Changeset 388
- Timestamp:
- Jun 16, 2010, 3:06:53 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 18 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/kphotoalbum.po
r229 r388 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 4-12 13:02+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:12+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:27+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 3148 3148 #. +> trunk 3149 3149 #: Settings/FileVersionDetectionPage.cpp:32 3150 msgid "Auto-stack new files on top of old:" 3151 msgstr "" 3152 3153 #. +> trunk 3154 #: Settings/FileVersionDetectionPage.cpp:34 3150 #, fuzzy 3151 msgid "Auto-stack new files on top of old" 3152 msgstr "UobiÄajeno za nove datoteke u ovom direktoriju" 3153 3154 #. +> trunk 3155 #: Settings/FileVersionDetectionPage.cpp:35 3156 #, fuzzy 3157 msgid "File Copy on Open Settings" 3158 msgstr "Postavke izvora datoteka" 3159 3160 #. +> trunk 3161 #: Settings/FileVersionDetectionPage.cpp:38 3155 3162 msgid "Copy file search regexp:" 3156 3163 msgstr "" 3157 3164 3158 3165 #. +> trunk 3159 #: Settings/FileVersionDetectionPage.cpp: 373166 #: Settings/FileVersionDetectionPage.cpp:41 3160 3167 msgid "Copy file replacement text:" 3161 3168 msgstr "" 3162 3169 3163 3170 #. +> trunk 3164 #: Settings/FileVersionDetectionPage.cpp:4 13171 #: Settings/FileVersionDetectionPage.cpp:45 3165 3172 msgid "<p>When KPhotoAlbum searches for new files and finds a file that matches the <i>modified file search regexp</i> it is assumed that an original version of the image may exist. The regexp pattern will be replaced with the <i>original file string</i> text and if that file exists, all associated metadata (category information, ratings, etc) will be copied from the original file to the new one.</p>" 3166 3173 msgstr "" 3167 3174 3168 3175 #. +> trunk 3169 #: Settings/FileVersionDetectionPage.cpp:5 03176 #: Settings/FileVersionDetectionPage.cpp:54 3170 3177 msgid "<p>KPhotoAlbum can make a copy of an image before opening it with an external program. These settings set the original regexp to search for and contents to replace it with when deciding what the new filename should be.</p>" 3171 3178 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/desktop_extragear-sdk_kdevelop.po
r381 r388 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-06-1 1 09:27+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:13+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 146 146 msgstr "" 147 147 148 #. +> trunk stable148 #. +> trunk 149 149 #: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:55 150 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:26 151 #, fuzzy 152 #| msgid "Documentation" 153 msgctxt "GenericName" 154 msgid "Documentation Support" 155 msgstr "Dokumentacija" 156 157 #. +> stable 158 #: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:55 150 159 msgctxt "GenericName" 151 160 msgid "Qt Help" … … 165 174 166 175 #. +> trunk stable 167 #: formatters/kdevastyle.desktop:62 176 #: formatters/kdevastyle.desktop:62 formatters/kdevindent.desktop:59 168 177 msgctxt "GenericName" 169 178 msgid "Formatter Backend" … … 206 215 msgstr "" 207 216 208 #. +> trunk stable217 #. +> trunk 209 218 #: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop:31 219 #: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop:31 220 #, fuzzy 221 msgctxt "GenericName" 222 msgid "Project Builder" 223 msgstr "Ime projekta:" 224 225 #. +> trunk stable 226 #: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop:32 210 227 msgctxt "Comment" 211 228 msgid "Builds CMake Projects" … … 231 248 232 249 #. +> trunk stable 233 #: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop:3 1250 #: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop:32 234 251 msgctxt "Comment" 235 252 msgid "KDevelop Make Builder" … … 255 272 256 273 #. +> trunk stable 257 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:2 6274 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:27 258 275 msgctxt "Comment" 259 276 msgid "Allows KDevelop to provide CMake documentation" … … 266 283 msgstr "" 267 284 268 #. +> trunk stable285 #. +> trunk 269 286 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:31 287 #: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:30 288 #, fuzzy 289 msgctxt "GenericName" 290 msgid "Project Manager" 291 msgstr "Rukovoditelj financija" 292 293 #. +> trunk stable 294 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:32 270 295 msgctxt "Comment" 271 296 msgid "Allows KDevelop to manager CMake based projects" … … 292 317 293 318 #. +> trunk stable 294 #: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:3 0319 #: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:31 295 320 msgctxt "Comment" 296 321 msgid "Imports and edits custom make projects" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/desktop_extragear-sdk_kdevplatform.po
r384 r388 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-06-1 3 09:33+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:13+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 50 50 msgstr "" 51 51 52 #. +> trunk stable52 #. +> trunk 53 53 #: plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop:30 54 #, fuzzy 55 msgctxt "Name" 56 msgid "Class Browser" 57 msgstr "Preglednik datoteÄnog sustava" 58 59 #. +> stable 60 #: plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop:30 54 61 msgctxt "Name" 55 62 msgid "KDevClassBrowser" … … 57 64 58 65 #. +> trunk stable 59 #: plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop: 5766 #: plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop:60 60 67 msgctxt "GenericName" 61 68 msgid "Class Browser" … … 93 100 94 101 #. +> trunk stable 95 #: plugins/cvs/kdevcvs.desktop:66 plugins/subversion/kdevsubversion.desktop:62 102 #: plugins/cvs/kdevcvs.desktop:66 plugins/subversion/kdevsubversion.desktop:64 103 #: shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop:66 96 104 msgctxt "GenericName" 97 105 msgid "Version Control Support" … … 196 204 msgstr "" 197 205 198 #. +> trunk stable206 #. +> trunk 199 207 #: plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop:31 208 #, fuzzy 209 msgctxt "GenericName" 210 msgid "Project Manager" 211 msgstr "Rukovoditelj financija" 212 213 #. +> trunk stable 214 #: plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop:32 200 215 msgctxt "Comment" 201 216 msgid "Allow KDevelop to manage generic projects" … … 292 307 msgstr "" 293 308 294 #. +> trunk stable309 #. +> trunk 295 310 #: plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop:4 311 #, fuzzy 312 msgctxt "Comment" 313 msgid "Lets you manage the project contents." 314 msgstr "Ciljani jezik projekta:" 315 316 #. +> stable 317 #: plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop:4 296 318 msgctxt "Comment" 297 319 msgid "KDevProjectManager" … … 317 339 318 340 #. +> trunk stable 319 #: plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop:3 0341 #: plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop:31 320 342 msgctxt "Name" 321 343 msgid "Quick Open" … … 323 345 324 346 #. +> trunk stable 325 #: plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop: 59347 #: plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop:60 326 348 msgctxt "GenericName" 327 349 msgid "Quick Open" … … 335 357 336 358 #. +> trunk stable 337 #: plugins/snippet/kdevsnippet.desktop:3 0359 #: plugins/snippet/kdevsnippet.desktop:31 338 360 msgctxt "Name" 339 361 msgid "Code Snippets Support" … … 341 363 342 364 #. +> trunk stable 343 #: plugins/snippet/kdevsnippet.desktop:5 7365 #: plugins/snippet/kdevsnippet.desktop:58 344 366 msgctxt "GenericName" 345 367 msgid "Code Snippets Support" … … 352 374 msgstr "" 353 375 376 #. +> trunk 377 #: plugins/standardoutputview/kdevstandardoutputview.desktop:31 378 #, fuzzy 379 msgctxt "GenericName" 380 msgid "Output View" 381 msgstr "Izlazna datoteku" 382 383 #. +> trunk 384 #: plugins/standardoutputview/kdevstandardoutputview.desktop:57 385 msgctxt "Comment" 386 msgid "Provides a text output toolview for other plugins to use, to show things like compiler messages." 387 msgstr "" 388 354 389 #. +> trunk stable 355 390 #: plugins/subversion/kdevsubversion.desktop:5 … … 359 394 360 395 #. +> trunk stable 361 #: plugins/subversion/kdevsubversion.desktop:3 4396 #: plugins/subversion/kdevsubversion.desktop:35 362 397 msgctxt "Name" 363 398 msgid "Subversion Support" … … 370 405 msgstr "" 371 406 372 #. +> trunk stable 373 #: shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop:33 407 #. +> trunk 408 #: shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop:34 409 #, fuzzy 410 msgctxt "Name" 411 msgid "Bazaar Support" 412 msgstr "SmartCard podrÅ¡ka" 413 414 #. +> stable 415 #: shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop:34 374 416 msgctxt "Name" 375 417 msgid "KDevBzr" 376 418 msgstr "" 377 419 378 #. +> trunkstable379 #: shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop:6 4420 #. +> stable 421 #: shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop:66 380 422 msgctxt "GenericName" 381 423 msgid "Bzr frontend" … … 389 431 390 432 #. +> trunk stable 391 #: shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop:3 5433 #: shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop:36 392 434 msgctxt "Name" 393 435 msgid "CompileOne" … … 395 437 396 438 #. +> trunk stable 397 #: shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop:6 3439 #: shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop:65 398 440 msgctxt "GenericName" 399 441 msgid "CompileOne" … … 407 449 408 450 #. +> trunk stable 409 #: shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop:3 4451 #: shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop:35 410 452 msgctxt "Name" 411 453 msgid "GUIExample" … … 413 455 414 456 #. +> trunk stable 415 #: shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop:6 3457 #: shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop:65 416 458 msgctxt "GenericName" 417 459 msgid "GUIExample" … … 425 467 426 468 #. +> trunk stable 427 #: shell/kross/examples/msvckdevelop/kdevmsvcmanager.desktop:3 3469 #: shell/kross/examples/msvckdevelop/kdevmsvcmanager.desktop:34 428 470 msgctxt "Comment" 429 471 msgid "Imports MSVC projects" … … 437 479 438 480 #. +> trunk stable 439 #: shell/kross/kdevkrossplugin.desktop:3 3481 #: shell/kross/kdevkrossplugin.desktop:34 440 482 msgctxt "Comment" 441 483 msgid "KDevelop Kross Support" … … 449 491 450 492 #. +> trunk stable 451 #: shell/settings/kcm_kdev_bgsettings.desktop:4 0493 #: shell/settings/kcm_kdev_bgsettings.desktop:41 452 494 msgctxt "Comment" 453 495 msgid "Configure Background Parser" … … 522 564 523 565 #. +> trunk stable 524 #: shell/settings/kcm_kdevsourceformattersettings.desktop:3 7566 #: shell/settings/kcm_kdevsourceformattersettings.desktop:38 525 567 msgctxt "Comment" 526 568 msgid "Configure Source Formatter" … … 534 576 535 577 #. +> trunk stable 536 #: shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop:3 0578 #: shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop:31 537 579 msgctxt "Name" 538 580 msgid "KDevNonGuiInterface" … … 540 582 541 583 #. +> trunk stable 542 #: shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop:5 7584 #: shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop:59 543 585 msgctxt "GenericName" 544 586 msgid "NonGuiInterface" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevphp.po
r384 r388 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-06-1 3 09:33+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:13+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:02+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 99 99 100 100 #. +> trunk stable 101 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:4 42101 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:451 102 102 #, kde-format 103 103 msgid "Cannot redeclare private property %1 from this context." … … 105 105 106 106 #. +> trunk stable 107 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:4 48107 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:457 108 108 #, kde-format 109 109 msgid "Cannot redeclare protected property %1 from this context." … … 111 111 112 112 #. +> trunk stable 113 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:51 0113 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:519 114 114 msgid "Only booleans, ints, floats and strings are allowed for class constants." 115 115 msgstr "" 116 116 117 117 #. +> trunk stable 118 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:5 23118 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:532 119 119 msgid "Default value for parameters with a class type hint can only be NULL." 120 120 msgstr "" 121 121 122 122 #. +> trunk stable 123 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:5 26123 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:535 124 124 msgid "Following parameters must have a default value assigned." 125 125 msgstr "" 126 126 127 127 #. +> trunk stable 128 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:59 0128 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:599 129 129 #, kde-format 130 130 msgid "Cannot redeclare PHP internal %1." … … 132 132 133 133 #. +> trunk stable 134 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp: 594134 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:603 135 135 #, kde-format 136 136 msgid "Cannot redeclare %1, already declared in %2 on line %3." … … 138 138 139 139 #. +> trunk stable 140 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:6 56140 #: duchain/builders/declarationbuilder.cpp:665 141 141 msgid "Cannot re-assign $this." 142 142 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevsnippet.po
r382 r388 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-06-1 2 10:10+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:13+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:05+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 57 57 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetName) 58 58 #. +> trunk stable 59 #: editrepository.ui:33 editsnippet.ui: 1559 #: editrepository.ui:33 editsnippet.ui:23 60 60 #, fuzzy 61 61 msgid "Name:" … … 125 125 126 126 #. +> trunk stable 127 #: editsnippet.cpp:4 2 editsnippet.cpp:95127 #: editsnippet.cpp:44 editsnippet.cpp:99 128 128 #, fuzzy, kde-format 129 129 msgid "Edit Snippet %1 in %2" … … 131 131 132 132 #. +> trunk stable 133 #: editsnippet.cpp:5 0133 #: editsnippet.cpp:53 134 134 #, fuzzy, kde-format 135 135 msgid "Create New Snippet in Repository %1" … … 138 138 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit) 139 139 #. +> trunk 140 #: editsnippet.ui: 23140 #: editsnippet.ui:31 141 141 msgid "" 142 142 "<p>The name will also be used as the identifier during code completion.</p>" … … 153 153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel) 154 154 #. +> trunk stable 155 #: editsnippet.ui:3 0155 #: editsnippet.ui:38 156 156 #, fuzzy 157 157 msgid "Display Prefix:" … … 160 160 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit) 161 161 #. +> trunk stable 162 #: editsnippet.ui: 37162 #: editsnippet.ui:45 163 163 msgid "The display prefix will be shown during code completion." 164 164 msgstr "" … … 166 166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel) 167 167 #. +> trunk stable 168 #: editsnippet.ui: 44168 #: editsnippet.ui:52 169 169 #, fuzzy 170 170 msgid "Display Arguments:" … … 173 173 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit) 174 174 #. +> trunk stable 175 #: editsnippet.ui:5 1175 #: editsnippet.ui:59 176 176 msgid "The arguments will be shown during code completion." 177 177 msgstr "" … … 179 179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel) 180 180 #. +> trunk stable 181 #: editsnippet.ui: 58181 #: editsnippet.ui:66 182 182 #, fuzzy 183 183 msgid "Display Postfix:" … … 186 186 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit) 187 187 #. +> trunk stable 188 #: editsnippet.ui: 65188 #: editsnippet.ui:73 189 189 msgid "The postfix will be shown during code completion." 190 190 msgstr "" … … 192 192 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetContentsLabel) 193 193 #. +> trunk stable 194 #: editsnippet.ui: 72194 #: editsnippet.ui:80 195 195 #, fuzzy 196 196 msgid "Snippet:" … … 199 199 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, snippetContentsEdit) 200 200 #. +> trunk stable 201 #: editsnippet.ui: 85201 #: editsnippet.ui:93 202 202 #, fuzzy 203 203 msgid "The actual snippet contents that will be inserted." 