193 msgstr "" 3244 3194 3245 #. +> trunk stable3195 #. +> trunk 3246 3196 #: Settings/GeneralPage.cpp:30 Settings/ThumbnailsPage.cpp:90 3247 3197 #, fuzzy … … 3249 3199 msgstr "Nikada" 3250 3200 3251 #. +> trunk stable3201 #. +> trunk 3252 3202 #: Settings/GeneralPage.cpp:30 3253 3203 #, fuzzy … … 3255 3205 msgstr "Uvijek" 3256 3206 3257 #. +> trunk stable3207 #. +> trunk 3258 3208 #: Settings/GeneralPage.cpp:30 3259 3209 #, fuzzy … … 3261 3211 msgstr "Pitaj" 3262 3212 3263 #. +> trunk stable3213 #. +> trunk 3264 3214 #: Settings/GeneralPage.cpp:38 3265 3215 msgid "Use EXIF orientation information" 3266 3216 msgstr "" 3267 3217 3268 #. +> trunk stable3218 #. +> trunk 3269 3219 #: Settings/GeneralPage.cpp:40 3270 3220 msgid "Use EXIF description" 3271 3221 msgstr "" 3272 3222 3273 #. +> trunk stable3223 #. +> trunk 3274 3224 #: Settings/GeneralPage.cpp:43 3275 3225 msgid "Search for new images and videos on startup" 3276 3226 msgstr "" 3277 3227 3278 #. +> trunk stable3228 #. +> trunk 3279 3229 #: Settings/GeneralPage.cpp:44 3280 3230 msgid "Do not read RAW files if a matching JPEG/TIFF file exists" … … 3296 3246 msgstr "" 3297 3247 3298 #. +> trunk stable3248 #. +> trunk 3299 3249 #: Settings/GeneralPage.cpp:79 3300 3250 msgid "Size of histogram columns in date bar:" 3301 3251 msgstr "" 3302 3252 3303 #. +> trunk stable3253 #. +> trunk 3304 3254 #: Settings/GeneralPage.cpp:94 3305 3255 msgid "Show splash screen" 3306 3256 msgstr "" 3307 3257 3308 #. +> trunk stable3258 #. +> trunk 3309 3259 #: Settings/GeneralPage.cpp:98 3310 3260 msgid "Category for virtual albums:" 3311 3261 msgstr "" 3312 3262 3313 #. +> trunk stable3263 #. +> trunk 3314 3264 #: Settings/GeneralPage.cpp:119 3315 3265 msgid "" … … 3319 3269 msgstr "" 3320 3270 3321 #. +> trunk stable3271 #. +> trunk 3322 3272 #: Settings/GeneralPage.cpp:130 3323 3273 msgid "" … … 3326 3276 msgstr "" 3327 3277 3328 #. +> trunk stable3278 #. +> trunk 3329 3279 #: Settings/GeneralPage.cpp:136 3330 3280 msgid "<p>JPEG images may contain a description. Check this checkbox to specify if you want to use this as a default description for your images.</p>" 3331 3281 msgstr "" 3332 3282 3333 #. +> trunk stable3283 #. +> trunk 3334 3284 #: Settings/GeneralPage.cpp:141 3335 3285 msgid "<p>KPhotoAlbum is capable of searching for new images and videos when started, this does, however, take some time, so instead you may wish to manually tell KPhotoAlbum to search for new images using <b>Maintenance->Rescan for new images</b></p>" 3336 3286 msgstr "" 3337 3287 3338 #. +> trunk stable3288 #. +> trunk 3339 3289 #: Settings/GeneralPage.cpp:146 3340 3290 msgid "<p>KPhotoAlbum is capable of reading certain kinds of RAW images. Some cameras store both a RAW image and a matching JPEG or TIFF image. This causes duplicate images to be stored in KPhotoAlbum, which may be undesirable. If this option is checked, KPhotoAlbum will not read RAW files for which matching image files also exist.</p>" 3341 3291 msgstr "" 3342 3292 3343 #. +> trunk stable3293 #. +> trunk 3344 3294 #: Settings/GeneralPage.cpp:152 3345 3295 msgid "" … … 3355 3305 msgstr "" 3356 3306 3357 #. +> trunk stable3307 #. +> trunk 3358 3308 #: Settings/GeneralPage.cpp:168 3359 3309 msgid "Show the KPhotoAlbum splash screen on start up" 3360 3310 msgstr "" 3361 3311 3362 #. +> trunk stable3312 #. +> trunk 3363 3313 #: Settings/PluginsPage.cpp:18 3364 3314 msgid "Choose Plugins to load:" 3365 3315 msgstr "" 3366 3316 3367 #. +> trunk stable3317 #. +> trunk 3368 3318 #: Settings/PluginsPage.cpp:24 3369 3319 msgid "Delay loading plugins until the plugin menu is opened" 3370 3320 msgstr "" 3371 3321 3372 #. +> trunk stable3322 #. +> trunk 3373 3323 #: Settings/SettingsData.cpp:198 3374 3324 msgid "When reading time information of images, their EXIF info is used. Exif info may, however, not be supported by your KPhotoAlbum installation, or no valid information may be in the file. As a backup, KPhotoAlbum may use the timestamp of the image - this may, however, not be valid in case the image is scanned in. So the question is, should KPhotoAlbum trust the time stamp on your images?" 