Ignore:
Timestamp:
Jul 3, 2010, 3:16:25 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/kblackbox.po

    r252 r429  
    66"Project-Id-Version: kblackbox 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-08 10:15+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-07-02 23:31+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2006-08-21 00:05+0100\n"
    1010"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
     
    297297msgstr ""
    298298
    299 #. +> trunk
     299#. +> trunk stable
    300300#: kbbmainwindow.cpp:355
    301301#, fuzzy, kde-format
     
    304304"Your final score is: %1.<br />"
    305305"I guess you need more practice."
    306 msgstr ""
    307 "VaÅ¡ rezultat je: %1\n"
    308 "Izgleda da biste trebali malo viÅ¡e vjeÅŸbati."
    309 
    310 #. +> stable
    311 #: kbbmainwindow.cpp:355
    312 #, fuzzy, kde-format
    313 msgctxt "The text may not be too wide. So please use some HTML-BR-tags to have something more or less as wide as in english. Thanks!"
    314 msgid ""
    315 "Your final score is: %1.<br />"
    316 "I guess you need more practise."
    317306msgstr ""
    318307"Vaš rezultat je: %1\n"
     
    755744msgid "Artist"
    756745msgstr "Izvođač"
     746
     747#, fuzzy
     748#~ msgctxt "The text may not be too wide. So please use some HTML-BR-tags to have something more or less as wide as in english. Thanks!"
     749#~ msgid ""
     750#~ "Your final score is: %1.<br />"
     751#~ "I guess you need more practise."
     752#~ msgstr ""
     753#~ "VaÅ¡ rezultat je: %1\n"
     754#~ "Izgleda da biste trebali malo viÅ¡e vjeÅŸbati."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.