204 204 msgstr "Boja koja Äe se koristiti za ispis na LCD zaslonu." 205 205 206 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetShortcutLabel) 207 #. +> trunk 208 #: editsnippet.ui:103 209 #, fuzzy 210 msgid "Shortcut:" 211 msgstr "&PreÄac:" 212 206 213 #. i18n: ectx: Menu (edit) 207 214 #. +> trunk stable … … 212 219 213 220 #. +> trunk stable 214 #: snippet.cpp:2 0221 #: snippet.cpp:27 215 222 #, fuzzy 216 223 msgid "<empty snippet>" 217 224 msgstr "<bez potpisa>" 218 225 219 #. +> trunk stable 220 #: snippetcompletionmodel.cpp:60 snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:86 226 #. +> trunk 227 #: snippet.cpp:89 228 #, fuzzy, kde-format 229 msgid "insert snippet %1" 230 msgstr "Umetni: %1" 231 232 #. +> trunk stable 233 #: snippetcompletionmodel.cpp:60 snippetplugin.cpp:48 snippetplugin.cpp:91 221 234 #: snippetview.cpp:43 snippetview.cpp:157 222 235 #, fuzzy … … 230 243 231 244 #. +> trunk stable 232 #: snippetplugin.cpp:1 42245 #: snippetplugin.cpp:162 233 246 #, fuzzy 234 247 msgid "Create Snippet" … … 236 249 237 250 #. +> trunk stable 238 #: snippetplugin.cpp: 180251 #: snippetplugin.cpp:200 239 252 #, fuzzy, kde-format 240 253 #| msgctxt "angular size in arcseconds" … … 244 257 245 258 #. +> trunk stable 246 #: snippetrepository.cpp: 37259 #: snippetrepository.cpp:40 247 260 #, fuzzy 248 261 msgid "<empty repository>" … … 250 263 251 264 #. +> trunk stable 252 #: snippetrepository.cpp:21 3265 #: snippetrepository.cpp:216 253 266 msgid "You have edited a data file not located in your personal data directory; as such, a renamed clone of the original data file has been created within your personal data directory." 254 267 msgstr "" 255 268 256 269 #. +> trunk stable 257 #: snippetrepository.cpp:2 18270 #: snippetrepository.cpp:221 258 271 #, fuzzy, kde-format 259 272 msgid "Output file '%1' could not be opened for writing" … … 261 274 262 275 #. +> trunk stable 263 #: snippetrepository.cpp:2 34276 #: snippetrepository.cpp:250 264 277 #, fuzzy, kde-format 265 278 msgid "Cannot open snippet repository %1." … … 267 280 268 281 #. +> trunk stable 269 #: snippetrepository.cpp:2 46282 #: snippetrepository.cpp:262 270 283 #, fuzzy, kde-format 271 284 #| msgid "" … … 280 293 281 294 #. +> trunk stable 282 #: snippetrepository.cpp:2 54295 #: snippetrepository.cpp:270 283 296 #, fuzzy, kde-format 284 297 msgid "Invalid XML snippet file: %1" … … 286 299 287 300 #. +> trunk stable 288 #: snippetrepository.cpp:3 11301 #: snippetrepository.cpp:337 289 302 msgid "Repository is disabled, the contained snippets will not be shown during code-completion." 290 303 msgstr "" 291 304 292 305 #. +> trunk stable 293 #: snippetrepository.cpp:3 14306 #: snippetrepository.cpp:340 294 307 #, fuzzy 295 308 msgid "Applies to all filetypes" … … 297 310 298 311 #. +> trunk stable 299 #: snippetrepository.cpp:3 16312 #: snippetrepository.cpp:342 300 313 #, fuzzy, kde-format 301 314 msgid "Applies to the following filetypes: %1" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-utils/krecipes.po
r385 r388 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-06-1 4 09:49+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:13+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:46+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 48 48 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:241 49 49 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:252 50 #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 krecipesview.cpp: 68450 #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 krecipesview.cpp:725 51 51 msgid "Recipes" 52 52 msgstr "" … … 173 173 #. +> trunk 174 174 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:220 175 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 krecipesview.cpp:5 05175 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 krecipesview.cpp:546 176 176 msgid "Edit Recipe" 177 177 msgstr "" … … 184 184 185 185 #. +> trunk 186 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:243 krecipesview.cpp: 682187 #: krecipesview.cpp: 684186 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:243 krecipesview.cpp:723 187 #: krecipesview.cpp:725 188 188 msgid "Export Recipe" 189 189 msgstr "" … … 252 252 #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 dialogs/setupdisplay.cpp:128 253 253 #: exporters/htmlexporter.cpp:394 exporters/xsltexporter.cpp:58 254 #: krecipesview.cpp:3 74 krecipesview.cpp:467254 #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:508 255 255 #, fuzzy 256 256 msgid "Properties" … … 2464 2464 #: dialogs/setupdisplay.cpp:125 exporters/htmlexporter.cpp:238 2465 2465 #: exporters/plaintextexporter.cpp:78 exporters/xsltexporter.cpp:53 2466 #: krecipesview.cpp:3 78 krecipesview.cpp:4992466 #: krecipesview.cpp:384 krecipesview.cpp:540 2467 2467 #, fuzzy 2468 2468 msgid "Authors" … … 2472 2472 #: dialogs/setupdisplay.cpp:126 exporters/htmlexporter.cpp:252 2473 2473 #: exporters/plaintextexporter.cpp:84 exporters/xsltexporter.cpp:50 2474 #: krecipesview.cpp:3 77 krecipesview.cpp:4912474 #: krecipesview.cpp:383 krecipesview.cpp:532 2475 2475 #, fuzzy 2476 2476 msgid "Categories" … … 2479 2479 #. +> trunk 2480 2480 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 exporters/htmlexporter.cpp:347 2481 #: exporters/xsltexporter.cpp:56 krecipesview.cpp:37 3 krecipesview.cpp:4592481 #: exporters/xsltexporter.cpp:56 krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:500 2482 2482 msgid "Ingredients" 2483 2483 msgstr "" … … 2600 2600 #. +> trunk 2601 2601 #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 2602 #: krecipesview.cpp:37 2 krecipesview.cpp:4342602 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:475 2603 2603 msgid "Shopping List" 2604 2604 msgstr "" … … 3195 3195 3196 3196 #. +> trunk 3197 #: krecipesview.cpp: 99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:4283197 #: krecipesview.cpp:105 krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:469 3198 3198 msgid "Find/Edit Recipes" 3199 3199 msgstr "" 3200 3200 3201 3201 #. +> trunk 3202 #: krecipesview.cpp:1 243202 #: krecipesview.cpp:130 3203 3203 msgid "Data..." 3204 3204 msgstr "" 3205 3205 3206 3206 #. +> trunk 3207 #: krecipesview.cpp:33 03207 #: krecipesview.cpp:336 3208 3208 msgid "" 3209 3209 "\n" … … 3213 3213 3214 3214 #. +> trunk 3215 #: krecipesview.cpp:3 353215 #: krecipesview.cpp:341 3216 3216 msgid "Run the setup assistant" 3217 3217 msgstr "" 3218 3218 3219 3219 #. +> trunk 3220 #: krecipesview.cpp:3 363220 #: krecipesview.cpp:342 3221 3221 msgid "Run the SQLite converter" 3222 3222 msgstr "" 3223 3223 3224 3224 #. +> trunk 3225 #: krecipesview.cpp:3 45 krecipesview.cpp:3603225 #: krecipesview.cpp:351 krecipesview.cpp:366 3226 3226 msgctxt "Exiting Krecipes" 3227 3227 msgid "Exiting" … … 3229 3229 3230 3230 #. +> trunk 3231 #: krecipesview.cpp:35 23231 #: krecipesview.cpp:358 3232 3232 msgid "" 3233 3233 "\n" … … 3236 3236 3237 3237 #. +> trunk 3238 #: krecipesview.cpp:3 75 krecipesview.cpp:475pref.cpp:4173238 #: krecipesview.cpp:381 krecipesview.cpp:516 pref.cpp:417 3239 3239 #: widgets/propertylistview.cpp:131 3240 3240 #, fuzzy … … 3243 3243 3244 3244 #. +> trunk 3245 #: krecipesview.cpp:3 76 krecipesview.cpp:4833245 #: krecipesview.cpp:382 krecipesview.cpp:524 3246 3246 msgid "Preparation Methods" 3247 3247 msgstr "" 3248 3248 3249 3249 #. +> trunk 3250 #: krecipesview.cpp:3 79 krecipesview.cpp:4423250 #: krecipesview.cpp:385 krecipesview.cpp:483 3251 3251 msgid "Diet Helper" 3252 3252 msgstr "" 3253 3253 3254 3254 #. +> trunk 3255 #: krecipesview.cpp:38 0 krecipesview.cpp:4503255 #: krecipesview.cpp:386 krecipesview.cpp:491 3256 3256 msgid "Ingredient Matcher" 3257 3257 msgstr "" 3258 3258 3259 3259 #. +> trunk 3260 #: krecipesview.cpp:5 103260 #: krecipesview.cpp:551 3261 3261 msgid "View Recipe" 3262 3262 msgstr "" 3263 3263 3264 3264 #. +> trunk 3265 #: krecipesview.cpp:7 563265 #: krecipesview.cpp:797 3266 3266 msgid "" 3267 3267 "A recipe contains unsaved changes.\n" … … 3270 3270 3271 3271 #. +> trunk 3272 #: krecipesview.cpp:7 58 krecipesview.cpp:8333272 #: krecipesview.cpp:799 krecipesview.cpp:874 3273 3273 msgid "Unsaved changes" 3274 3274 msgstr "" 3275 3275 3276 3276 #. +> trunk 3277 #: krecipesview.cpp: 7763277 #: krecipesview.cpp:817 3278 3278 #, kde-format 3279 3279 msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" … … 3281 3281 3282 3282 #. +> trunk 3283 #: krecipesview.cpp: 7773283 #: krecipesview.cpp:818 3284 3284 msgid "Confirm remove" 3285 3285 msgstr "" 3286 3286 3287 3287 #. +> trunk 3288 #: krecipesview.cpp:8 03widgets/recipelistview.cpp:1493288 #: krecipesview.cpp:844 widgets/recipelistview.cpp:149 3289 3289 msgctxt "Recipe created" 3290 3290 msgid "Created:" … … 3292 3292 3293 3293 #. +> trunk 3294 #: krecipesview.cpp:8 04widgets/recipelistview.cpp:1503294 #: krecipesview.cpp:845 widgets/recipelistview.cpp:150 3295 3295 msgctxt "Recipe modified" 3296 3296 msgid "Modified:" … … 3298 3298 3299 3299 #. +> trunk 3300 #: krecipesview.cpp:8 05widgets/recipelistview.cpp:1513300 #: krecipesview.cpp:846 widgets/recipelistview.cpp:151 3301 3301 msgctxt "Recipe last accessed" 3302 3302 msgid "Last Accessed:" … … 3304 3304 3305 3305 #. +> trunk 3306 #: krecipesview.cpp:8 313306 #: krecipesview.cpp:872 3307 3307 msgid "" 3308 3308 "A recipe contains unsaved changes.\n" … … 3311 3311 3312 3312 #. +> trunk 3313 #: krecipesview.cpp: 9773313 #: krecipesview.cpp:1018 3314 3314 msgid "Unable to setup database" 3315 3315 msgstr "" 3316 3316 3317 3317 #. +> trunk 3318 #: krecipesview.cpp: 9893318 #: krecipesview.cpp:1030 3319 3319 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" 3320 3320 msgstr "" 3321 3321 3322 3322 #. +> trunk 3323 #: krecipesview.cpp:11 51 krecipesview.cpp:11773323 #: krecipesview.cpp:1192 krecipesview.cpp:1218 3324 3324 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" 3325 3325 msgstr "" 3326 3326 3327 3327 #. +> trunk 3328 #: krecipesview.cpp:1 1603328 #: krecipesview.cpp:1201 3329 3329 msgid "Unable to open database" 3330 3330 msgstr "" 3331 3331 3332 3332 #. +> trunk 3333 #: krecipesview.cpp:1 1823333 #: krecipesview.cpp:1223 3334 3334 msgid "DB started correctly\n" 3335 3335 msgstr "" 3336 3336 3337 3337 #. +> trunk 3338 #: krecipesview.cpp:1 1903338 #: krecipesview.cpp:1231 3339 3339 #, kde-format 3340 3340 msgid "The configured database type (%1) is unsupported." … … 3342 3342 3343 3343 #. +> trunk 3344 #: krecipesview.cpp:1 1903344 #: krecipesview.cpp:1231 3345 3345 msgid "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or PostgreSQL." 3346 3346 msgstr "" … … 3640 3640 #. +> trunk 3641 3641 #: main.cpp:49 3642 #, fuzzy 3643 msgid "Eduardo Robles Elvira" 3644 msgstr "Eduardo Robles Elvira" 3645 3646 #. +> trunk 3647 #: main.cpp:50 main.cpp:53 3648 msgid "He adviced using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." 3649 msgstr "" 3650 3651 #. +> trunk 3652 #: main.cpp:52 3653 msgid "José Millán Soto" 3654 msgstr "" 3655 3656 #. +> trunk 3657 #: main.cpp:56 3642 3658 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" 3643 3659 msgstr "" 3644 3660 3645 3661 #. +> trunk 3646 #: main.cpp: 493662 #: main.cpp:56 3647 3663 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" 3648 3664 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po
r385 r388 11 11 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-06-1 4 09:50+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:14+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 18:06+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 2214 2214 2215 2215 #. +> trunk 2216 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:6 22216 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:63 2217 2217 #, fuzzy 2218 2218 msgctxt "Name" … … 2221 2221 2222 2222 #. +> trunk 2223 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:9 22223 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:93 2224 2224 #, fuzzy 2225 2225 msgctxt "Comment" … … 2308 2308 #. +> trunk stable 2309 2309 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:994 2310 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:6 02310 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:61 2311 2311 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:109 2312 2312 msgctxt "Name" … … 3661 3661 3662 3662 #. +> trunk 3663 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/opendesktop.desktop:3 53663 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/opendesktop.desktop:36 3664 3664 msgctxt "Query" 3665 3665 msgid "http://www.opendesktop.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}" … … 3841 3841 3842 3842 #. +> trunk 3843 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/urbandictionary.desktop:3 53843 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/urbandictionary.desktop:36 3844 3844 msgctxt "Query" 3845 3845 msgid "http://www.urbandictionary.com/define.php?term=\\\\{@}" … … 3865 3865 3866 3866 #. +> trunk 3867 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/vimeo.desktop:3 53867 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/vimeo.desktop:36 3868 3868 msgctxt "Query" 3869 3869 msgid "http://vimeo.com/videos/search:\\\\{@}" … … 3913 3913 3914 3914 #. +> trunk 3915 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikia.desktop:3 73915 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikia.desktop:38 3916 3916 msgctxt "Query" 3917 3917 msgid "http://www.wikia.com/Special:Search?search=\\\\{@}&wikia_search_submit=Search" … … 3973 3973 3974 3974 #. +> trunk 3975 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo.desktop:3 73975 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo.desktop:38 3976 3976 msgctxt "Query" 3977 3977 msgid "http://search.yahoo.com/search?toggle=1&cop=mss&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&p=\\\\{@}&x=0&y=0&=Web+Search" … … 3986 3986 3987 3987 #. +> trunk 3988 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_image.desktop:3 43988 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_image.desktop:35 3989 3989 msgctxt "Query" 3990 3990 msgid "http://images.search.yahoo.com/search/images;_ylt=A0geuy0K6JZLsVkB4m1XNyoA?ei=UTF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-web&fr=yfp-t-701" … … 3998 3998 3999 3999 #. +> trunk 4000 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_local.desktop:3 54000 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_local.desktop:36 4001 4001 msgctxt "Query" 4002 4002 msgid "http://local.yahoo.com/results?stx=\\\\{@}&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&fr2=tab-img" … … 4010 4010 4011 4011 #. +> trunk 4012 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_shopping.desktop:3 64012 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_shopping.desktop:37 4013 4013 msgctxt "Query" 4014 4014 msgid "http://shopping.yahoo.com/search;_ylt=A0SO8ZgG65ZLyX8AsLX7w8QF;_ylu=X3oDMTBpcjIxMDllBHNlYwN0YWJzBHZ0aWQDVjEwOQ--?cop=mss&ei=UTF-8&p=\\\\{@}&fr2=tab-video&fr=yfp-t-701" … … 4022 4022 4023 4023 #. +> trunk 4024 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_video.desktop:3 54024 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_video.desktop:36 4025 4025 msgctxt "Query" 4026 4026 msgid "http://video.search.yahoo.com/search/video;_ylt=A0WTb_3a6JZLSHwAK7.JzbkF?ei=UTF-8&p=\\\\{@}&y=0&fr2=tab-img&fr=yfp-t-701" … … 4034 4034 4035 4035 #. +> trunk 4036 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/youtube.desktop:3 74036 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/youtube.desktop:38 4037 4037 msgctxt "Query" 4038 4038 msgid "http://www.youtube.com/results?search_query=\\\\{@}&search_type=&aq=f" … … 7374 7374 7375 7375 #. +> trunk stable 7376 #: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:4 47376 #: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:45 7377 7377 msgctxt "Comment" 7378 7378 msgid "Sound and Video Configuration" … … 7467 7467 7468 7468 #. +> trunk 7469 #: runtime/plasma/remotewidgetshelper/kcm_remotewidgets.actions: 187469 #: runtime/plasma/remotewidgetshelper/kcm_remotewidgets.actions:20 7470 7470 #, fuzzy 7471 7471 msgctxt "Description" … … 7626 7626 7627 7627 #. +> trunk 7628 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.desktop:3 07628 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.desktop:31 7629 7629 msgctxt "Comment" 7630 7630 msgid "Warns when running out of space on your home folder" … … 7639 7639 7640 7640 #. +> trunk 7641 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:3 07641 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:31 7642 7642 msgctxt "Name" 7643 7643 msgid "Low Disk Space" … … 7645 7645 7646 7646 #. +> trunk stable 7647 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:14 37647 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:144 7648 7648 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:192 7649 7649 msgctxt "Comment" … … 7652 7652 7653 7653 #. +> trunk 7654 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:21 37654 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:214 7655 7655 #, fuzzy 7656 7656 msgctxt "Name" … … 7659 7659 7660 7660 #. +> trunk 7661 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:2 397661 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:240 7662 7662 #, fuzzy 7663 7663 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kwin.po