3375 3325 msgstr "" 3376 3326 3377 #. +> trunk stable3327 #. +> trunk 3378 3328 #: Settings/SettingsData.cpp:204 3379 3329 msgid "Trust Time Stamps?" … … 3386 3336 msgstr "Postupci nad datotekom" 3387 3337 3388 #. +> trunk stable3338 #. +> trunk 3389 3339 #: Settings/SettingsDialog.cpp:68 3390 3340 msgid "Thumbnail View" 3391 3341 msgstr "" 3392 3342 3393 #. +> trunk stable3343 #. +> trunk 3394 3344 #: Settings/SettingsDialog.cpp:69 3395 3345 #, fuzzy … … 3397 3347 msgstr "Kategorije" 3398 3348 3399 #. +> trunk stable3349 #. +> trunk 3400 3350 #: Settings/SettingsDialog.cpp:70 3401 3351 msgid "Subcategories" 3402 3352 msgstr "" 3403 3353 3404 #. +> trunk stable3354 #. +> trunk 3405 3355 #: Settings/SettingsDialog.cpp:77 3406 3356 msgid "EXIF/IPTC Information" 3407 3357 msgstr "" 3408 3358 3409 #. +> trunk stable3359 #. +> trunk 3410 3360 #: Settings/SettingsDialog.cpp:79 3411 3361 msgid "Database backend" 3412 3362 msgstr "" 3413 3363 3414 #. +> trunk stable3364 #. +> trunk 3415 3365 #: Settings/SubCategoriesPage.cpp:36 3416 3366 msgid "Super Categories:" 3417 3367 msgstr "" 3418 3368 3419 #. +> trunk stable3369 #. +> trunk 3420 3370 #: Settings/SubCategoriesPage.cpp:45 3421 3371 msgid "Items of Category:" 3422 3372 msgstr "" 3423 3373 3424 #. +> trunk stable3374 #. +> trunk 3425 3375 #: Settings/SubCategoriesPage.cpp:55 3426 3376 msgid "Add Super Category..." 3427 3377 msgstr "" 3428 3378 3429 #. +> trunk stable3379 #. +> trunk 3430 3380 #: Settings/SubCategoriesPage.cpp:57 3431 3381 msgid "Rename Super Category..." 3432 3382 msgstr "" 3433 3383 3434 #. +> trunk stable3384 #. +> trunk 3435 3385 #: Settings/SubCategoriesPage.cpp:59 3436 3386 msgid "Delete Super Category" 3437 3387 msgstr "" 3438 3388 3439 #. +> trunk stable3389 #. +> trunk 3440 3390 #: Settings/SubCategoriesPage.cpp:63 3441 3391 msgid "<b>Notice:</b> It is also possible to set up subcategories in the annotation dialog, simply by dragging items." 3442 3392 msgstr "" 3443 3393 3444 #. +> trunk stable3394 #. +> trunk 3445 3395 #: Settings/SubCategoriesPage.cpp:142 Settings/SubCategoriesPage.cpp:158 3446 3396 #, fuzzy … … 3448 3398 msgstr "Nova grupa" 3449 3399 3450 #. +> trunk stable3400 #. +> trunk 3451 3401 #: Settings/SubCategoriesPage.cpp:142 Settings/SubCategoriesPage.cpp:158 3452 3402 #, fuzzy … … 3454 3404 msgstr "Ime grupe:" 3455 3405 3456 #. +> trunk stable3406 #. +> trunk 3457 3407 #: Settings/SubCategoriesPage.cpp:172 3458 3408 #, kde-format … … 3460 3410 msgstr "" 3461 3411 3462 #. +> trunk stable3412 #. +> trunk 3463 3413 #: Settings/SubCategoriesPage.cpp:172 3464 3414 msgid "Delete Group" 3465 3415 msgstr "" 3466 3416 3467 #. +> trunk stable3417 #. +> trunk 3468 3418 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:19 3469 3419 msgid "Tooltip preview image size:" 3470 3420 msgstr "" 3471 3421 3472 #. +> trunk stable3422 #. +> trunk 3473 3423 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:23 3474 3424 msgid "No Image Preview" 3475 3425 msgstr "" 3476 3426 3477 #. +> trunk stable3427 #. +> trunk 3478 3428 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:29 3479 3429 msgid "Thumbnail image size:" 3480 3430 msgstr "" 3481 3431 3482 #. +> trunk stable3432 #. +> trunk 3483 3433 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:38 3484 3434 msgid "Thumbnail table cells aspect ratio" 3485 3435 msgstr "" 3486 3436 3487 #. +> trunk stable3437 #. +> trunk 3488 3438 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:40 3489 3439 msgid "1:1" 3490 3440 msgstr "" 3491 3441 3492 #. +> trunk stable3442 #. +> trunk 3493 3443 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:40 3494 3444 msgid "4:3" 3495 3445 msgstr "" 3496 3446 3497 #. +> trunk stable3447 #. +> trunk 3498 3448 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:41 3499 3449 msgid "3:2" 3500 3450 msgstr "" 3501 3451 3502 #. +> trunk stable3452 #. +> trunk 3503 3453 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:41 3504 3454 msgid "16:9" 3505 3455 msgstr "" 3506 3456 3507 #. +> trunk stable3457 #. +> trunk 3508 3458 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:41 3509 3459 msgid "3:4" 3510 3460 msgstr "" 3511 3461 3512 #. +> trunk stable3462 #. +> trunk 3513 3463 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:41 3514 3464 msgid "2:3" 3515 3465 msgstr "" 3516 3466 3517 #. +> trunk stable3467 #. +> trunk 3518 3468 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:41 3519 3469 msgid "9:16" 3520 3470 msgstr "" 3521 3471 3522 #. +> trunk stable3472 #. +> trunk 3523 3473 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:47 3524 3474 msgid "Thumbnail format" 3525 3475 msgstr "" 3526 3476 3527 #. +> trunk stable3477 #. +> trunk 3528 3478 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:49 3529 3479 msgid "ppm" 3530 3480 msgstr "" 3531 3481 3532 #. +> trunk stable3482 #. +> trunk 3533 3483 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:49 3534 3484 msgid "png" 3535 3485 msgstr "" 3536 3486 3537 #. +> trunk stable3487 #. +> trunk 3538 3488 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:50 3539 3489 msgid "jpg" 3540 3490 msgstr "" 3541 3491 3542 #. +> trunk stable3492 #. +> trunk 3543 3493 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:56 3544 3494 msgid "Space around cells" 3545 3495 msgstr "" 3546 3496 3547 #. +> trunk stable3497 #. +> trunk 3548 3498 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:64 3549 3499 #, fuzzy … … 3551 3501 msgstr "Boja pozadine" 3552 3502 3553 #. +> trunk stable3503 #. +> trunk 3554 3504 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:71 3555 3505 msgid "Display grid around thumbnails" 3556 3506 msgstr "" 3557 3507 3558 #. +> trunk stable3508 #. +> trunk 3559 3509 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:76 3560 3510 msgid "Display labels in thumbnail view" 3561 3511 msgstr "" 3562 3512 3563 #. +> trunk stable3513 #. +> trunk 3564 3514 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:81 3565 3515 msgid "Display categories in thumbnail view" 3566 3516 msgstr "" 3567 3517 3568 #. +> trunk stable3518 #. +> trunk 3569 3519 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:86 3570 3520 msgid "Auto display limit: " 3571 3521 msgstr "" 3572 3522 3573 #. +> trunk stable3523 #. +> trunk 3574 3524 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:96 3575 3525 msgid "Thumbnail screen cache:" 3576 3526 msgstr "" 3577 3527 3578 #. +> trunk stable3528 #. +> trunk 3579 3529 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:112 3580 3530 msgid "<p>If you select <b>Settings -> Show Tooltips</b> in the thumbnail view, then you will see a small tool tip window displaying information about the thumbnails. This window includes a small preview image. This option configures the image size.</p>" 3581 3531 msgstr "" 3582 3532 3583 #. +> trunk stable3533 #. +> trunk 3584 3534 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:119 3585 3535 msgid "<p>Thumbnail image size. You may also set the size simply by dragging the thumbnail view using the middle mouse button.</p>" 3586 3536 msgstr "" 3587 3537 3588 #. +> trunk stable3538 #. +> trunk 3589 3539 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:123 3590 3540 msgid "<p>Choose what aspect ratio the cells holding thumbnails should have.</p>" 3591 3541 msgstr "" 3592 3542 3593 #. +> trunk stable3543 #. +> trunk 3594 3544 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:126 3595 3545 msgid "<p>Choose the format used for the thumbnails images, ppm is the faster, jpg the smaller. You need to restart application for this change to take effect.</p>" 3596 3546 msgstr "" 3597 3547 3598 #. +> trunk stable3548 #. +> trunk 3599 3549 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:130 3600 3550 msgid "<p>How thick the cell padding should be.</p>" 3601 3551 msgstr "" 3602 3552 3603 #. +> trunk stable3553 #. +> trunk 3604 3554 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:133 3605 3555 msgid "<p>Background color to use in the thumbnail viewer</p>" 3606 3556 msgstr "" 3607 3557 3608 #. +> trunk stable3558 #. +> trunk 3609 3559 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:137 3610 3560 msgid "<p>If you want to see grid around your thumbnail images, select this option.</p>" 3611 3561 msgstr "" 3612 3562 3613 #. +> trunk stable3563 #. +> trunk 3614 3564 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:141 3615 3565 msgid "<p>Checking this option will show the base name for the file under thumbnails in the thumbnail view.</p>" 3616 3566 msgstr "" 3617 3567 3618 #. +> trunk stable3568 #. +> trunk 3619 3569 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:145 3620 3570 msgid "<p>Checking this option will show the Categories for the file under thumbnails in the thumbnail view</p>" 3621 3571 msgstr "" 3622 3572 3623 #. +> trunk stable3573 #. +> trunk 3624 3574 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:149 3625 3575 msgid "<p>When you are browsing, and the count gets below the value specified here, the thumbnails will be shown automatically. The alternative is to continue showing the browser until you press <i>Show Images</i></p>" 3626 3576 msgstr "" 3627 3577 3628 #. +> trunk stable3578 #. +> trunk 3629 3579 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:155 3630 3580 msgid "<p>Specify number of screens the thumbnail cache should be able to hold.</p>" 3631 3581 msgstr "" 3632 3582 3633 #. +> trunk stable3583 #. +> trunk 3634 3584 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:193 3635 3585 #, fuzzy, kde-format … … 3637 3587 msgstr "%1 MB" 3638 3588 3639 #. +> trunk stable3589 #. +> trunk 3640 3590 #: Settings/ThumbnailsPage.cpp:194 3641 3591 msgctxt "Thumbnail Cache Screens" … … 3646 3596 msgstr[2] "" 3647 3597 3648 #. +> trunk stable3598 #. +> trunk 3649 3599 #: Settings/UntaggedGroupBox.cpp:39 3650 3600 msgid "None Selected" 3651 3601 msgstr "" 3652 3602 3653 #. +> trunk stable3603 #. +> trunk 3654 3604 #: Settings/ViewerPage.cpp:16 3655 3605 msgid "Running Slide Show From Thumbnail View" 3656 3606 msgstr "" 3657 3607 3658 #. +> trunk stable3608 #. +> trunk 3659 3609 #: Settings/ViewerPage.cpp:19 3660 3610 msgid "Viewing Images and Videos From Thumbnail View" 3661 3611 msgstr "" 3662 3612 3663 #. +> trunk stable3613 #. +> trunk 3664 