r382 r388 10 10 "Project-Id-Version: kwin 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-06-1 2 10:12+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:14+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-04-16 10:40+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1112 1112 1113 1113 #. +> trunk 1114 #: tiling.cpp: 681114 #: tiling.cpp:70 1115 1115 #, fuzzy 1116 1116 msgid "Tiling Disabled" … … 1118 1118 1119 1119 #. +> trunk 1120 #: tiling.cpp:7 41120 #: tiling.cpp:76 1121 1121 #, fuzzy 1122 1122 msgid "Tiling Enabled" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/libplasmaclock.po
r381 r388 7 7 "Project-Id-Version: libplasmaclock\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-06-1 1 09:29+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:14+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-12-31 12:12+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 61 61 62 62 #. +> trunk stable 63 #: calendartable.cpp:66 6clockapplet.cpp:54063 #: calendartable.cpp:668 clockapplet.cpp:540 64 64 msgid "Calendar" 65 65 msgstr "Kalendar" 66 66 67 67 #. +> trunk stable 68 #: calendartable.cpp:6 6968 #: calendartable.cpp:671 69 69 msgid "Local" 70 70 msgstr "Lokalni" 71 71 72 72 #. +> trunk stable 73 #: calendartable.cpp:69 473 #: calendartable.cpp:696 74 74 msgid "Do not show holidays" 75 75 msgstr "Ne prikazuj praznike" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r384 r388 11 11 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-06-1 3 09:37+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:17+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-06-06 14:03+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 4987 4987 #. +> trunk stable 4988 4988 #: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:94 4989 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:36 64989 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:368 4990 4990 msgctxt "Opposite to Back" 4991 4991 msgid "Next" … … 4994 4994 #. +> trunk stable 4995 4995 #: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:95 4996 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:3 684996 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:370 4997 4997 msgid "Finish" 4998 4998 msgstr "ZavrÅ¡i" … … 5797 5797 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:829 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:859 5798 5798 #: khtml/rendering/render_form.cpp:812 kjs/object.cpp:548 5799 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp: 4995799 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:506 5800 5800 msgid "Error" 5801 5801 msgstr "PogreÅ¡ka" … … 12831 12831 #: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:555 12832 12832 #: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.cpp:81 12833 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp: 20012833 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:199 12834 12834 msgid "Get Hot New Stuff" 12835 12835 msgstr "Nabavi nove sadrÅŸaje" … … 12869 12869 #. +> trunk stable 12870 12870 #: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:312 12871 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:11 412871 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:113 12872 12872 msgid "Timeout. Check Internet connection." 12873 12873 msgstr "Vrijeme isteklo. Provjerite vezu na internet." … … 12881 12881 #: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:503 12882 12882 #: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:252 12883 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:17 212883 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:171 12884 12884 #, kde-format 12885 12885 msgid "Server: %1" … … 12888 12888 #. +> trunk stable 12889 12889 #: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:504 12890 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:17 312890 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:172 12891 12891 #, kde-format 12892 12892 msgid "" … … 12899 12899 #. +> trunk stable 12900 12900 #: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:505 12901 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:17 412901 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:173 12902 12902 #, kde-format 12903 12903 msgid "" … … 12912 12912 #: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:82 12913 12913 #: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:258 12914 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:17 812914 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:177 12915 12915 msgid "Provider information" 12916 12916 msgstr "Informacije o pruÅŸatelju usluge" … … 12918 12918 #. +> trunk stable 12919 12919 #: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:535 12920 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:18 912920 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:188 12921 12921 #, kde-format 12922 12922 msgid "Could not install %1" … … 12925 12925 #. +> trunk stable 12926 12926 #: knewstuff/knewstuff2/ui/downloaddialog.cpp:536 12927 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:1 9012927 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:189 12928 12928 msgid "Get Hot New Stuff!" 12929 12929 msgstr "Nabavi nove sadrÅŸaje!" … … 13005 13005 #: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:448 13006 13006 #: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:538 13007 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:6 1313007 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:605 13008 13008 #: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:352 13009 13009 #: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:362 … … 13020 13020 #: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:133 13021 13021 #: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:534 13022 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:59 913022 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:591 13023 13023 #: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:333 13024 13024 #: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:124 … … 13046 13046 #: knewstuff/knewstuff2/ui/itemsviewdelegate.cpp:192 13047 13047 #: knewstuff/knewstuff2/ui/kdxsbutton.cpp:138 13048 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:58 913048 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:581 13049 13049 #: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:337 13050 13050 #: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:128 … … 13264 13264 #: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:58 13265 13265 #: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:14 13266 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:36 113266 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:363 13267 13267 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:14 13268 13268 msgid "Share Hot New Stuff" … … 13271 13271 #. +> trunk stable 13272 13272 #: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:64 13273 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:38 813273 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:389 13274 13274 #, kde-format 13275 13275 msgctxt "Program name followed by 'Add On Uploader'" … … 13300 13300 #. +> trunk stable 13301 13301 #: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:20 13302 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:3 7313302 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:366 13303 13303 msgid "Author:" 13304 13304 msgstr "Autor:" … … 13579 13579 13580 13580 #. +> trunk 13581 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:24 213581 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:241 13582 13582 #, fuzzy 13583 13583 msgid "Icons view mode" … … 13585 13585 13586 13586 #. +> trunk 13587 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:24 413587 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:243 13588 13588 #, fuzzy 13589 13589 msgid "Details view mode" … … 13591 13591 13592 13592 #. +> trunk stable 13593 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:25 913593 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:258 13594 13594 msgid "All Providers" 13595 13595 msgstr "Svi pruÅŸatelji" 13596 13596 13597 13597 #. +> trunk stable 13598 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:26 613598 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.cpp:265 13599 13599 msgid "All Categories" 13600 13600 msgstr "Sve kategorije" … … 13672 13672 msgstr "Pretraga:" 13673 13673 13674 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_uploadButton)13675 #. +> trunk13676 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:23713677 #, fuzzy13678 msgid "Upload Your Own Files..."13679 msgstr "Zatvori projekt"13680 13681 13674 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, homepageLabel) 13682 13675 #. +> trunk 13683 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:39 813676 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:391 13684 13677 #, fuzzy 13685 13678 #| msgid "<a href=\"http://opendesktop.org\">Visit Homepage</a>" … … 13695 13688 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, voteGoodButton) 13696 13689 #. +> trunk stable 13697 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:4 2313690 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:416 13698 13691 msgid "I like this" 13699 13692 msgstr "SviÄa mi se ovo" … … 13701 13694 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, voteBadButton) 13702 13695 #. +> trunk stable 13703 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:4 3013696 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:423 13704 13697 msgid "I do not like this" 13705 13698 msgstr "Ne sviÄa mi se ovo" … … 13707 13700 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, becomeFanButton) 13708 13701 #. +> trunk stable 13709 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui: 60613702 #: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:598 13710 13703 msgid "Become a Fan" 13711 13704 msgstr "Postanite oboÅŸavatelj/ica" … … 13825 13818 13826 13819 #. +> trunk 13827 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:10 713820 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:108 13828 13821 #, fuzzy 13829 13822 msgid "Fetching license data from server..." … … 13831 13824 13832 13825 #. +> trunk 13833 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:11 413826 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:115 13834 13827 #, fuzzy 13835 13828 #| msgid "Creating Content on Server..." … … 13853 13846 13854 13847 #. +> trunk 13855 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:2 2913848 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:231 13856 13849 #, fuzzy 13857 13850 msgid "Checking login..." … … 13859 13852 13860 13853 #. +> trunk 13861 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:25 113854 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:253 13862 13855 #, fuzzy 13863 13856 #| msgid "Uploading preview and content..." … … 13871 13864 13872 13865 #. +> trunk 13873 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:25 413866 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:256 13874 13867 #, fuzzy 13875 13868 msgid "Could not verify login, please try again." … … 13877 13870 13878 13871 #. +> trunk 13879 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:27 313872 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:275 13880 13873 msgid "Fetching your previously updated content finished." 13881 13874 msgstr "" 13882 13883 #. +> trunk13884 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:29113885 #, fuzzy13886 msgid "Fetching content data from server finished."13887 msgstr "Dohvati sadrÅŸaj pomoÄu vlastitih skripti."13888 13875 13889 13876 #. +> stable … … 13893 13880 13894 13881 #. +> trunk 13895 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:314 13896 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:741 13882 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:293 13883 #, fuzzy 13884 msgid "Fetching content data from server finished." 13885 msgstr "Dohvati sadrÅŸaj pomoÄu vlastitih skripti." 13886 13887 #. +> trunk 13888 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:316 13889 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:748 13897 13890 #, fuzzy 13898 13891 msgctxt "A link to the website where the get hot new stuff upload can be seen" … … 13906 13899 13907 13900 #. +> trunk stable 13908 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:44 413909 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:6 6713901 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:445 13902 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:674 13910 13903 #, kde-format 13911 13904 msgid "File not found: %1" … … 13913 13906 13914 13907 #. +> trunk 13915 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:44 413916 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:54 213917 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:6 6713908 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:445 13909 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:549 13910 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:674 13918 13911 #, fuzzy 13919 13912 #| msgid "Uploading Failed" … … 13939 13932 13940 13933 #. +> trunk 13941 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp: 49613934 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:503 13942 13935 #, fuzzy, kde-format 13943 13936 #| msgid "The server does not know the category that you try to upload: %1" … … 13949 13942 13950 13943 #. +> trunk 13951 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:54 213944 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:549 13952 13945 #, fuzzy, kde-format 13953 13946 msgid "The selected category \"%1\" is invalid." … … 13955 13948 13956 13949 #. +> trunk 13957 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:59 013958 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp: 59913959 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:6 0713950 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:597 13951 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:606 13952 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:614 13960 13953 #, fuzzy 13961 13954 msgid "Select preview image" … … 13963 13956 13964 13957 #. +> trunk stable 13965 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:6 1713958 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:624 13966 13959 msgid "There was a network error." 13967 13960 msgstr "Dogodila se mreÅŸna pogreÅ¡ka." 13968 13961 13969 13962 #. +> trunk stable 13970 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:6 1713971 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:62 213963 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:624 13964 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:629 13972 13965 msgid "Uploading Failed" 13973 13966 msgstr "Slanje nije uspjelo" … … 13979 13972 13980 13973 #. +> trunk stable 13981 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:62 213974 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:629 13982 13975 msgid "Authentication error." 