3614 #: Settings/ViewerPage.cpp:25 3665 3615 msgid "Slideshow interval:" 3666 3616 msgstr "" 3667 3617 3668 #. +> trunk stable3618 #. +> trunk 3669 3619 #: Settings/ViewerPage.cpp:31 3670 3620 #, fuzzy … … 3672 3622 msgstr " sek" 3673 3623 3674 #. +> trunk stable3624 #. +> trunk 3675 3625 #: Settings/ViewerPage.cpp:34 3676 3626 msgid "Image cache:" 3677 3627 msgstr "" 3678 3628 3679 #. +> trunk stable3629 #. +> trunk 3680 3630 #: Settings/ViewerPage.cpp:40 3681 3631 msgid " Mbytes" 3682 3632 msgstr "" 3683 3633 3684 #. +> trunk stable3634 #. +> trunk 3685 3635 #: Settings/ViewerPage.cpp:46 3686 3636 msgid "Standard size in viewer:" 3687 3637 msgstr "" 3688 3638 3689 #. +> trunk stable3639 #. +> trunk 3690 3640 #: Settings/ViewerPage.cpp:48 3691 3641 msgid "Full Viewer Size" 3692 3642 msgstr "" 3693 3643 3694 #. +> trunk stable3644 #. +> trunk 3695 3645 #: Settings/ViewerPage.cpp:48 3696 3646 #, fuzzy … … 3698 3648 msgstr "Prirodna veliÄina slike" 3699 3649 3700 #. +> trunk stable3650 #. +> trunk 3701 3651 #: Settings/ViewerPage.cpp:48 3702 3652 msgid "Natural Image Size If Possible" 3703 3653 msgstr "" 3704 3654 3705 #. +> trunk stable3655 #. +> trunk 3706 3656 #: Settings/ViewerPage.cpp:53 3707 3657 msgid "" … … 3715 3665 msgstr "" 3716 3666 3717 #. +> trunk stable3667 #. +> trunk 3718 3668 #: Settings/ViewerPage.cpp:60 3719 3669 msgid "Scaling Algorithm" 3720 3670 msgstr "" 3721 3671 3722 #. +> trunk stable3672 #. +> trunk 3723 3673 #: Settings/ViewerPage.cpp:62 3724 3674 msgid "Fastest" 3725 3675 msgstr "" 3726 3676 3727 #. +> trunk stable3677 #. +> trunk 3728 3678 #: Settings/ViewerPage.cpp:62 3729 3679 #, fuzzy … … 3731 3681 msgstr "Najbolje" 3732 3682 3733 #. +> trunk stable3683 #. +> trunk 3734 3684 #: Settings/ViewerPage.cpp:67 3735 3685 msgid "<p>When displaying images, KPhotoAlbum normally performs smooth scaling of the image. If this option is not set, KPhotoAlbum will use a faster but less smooth scaling method.</p>" 3736 3686 msgstr "" 3737 3687 3738 #. +> trunk stable3688 #. +> trunk 3739 3689 #: Settings/ViewerSizeConfig.cpp:29 3740 3690 msgid "Launch in full screen" 3741 3691 msgstr "" 3742 3692 3743 #. +> trunk stable3693 #. +> trunk 3744 3694 #: Settings/ViewerSizeConfig.cpp:34 3745 3695 #, fuzzy … … 3747 3697 msgstr "VeliÄina:" 3748 3698 3749 #. +> trunk stable3699 #. +> trunk 3750 3700 #: SQLDB/DatabaseInitialization.cpp:137 3751 3701 msgid "Database schema is incompatible." 3752 3702 msgstr "" 3753 3703 3754 #. +> trunk stable3704 #. +> trunk 3755 3705 #: SQLDB/DriverManager.cpp:67 3756 3706 #, kde-format … … 3758 3708 msgstr "" 3759 3709 3760 #. +> trunk stable3710 #. +> trunk 3761 3711 #: SQLDB/DriverManager.cpp:86 3762 3712 #, kde-format … … 3764 3714 msgstr "" 3765 3715 3766 #. +> trunk stable3716 #. +> trunk 3767 3717 #: SQLDB/SQLSettingsWidget.cpp:258 3768 3718 msgid "Database driver:" 3769 3719 msgstr "" 3770 3720 3771 #. +> trunk stable3721 #. +> trunk 3772 3722 #: SQLDB/SQLSettingsWidget.cpp:259 3773 3723 msgid "Database file:" 3774 3724 msgstr "" 3775 3725 3776 #. +> trunk stable3726 #. +> trunk 3777 3727 #: SQLDB/SQLSettingsWidget.cpp:260 3778 3728 msgid "KPhotoAlbum database files (*.db)" 3779 3729 msgstr "" 3780 3730 3781 #. +> trunk stable3731 #. +> trunk 3782 3732 #: SQLDB/SQLSettingsWidget.cpp:261 3783 3733 #, fuzzy … … 3785 3735 msgstr "Adresa posluÅŸitelja:" 3786 3736 3787 #. +> trunk stable3737 #. +> trunk 3788 3738 #: SQLDB/SQLSettingsWidget.cpp:262 3789 3739 #, fuzzy … … 3791 3741 msgstr "Port posluÅŸitelja:" 3792 3742 3793 #. +> trunk stable3743 #. +> trunk 3794 3744 #: SQLDB/SQLSettingsWidget.cpp:263 3795 3745 #, fuzzy … … 3797 3747 msgstr "Pretpostavljeni" 3798 3748 3799 #. +> trunk stable3749 #. +> trunk 3800 3750 #: SQLDB/SQLSettingsWidget.cpp:264 3801 3751 msgid "Database name:" 3802 3752 msgstr "" 3803 3753 3804 #. +> trunk stable3754 #. +> trunk 3805 3755 #: SQLDB/SQLSettingsWidget.cpp:265 3806 3756 #, fuzzy … … 3808 3758 msgstr "KorisniÄko ime:" 3809 3759 3810 #. +> trunk stable3760 #. +> trunk 3811 3761 #: SQLDB/SQLSettingsWidget.cpp:266 3812 3762 #, fuzzy … … 3814 3764 msgstr "Lozinka:" 3815 3765 3816 #. +> trunk stable3766 #. +> trunk 3817 3767 #: SQLDB/SQLSettingsWidget.cpp:301 3818 3768 msgid "No SQL database drivers found." 3819 3769 msgstr "" 3820 3770 3821 #. +> trunk stable3771 #. +> trunk 3822 3772 #: SQLDB/SQLSettingsWidget.cpp:305 3823 3773 msgid "Invalid driver." 3824 3774 msgstr "" 3825 3775 3826 #. +> trunk stable3776 #. +> trunk 3827 3777 #: ThumbnailView/ThumbnailBuilder.cpp:30 3828 3778 msgid "Generating thumbnails" 3829 3779 msgstr "" 3830 3780 3831 #. +> trunk stable3781 #. +> trunk 3832 3782 #: ThumbnailView/ThumbnailDND.cpp:90 3833 3783 msgid "" … … 3836 3786 msgstr "" 3837 3787 3838 #. +> trunk stable3788 #. +> trunk 3839 3789 #: ThumbnailView/ThumbnailDND.cpp:96 3840 3790 msgid "Reorder Thumbnails" … … 3842 3792 3843 3793 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday 3844 #. +> trunk stable3794 #. +> trunk 3845 3795 #: tips:2 3846 3796 msgid "" … … 3851 3801 3852 3802 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday 3853 #. +> trunk stable3803 #. +> trunk 3854 3804 #: tips:9 3855 3805 msgid "" … … 3863 3813 3864 3814 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday 3865 #. +> trunk stable3815 #. +> trunk 3866 3816 #: tips:19 3867 3817 msgid "" … … 3872 3822 3873 3823 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday 3874 #. +> trunk stable3824 #. +> trunk 3875 3825 #: tips:26 3876 3826 msgid "" … … 3895 3845 3896 3846 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday 3897 #. +> trunk stable3847 #. +> trunk 3898 3848 #: tips:42 3899 3849 msgid "" … … 3913 3863 3914 3864 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday 3915 #. +> trunk stable3865 #. +> trunk 3916 3866 #: tips:58 3917 3867 msgid "" … … 3923 3873 3924 3874 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday 3925 #. +> trunk stable3875 #. +> trunk 3926 3876 #: tips:66 3927 3877 msgid "" … … 3934 3884 3935 3885 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday 3936 #. +> trunk stable3886 #. +> trunk 3937 3887 #: tips:75 3938 3888 msgid "" … … 3949 3899 3950 3900 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday 3951 #. +> trunk stable3901 #. +> trunk 3952 3902 #: tips:87 3953 3903 msgid "" … … 3959 3909 3960 3910 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday 3961 #. +> trunk stable3911 #. +> trunk 3962 3912 #: tips:95 3963 3913 msgid "" … … 3969 3919 3970 3920 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday 3971 #. +> trunk stable3921 #. +> trunk 3972 3922 #: tips:103 3973 3923 msgid "" … … 3981 3931 3982 3932 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday 3983 #. +> trunk stable3933 #. +> trunk 3984 3934 #: tips:112 3985 3935 msgid "" … … 4005 3955 4006 3956 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday 4007 #. +> trunk stable3957 #. +> trunk 4008 3958 #: tips:131 4009 3959 msgid "" … … 4013 3963 msgstr "" 4014 3964 4015 #. +> trunk stable3965 #. +> trunk 4016 3966 #: Utilities/Util.cpp:101 4017 3967 msgid "<b>File Name: </b> " 4018 3968 msgstr "" 4019 3969 4020 #. +> trunk stable3970 #. +> trunk 4021 3971 #: Utilities/Util.cpp:105 4022 3972 msgid "<b>Date: </b> " 4023 3973 msgstr "" 4024 3974 4025 #. +> trunk stable3975 #. +> trunk 4026 3976 #: Utilities/Util.cpp:115 4027 3977 #, fuzzy … … 4029 3979 msgstr "x" 4030 3980 4031 #. +> trunk stable3981 #. +> trunk 4032 3982 #: Utilities/Util.cpp:120 4033 3983 msgctxt "Short for Mega Pixels" … … 4035 3985 msgstr "" 4036 3986 4037 #. +> trunk stable3987 #. +> trunk 4038 3988 #: Utilities/Util.cpp:122 4039 3989 msgid "<b>Image Size: </b> " 4040 3990 msgstr "" 4041 3991 4042 #. +> trunk stable3992 #. +> trunk 4043 3993 #: Utilities/Util.cpp:168 4044 3994 msgid "<b>Label: </b> " 4045 3995 msgstr "" 4046 3996 4047 #. +> trunk stable3997 #. +> trunk 4048 3998 #: Utilities/Util.cpp:172 4049 3999 msgid "<b>Description: </b> " 4050 4000 msgstr "" 4051 4001 4052 #. +> trunk stable4002 #. +> trunk 4053 4003 #: Utilities/Util.cpp:226 4054 4004 #, kde-format … … 4056 4006 msgstr "" 4057 4007 4058 #. +> trunk stable4008 #. +> trunk 4059 4009 #: Utilities/Util.cpp:229 4060 4010 msgid "Found Backup File" 4061 4011 msgstr "" 4062 4012 4063 #. +> trunk stable4013 #. +> trunk 4064 4014 #: Utilities/Util.cpp:256 Utilities/Util.cpp:270 Utilities/Util.cpp:288 4065 4015 #: Utilities/Util.cpp:305 XMLDB/FileReader.cpp:359 … … 4067 4017 msgstr "" 4068 4018 4069 #. +> trunk stable4019 #. +> trunk 4070 4020 #: Utilities/Util.cpp:256 4071 4021 #, kde-format … … 4073 4023 msgstr "" 4074 4024 4075 #. +> trunk stable4025 #. +> trunk 4076 4026 #: Utilities/Util.cpp:270 Utilities/Util.cpp:305 4077 4027 #, kde-format … … 4079 4029 msgstr "" 4080 4030 4081 #. +> trunk stable4031 #. +> trunk 4082 4032 #: Utilities/Util.cpp:288 4083 4033 #, kde-format … … 4085 4035 msgstr "" 4086 4036 4087 #. +> trunk stable4037 #. +> trunk 4088 4038 #: Utilities/Util.cpp:367 4089 4039 #, kde-format … … 4091 4041 msgstr "" 4092 4042 4093 #. +> trunk stable4043 #. +> trunk 4094 4044 #: Viewer/CategoryImageConfig.cpp:42 4095 4045 msgid "Configure Category Image" 4096 4046 msgstr "" 4097 4047 4098 #. +> trunk stable4048 #. +> trunk 4099 4049 #: Viewer/CategoryImageConfig.cpp:44 4100 4050 #, fuzzy … … 4102 4052 msgstr "Postavi" 4103 4053 4104 #. +> trunk stable4054 #. +> trunk 4105 4055 #: Viewer/CategoryImageConfig.cpp:54 4106 4056 #, fuzzy … … 4108 4058 msgstr "Grupa:" 4109 4059 4110 #. +> trunk stable4060 #. +> trunk 4111 4061 #: Viewer/CategoryImageConfig.cpp:61 4112 4062 msgid "Member:" 