13983 13976 msgstr "Autentifikacijska pogreÅ¡ka." 13984 13977 13985 13978 #. +> trunk 13986 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:63 113979 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:638 13987 13980 #, fuzzy, kde-format 13988 13981 #| msgid "Uploading Failed" … … 14088 14081 msgstr "Razlog opozivanja:" 14089 14082 14090 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)14091 #. +> trunk14092 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:48814093 msgid "I ensure that this content does not violate any existing copyright, law or trademark. I agree for my IP address to be logged. (Distributing content without the permission of the copyright holder is illegal.)"14094 msgstr ""14095 14096 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, copyrightCheckBox)14097 #. +> trunk14098 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:49814099 #, fuzzy14100 #| msgid "degrees"14101 msgid "I agree"14102 msgstr "stupnjeva"14103 14104 14083 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contentWebsiteLinkLabel) 14105 14084 #. +> trunk 14106 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui: 60614085 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:589 14107 14086 #, fuzzy 14108 14087 msgid "Fetch content link from server" … … 14111 14090 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, creatingContentLabel) 14112 14091 #. +> trunk 14113 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:6 1914092 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:602 14114 14093 #, fuzzy 14115 14094 #| msgid "Creating Content on Server..." … … 14119 14098 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, creatingContentLabel_2) 14120 14099 #. +> trunk 14121 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:6 3214100 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:615 14122 14101 #, fuzzy 14123 14102 #| msgid "Uploading content..." … … 14127 14106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview1Label) 14128 14107 #. +> trunk 14129 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:6 4514108 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:628 14130 14109 #, fuzzy 14131 14110 #| msgid "Speed" … … 14135 14114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 14136 14115 #. +> trunk 14137 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:6 7514116 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:658 14138 14117 msgid "Note: You can edit, update and delete your content on the website." 14139 14118 msgstr "" … … 14141 14120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview2Label) 14142 14121 #. +> trunk 14143 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:6 9114122 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:674 14144 14123 #, fuzzy 14145 14124 #| msgid "Speed" … … 14149 14128 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadPreview3Label) 14150 14129 #. +> trunk 14151 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui: 70414130 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:687 14152 14131 #, fuzzy 14153 14132 #| msgid "Speed" … … 14161 14140 msgstr "Slanje datoteke:" 14162 14141 14142 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 14143 #. +> trunk 14144 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:732 14145 msgid "I ensure that this content does not violate any existing copyright, law or trademark. I agree for my IP address to be logged. (Distributing content without the permission of the copyright holder is illegal.)" 14146 msgstr "" 14147 14163 14148 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, uploadButton) 14164 14149 #. +> trunk 14165 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:7 7614150 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:757 14166 14151 #, fuzzy 14167 14152 msgid "Start Upload" … … 15487 15472 15488 15473 #, fuzzy 15474 #~ msgid "Upload Your Own Files..." 15475 #~ msgstr "Zatvori projekt" 15476 15477 #, fuzzy 15478 #~| msgid "degrees" 15479 #~ msgid "I agree" 15480 #~ msgstr "stupnjeva" 15481 15482 #, fuzzy 15489 15483 #~ msgid "Change..." 15490 15484 #~ msgstr "Promijeni âŠ" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio4.po
r382 r388 10 10 "Project-Id-Version: kio4 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-06-1 2 10:14+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:17+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-06-01 00:17+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 467 467 468 468 #. +> trunk stable 469 #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:7 42469 #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:754 470 470 #, kde-format 471 471 msgid "&Release '%1'" … … 473 473 474 474 #. +> trunk stable 475 #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:7 44475 #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:756 476 476 #, kde-format 477 477 msgid "&Safely Remove '%1'" … … 479 479 480 480 #. +> trunk stable 481 #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:7 47481 #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:759 482 482 #, kde-format 483 483 msgid "&Unmount '%1'" … … 485 485 486 486 #. +> trunk stable 487 #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:7 68487 #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:780 488 488 #, kde-format 489 489 msgid "&Eject '%1'" … … 491 491 492 492 #. +> trunk stable 493 #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:8 02493 #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:814 494 494 #, kde-format 495 495 msgid "The device '%1' is not a disk and cannot be ejected." … … 497 497 498 498 #. +> trunk stable 499 #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:8 38499 #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:850 500 500 #, kde-format 501 501 msgid "An error occurred while accessing '%1', the system responded: %2" … … 503 503 504 504 #. +> trunk stable 505 #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:8 42505 #: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:854 506 506 #, kde-format 507 507 msgid "An error occurred while accessing '%1'" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdenetwork/kget.po
r346 r388 7 7 "Project-Id-Version: kget 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-0 5-29 10:45+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:17+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:56+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 946 946 # pmap: =/nom=KGet/gen=KGeta/dat=KGetu/aku=KGet/ins=KGetom/_r=m/_b=j/ 947 947 #. +> trunk stable 948 #: core/kget.h:339 main.cpp:1 40mainwindow.cpp:89 mainwindow.cpp:453948 #: core/kget.h:339 main.cpp:158 mainwindow.cpp:89 mainwindow.cpp:453 949 949 #: ui/tray.cpp:41 950 950 msgid "KGet" … … 1394 1394 1395 1395 #. +> trunk stable 1396 #: main.cpp:1 421396 #: main.cpp:160 1397 1397 msgid "An advanced download manager for KDE" 1398 1398 msgstr "Napredni upravitelj preuzimanja za KDE" 1399 1399 1400 1400 #. +> trunk stable 1401 #: main.cpp:1 441401 #: main.cpp:162 1402 1402 msgid "" 1403 1403 "(C) 2005 - 2009, The KGet developers\n" … … 1408 1408 1409 1409 #. +> trunk stable 1410 #: main.cpp:1 481410 #: main.cpp:166 1411 1411 msgid "<a href=\"mailto:kget@kde.org\">kget@kde.org</a>" 1412 1412 msgstr "" 1413 1413 1414 1414 #. +> trunk stable 1415 #: main.cpp:1 501415 #: main.cpp:168 1416 1416 #, fuzzy 1417 1417 msgid "Lukas Appelhans" … … 1419 1419 1420 1420 #. +> trunk stable 1421 #: main.cpp:1 501421 #: main.cpp:168 1422 1422 msgid "Maintainer, Core Developer, Torrent Plugin Author" 1423 1423 msgstr "" 1424 1424 1425 1425 #. +> trunk stable 1426 #: main.cpp:1 511426 #: main.cpp:169 1427 1427 msgid "Dario Massarin" 1428 1428 msgstr "" 1429 1429 1430 1430 #. +> trunk stable 1431 #: main.cpp:1 51 main.cpp:152 main.cpp:1541431 #: main.cpp:169 main.cpp:170 main.cpp:172 1432 1432 #, fuzzy 1433 1433 msgid "Core Developer" … … 1435 1435 1436 1436 #. +> trunk stable 1437 #: main.cpp:1 521437 #: main.cpp:170 1438 1438 msgid "Urs Wolfer" 1439 1439 msgstr "" 1440 1440 1441 1441 #. +> trunk stable 1442 #: main.cpp:1 531442 #: main.cpp:171 1443 1443 msgid "Manolo Valdes" 1444 1444 msgstr "" 1445 1445 1446 1446 #. +> trunk stable 1447 #: main.cpp:1 531447 #: main.cpp:171 1448 1448 msgid "Core Developer, Multithreaded Plugin Author" 1449 1449 msgstr "" 1450 1450 1451 1451 #. +> trunk stable 1452 #: main.cpp:1 541452 #: main.cpp:172 1453 1453 #, fuzzy 1454 1454 msgid "Matthias Fuchs" … … 1456 1456 1457 1457 #. +> trunk stable 1458 #: main.cpp:1 551458 #: main.cpp:173 1459 1459 msgid "Javier Goday" 1460 1460 msgstr "" 1461 1461 1462 1462 #. +> trunk stable 1463 #: main.cpp:1 551463 #: main.cpp:173 1464 1464 #, fuzzy 1465 1465 msgid "Developer" … … 1467 1467 1468 1468 #. +> trunk stable 1469 #: main.cpp:1 561469 #: main.cpp:174 1470 1470 msgid "Patrick Charbonnier" 1471 1471 msgstr "" 1472 1472 1473 1473 #. +> trunk stable 1474 #: main.cpp:1 56 main.cpp:157 main.cpp:1581474 #: main.cpp:174 main.cpp:175 main.cpp:176 1475 1475 #, fuzzy 1476 1476 msgid "Former Developer" … … 1478 1478 1479 1479 #. +> trunk stable 1480 #: main.cpp:1 571480 #: main.cpp:175 1481 1481 #, fuzzy 1482 1482 msgid "Carsten Pfeiffer" … … 1484 1484 1485 1485 #. +> trunk stable 1486 #: main.cpp:1 581486 #: main.cpp:176 1487 1487 #, fuzzy 1488 1488 msgid "Matej Koss" … … 1490 1490 1491 1491 #. +> trunk stable 1492 #: main.cpp:1 591492 #: main.cpp:177 1493 1493 msgid "Joris Guisson" 1494 1494 msgstr "" 1495 1495 1496 1496 #. +> trunk stable 1497 #: main.cpp:1 591497 #: main.cpp:177 1498 1498 msgid "BTCore (KTorrent) Developer" 1499 1499 msgstr "" 1500 1500 1501 1501 #. +> trunk stable 1502 #: main.cpp:1 601502 #: main.cpp:178 1503 1503 msgid "Mensur Zahirovic (Nookie)" 1504 1504 msgstr "" 1505 1505 1506 1506 #. +> trunk stable 1507 #: main.cpp:1 601507 #: main.cpp:178 1508 1508 msgid "Design of Web Interface" 1509 1509 msgstr "" 1510 1510 1511 1511 #. +> trunk stable 1512 #: main.cpp:1 651512 #: main.cpp:183 1513 1513 #, fuzzy 1514 1514 msgid "Start KGet with drop target" … … 1516 1516 1517 1517 #. +> trunk stable 1518 #: main.cpp:1 661518 #: main.cpp:184 1519 1519 #, fuzzy 1520 1520 msgid "Start KGet with hidden main window" … … 1522 1522 1523 1523 #. +> trunk stable 1524 #: main.cpp:1 671524 #: main.cpp:185 1525 1525 #, fuzzy 1526 1526 msgid "Start KGet without drop target animation" … … 1528 1528 1529 1529 #. +> trunk stable 1530 #: main.cpp:1 691530 #: main.cpp:187 1531 1531 msgid "Execute Unit Testing" 1532 1532 msgstr "" 1533 1533 1534 1534 #. +> trunk stable 1535 #: main.cpp:1 711535 #: main.cpp:189 1536 1536 #, fuzzy 1537 1537 msgid "URL(s) to download" … … 2477 2477 #. +> trunk stable 2478 2478 #: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:62 2479 #, fuzzy 2479 2480 msgid "Restore Defaults" 2480 msgstr " "2481 msgstr "Vrati na zadane vrijednosti" 2481 2482 2482 2483 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, enginesTreeWidget) -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_comic.po
r295 r388 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 5-07 14:50+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:19+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:16+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 147 147 148 148 #. +> trunk 149 #: comic.cpp:31 5149 #: comic.cpp:316 150 150 #, fuzzy 151 151 msgid "Getting comic strip failed:" … … 153 153 154 154 #. +> trunk 155 #: comic.cpp:31 7155 #: comic.cpp:318 156 156 msgid "" 157 157 "Maybe there is no Internet connection.\n" … … 161 161 162 162 #. +> trunk 163 #: comic.cpp:32 5163 #: comic.cpp:326 164 164 msgid "" 165 165 "\n" … … 169 169 170 170 #. +> trunk 171 #: comic.cpp:37 0171 #: comic.cpp:371 172 172 #, fuzzy, kde-format 173 173 #| msgctxt "an abbrevation for Number" … … 178 178 179 179 #. +> stable 180 #: comic.cpp:34 3180 #: comic.cpp:344 181 181 #, kde-format 182 182 msgctxt "an abbrevation for Number" … … 185 185 186 186 #. +> trunk stable 187 #: comic.cpp:44 0187 #: comic.cpp:441 188 188 #, fuzzy 189 189 msgid "General" … … 191 191 192 192 #. +> trunk stable 193 #: comic.cpp:44 0193 #: comic.cpp:441 194 194 msgid "Press the \"Get New Comics ...\" button to install comics." 195 195 msgstr "" 196 196 197 197 #. +> trunk stable 198 #: comic.cpp:44 1198 #: comic.cpp:442 199 199 #, fuzzy 200 200 msgid "Appearance" … … 204 204 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 205 205 #. +> trunk stable 206 #: comic.cpp:86 8 comic.cpp:870comicSettings.ui:39 comicSettings.ui:206206 #: comic.cpp:869 comic.cpp:871 comicSettings.ui:39 comicSettings.ui:206 207 207 msgid "Comic" 208 208 msgstr "" 209 209 210 210 #. +> trunk stable 211 #: comic.cpp:100 8211 #: comic.cpp:1009 212 212 msgid "Show at actual size in a different view. Alternatively, click with the middle mouse button on the comic." 213 213 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeutils/ark.po
r374 r388 8 8 "Project-Id-Version: ark 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-06- 06 09:17+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:20+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-02-14 12:43+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 64 64 65 65 #. +> trunk stable 66 #: app/extractHereDndPlugin.cpp:68 kerfuffle/extractiondialog.cpp:1 1266 #: app/extractHereDndPlugin.cpp:68 kerfuffle/extractiondialog.cpp:108 67 67 msgid "Extract here" 68 68 msgstr "Otpakiraj ovdje" … … 363 363 364 364 #. +> trunk stable 365 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:9 7365 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:93 366 366 msgid "Extract multiple archives" 367 367 msgstr "Otpakiraj viÅ¡estruke arhive" 368 368 369 369 #. +> trunk stable 370 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp: 103370 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:99 371 371 msgid "The subfolder name may not contain the character '/'." 372 372 msgstr "Ime podmape ne smije sadrÅŸavati znak '/'. " 373 373 374 374 #. +> trunk stable 375 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:1 12375 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:108 376 376 #, kde-format 377 377 msgid "The folder '%1' already exists. Are you sure you want to extract here?" … … 379 379 380 380 #. +> trunk stable 381 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:1 12381 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:108 382 382 msgid "Folder exists" 383 383 msgstr "Mapa postoji" 384 384 385 385 #. +> trunk stable 386 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:1 12 part/part.cpp:344 part/part.cpp:732386 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:108 part/part.cpp:344 part/part.cpp:729 387 387 msgid "Cancel" 388 388 msgstr "Odustani" 389 389 390 390 #. +> trunk stable 391 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:1 21 kerfuffle/extractiondialog.cpp:127391 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:117 kerfuffle/extractiondialog.cpp:123 392 392 #, kde-format 393 393 msgid "The folder <b>%1</b> could not be created." … … 395 395 396 396 #. +> trunk stable 397 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:1 22397 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:118 398 398 #, kde-format 399 399 msgid "<b>%1</b> already exists, but is not a folder." … … 401 401 402 402 #. +> trunk stable 403 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:12 8403 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:124 404 404 msgid "Please check your permissions to create it." 405 405 msgstr "Provjerite VaÅ¡e dozvole kako biste ih napravili." … … 478 478 479 479 #. +> trunk stable 480 #: kerfuffle/jobs.cpp:19 4480 #: kerfuffle/jobs.cpp:191 481 481 msgid "Extracting all files" 482 482 msgstr "Otpakiravanje svih datoteka" 483 483 484 484 #. +> trunk stable 485 #: kerfuffle/jobs.cpp:19 6485 #: kerfuffle/jobs.cpp:193 486 486 #, kde-format 487 487 msgid "Extracting one file" … … 492 492 493 493 #. +> trunk stable 494 #: kerfuffle/jobs.cpp:2 31494 #: kerfuffle/jobs.cpp:228 495 495 #, kde-format 496 496 msgid "Adding a file" … … 501 501 502 502 #. +> trunk stable 503 #: kerfuffle/jobs.cpp:25 4503 #: kerfuffle/jobs.cpp:251 504 504 #, kde-format 505 505 msgid "Deleting a file from the archive" … … 896 896 897 897 #. +> trunk 898 #: part/part.cpp:69 7898 #: part/part.cpp:694 899 899 msgctxt "@title:window" 900 900 msgid "Add Files" … … 902 902 903 903 #. +> stable 904 #: part/part.cpp:68 9904 #: part/part.cpp:686 905 905 msgid "Add Files" 906 906 msgstr "Dodaj datoteke" 907 907 908 908 #. +> trunk 909 #: part/part.cpp:70 5909 #: part/part.cpp:702 910 910 msgctxt "@title:window" 911 911 msgid "Add Folder" … … 913 913 914 914 #. +> stable 915 #: part/part.cpp:69 7915 #: part/part.cpp:694 916 916 msgid "Add Folder" 917 917 msgstr "Dodaj mapu" 918 918 919 919 #. +> trunk stable 920 #: part/part.cpp:7 32920 #: part/part.cpp:729 921 921 msgid "Deleting these files is not undoable. Are you sure you want to do this?" 922 922 msgstr "Brisanje ovih datoteka je neopozivo. Jeste li sigurni da to ÅŸelite?" 923 923 924 924 #. +> trunk 925 #: part/part.cpp:7 32925 #: part/part.cpp:729 926 926 msgctxt "@title:window" 927 927 msgid "Delete files" … … 929 929 930 930 #. +> trunk stable 931 #: part/part.cpp:7 32931 #: part/part.cpp:729 932 932 msgid "Delete files" 933 933 msgstr "IzbriÅ¡i datoteke" 934 934 935 935 #. +> trunk stable 936 #: part/part.cpp:77 3936 #: part/part.cpp:770 937 937 #, kde-format 938 938 msgid "A file named <b>%1</b> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" … … 940 940 941 941 #. +> trunk stable 942 #: part/part.cpp:77 5942 #: part/part.cpp:772 943 943 msgid "Overwrite" 944 944 msgstr "PiÅ¡i preko" 945 945 946 946 #. +> trunk stable 947 #: part/part.cpp:78 7947 #: part/part.cpp:784 948 948 #, kde-format 949 949 msgid "The file <b>%1</b> cannot be copied to the specified location. The archive does not exist anymore." … … 951 951 952 952 #. +> trunk stable 953 #: part/part.cpp:79 9953 #: part/part.cpp:796 954 954 #, kde-format 955 955 msgid "The archive could not be saved as <b>%1</b>. Try to save it in another location." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kexi.po
r382 r388 6 6 "Project-Id-Version: kexi 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-06-1 2 10:17+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:20+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 4282 4282 #. +> trunk stable 4283 4283 #: kexidb/utils.cpp:1251 plugins/forms/kexidbfactory.cpp:347 4284 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:2 904284 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:289 4285 4285 #, fuzzy 4286 4286 msgid "Image" … … 4349 4349 #. +> trunk stable 4350 4350 #: main/kexifinddialog.ui:103 main/KexiMainWindow.cpp:3604 4351 #: migration/importwizard.cpp:807 widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:2 304351 #: migration/importwizard.cpp:807 widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:229 4352 4352 #, fuzzy 4353 4353 msgid "&Replace" … … 5187 5187 #. +> trunk stable 5188 5188 #: main/KexiMainWindow.cpp:2217 widget/KexiPropertyEditorView.cpp:46 5189 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:9 85189 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:97 5190 5190 #, fuzzy 5191 5191 msgid "Properties" … … 9411 9411 9412 9412 #. +> trunk stable 9413 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:7 39413 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:72 9414 9414 #, fuzzy 9415 9415 msgid "Insert From &File..." … … 9417 9417 9418 9418 #. +> trunk stable 9419 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:8 99419 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:88 9420 9420 #, fuzzy 9421 9421 msgid "&Clear" … … 9423 9423 9424 9424 #. +> trunk stable 9425 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:13 29425 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:131 9426 9426 msgid "Insert Image From File" 9427 9427 msgstr "" 9428 9428 9429 9429 #. +> trunk stable 9430 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:20 39430 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:202 9431 9431 #, fuzzy 9432 9432 msgid "Save Image to File" … … 9434 9434 9435 9435 #. +> trunk stable 9436 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:22 89436 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:227 9437 9437 #, kde-format 9438 9438 msgid "" … … 9442 9442 9443 9443 #. +> trunk stable 9444 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:2 309444 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:229 9445 9445 #, fuzzy 9446 9446 msgid "&Don't Replace" … … 9448 9448 9449 9449 #. +> trunk stable 9450 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:31 99450 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:310 9451 9451 #, kde-format 9452 9452 msgctxt "Object name : Object type" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/krita.po
r385 r388 6 6 "Project-Id-Version: krita 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-06-1 4 09:56+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:20+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 2665 2665 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 2666 2666 #. +> trunk stable 2667 #: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:52 ui/tool/kis_tool_paint.cc:1 392667 #: plugins/extensions/compose/wdg_compose.ui:52 ui/tool/kis_tool_paint.cc:146 2668 2668 #, fuzzy 2669 2669 msgid "Opacity: " … … 7634 7634 7635 7635 #. +> trunk stable 7636 #: plugins/paintops/defaultpaintops/defaultpaintops_plugin.cc:5 37636 #: plugins/paintops/defaultpaintops/defaultpaintops_plugin.cc:51 7637 7637 #, fuzzy 7638 7638 msgid "Pixel Brush" 7639 7639 msgstr "Odabir" 7640 7640 7641 #. +> trunkstable7641 #. +> stable 7642 7642 #: plugins/paintops/defaultpaintops/defaultpaintops_plugin.cc:55 7643 7643 #, fuzzy … … 7646 7646 7647 7647 #. +> trunk stable 7648 #: plugins/paintops/defaultpaintops/defaultpaintops_plugin.cc:5 77648 #: plugins/paintops/defaultpaintops/defaultpaintops_plugin.cc:54 7649 7649 #, fuzzy 7650 7650 msgid "Smudge Brush" … … 12350 12350 12351 12351 #. +> trunk stable 12352 #: ui/kis_paintop_box.cc:8 812352 #: ui/kis_paintop_box.cc:89 12353 12353 msgid "Painter's Toolchest" 12354 12354 msgstr "" 12355 12355 12356 12356 #. +> trunk stable 12357 #: ui/kis_paintop_box.cc:9 412357 #: ui/kis_paintop_box.cc:95 12358 12358 msgid "Artist's materials" 12359 12359 msgstr "" 12360 12360 12361 12361 #. +> trunk 12362 #: ui/kis_paintop_box.cc:10 212362 #: ui/kis_paintop_box.cc:103 12363 12363 #, fuzzy 12364 12364 msgid "Edit brush settings" … … 12372 12372 12373 12373 #. +> trunk 12374 #: ui/kis_paintop_box.cc:10 712374 #: ui/kis_paintop_box.cc:108 12375 12375 #, fuzzy 12376 12376 msgid "Choose brush preset" … … 12378 12378 12379 12379 #. +> trunk 12380 #: ui/kis_paintop_box.cc:11 212380 #: ui/kis_paintop_box.cc:113 12381 12381 #, fuzzy 12382 12382 #| msgid "Search" … … 12385 12385 12386 12386 #. +> trunk stable 12387 #: ui/kis_paintop_box.cc:1 1912387 #: ui/kis_paintop_box.cc:120 12388 12388 #, fuzzy 12389 12389 msgid "Mode: " -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-base/desktop_playground-base.po
r385 r388 9 9 "Project-Id-Version: desktop files\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-06-1 4 09:57+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:21+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-04-30 19:05+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 984 984 #. +> trunk 985 985 #: nepomuk-kde/nepomuksearchgui/plugins/nepomuk_fileresourceeditplugin.desktop:8 986 #: nepomuk-kde/nepomuksearchgui/plugins/nepomuk_taskresourceeditplugin.desktop: 3986 #: nepomuk-kde/nepomuksearchgui/plugins/nepomuk_taskresourceeditplugin.desktop:4 987 987 #, fuzzy 988 988 #| msgctxt "Comment" … … 1269 1269 msgctxt "Name" 1270 1270 msgid "Web Extractor Settings" 1271 msgstr "Vrati postavke miksera" 1272 1273 #. +> trunk 1274 #: nepomuk-kde/webextractor/service/webextractor_plugin.desktop:4 1275 #, fuzzy 1276 msgctxt "Name" 1277 msgid "Web Extractor Plugin" 1271 1278 msgstr "Vrati postavke miksera" 1272 1279 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-sdk/quanta.po
r384 r388 5 5 "Project-Id-Version: quanta 0\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 2010-06-1 3 09:43+0200\n"7 "POT-Creation-Date: 2010-06-15 11:22+0200\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2007-01-20 19:20+0100\n" 9 9 "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n" … … 339 339 340 340 #. +> trunk 341 msgid "XML Validator"342 msgstr ""343 344 #. +> trunk345 341 #, fuzzy 346 342 msgid "XSLT Processor" … … 941 937 msgid "Pre (wml)" 942 938 msgstr "podvuci" 939 940 #. +> trunk 941 #: debuggers/crossfire/breakpointcontroller.cpp:72 942 #: debuggers/xdebug/breakpointcontroller.cpp:75 943 #, fuzzy 944 msgid "breakpoint type is not supported" 945 msgstr "Ova vrsta raÄuna nije podrÅŸana" 946 947 #. +> trunk 948 #: debuggers/crossfire/breakpointcontroller.cpp:100 949 #, fuzzy 950 msgid "Failed setting Breakpoint" 951 msgstr "OnemoguÄena toÄka prekida" 952 953 #. +> trunk 954 #: debuggers/crossfire/breakpointcontroller.cpp:108 955 #, fuzzy 956 msgid "Invalid Location" 957 msgstr "Neispravna radnja" 958 959 #. +> trunk 960 #: debuggers/crossfire/crossfireplugin.cpp:41 961 #, fuzzy 962 msgid "Crossfire Support" 963 msgstr "PodrÅ¡ka za ClearCase" 964 965 #. +> trunk 966 #: debuggers/crossfire/crossfireplugin.cpp:41 967 msgid "Support for debugging scripts in Firefox using the Crossfire extension" 968 msgstr "" 969 970 #. +> trunk 971 #: debuggers/crossfire/crossfireplugin.cpp:42 972 #: debuggers/xdebug/xdebugplugin.cpp:75 973 #: languages/css/csslanguagesupport.cpp:41 974 #: languages/sql/sqllanguagesupport.cpp:42 975 #: plugins/executebrowser/executebrowserplugin.cpp:58 976 #: plugins/executescript/executescriptplugin.cpp:66 977 #: plugins/upload/kdevuploadplugin.cpp:48 978 msgid "Niko Sams" 979 msgstr "" 980 981 #. +> trunk 982 #: debuggers/crossfire/crossfireplugin.cpp:42 983 #: debuggers/xdebug/xdebugplugin.cpp:75 984 #: languages/css/csslanguagesupport.cpp:41 985 #: languages/sql/sqllanguagesupport.cpp:42 986 #: languages/xml/language/languagesupport.cpp:43 987 #: plugins/executebrowser/executebrowserplugin.cpp:58 988 #: plugins/executescript/executescriptplugin.cpp:66 989 #: plugins/upload/kdevuploadplugin.cpp:48 990 #, fuzzy 991 msgid "Author" 992 msgstr "Autor" 993 994 #. +> trunk 995 #: debuggers/crossfire/debugjob.cpp:91 996 #, fuzzy, kde-format 997 msgid "Opening: %1" 998 msgstr "Otvori datoteku" 999 1000 #. +> trunk 1001 #: debuggers/crossfire/launchconfig.cpp:55 1002 #, fuzzy 1003 msgid "Crossfire" 1004 msgstr "UkrÅ¡tanja" 1005 1006 #. +> trunk 1007 #: debuggers/crossfire/launchconfig.cpp:77 1008 msgid "Debugs JavaScript in a remote Firefox using Firebug and Crossfire" 1009 msgstr "" 1010 1011 #. +> trunk 1012 #: debuggers/crossfire/launchconfigurationpage.cpp:70 1013 #, fuzzy 1014 msgid "Crossdebug Configuration" 1015 msgstr "&Profili raÄunala" 1016 1017 #. +> trunk 1018 #: debuggers/xdebug/debugjob.cpp:104 plugins/executescript/scriptappjob.cpp:86 1019 #, kde-format 1020 msgid "No environment group specified, looks like a broken configuration, please check run configuration '%1'. Using default environment group." 1021 msgstr "" 1022 1023 #. +> trunk 1024 #: debuggers/xdebug/debugjob.cpp:183 plugins/executescript/scriptappjob.cpp:153 1025 #, fuzzy, kde-format 1026 msgid "Starting: %1" 1027 msgstr "PoÄetni datum" 1028 1029 #. +> trunk 1030 #: debuggers/xdebug/debugjob.cpp:210 plugins/executescript/scriptappjob.cpp:177 1031 msgid "*** Exited normally ***" 1032 msgstr "" 1033 1034 #. +> trunk 1035 #: debuggers/xdebug/debugjob.cpp:213 plugins/executescript/scriptappjob.cpp:180 1036 #, kde-format 1037 msgid "*** Exited with return code: %1 ***" 1038 msgstr "" 1039 1040 #. +> trunk 1041 #: debuggers/xdebug/debugjob.cpp:216 plugins/executescript/scriptappjob.cpp:183 1042 #, fuzzy 1043 msgid "*** Process aborted ***" 1044 msgstr "Tablica procesa" 1045 1046 #. +> trunk 1047 #: debuggers/xdebug/debugjob.cpp:218 plugins/executescript/scriptappjob.cpp:185 1048 #, kde-format 1049 msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" 1050 msgstr "" 1051 1052 #. +> trunk 1053 #: debuggers/xdebug/debugjob.cpp:232 plugins/executescript/scriptappjob.cpp:198 1054 #, fuzzy, kde-format 1055 msgid "Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." 1056 msgstr "" 1057 "Pokretanje programa \"%1\" nije moguÄe.\n" 1058 "Provjerite je li paket 'mtools' pravilno instaliran na vaÅ¡em sustavu." 1059 1060 #. +> trunk 1061 #: debuggers/xdebug/debugjob.cpp:234 plugins/executescript/scriptappjob.cpp:200 1062 #, fuzzy 1063 msgid "Could not start application" 1064 msgstr "Nije moguÄe pokrenuti proces %1." 1065 1066 #. +> trunk 1067 #: debuggers/xdebug/launchconfig.cpp:78 1068 #, fuzzy 1069 msgid "XDebug" 1070 msgstr "Uklanjanje PHP greÅ¡aka" 1071 1072 #. +> trunk 1073 #: debuggers/xdebug/launchconfig.cpp:103 1074 msgid "Executes a php script with xdebug enabled" 1075 msgstr "" 1076 1077 #. +> trunk 1078 #: debuggers/xdebug/launchconfigurationpage.cpp:70 1079 #, fuzzy 1080 msgid "XDebug Configuration" 1081 msgstr "PodeÅ¡avanje CD-a" 1082 1083 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 1084 #. +> trunk 1085 #: debuggers/xdebug/pathmapping.ui:17 1086 #, fuzzy 1087 msgid "Path Mappings" 1088 msgstr "PridruÅŸivanje" 1089 1090 #. +> trunk 1091 #: debuggers/xdebug/xdebugplugin.cpp:74 1092 #, fuzzy 1093 msgid "XDebug Support" 1094 msgstr "Debug port" 1095 1096 #. +> trunk 1097 #: debuggers/xdebug/xdebugplugin.cpp:74 1098 msgid "Support for debugging Php scripts in XDebug" 1099 msgstr "" 943 1100 944 1101 #. +> trunk … … 2165 2322 2166 2323 #. +> trunk 2167 #: src/kdevquantaextension.cpp:39 2168 #, fuzzy 2169 msgid "Code" 2170 msgstr "MDI mod" 2171 2172 #. +> trunk 2173 #: src/kdevquantaextension.cpp:50 2174 #, fuzzy 2175 msgid "KDevelop4 Project Files" 2324 #: languages/css/csslanguagesupport.cpp:40 2325 #, fuzzy 2326 msgid "Css Support" 2327 msgstr "PodrÅ¡ka" 2328 2329 #. +> trunk 2330 #: languages/css/csslanguagesupport.cpp:40 2331 #, fuzzy 2332 msgid "Support for Css Language" 2333 msgstr "PodrÅ¡ka za XScreensaver" 2334 2335 #. +> trunk 2336 #: languages/css/navigation/fieldnavigationcontext.cpp:40 2337 #, fuzzy 2338 msgid "Example:" 2339 msgstr "Primjer" 2340 2341 #. +> trunk 2342 #: languages/sql/connections/connections.cpp:148 2343 #, fuzzy 2344 msgid "Connect failed:" 2345 msgstr "Veza neuspjela" 2346 2347 #. +> trunk 2348 #: languages/sql/connections/connections.cpp:150 2349 #, fuzzy 2350 msgid "Successfully connected." 2351 msgstr "UspjeÅ¡no uspostavljena veza sa %1" 2352 2353 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 2354 #. +> trunk 2355 #: languages/sql/connections/connections.ui:33 2356 #, fuzzy 2357 msgid "Host Name:" 2358 msgstr "Ime raÄunala" 2359 2360 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 2361 #. +> trunk 2362 #: languages/sql/connections/connections.ui:53 2363 #, fuzzy 2364 msgid "Database Name:" 2365 msgstr "Promijeni ime tabele" 2366 2367 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 2368 #. +> trunk 2369 #: languages/sql/connections/connections.ui:66 2370 #, fuzzy 2371 #| msgid "Username:" 2372 msgid "User Name:" 2373 msgstr "KorisniÄko ime:" 2374 2375 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 2376 #. +> trunk 2377 #: languages/sql/connections/connections.ui:79 2378 #, fuzzy 2379 msgid "Password:" 2380 msgstr "Lozinka:" 2381 2382 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 2383 #. +> trunk 2384 #: languages/sql/connections/connections.ui:96 2385 #, fuzzy 2386 msgid "Driver:" 2387 msgstr "<b>UpravljaÄki program:</b>" 2388 2389 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, testResult) 2390 #. +> trunk 2391 #: languages/sql/connections/connections.ui:111 2392 #, fuzzy 2393 msgid "TestResult" 2394 msgstr "Rezultat provjere" 2395 2396 #. +> trunk 2397 #: languages/sql/connections/connectionsmodel.cpp:52 2398 #, fuzzy 2399 msgid "new connection" 2400 msgstr "&Prihvati vezu" 2401 2402 #. i18n: ectx: Menu (run) 2403 #. +> trunk 2404 #: languages/sql/kdevsqlui.rc:5 2405 #, fuzzy 2406 msgctxt "@title:menu" 2407 msgid "Run" 2408 msgstr "Pokreni" 2409 2410 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 2411 #. +> trunk 2412 #: languages/sql/results.ui:17 2413 #, fuzzy 2414 msgid "Connection:" 2415 msgstr "Veza" 2416 2417 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, errorLabel) 2418 #. +> trunk 2419 #: languages/sql/results.ui:48 2420 #, fuzzy 2421 msgid "TextLabel" 2422 msgstr "TekstualniNatpis" 2423 2424 #. +> trunk 2425 #: languages/sql/resulttablewidget.cpp:173 2426 msgid "No Database Connection avaliable. Open Project Configuration for to create one." 2427 msgstr "" 2428 2429 #. +> trunk 2430 #: languages/sql/resulttablewidget.cpp:175 2431 #, fuzzy 2432 msgid "No Database Connection selected." 