4113 4063 msgstr "" 4114 4064 4115 #. +> trunk stable4065 #. +> trunk 4116 4066 #: Viewer/CategoryImageConfig.cpp:70 4117 4067 msgid "Current image:" 4118 4068 msgstr "" 4119 4069 4120 #. +> trunk stable4070 #. +> trunk 4121 4071 #: Viewer/CategoryImageConfig.cpp:78 4122 4072 msgid "New image:" … … 4130 4080 msgstr "SliÄica za ovaj filtar:" 4131 4081 4132 #. +> trunk stable4082 #. +> trunk 4133 4083 #: Viewer/ImageDisplay.cpp:498 4134 4084 #, kde-format … … 4136 4086 msgstr "" 4137 4087 4138 #. +> trunk stable4088 #. +> trunk 4139 4089 #: Viewer/SpeedDisplay.cpp:46 4140 4090 #, kde-format … … 4145 4095 msgstr "" 4146 4096 4147 #. +> trunk stable4097 #. +> trunk 4148 4098 #: Viewer/SpeedDisplay.cpp:52 4149 4099 msgid "" … … 4153 4103 msgstr "" 4154 4104 4155 #. +> trunk stable4105 #. +> trunk 4156 4106 #: Viewer/SpeedDisplay.cpp:72 4157 4107 msgid "" … … 4161 4111 msgstr "" 4162 4112 4163 #. +> trunk stable4113 #. +> trunk 4164 4114 #: Viewer/VideoDisplay.cpp:195 4165 4115 msgid "Error playing media" 4166 4116 msgstr "" 4167 4117 4168 #. +> trunk stable4118 #. +> trunk 4169 4119 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:158 4170 4120 msgid "Annotate..." 4171 4121 msgstr "" 4172 4122 4173 #. +> trunk stable4123 #. +> trunk 4174 4124 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:169 4175 4125 msgid "Show EXIF Viewer" 4176 4126 msgstr "" 4177 4127 4178 #. +> trunk stable4128 #. +> trunk 4179 4129 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:200 4180 4130 msgid "Set as Wallpaper" 4181 4131 msgstr "" 4182 4132 4183 #. +> trunk stable4133 #. +> trunk 4184 4134 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:203 4185 4135 #, fuzzy … … 4187 4137 msgstr "Centrirano" 4188 4138 4189 #. +> trunk stable4139 #. +> trunk 4190 4140 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:207 4191 4141 #, fuzzy … … 4193 4143 msgstr "PoploÄeno" 4194 4144 4195 #. +> trunk stable4145 #. +> trunk 4196 4146 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:211 4197 4147 #, fuzzy … … 4199 4149 msgstr "Sredina poploÄeno" 4200 4150 4201 #. +> trunk stable4151 #. +> trunk 4202 4152 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:215 4203 4153 #, fuzzy … … 4205 4155 msgstr "Sredina uveÄano" 4206 4156 4207 #. +> trunk stable4157 #. +> trunk 4208 4158 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:219 4209 4159 #, fuzzy … … 4211 4161 msgstr "PoploÄeno uveÄano" 4212 4162 4213 #. +> trunk stable4163 #. +> trunk 4214 4164 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:223 4215 4165 #, fuzzy … … 4217 4167 msgstr "PrilagoÄeno" 4218 4168 4219 #. +> trunk stable4169 #. +> trunk 4220 4170 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:227 4221 4171 #, fuzzy … … 4223 4173 msgstr "Sredina automatski prilagoÄeno" 4224 4174 4225 #. +> trunk stable4175 #. +> trunk 4226 4176 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:244 4227 4177 #, fuzzy … … 4229 4179 msgstr "Rotiraj" 4230 4180 4231 #. +> trunk stable4181 #. +> trunk 4232 4182 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:252 4233 4183 msgid "Flip Over" 4234 4184 msgstr "" 4235 4185 4236 #. +> trunk stable4186 #. +> trunk 4237 4187 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:267 4238 4188 #, fuzzy … … 4240 4190 msgstr "PreskoÄi" 4241 4191 4242 #. +> trunk stable4192 #. +> trunk 4243 4193 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:270 4244 4194 #, fuzzy … … 4246 4196 msgstr "Prvi" 4247 4197 4248 #. +> trunk stable4198 #. +> trunk 4249 4199 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:276 4250 4200 msgid "Last" 4251 4201 msgstr "" 4252 4202 4253 #. +> trunk stable4203 #. +> trunk 4254 4204 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:282 4255 4205 msgid "Show Next" 4256 4206 msgstr "" 4257 4207 4258 #. +> trunk stable4208 #. +> trunk 4259 4209 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:292 4260 4210 msgid "Skip 10 Forward" 4261 4211 msgstr "" 4262 4212 4263 #. +> trunk stable4213 #. +> trunk 4264 4214 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:298 4265 4215 msgid "Skip 100 Forward" 4266 4216 msgstr "" 4267 4217 4268 #. +> trunk stable4218 #. +> trunk 4269 4219 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:304 4270 4220 msgid "Skip 1000 Forward" 4271 4221 msgstr "" 4272 4222 4273 #. +> trunk stable4223 #. +> trunk 4274 4224 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:310 4275 4225 msgid "Show Previous" 4276 4226 msgstr "" 4277 4227 4278 #. +> trunk stable4228 #. +> trunk 4279 4229 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:316 4280 4230 msgid "Skip 10 Backward" 4281 4231 msgstr "" 4282 4232 4283 #. +> trunk stable4233 #. +> trunk 4284 4234 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:322 4285 4235 msgid "Skip 100 Backward" 4286 4236 msgstr "" 4287 4237 4288 #. +> trunk stable4238 #. +> trunk 4289 4239 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:328 4290 4240 msgid "Skip 1000 Backward" … … 4297 4247 msgstr "UÄitavam sliku" 4298 4248 4299 #. +> trunk stable4249 #. +> trunk 4300 4250 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:339 4301 4251 msgid "Remove Image from Display List" 4302 4252 msgstr "" 4303 4253 4304 #. +> trunk stable4254 #. +> trunk 4305 4255 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:349 4306 4256 #, fuzzy … … 4308 4258 msgstr "Zoom" 4309 4259 4310 #. +> trunk stable4260 #. +> trunk 4311 4261 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:353 4312 4262 #, fuzzy … … 4314 4264 msgstr "PribliÅŸi" 4315 4265 4316 #. +> trunk stable4266 #. +> trunk 4317 4267 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:358 4318 4268 #, fuzzy … … 4320 4270 msgstr "Udalji" 4321 4271 4322 #. +> trunk stable4272 #. +> trunk 4323 4273 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:363 4324 4274 msgid "Full View" 4325 4275 msgstr "" 4326 4276 4327 #. +> trunk stable4277 #. +> trunk 4328 4278 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:368 4329 4279 msgid "Pixel for Pixel View" 4330 4280 msgstr "" 4331 4281 4332 #. +> trunk stable4282 #. +> trunk 4333 4283 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:373 4334 4284 msgid "Toggle Full Screen" 4335 4285 msgstr "" 4336 4286 4337 #. +> trunk stable4287 #. +> trunk 4338 4288 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:384 4339 4289 #, fuzzy … … 4341 4291 msgstr "Prezentacija" 4342 4292 4343 #. +> trunk stable4293 #. +> trunk 4344 4294 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:387 Viewer/ViewerWidget.cpp:847 4345 4295 msgid "Run Slideshow" 4346 4296 msgstr "" 4347 4297 4348 #. +> trunk stable4298 #. +> trunk 4349 4299 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:392 4350 4300 msgid "Run Faster" 4351 4301 msgstr "" 4352 4302 4353 #. +> trunk stable4303 #. +> trunk 4354 4304 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:397 4355 4305 msgid "Run Slower" 4356 4306 msgstr "" 4357 4307 4358 #. +> trunk stable4308 #. +> trunk 4359 4309 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:431 4360 4310 msgid "File not available" 4361 4311 msgstr "" 4362 4312 4363 #. +> trunk stable4313 #. +> trunk 4364 4314 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:488 4365 4315 #, fuzzy … … 4367 4317 msgstr "Pokreni" 4368 4318 4369 #. +> trunk stable4319 #. +> trunk 4370 4320 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:490 4371 4321 #, fuzzy … … 4383 4333 msgstr "" 4384 4334 4385 #. +> trunk stable4335 #. +> trunk 4386 4336 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:853 4387 4337 #, fuzzy … … 4389 4339 msgstr "Zaustavi prezentaciju" 4390 4340 4391 #. +> trunk stable4341 #. +> trunk 4392 4342 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:1272 4393 4343 msgid "Seek" 4394 4344 msgstr "" 4395 4345 4396 #. +> trunk stable4346 #. +> trunk 4397 4347 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:1276 4398 4348 msgid "10 minutes backward" 4399 4349 msgstr "" 4400 4350 4401 #. +> trunk stable4351 #. +> trunk 4402 4352 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:1277 4403 4353 msgid "1 minute backward" 4404 4354 msgstr "" 4405 4355 4406 #. +> trunk stable4356 #. +> trunk 4407 4357 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:1278 4408 4358 msgid "10 seconds backward" 4409 4359 msgstr "" 4410 4360 4411 #. +> trunk stable4361 #. +> trunk 4412 4362 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:1279 4413 4363 msgid "1 seconds backward" 4414 4364 msgstr "" 4415 4365 4416 #. +> trunk stable4366 #. +> trunk 4417 4367 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:1280 4418 4368 msgid "100 milliseconds backward" 4419 4369 msgstr "" 4420 4370 4421 #. +> trunk stable4371 #. +> trunk 4422 4372 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:1281 4423 4373 msgid "100 milliseconds forward" 4424 4374 msgstr "" 4425 4375 4426 #. +> trunk stable4376 #. +> trunk 4427 4377 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:1282 4428 4378 msgid "1 seconds forward" 4429 4379 msgstr "" 4430 4380 4431 #. +> trunk stable4381 #. +> trunk 4432 4382 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:1283 4433 4383 msgid "10 seconds forward" 4434 4384 msgstr "" 4435 4385 4436 #. +> trunk stable4386 #. +> trunk 4437 4387 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:1284 4438 4388 msgid "1 minute forward" 4439 4389 msgstr "" 4440 4390 4441 #. +> trunk stable4391 #. +> trunk 4442 4392 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:1285 4443 4393 msgid "10 minutes forward" 4444 4394 msgstr "" 4445 4395 4446 #. +> trunk stable4396 #. +> trunk 4447 4397 