2433 msgstr "Python Dodatak" 2434 2435 #. +> trunk 2436 #: languages/sql/sqllanguagesupport.cpp:41 2437 #, fuzzy 2438 msgid "Sql Support" 2439 msgstr "PodrÅ¡ka za DPMS" 2440 2441 #. +> trunk 2442 #: languages/sql/sqllanguagesupport.cpp:41 2443 #, fuzzy 2444 msgid "Support for Sql Language" 2445 msgstr "PodrÅ¡ka za XScreensaver" 2446 2447 #. +> trunk 2448 #: languages/sql/sqllanguagesupport.cpp:101 2449 #, fuzzy 2450 msgid "Run Sql" 2451 msgstr "Pokreni %1" 2452 2453 #. +> trunk 2454 #: languages/sql/sqllanguagesupport.cpp:119 2455 #, fuzzy 2456 msgid "Sql Query" 2457 msgstr "Upit" 2458 2459 #. +> trunk 2460 #: languages/xml/document/xmldocument.cpp:279 2461 #, fuzzy, kde-format 2462 msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" 2463 msgstr "" 2464 "Promijenjen je dokument \"%1\".\n" 2465 "Åœelite li ga spremiti?" 2466 2467 #. +> trunk 2468 #: languages/xml/document/xmldocument.cpp:280 2469 #, fuzzy 2470 msgid "Close Document" 2471 msgstr "Zatvori dokument" 2472 2473 #. +> trunk 2474 #: languages/xml/document/xmldocument.cpp:291 2475 #, fuzzy, kde-format 2476 #| msgid "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" 2477 msgid "" 2478 "The file \"%1\" is modified on disk.\n" 2479 "\n" 2480 "Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" 2481 msgstr "Datoteka sa imenom \"%1\" veÄ postoji. Jeste li sigurni da ju ÅŸelite prepisati?" 2482 2483 #. +> trunk 2484 #: languages/xml/document/xmldocument.cpp:294 2485 #, fuzzy 2486 msgid "Document Externally Modified" 2487 msgstr "Lokalno izmjenjeno" 2488 2489 #. +> trunk 2490 #: languages/xml/document/xmldocument.cpp:316 2491 #, kde-format 2492 msgid "The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? (Local changes will be lost.)" 2493 msgstr "" 2494 2495 #. +> trunk 2496 #: languages/xml/document/xmldocument.cpp:320 2497 #, fuzzy 2498 msgid "Document is Modified" 2499 msgstr "Izmijenjeni dokumenti na disku" 2500 2501 #. +> trunk 2502 #: languages/xml/document/xmldocumentplugin.cpp:54 2503 #, fuzzy 2504 msgid "XML Document Tree" 2505 msgstr "Naslov dokumenta" 2506 2507 #. +> trunk 2508 #: languages/xml/document/xmldocumentplugin.cpp:54 2509 #, fuzzy 2510 msgid "Displays the XML structure as a tree" 2511 msgstr "KruÅŸi redoslijedom s trake kartica" 2512 2513 #. +> trunk 2514 #: languages/xml/formatter/formatterplugin.cpp:53 2515 #, fuzzy 2516 msgid "SGML Formatter" 2517 msgstr "Formatiranje disketa" 2518 2519 #. +> trunk 2520 #: languages/xml/formatter/formatterplugin.cpp:53 2521 msgid "A plugin for formatting SGML/XML files" 2522 msgstr "" 2523 2524 #. +> trunk 2525 #: languages/xml/formatter/formatterplugin.cpp:77 2526 #, fuzzy 2527 msgid "Compact source" 2528 msgstr "&SaÅŸmi sve mape" 2529 2530 #. +> trunk 2531 #: languages/xml/formatter/formatterplugin.cpp:78 2532 msgid "Compact the source by removing all white-space characters" 2533 msgstr "" 2534 2535 #. +> trunk 2536 #: languages/xml/formatter/formatterplugin.cpp:79 2537 msgid "" 2538 "<b>Compact source</b>" 2539 "<p> Compact the source by removing all white-space characters</p>" 2540 msgstr "" 2541 2542 #. +> trunk 2543 #: languages/xml/formatter/formatterplugin.cpp:84 2544 #, fuzzy 2545 msgid "Escape source" 2546 msgstr "Tipa papira" 2547 2548 #. +> trunk 2549 #: languages/xml/formatter/formatterplugin.cpp:85 2550 msgid "Encode the source by escaping all unsafe characters" 2551 msgstr "" 2552 2553 #. +> trunk 2554 #: languages/xml/formatter/formatterplugin.cpp:86 2555 msgid "" 2556 "<b>Encode source</b>" 2557 "<p> Encode the source by escaping all unsafe characters</p>" 2558 msgstr "" 2559 2560 #. +> trunk 2561 #: languages/xml/formatter/formatterplugin.cpp:91 2562 #, fuzzy 2563 msgid "Un-escape source" 2564 msgstr "Tipa papira" 2565 2566 #. +> trunk 2567 #: languages/xml/formatter/formatterplugin.cpp:92 2568 msgid "Un-escape the source by removing all escaped strings" 2569 msgstr "" 2570 2571 #. +> trunk 2572 #: languages/xml/formatter/formatterplugin.cpp:93 2573 msgid "" 2574 "<b>Un-escape source</b>" 2575 "<p> Un-escape the source by removing all escaped strings</p>" 2576 msgstr "" 2577 2578 #. +> trunk 2579 #: languages/xml/formatter/formatterplugin.cpp:144 2580 msgid "<b>SGML Formatter</b> is a SGML/XML formatter." 2581 msgstr "" 2582 2583 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FormatWidget) 2584 #. +> trunk 2585 #: languages/xml/formatter/formatterwidget.ui:14 2586 #: plugins/phpformatter/formatterwidget.ui:14 2587 #, fuzzy 2588 msgid "Formatter Settings" 2589 msgstr "Postavke crtaÄa" 2590 2591 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 2592 #. +> trunk 2593 #: languages/xml/formatter/formatterwidget.ui:26 2594 #: plugins/phpformatter/formatterwidget.ui:22 2595 #, fuzzy 2596 msgid "Indent size:" 2597 msgstr "VeliÄina sadrÅŸaja" 2598 2599 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 2600 #. +> trunk 2601 #: languages/xml/formatter/formatterwidget.ui:44 2602 #, fuzzy 2603 msgid "Case:" 2604 msgstr "Vrijednost" 2605 2606 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, caseCbx) 2607 #. +> trunk 2608 #: languages/xml/formatter/formatterwidget.ui:52 2609 #, fuzzy 2610 msgid "No change" 2611 msgstr "Umetak za razmenu" 2612 2613 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, caseCbx) 2614 #. +> trunk 2615 #: languages/xml/formatter/formatterwidget.ui:57 2616 #, fuzzy 2617 msgid "Lower case" 2618 msgstr "Mala slova" 2619 2620 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, caseCbx) 2621 #. +> trunk 2622 #: languages/xml/formatter/formatterwidget.ui:62 2623 #, fuzzy 2624 msgid "Upper case" 2625 msgstr "Velika slova" 2626 2627 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, formatSourceCbx) 2628 #. +> trunk 2629 #: languages/xml/formatter/formatterwidget.ui:72 2630 #, fuzzy 2631 msgid "Format source sections" 2632 msgstr "Izbornik formule" 2633 2634 #. i18n: ectx: Menu (edit) 2635 #. +> trunk 2636 #: languages/xml/formatter/kdevsgmlformatter.rc:5 2637 #: languages/xml/validator/kdevxmlvalidator.rc:5 2638 #, fuzzy 2639 msgctxt "@title:menu" 2640 msgid "Edit" 2641 msgstr "Uredi" 2642 2643 #. +> trunk 2644 #: languages/xml/language/languagesupport.cpp:41 2645 #, fuzzy 2646 msgid "Markup Language Support" 2647 msgstr "&UobiÄajeno" 2648 2649 #. +> trunk 2650 #: languages/xml/language/languagesupport.cpp:42 2651 #, fuzzy 2652 msgid "Support for markup languages" 2653 msgstr "PodrÅ¡ka za XScreensaver" 2654 2655 #. +> trunk 2656 #: languages/xml/language/languagesupport.cpp:43 2657 #, fuzzy 2658 #| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)" 2659 #| msgid "Mount Stromlo" 2660 msgid "Ruan Strydom" 2661 msgstr "Mount Stromlo" 2662 2663 #. +> trunk 2664 #: languages/xml/validator/xmlschemadialog.cpp:39 2665 msgid "Select/Enter a XML schema URL, DTD URL or DOCTYPE:" 2666 msgstr "" 2667 2668 #. +> trunk 2669 #: languages/xml/validator/xmlschemadialog.cpp:46 2670 #: languages/xml/validator/xmlvalidatorplugin.cpp:65 2671 #, fuzzy 2672 msgid "Validate XML" 2673 msgstr "Validacija XML-a" 2674 2675 #. +> trunk 2676 #: languages/xml/validator/xmlvalidatorjob.cpp:43 2677 #: languages/xml/validator/xmlvalidatorjob.cpp:52 2678 #, fuzzy 2679 msgid "Validating document: " 2680 msgstr "Ispis dokumenta: %1" 2681 2682 #. +> trunk 2683 #: languages/xml/validator/xmlvalidatorjob.cpp:60 2684 #, fuzzy 2685 msgid "No document to validate" 2686 msgstr "nema tipa dokumenta." 2687 2688 #. +> trunk 2689 #: languages/xml/validator/xmlvalidatorplugin.cpp:58 2690 msgid "XML Validator" 2691 msgstr "" 2692 2693 #. +> trunk 2694 #: languages/xml/validator/xmlvalidatorplugin.cpp:58 2695 msgid "Validates XML files against a DTD or schema" 2696 msgstr "" 2697 2698 #. +> trunk 2699 #: languages/xml/validator/xmlvalidatorplugin.cpp:66 2700 #, fuzzy 2701 msgid "Validate the XML" 2702 msgstr "Validacija XML-a" 2703 2704 #. +> trunk 2705 #: languages/xml/validator/xmlvalidatorplugin.cpp:67 2706 msgid "" 2707 "<b>Validate XML</b>" 2708 "<p> Validate the XML" 2709 msgstr "" 2710 2711 #. +> trunk 2712 #: languages/xml/validator/xmlvalidatorplugin.cpp:114 2713 #, fuzzy 2714 msgid "Error in document format" 2715 msgstr "Oblik OpenDocument" 2716 2717 #. +> trunk 2718 #: languages/xml/validator/xmlvalidatorplugin.cpp:222 2719 #, fuzzy 2720 msgid "Unable to determine mime type for: " 2721 msgstr "Nemogu odrediti izvor objekta za %1." 2722 2723 #. +> trunk 2724 #: languages/xml/validator/xmlvalidatorplugin.cpp:239 2725 #, fuzzy 2726 msgid "Failed: Internal Error:\n" 2727 msgstr "Interna GreÅ¡ka" 2728 2729 #. +> trunk 2730 #: languages/xml/validator/xmlvalidatorplugin.cpp:241 2731 #, fuzzy 2732 msgid "Failed: Error:\n" 2733 msgstr "Opasna pogreÅ¡ka" 2734 2735 #. +> trunk 2736 #: languages/xml/validator/xmlvalidatorplugin.cpp:243 2737 #, fuzzy 2738 msgid "Success: The XML is valid.\n" 2739 msgstr "Datum nije valjan." 2740 2741 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, idCbx) 2742 #. +> trunk 2743 #: languages/xml/xmlcatalogui/addschemaform.ui:41 2744 #, fuzzy 2745 msgid "DOCTYPE" 2746 msgstr "!DOCTYPE linija definicije:" 2747 2748 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 2749 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 2750 #. +> trunk 2751 #: languages/xml/xmlcatalogui/addschemaform.ui:52 2752 #: UNPORTED/quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:191 2753 #, fuzzy 2754 msgid "URL:" 2755 msgstr "URL:" 2756 2757 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 2758 #. +> trunk 2759 #: languages/xml/xmlcatalogui/addschemaform.ui:76 2760 #, fuzzy 2761 msgid "" 2762 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" 2763 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n" 2764 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 2765 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 2766 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">DTD:</span></p>" 2767 "\n" 2768 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The common solution for XML documents specified by DTD is using the Public ID -> URL mapping. System ID -> URL mapping can also be used to redirect the DTD location specified by SYSTEM ID.</p>" 2769 "\n" 2770 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>" 2771 "\n" 2772 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">XML Schema:</span></p>" 2773 "\n" 2774 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">For XML documents specified by XML schema use the System ID -> URI mapping, ie: map schemaLocation hint to another URL. Although not a catalog standard Namespaces can mapped using URI -> URL. <span style=\" font-weight:600;\">Note: </span>Namespace -> URL mapping may not be fully supported.</p>" 2775 "</body></html>" 2776 msgstr "" 2777 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" 2778 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n" 2779 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 2780 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 2781 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Informacija</span></p>" 2782 "\n" 2783 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span style=\" font-weight:400;\">Desnim klikom na element moÅŸete vidjeti informaciju o njemu.</span></p>" 2784 "\n" 2785 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">poveÄavanje ili smanjivanje koriÅ¡tenjem kotaÄiÄa miÅ¡a / zum moguÄnost.</p>" 2786 "\n" 2787 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">klizanje koriÅ¡tenjem lijevog klika i povlaÄenjem / moguÄnost klizanja .</p>" 2788 "</body></html>" 2789 2790 #. +> trunk 2791 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogdialog.cpp:60 2792 #, fuzzy 2793 msgid "Add DTD or XML Schema" 2794 msgstr "Filteri" 2795 2796 #. +> trunk 2797 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogdialog.cpp:102 2798 #, fuzzy 2799 msgid "XML Catalog" 2800 msgstr "Katalozi" 2801 2802 #. +> trunk 2803 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogdialog.cpp:149 2804 #, fuzzy 2805 msgid "Do you want to save your changes?" 2806 msgstr "Åœelite li spremiti promjene u:\n" 2807 2808 #. +> trunk 2809 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogdialog.cpp:212 2810 msgid "Unable to add the catalog. It is possible that this catalog is not supported: " 2811 msgstr "" 2812 2813 #. +> trunk 2814 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogdialog.cpp:236 2815 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogdialog.cpp:242 2816 #, fuzzy 2817 msgid "Unable to remove the entry." 2818 msgstr "Nije moguÄe ukloniti privremeni pisaÄ." 2819 2820 #. +> trunk 2821 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogdialog.cpp:249 2822 #, fuzzy 2823 msgid "Are you sure you want remove this entry?" 2824 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite ukloniti mapu \"%s\" ?" 2825 2826 #. +> trunk 2827 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogdialog.cpp:254 2828 #, fuzzy 2829 #| msgid "<qt>Do you really want to remove the identity named <b>%1</b>?</qt>" 2830 msgid "Are you sure you want remove this catalog and all its entries?" 2831 msgstr "<qt>Åœelite li zaista uklonite identitet s imenom <b>%1</b>?</qt>" 2832 2833 #. +> trunk 2834 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogdialog.cpp:303 2835 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogdialog.cpp:324 2836 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogdialog.cpp:394 2837 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogdialog.cpp:400 2838 #, fuzzy 2839 msgid "Unable to add the entry." 2840 msgstr "Nije moguÄe uÄitati widget" 2841 2842 #. +> trunk 2843 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogdialog.cpp:311 2844 #, fuzzy 2845 msgid "Empty entries not allowed." 2846 msgstr "Prijava root-a nije dozvoljena." 2847 2848 #. +> trunk 2849 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogdialog.cpp:338 2850 msgid "Unable to add the entry. It is possible that this catalog does not support it." 2851 msgstr "" 2852 2853 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addCatalogBtn) 2854 #. +> trunk 2855 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogform.ui:41 2856 #, fuzzy 2857 msgid "Add a catalog to the list." 2858 msgstr "Dodaj lokalnu temu u listu." 2859 2860 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addCatalogBtn) 2861 #. +> trunk 2862 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogform.ui:44 2863 #, fuzzy 2864 msgid "Add &catalog..." 2865 msgstr "UÄitaj katalog âŠ" 2866 2867 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addBtn) 2868 #. +> trunk 2869 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogform.ui:51 2870 #, fuzzy 2871 msgid "Add a Schema or DTD to the selected catalog." 2872 msgstr "Pomakni prema lijevo" 2873 2874 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addBtn) 2875 #. +> trunk 2876 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogform.ui:54 2877 #, fuzzy 2878 msgid "&Add DTD or Schema..." 2879 msgstr "Filteri" 2880 2881 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, updateBtn) 2882 #. +> trunk 2883 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogform.ui:61 2884 #, fuzzy 2885 msgid "Download all the Schema and DTD files of the selected item." 2886 msgstr "Prikazuje ureÄivaÄe obiljeÅŸenih datotekaova" 2887 2888 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateBtn) 2889 #. +> trunk 2890 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogform.ui:64 2891 #, fuzzy 2892 msgid "&Update" 2893 msgstr "&AÅŸuriraj" 2894 2895 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeBtn) 2896 #. +> trunk 2897 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogform.ui:71 2898 #, fuzzy 2899 msgid "Remove the selected entry from the list." 2900 msgstr "Uklanjanje odabrane aplikacije s popisa." 2901 2902 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeToolbarButton) 2903 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) 2904 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBtn) 2905 #. +> trunk 2906 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogform.ui:74 2907 #: UNPORTED/plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:353 2908 #: UNPORTED/toolbar/actionconfigdialogs.ui:255 2909 #, fuzzy 2910 msgid "&Remove" 2911 msgstr "Promijeni ime âŠ" 2912 2913 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, openBtn) 2914 #. +> trunk 2915 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogform.ui:81 2916 #, fuzzy 2917 msgid "Open this entry." 