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:1308 4448 4398 #, fuzzy … … 4450 4400 msgstr "Zaustavi" 4451 4401 4452 #. +> trunk stable4402 #. +> trunk 4453 4403 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:1314 4454 4404 msgid "Toggle playback" 4455 4405 msgstr "" 4456 4406 4457 #. +> trunk stable4407 #. +> trunk 4458 4408 #: Viewer/ViewerWidget.cpp:1319 4459 4409 #, fuzzy … … 4492 4442 msgstr "" 4493 4443 4494 #. +> trunk stable4444 #. +> trunk 4495 4445 #: Viewer/VisibleOptionsMenu.cpp:16 4496 4446 msgid "Show..." 4497 4447 msgstr "" 4498 4448 4499 #. +> trunk stable4449 #. +> trunk 4500 4450 #: Viewer/VisibleOptionsMenu.cpp:19 4501 4451 #, fuzzy … … 4503 4453 msgstr "PokaÅŸi" 4504 4454 4505 #. +> trunk stable4455 #. +> trunk 4506 4456 #: Viewer/VisibleOptionsMenu.cpp:23 4507 4457 msgid "Show Info Box" 4508 4458 msgstr "" 4509 4459 4510 #. +> trunk stable4460 #. +> trunk 4511 4461 #: Viewer/VisibleOptionsMenu.cpp:29 4512 4462 msgid "Show Label" 4513 4463 msgstr "" 4514 4464 4515 #. +> trunk stable4465 #. +> trunk 4516 4466 #: Viewer/VisibleOptionsMenu.cpp:35 4517 4467 msgid "Show Description" 4518 4468 msgstr "" 4519 4469 4520 #. +> trunk stable4470 #. +> trunk 4521 4471 #: Viewer/VisibleOptionsMenu.cpp:41 4522 4472 msgid "Show Date" 4523 4473 msgstr "" 4524 4474 4525 #. +> trunk stable4475 #. +> trunk 4526 4476 #: Viewer/VisibleOptionsMenu.cpp:46 4527 4477 msgid "Show Time" 4528 4478 msgstr "" 4529 4479 4530 #. +> trunk stable4480 #. +> trunk 4531 4481 #: Viewer/VisibleOptionsMenu.cpp:51 4532 4482 msgid "Show Filename" 4533 4483 msgstr "" 4534 4484 4535 #. +> trunk stable4485 #. +> trunk 4536 4486 #: Viewer/VisibleOptionsMenu.cpp:56 4537 4487 msgid "Show EXIF" 4538 4488 msgstr "" 4539 4489 4540 #. +> trunk stable4490 #. +> trunk 4541 4491 #: Viewer/VisibleOptionsMenu.cpp:61 4542 4492 msgid "Show Image Size" 4543 4493 msgstr "" 4544 4494 4545 #. +> trunk stable4495 #. +> trunk 4546 4496 #: XMLDB/Database.cpp:619 4547 4497 #, kde-format … … 4551 4501 msgstr "" 4552 4502 4553 #. +> trunk stable4503 #. +> trunk 4554 4504 #: XMLDB/FileReader.cpp:80 4555 4505 #, kde-format … … 4557 4507 msgstr "" 4558 4508 4559 #. +> trunk stable4509 #. +> trunk 4560 4510 #: XMLDB/FileReader.cpp:86 4561 4511 #, kde-format … … 4563 4513 msgstr "" 4564 4514 4565 #. +> trunk stable4515 #. +> trunk 4566 4516 #: XMLDB/FileReader.cpp:88 4567 4517 #, kde-format … … 4569 4519 msgstr "" 4570 4520 4571 #. +> trunk stable4521 #. +> trunk 4572 4522 #: XMLDB/FileReader.cpp:263 4573 4523 msgid "" … … 4578 4528 msgstr "" 4579 4529 4580 #. +> trunk stable4530 #. +> trunk 4581 4531 #: XMLDB/FileReader.cpp:273 4582 4532 msgid "" … … 4585 4535 msgstr "" 4586 4536 4587 #. +> trunk stable4537 #. +> trunk 4588 4538 #: XMLDB/FileReader.cpp:280 4589 4539 msgid "Images/Videos Are Not Sorted" 4590 4540 msgstr "" 4591 4541 4592 #. +> trunk stable4542 #. +> trunk 4593 4543 #: XMLDB/FileReader.cpp:295 4594 4544 msgid "" … … 4597 4547 msgstr "" 4598 4548 4599 #. +> trunk stable4549 #. +> trunk 4600 4550 #: XMLDB/FileReader.cpp:300 4601 4551 msgid "Not All Images Have Size Information" 4602 4552 msgstr "" 4603 4553 4604 #. +> trunk stable4554 #. +> trunk 4605 4555 #: XMLDB/FileReader.cpp:310 4606 4556 msgid "<p>The index.xml file read was from an older version of KPhotoAlbum. KPhotoAlbum read the old format without problems, but to be able to convert back to KimDaBa 2.1 format, you need to run the current KPhotoAlbum using the flag <b>export-in-2.1-format</b>, and then save.</p>" 4607 4557 msgstr "" 4608 4558 4609 #. +> trunk stable4559 #. +> trunk 4610 4560 #: XMLDB/FileReader.cpp:314 4611 4561 msgid "Old File Format read" 4612 4562 msgstr "" 4613 4563 4614 #. +> trunk stable4564 #. +> trunk 4615 4565 #: XMLDB/FileReader.cpp:335 4616 4566 msgid "" … … 4622 4572 msgstr "" 4623 4573 4624 #. +> trunk stable4574 #. +> trunk 4625 4575 #: XMLDB/FileReader.cpp:342 4626 4576 msgid "No default setup file found" 4627 4577 msgstr "" 4628 4578 4629 #. +> trunk stable4579 #. +> trunk 4630 4580 #: XMLDB/FileReader.cpp:359 4631 4581 #, kde-format … … 4633 4583 msgstr "" 4634 4584 4635 #. +> trunk stable4585 #. +> trunk 4636 4586 #: XMLDB/FileReader.cpp:368 4637 4587 #, kde-format … … 4639 4589 msgstr "" 4640 4590 4641 #. +> trunk stable4591 #. +> trunk 4642 4592 #: XMLDB/FileReader.cpp:376 4643 4593 #, kde-format … … 4645 4595 msgstr "" 4646 4596 4647 #. +> trunk stable4597 #. +> trunk 4648 4598 #: XMLDB/FileReader.cpp:382 4649 4599 #, kde-format … … 4651 4601 msgstr "" 4652 4602 4653 #. +> trunk stable4603 #. +> trunk 4654 4604 #: XMLDB/FileWriter.cpp:66 4655 4605 #, kde-format … … 4657 4607 msgstr "" 4658 4608 4659 #. +> trunk stable4609 #. +> trunk 4660 4610 #: XMLDB/NumberedBackup.cpp:40 4661 4611 #, kde-format
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.