2918 msgstr "Ocijeni ovaj unos" 2919 2920 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openBtn) 2921 #. +> trunk 2922 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogform.ui:84 2923 #, fuzzy 2924 msgid "Open" 2925 msgstr "Otvori" 2926 2927 #. +> trunk 2928 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogmodel.cpp:118 2929 #, fuzzy 2930 #| msgid "read-only" 2931 msgid "[read-only]" 2932 msgstr "samo za Äitanje" 2933 2934 #. +> trunk 2935 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogplugin.cpp:37 2936 msgid "DTD/Schema Catalog user interface" 2937 msgstr "" 2938 2939 #. +> trunk 2940 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogplugin.cpp:37 2941 msgid "User interface to manage XML schemata and DTD documents." 2942 msgstr "" 2943 2944 #. +> trunk 2945 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogplugin.cpp:44 2946 #, fuzzy 2947 msgid "Configure Catalog..." 2948 msgstr "&Namjesti KMail âŠ" 2949 2950 #. +> trunk 2951 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogplugin.cpp:45 2952 msgid "Manage XML schemata and DTD documents." 2953 msgstr "" 2954 2955 #. +> trunk 2956 #: languages/xml/xmlcatalogui/xmlcatalogplugin.cpp:46 2957 msgid "" 2958 "<b>DTD/Schema Catalog</b>" 2959 "<p> Manage XML schemata and DTD documents.</p>" 2960 msgstr "" 2961 2962 #. +> trunk 2963 #: plugins/executebrowser/browserappconfig.cpp:84 2964 #, fuzzy 2965 msgid "Configure Browser Application" 2966 msgstr "Konfiguriranje dodataka preglednika" 2967 2968 #. +> trunk 2969 #: plugins/executebrowser/browserappconfig.cpp:104 2970 #: plugins/executebrowser/browserappconfig.cpp:148 2971 #, fuzzy 2972 msgid "Browser Application" 2973 msgstr "Odaberi aplikaciju" 2974 2975 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 2976 #. +> trunk 2977 #: plugins/executebrowser/browserappconfig.ui:17 2978 #, fuzzy 2979 msgid "URL" 2980 msgstr "URL" 2981 2982 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 2983 #. +> trunk 2984 #: plugins/executebrowser/browserappconfig.ui:23 2985 #, fuzzy 2986 msgid "Server:" 2987 msgstr "PosluÅŸitelj:" 2988 2989 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments) 2990 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) 2991 #. +> trunk 2992 #: plugins/executebrowser/browserappconfig.ui:30 2993 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:156 2994 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:159 2995 #, fuzzy 2996 msgid "Enter arguments to give to the executable" 2997 msgstr "Putanja do izvrÅ¡ne datoteke" 2998 2999 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) 3000 #. +> trunk 3001 #: plugins/executebrowser/browserappconfig.ui:33 3002 msgid "Enter arguments to give to the URL" 3003 msgstr "" 3004 3005 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 3006 #. +> trunk 3007 #: plugins/executebrowser/browserappconfig.ui:40 3008 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:146 3009 #, fuzzy 3010 msgid "Arguments:" 3011 msgstr "Argumenti:" 3012 3013 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, server) 3014 #. +> trunk 3015 #: plugins/executebrowser/browserappconfig.ui:50 3016 #, fuzzy 3017 msgid "localhost" 3018 msgstr "lokalno" 3019 3020 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, path) 3021 #. +> trunk 3022 #: plugins/executebrowser/browserappconfig.ui:57 3023 #, fuzzy 3024 msgid "Enter the path" 3025 msgstr "Unesiti naziv:" 3026 3027 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 3028 #. +> trunk 3029 #: plugins/executebrowser/browserappconfig.ui:64 3030 #, fuzzy 3031 msgid "Path:" 3032 msgstr "Putanja:" 3033 3034 #. +> trunk 3035 #: plugins/executebrowser/executebrowserplugin.cpp:57 3036 #, fuzzy 3037 msgid "Execute browser support" 3038 msgstr "IzvrÅ¡i skriptu bez grafiÄke potpore" 3039 3040 #. +> trunk 3041 #: plugins/executebrowser/executebrowserplugin.cpp:57 3042 #, fuzzy 3043 msgid "Allows running of browsers" 3044 msgstr "nema pokrenutih poslova" 3045 3046 #. +> trunk 3047 #: plugins/executebrowser/executebrowserplugin.cpp:93 3048 #, fuzzy 3049 msgid "No valid server specified" 3050 msgstr "Nema ili je navedena kriva veliÄina.eliÄina.eliÄina." 3051 3052 #. +> trunk 3053 #: plugins/executescript/executescriptplugin.cpp:65 3054 #, fuzzy 3055 msgid "Execute script support" 3056 msgstr "IzvrÅ¡i skriptu bez grafiÄke potpore" 3057 3058 #. +> trunk 3059 #: plugins/executescript/executescriptplugin.cpp:65 3060 #, fuzzy 3061 msgid "Allows running of scripts" 3062 msgstr "Alat za pokretanje KJSEmbed skripti \n" 3063 3064 #. +> trunk 3065 #: plugins/executescript/executescriptplugin.cpp:114 3066 #, fuzzy 3067 msgid "No valid executable specified" 3068 msgstr "Nema ili je navedena kriva veliÄina.eliÄina.eliÄina." 3069 3070 #. +> trunk 3071 #: plugins/executescript/executescriptplugin.cpp:124 3072 #, fuzzy, kde-format 3073 msgid "There is a quoting error in the script for the launch configuration '%1'. Aborting start." 3074 msgstr "DoÅ¡lo je do greÅ¡ke prilikom uÄitavanja dijaloga za podeÅ¡avanje ovog stila." 3075 3076 #. +> trunk 3077 #: plugins/executescript/executescriptplugin.cpp:129 3078 #, kde-format 3079 msgid "A shell meta character was included in the script for the launch configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." 3080 msgstr "" 3081 3082 #. +> trunk 3083 #: plugins/executescript/executescriptplugin.cpp:146 3084 #, kde-format 3085 msgid "No remote host set for launch configuration '%1'. Aborting start." 3086 msgstr "" 3087 3088 #. +> trunk 3089 #: plugins/executescript/executescriptplugin.cpp:169 3090 #, fuzzy, kde-format 3091 msgid "There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. Aborting start." 3092 msgstr "DoÅ¡lo je do greÅ¡ke prilikom uÄitavanja dijaloga za podeÅ¡avanje ovog stila." 3093 3094 #. +> trunk 3095 #: plugins/executescript/executescriptplugin.cpp:173 3096 #, kde-format 3097 msgid "A shell meta character was included in the arguments for the launch configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." 3098 msgstr "" 3099 3100 #. +> trunk 3101 #: plugins/executescript/executescriptplugin.cpp:207 3102 #, fuzzy 3103 msgid "No valid interpreter specified" 3104 msgstr "Nema ili je navedena kriva veliÄina.eliÄina.eliÄina." 3105 3106 #. +> trunk 3107 #: plugins/executescript/executescriptplugin.cpp:217 3108 #, kde-format 3109 msgid "There is a quoting error in the interpreter for the launch configuration '%1'. Aborting start." 3110 msgstr "" 3111 3112 #. +> trunk 3113 #: plugins/executescript/executescriptplugin.cpp:222 3114 #, kde-format 3115 msgid "A shell meta character was included in the interpreter for the launch configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." 3116 msgstr "" 3117 3118 #. +> trunk 3119 #: plugins/executescript/scriptappconfig.cpp:135 3120 #, fuzzy 3121 msgid "Configure Native Application" 3122 msgstr "PodeÅ¡avanje obavijestiâŠ" 3123 3124 #. +> trunk 3125 #: plugins/executescript/scriptappconfig.cpp:155 3126 #: plugins/executescript/scriptappconfig.cpp:199 3127 #, fuzzy 3128 msgid "Script Application" 3129 msgstr "Adresa:" 3130 3131 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeCombo) 3132 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox) 3133 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 3134 #. +> trunk 3135 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:17 3136 #: UNPORTED/data/scripts/dwt.kmdr:60 3137 #: UNPORTED/plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:245 3138 #: UNPORTED/scripts/dwt.kmdr:60 UNPORTED/toolbar/actionconfigdialogs.ui:399 3139 msgid "Script" 3140 msgstr "Skripta" 3141 3142 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) 3143 #. +> trunk 3144 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:38 3145 #, fuzzy 3146 msgid "Enter the absolute path to an script file" 3147 msgstr "Izrada konteksta datoteke za %s nije moguÄa" 3148 3149 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, projectTarget) 3150 #. +> trunk 3151 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:59 3152 msgid "Enter a project target as path in the tree" 3153 msgstr "" 3154 3155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 3156 #. +> trunk 3157 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:68 3158 #, fuzzy 3159 #| msgid "Script" 3160 msgid "Script:" 3161 msgstr "Skripta" 3162 3163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 3164 #. +> trunk 3165 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:78 3166 #, fuzzy 3167 msgid "Project Target:" 2176 3168 msgstr "Ime projekta:" 2177 3169 2178 #. +> trunk 2179 #: src/main.cpp:86 UNPORTED/main.cpp:40 2180 msgid "Quanta Plus Web Development Environment" 2181 msgstr "" 2182 2183 #. +> trunk 2184 #: src/main.cpp:89 2185 #, fuzzy 2186 msgid "" 2187 "Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" 2188 " working with tagging and scripting languages. \n" 2189 "\n" 2190 "Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" 2191 " versions of Quanta. \n" 2192 "\n" 2193 "We hope you enjoy Quanta Plus.\n" 2194 "\n" 2195 msgstr "" 2196 "NaÅ¡ cilj nije niÅ¡ta manje nego biti najbolji alat za rad s\n" 2197 " opisnim i skriptnim jezicima.\n" 2198 "\n" 2199 "Quanta Plus ni na koji naÄin nije povezana s bilo kojom\n" 2200 " komercijalnom inaÄicom Quante. \n" 2201 "\n" 2202 "Nadamo se vam se sviÄa Quanta Plus.\n" 2203 "\n" 2204 2205 #. +> trunk 2206 #: src/main.cpp:95 UNPORTED/lib/basetreeview.cpp:383 UNPORTED/main.cpp:63 2207 #: UNPORTED/plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:592 2208 msgid "Quanta" 2209 msgstr "" 2210 2211 #. +> trunk 2212 #: src/main.cpp:97 2213 msgid "(c) 1999-2006, The Quanta+ developers" 2214 msgstr "" 2215 2216 #. +> trunk 2217 #: src/main.cpp:99 2218 msgid "Eric Laffoon" 2219 msgstr "" 2220 2221 #. +> trunk 2222 #: src/main.cpp:99 2223 msgid "Project Lead - public liaison" 2224 msgstr "" 2225 2226 #. +> trunk 2227 #: src/main.cpp:100 2228 msgid "Andras Mantia" 2229 msgstr "" 2230 2231 #. +> trunk 2232 #: src/main.cpp:100 UNPORTED/main.cpp:73 2233 msgid "Program Lead - bug squisher" 2234 msgstr "" 2235 2236 #. +> trunk 2237 #: src/main.cpp:101 2238 msgid "Jens Herden" 2239 msgstr "" 2240 2241 #. +> trunk 2242 #: src/main.cpp:102 2243 msgid "Invaluable member - Help with code cleanup, porting to KDevelop and KDE4, etc." 2244 msgstr "" 2245 2246 #. +> trunk 2247 #: src/main.cpp:107 2248 #, fuzzy 2249 msgid "Url to project to load" 2250 msgstr "Naziv projekta" 2251 2252 #. +> trunk 2253 #: src/main.cpp:108 2254 #, fuzzy 2255 msgid "Files to load" 2256 msgstr "Datoteka koju treba otvoriti" 2257 2258 #. +> trunk 2259 #: src/main.cpp:112 2260 #, fuzzy 2261 msgid "Create new session with given name." 2262 msgstr "Stvara prazan A4 dokument." 2263 2264 #. +> trunk 2265 #: src/main.cpp:114 2266 msgid "Session to load. You can pass either hash or the name of the session." 2267 msgstr "" 2268 2269 #. +> trunk 2270 #: src/main.cpp:116 2271 #, fuzzy 2272 msgid "List available sessions and quit" 2273 msgstr "Popis dostupnih sjednica" 2274 2275 #. +> trunk 2276 #: src/main.cpp:126 2277 msgid "Available sessions (use '-s HASH' or '-s NAME' to open a specific one):" 2278 msgstr "" 2279 2280 #. +> trunk 2281 #: src/main.cpp:127 2282 #, fuzzy 2283 msgid "Hash" 2284 msgstr "Gotovina: %1" 2285 2286 #. +> trunk 2287 #: src/main.cpp:127 2288 #, fuzzy 2289 msgid "Name: Opened Projects" 2290 msgstr "Otvori projekt" 2291 2292 #. +> trunk 2293 #: src/main.cpp:136 2294 #, fuzzy 2295 msgid "[running]" 2296 msgstr "radi" 2297 2298 #. +> trunk 2299 #: src/main.cpp:152 2300 #, fuzzy, kde-format 2301 msgid "A session with the name %1 exists already. Use the -s switch to open it." 2302 msgstr "Sjednica s imenom '%1' veÄ postoji, ÅŸelite li je prepisati?" 2303 2304 #. +> trunk 2305 #: src/main.cpp:171 2306 #, kde-format 2307 msgid "Cannot open unknown session %1. See --sessions switch for available sessions or use -cs to create a new one." 2308 msgstr "" 2309 2310 #. +> trunk 2311 #: src/main.cpp:246 2312 #, fuzzy, kde-format 2313 msgid "Could not open %1" 2314 msgstr "Ne mogu otvoriti %1" 2315 2316 #. i18n: ectx: Menu (session) 2317 #. +> trunk 2318 #: src/quantaui.rc:6 2319 #, fuzzy 2320 msgctxt "@title:menu" 2321 msgid "Session" 2322 msgstr "Sjednica" 2323 2324 #. i18n: ectx: Menu (project) 2325 #. +> trunk 2326 #: src/quantaui.rc:10 2327 #, fuzzy 2328 #| msgid "&Project" 2329 msgctxt "@title:menu" 2330 msgid "&Project" 2331 msgstr "&Projekt" 2332 2333 #. i18n: ectx: Menu (run) 2334 #. +> trunk 2335 #: src/quantaui.rc:28 2336 #, fuzzy 2337 msgid "&Run" 2338 msgstr "&Pokreni" 2339 2340 #. i18n: ectx: Menu (navigation) 2341 #. +> trunk 2342 #: src/quantaui.rc:50 2343 #, fuzzy 2344 msgctxt "@title:menu" 2345 msgid "&Navigation" 2346 msgstr "Idi na deklaraciju funkcije" 2347 2348 #. i18n: ectx: Menu (file) 2349 #. +> trunk 2350 #: src/quantaui.rc:64 2351 #, fuzzy 2352 msgctxt "@title:menu" 2353 msgid "&File" 2354 msgstr "Datoteke:" 2355 2356 #. i18n: ectx: Menu (edit) 2357 #. +> trunk 2358 #: src/quantaui.rc:75 2359 #, fuzzy 2360 msgctxt "@title:menu" 2361 msgid "&Edit" 2362 msgstr "&Uredi âŠ" 2363 2364 #. i18n: ectx: Menu (editor) 2365 #. +> trunk 2366 #: src/quantaui.rc:88 2367 #, fuzzy 2368 msgctxt "@title:menu" 2369 msgid "Editor" 2370 msgstr "UreÄivaÄ" 2371 2372 #. i18n: ectx: Menu (code) 2373 #. +> trunk 2374 #: src/quantaui.rc:93 2375 #, fuzzy 2376 msgctxt "@title:menu" 2377 msgid "Code" 2378 msgstr "&&NiÅ¡ta" 2379 2380 #. i18n: ectx: Menu (window) 2381 #. +> trunk 2382 #: src/quantaui.rc:100 2383 #, fuzzy 2384 #| msgid "&Window" 2385 msgctxt "@title:menu" 2386 msgid "&Window" 2387 msgstr "&Prozor" 2388 2389 #. i18n: ectx: Menu (settings) 2390 #. +> trunk 2391 #: src/quantaui.rc:142 2392 #, fuzzy 2393 msgctxt "@title:menu" 2394 msgid "Settings" 2395 msgstr "Postavke" 2396 2397 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) 2398 #. +> trunk 2399 #: src/quantaui.rc:157 2400 #, fuzzy 2401 msgid "Main Toolbar" 2402 msgstr "UÄitaj a&latne trake" 2403 2404 #. i18n: ectx: ToolBar (browserToolBar) 2405 #. +> trunk 2406 #: src/quantaui.rc:176 2407 #, fuzzy 2408 msgid "Browser Toolbar" 2409 msgstr "Dodaj alatnu traku u &projekt" 2410 2411 #. +> trunk 2412 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:91 2413 #: UNPORTED/quanta_init.cpp:1984 2414 msgid "&New Project..." 2415 msgstr "&Novi projekt âŠ" 2416 2417 #. +> trunk 2418 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:94 2419 #, fuzzy 2420 msgid "Create new project" 2421 msgstr "Napravi novi dokument" 2422 2423 #. +> trunk 2424 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:103 2425 msgid "<qt>The <b>create new Quanta project</b> plugin requires the <b>Quanta core</b> plugin to be loaded.</qt>" 2426 msgstr "" 2427 2428 #. +> trunk 2429 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:103 2430 msgid "Quanta core not loaded" 2431 msgstr "" 2432 2433 #. +> trunk 2434 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:109 2435 #, fuzzy 2436 msgid "New Project Wizard" 2437 msgstr "&Novi projekt âŠ" 2438 2439 #. +> trunk 2440 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:120 2441 #, fuzzy 2442 msgid "<b>Main Project Settings</b>" 2443 msgstr "Direktoriji:" 2444 2445 #. +> trunk 2446 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:121 2447 #, fuzzy 2448 msgid "<b>Detailed Project Settings</b>" 2449 msgstr "Postavke posluÅŸitelja" 2450 2451 #. +> trunk 2452 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:122 2453 msgid "<b>Insert Files in Project</b>" 2454 msgstr "" 2455 2456 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboProtocol) 2457 #. +> trunk 2458 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpage.cpp:94 2459 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpage.cpp:131 2460 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpage.cpp:173 2461 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpagebase.ui:72 2462 #: UNPORTED/plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:210 2463 msgid "Local" 2464 msgstr "Lokalno" 2465 2466 #. +> trunk 2467 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpage.cpp:105 2468 #, fuzzy 2469 msgid "Select Project Folder" 2470 msgstr "Izaberite direktorij" 2471 2472 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox2) 2473 #. +> trunk 2474 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpagebase.ui:49 2475 #, fuzzy 2476 msgid "Project Location" 2477 msgstr "Dokumentacija" 2478 2479 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3) 2480 #. +> trunk 2481 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpagebase.ui:61 2482 msgid "Protocol: " 2483 msgstr "" 2484 2485 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_4) 2486 #. +> trunk 2487 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpagebase.ui:116 2488 msgid "Port:" 2489 msgstr "Port:" 2490 2491 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 2492 #. +> trunk 2493 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpagebase.ui:126 2494 msgid "://" 2495 msgstr "" 2496 2497 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) 2498 #. +> trunk 2499 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpagebase.ui:133 2500 msgid "@" 2501 msgstr "" 2502 2503 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 2504 #. +> trunk 2505 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpagebase.ui:140 2506 msgid ":" 2507 msgstr "" 3170 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 3171 #. +> trunk 3172 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:88 3173 #, fuzzy 3174 msgid "Interpreter:" 3175 msgstr "TumaÄ:" 3176 3177 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) 3178 #. +> trunk 3179 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:104 3180 #, fuzzy 3181 msgid "Execute on Host" 3182 msgstr "izvrÅ¡i naredbu" 3183 3184 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localHostRadio) 3185 #. +> trunk 3186 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:110 3187 #, fuzzy 3188 msgid "Local Host" 3189 msgstr "Lokalni sustav" 3190 3191 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, remoteHostRadio) 3192 #. +> trunk 3193 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:120 3194 #, fuzzy 3195 msgid "Remote Host (ssh):" 3196 msgstr "Udaljeni domaÄin (kratko)" 3197 3198 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, remoteHost) 3199 #. +> trunk 3200 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:130 3201 msgid "Enter a remote host (user@example.com)" 3202 msgstr "" 3203 3204 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 3205 #. +> trunk 3206 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:140 3207 #, fuzzy 3208 msgid "Behavior" 3209 msgstr "PonaÅ¡anje" 3210 3211 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 3212 #. +> trunk 3213 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:166 3214 #, fuzzy 3215 msgid "Working Directory:" 3216 msgstr "Radni direktorij:" 3217 3218 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory) 3219 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) 3220 #. +> trunk 3221 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:176 3222 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:179 3223 #, fuzzy 3224 msgid "Select a working directory for the executable" 3225 msgstr "Postavlja radni direktorij za vaÅ¡u aplikaciju." 3226 3227 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 3228 #. +> trunk 3229 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:186 3230 #, fuzzy 3231 msgid "Environment:" 3232 msgstr "Okolina:" 3233 3234 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) 3235 #. +> trunk 3236 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:196 3237 #, fuzzy 3238 msgid "Select an environment to be used" 3239 msgstr "Odaberite direktorij koji Äe biti pretraÅŸen" 3240 3241 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 3242 #. +> trunk 3243 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:204 3244 #, fuzzy 3245 msgid "External Terminal:" 3246 msgstr "SljedeÄi terminal" 3247 3248 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, runInTerminal) 3249 #. +> trunk 3250 #: plugins/executescript/scriptappconfig.ui:214 3251 #, fuzzy 3252 msgid "When enabled, runs the application in an external terminal." 3253 msgstr "Ime aplikacije potrebnoza prekid" 3254 3255 #. +> trunk 3256 #: plugins/executescript/scriptappjob.cpp:167 3257 #, fuzzy 3258 msgid "*** Killed Application ***" 3259 msgstr "Ubij aplikacije" 3260 3261 #. +> trunk 3262 #: plugins/phpformatter/formatterplugin.cpp:50 3263 #: plugins/phpformatter/formatterplugin.cpp:85 3264 #, fuzzy 3265 msgid "PHP Formatter" 3266 msgstr "Formatiranje disketa" 3267 3268 #. +> trunk 3269 #: plugins/phpformatter/formatterplugin.cpp:50 3270 #, fuzzy 3271 msgid "A plugin for formatting PHP files" 3272 msgstr "Opcije za dodavanje datoteka" 3273 3274 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UploadDialog) 3275 #. +> trunk 3276 #: plugins/upload/kdevuploadplugin.cpp:47 3277 #: plugins/upload/kdevuploadplugin.cpp:313 plugins/upload/uploaddialog.ui:13 3278 msgid "Upload" 3279 msgstr "UÄitaj" 3280 3281 #. +> trunk 3282 #: plugins/upload/kdevuploadplugin.cpp:47 3283 #, fuzzy 3284 msgid "Upload project files to a remote server" 3285 msgstr "Baza podataka" 3286 3287 #. +> trunk 3288 #: plugins/upload/kdevuploadplugin.cpp:112 UNPORTED/quanta_init.cpp:2041 3289 #, fuzzy 3290 #| msgid "&Upload Project..." 3291 msgid "&Upload Project" 3292 msgstr "&UÄitaj projekt âŠ" 3293 3294 #. +> trunk 3295 #: plugins/upload/kdevuploadplugin.cpp:114 3296 #, fuzzy 3297 #| msgid "&Upload Project..." 3298 msgid "Upload project" 3299 msgstr "&UÄitaj projekt âŠ" 3300 3301 #. +> trunk 3302 #: plugins/upload/kdevuploadplugin.cpp:119 3303 #, fuzzy 3304 msgid "&Quick Upload Current File" 3305 msgstr "&PoÅ¡alji trenutnu karticu na Internet âŠ" 3306 3307 #. +> trunk 3308 #: plugins/upload/kdevuploadplugin.cpp:216 UNPORTED/quanta_init.cpp:2089 3309 #, fuzzy 3310 msgid "Upload..." 3311 msgstr "Otprema" 3312 3313 #. +> trunk 3314 #: plugins/upload/kdevuploadplugin.cpp:221 3315 #, fuzzy 3316 #| msgid "Upload" 3317 msgid "Quick Upload" 3318 msgstr "UÄitaj" 3319 3320 #. +> trunk 3321 #: plugins/upload/kdevuploadplugin.cpp:314 3322 #, fuzzy 3323 msgid "Output" 3324 msgstr "Izlaz" 3325 3326 #. +> trunk 3327 #: plugins/upload/kdevuploadplugin.cpp:330 3328 #, fuzzy 3329 msgid "Upload Profiles" 3330 msgstr "Zatvori projekt" 3331 3332 #. +> trunk 3333 #: plugins/upload/profilesfiletree.cpp:60 3334 #, fuzzy 3335 msgid "Please choose an upload profile." 3336 msgstr "Odaberite nadimak koji nije \"prazan\"." 3337 3338 #. +> trunk 3339 #: plugins/upload/profilesfiletree.cpp:72 3340 #, fuzzy 3341 msgid "&Copy URL" 3342 msgstr "Kopiraj %1" 3343 3344 #. +> trunk 3345 #: plugins/upload/profilesfiletree.cpp:75 3346 #, fuzzy 3347 msgid "&Open URL" 3348 msgstr "&Otvori link" 3349 3350 #. +> trunk 3351 #: plugins/upload/tests/permissions.cpp:10 3352 #, fuzzy 3353 msgid "permissions test" 3354 msgstr "Dozvole" 3355 3356 #. +> trunk 3357 #: plugins/upload/uploaddialog.cpp:47 3358 msgid "&Upload" 3359 msgstr "&UÄitaj" 3360 3361 #. +> trunk 3362 #: plugins/upload/uploaddialog.cpp:66 3363 #, fuzzy 3364 #| msgid "All" 3365 msgctxt "Select all items in the tree" 3366 msgid "All" 3367 msgstr "Sve" 3368 3369 #. +> trunk 3370 #: plugins/upload/uploaddialog.cpp:70 3371 #, fuzzy 3372 #| msgid "&Modified" 3373 msgid "Modified" 3374 msgstr "&UreÄeno" 3375 3376 #. +> trunk 3377 #: plugins/upload/uploaddialog.cpp:74 3378 #, fuzzy 3379 msgid "Invert" 3380 msgstr "&Obrni" 3381 3382 #. +> trunk 3383 #: plugins/upload/uploaddialog.cpp:120 3384 #, fuzzy 3385 msgid "Cannot upload, no profile selected." 3386 msgstr "Preimenovanje alatne trake" 2508 3387 2509 3388 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDir) … … 2511 3390 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, actionIcon) 2512 3391 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton) 2513 #. +> trunk 3392 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modifyProfileButton) 3393 #. +> trunk 3394 #: plugins/upload/uploaddialog.ui:37 2514 3395 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpagebase.ui:161 2515 3396 #: UNPORTED/lib/filecombo.cpp:45 UNPORTED/lib/filecombo.cpp:67 … … 2525 3406 msgstr "âŠ" 2526 3407 3408 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, markUploadedCheckBox) 3409 #. +> trunk 3410 #: plugins/upload/uploaddialog.ui:49 3411 msgid "Mark as uploaded, but do not upload" 3412 msgstr "" 3413 3414 #. +> trunk 3415 #: plugins/upload/uploadjob.cpp:37 3416 #, fuzzy 3417 msgid "Uploading files" 3418 msgstr "Otprema" 3419 3420 #. +> trunk 3421 #: plugins/upload/uploadjob.cpp:38 3422 #, fuzzy 3423 msgid "Preparing..." 3424 msgstr "TraÅŸim âŠ" 3425 3426 #. +> trunk 3427 #: plugins/upload/uploadjob.cpp:51 3428 #, fuzzy 3429 msgid "Calculating size..." 3430 msgstr "RaÄunamâŠ" 3431 3432 #. +> trunk 3433 #: plugins/upload/uploadjob.cpp:82 3434 #, fuzzy 3435 msgid "Upload completed" 3436 msgstr "Otprema" 3437 3438 #. +> trunk 3439 #: plugins/upload/uploadjob.cpp:104 3440 #, kde-format 3441 msgid "File was not modified for %1: %2" 3442 msgstr "" 3443 3444 #. +> trunk 3445 #: plugins/upload/uploadjob.cpp:120 3446 #, kde-format 3447 msgid "Marked as uploaded for %1: %2" 3448 msgstr "" 3449 3450 #. +> trunk 3451 #: plugins/upload/uploadjob.cpp:129 3452 #, fuzzy, kde-format 3453 msgid "Uploading to %1: %2" 3454 msgstr "Otprema" 3455 3456 #. +> trunk 3457 #: plugins/upload/uploadjob.cpp:134 3458 #, fuzzy, kde-format 3459 msgid "Uploading %1..." 3460 msgstr "Otprema" 3461 3462 #. +> trunk 3463 #: plugins/upload/uploadjob.cpp:137 3464 #, fuzzy, kde-format 3465 msgid "Directory in %1 already exists: %2" 3466 msgstr "Datoteka %1 ne postoji." 3467 3468 #. +> trunk 3469 #: plugins/upload/uploadjob.cpp:146 3470 #, fuzzy, kde-format 3471 #| msgid "Main directory:" 3472 msgid "Creating directory in %1: %2" 3473 msgstr "Glavna mapa:" 3474 3475 #. +> trunk 3476 #: plugins/upload/uploadjob.cpp:174 3477 #, fuzzy 3478 msgid "Upload canceled" 3479 msgstr "Otprema" 3480 3481 #. +> trunk 3482 #: plugins/upload/uploadjob.cpp:186 3483 #, fuzzy, kde-format 3484 msgid "Upload error: %1" 3485 msgstr "Naziv datoteke:" 3486 3487 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addProfileButton) 3488 #. +> trunk 3489 #: plugins/upload/uploadpreferences.ui:21 3490 #, fuzzy 3491 msgid "&Add Profile" 3492 msgstr "Zatvori projekt" 3493 3494 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeProfileButton) 3495 #. +> trunk 3496 #: plugins/upload/uploadpreferences.ui:28 3497 #, fuzzy 3498 msgid "&Remove Profile" 3499 msgstr "&Spremi projekt" 3500 3501 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, modifyProfileButton) 3502 #. +> trunk 3503 #: plugins/upload/uploadpreferences.ui:35 3504 #, fuzzy 3505 msgid "&Modify Profile" 3506 msgstr "Svojstva âŠ" 3507 3508 #. +> trunk 3509 #: plugins/upload/uploadprofiledlg.cpp:47 3510 #, fuzzy 3511 msgid "Upload Profile" 3512 msgstr "Zatvori projekt" 3513 3514 #. +> trunk 3515 #: plugins/upload/uploadprofiledlg.cpp:106 3516 #, fuzzy 3517 msgid "The specified URL does not exist." 3518 msgstr "Skripta ne postoji." 3519 3520 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 3521 #. +> trunk 3522 #: plugins/upload/uploadprofiledlg.ui:22 3523 #, fuzzy 3524 msgid "Profile &name:" 3525 msgstr "Naziv datoteke:" 3526 3527 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) 3528 #. +> trunk 3529 #: plugins/upload/uploadprofiledlg.ui:38 3530 #, fuzzy 3531 msgid "&Protocol:" 3532 msgstr "Protokol:" 3533 3534 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) 3535 #. +> trunk 3536 #: plugins/upload/uploadprofiledlg.ui:56 3537 #, fuzzy 3538 msgid "&Host:" 3539 msgstr "RaÄunalo:" 3540 3541 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) 3542 #. +> trunk 3543 #: plugins/upload/uploadprofiledlg.ui:79 3544 #, fuzzy 3545 msgid "Po&rt:" 3546 msgstr "Port:" 3547 3548 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) 3549 #. +> trunk 3550 #: plugins/upload/uploadprofiledlg.ui:104 3551 #, fuzzy 3552 msgid "&User:" 3553 msgstr "Korisnik:" 3554 3555 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) 3556 #. +> trunk 3557 #: plugins/upload/uploadprofiledlg.ui:136 3558 #, fuzzy 3559 msgid "Pa&th:" 3560 msgstr "Putanja:" 3561 3562 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, defaultProfile) 3563 #. +> trunk 3564 #: plugins/upload/uploadprofiledlg.ui:166 3565 #, fuzzy 3566 msgid "Use as &default profile" 3567 msgstr "Zadani pogled:" 3568 3569 #. +> trunk 3570 #: src/kdevquantaextension.cpp:39 3571 #, fuzzy 3572 msgid "Code" 3573 msgstr "MDI mod" 3574 3575 #. +> trunk 3576 #: src/kdevquantaextension.cpp:50 3577 #, fuzzy 3578 msgid "KDevelop4 Project Files" 3579 msgstr "Ime projekta:" 3580 3581 #. +> trunk 3582 #: src/main.cpp:86 UNPORTED/main.cpp:40 3583 msgid "Quanta Plus Web Development Environment" 3584 msgstr "" 3585 3586 #. +> trunk 3587 #: src/main.cpp:89 3588 #, fuzzy 3589 msgid "" 3590 "Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" 3591 " working with tagging and scripting languages. \n" 3592 "\n" 3593 "Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" 3594 " versions of Quanta. \n" 3595 "\n" 3596 "We hope you enjoy Quanta Plus.\n" 3597 "\n" 3598 msgstr "" 3599 "NaÅ¡ cilj nije niÅ¡ta manje nego biti najbolji alat za rad s\n" 3600 " opisnim i skriptnim jezicima.\n" 3601 "\n" 3602 "Quanta Plus ni na koji naÄin nije povezana s bilo kojom\n" 3603 " komercijalnom inaÄicom Quante. \n" 3604 "\n" 3605 "Nadamo se vam se sviÄa Quanta Plus.\n" 3606 "\n" 3607 3608 #. +> trunk 3609 #: src/main.cpp:95 UNPORTED/lib/basetreeview.cpp:383 UNPORTED/main.cpp:63 3610 #: UNPORTED/plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:592 3611 msgid "Quanta" 3612 msgstr "" 3613 3614 #. +> trunk 3615 #: src/main.cpp:97 3616 msgid "(c) 1999-2006, The Quanta+ developers" 3617 msgstr "" 3618 3619 #. +> trunk 3620 #: src/main.cpp:99 3621 msgid "Eric Laffoon" 3622 msgstr "" 3623 3624 #. +> trunk 3625 #: src/main.cpp:99 3626 msgid "Project Lead - public liaison" 3627 msgstr "" 3628 3629 #. +> trunk 3630 #: src/main.cpp:100 3631 msgid "Andras Mantia" 3632 msgstr "" 3633 3634 #. +> trunk 3635 #: src/main.cpp:100 UNPORTED/main.cpp:73 3636 msgid "Program Lead - bug squisher" 3637 msgstr "" 3638 3639 #. +> trunk 3640 #: src/main.cpp:101 3641 msgid "Jens Herden" 3642 msgstr "" 3643 3644 #. +> trunk 3645 #: src/main.cpp:102 3646 msgid "Invaluable member - Help with code cleanup, porting to KDevelop and KDE4, etc." 3647 msgstr "" 3648 3649 #. +> trunk 3650 #: src/main.cpp:107 3651 #, fuzzy 3652 msgid "Url to project to load" 3653 msgstr "Naziv projekta" 3654 3655 #. +> trunk 3656 #: src/main.cpp:108 3657 #, fuzzy 3658 msgid "Files to load" 3659 msgstr "Datoteka koju treba otvoriti" 3660 3661 #. +> trunk 3662 #: src/main.cpp:112 3663 #, fuzzy 3664 msgid "Create new session with given name." 3665 msgstr "Stvara prazan A4 dokument." 3666 3667 #. +> trunk 3668 #: src/main.cpp:114 3669 msgid "Session to load. You can pass either hash or the name of the session." 3670 msgstr "" 3671 3672 #. +> trunk 3673 #: src/main.cpp:116 3674 #, fuzzy 3675 msgid "List available sessions and quit" 3676 msgstr "Popis dostupnih sjednica" 3677 3678 #. +> trunk 3679 #: src/main.cpp:126 3680 msgid "Available sessions (use '-s HASH' or '-s NAME' to open a specific one):" 3681 msgstr "" 3682 3683 #. +> trunk 3684 #: src/main.cpp:127 3685 #, fuzzy 3686 msgid "Hash" 3687 msgstr "Gotovina: %1" 3688 3689 #. +> trunk 3690 #: src/main.cpp:127 3691 #, fuzzy 3692 msgid "Name: Opened Projects" 3693 msgstr "Otvori projekt" 3694 3695 #. +> trunk 3696 #: src/main.cpp:136 3697 #, fuzzy 3698 msgid "[running]" 3699 msgstr "radi" 3700 3701 #. +> trunk 3702 #: src/main.cpp:152 3703 #, fuzzy, kde-format 3704 msgid "A session with the name %1 exists already. Use the -s switch to open it." 3705 msgstr "Sjednica s imenom '%1' veÄ postoji, ÅŸelite li je prepisati?" 3706 3707 #. +> trunk 3708 #: src/main.cpp:171 3709 #, kde-format 3710 msgid "Cannot open unknown session %1. See --sessions switch for available sessions or use -cs to create a new one." 3711 msgstr "" 3712 3713 #. +> trunk 3714 #: src/main.cpp:246 3715 #, fuzzy, kde-format 3716 msgid "Could not open %1" 3717 msgstr "Ne mogu otvoriti %1" 3718 3719 #. i18n: ectx: Menu (session) 3720 #. +> trunk 3721 #: src/quantaui.rc:6 3722 #, fuzzy 3723 msgctxt "@title:menu" 3724 msgid "Session" 3725 msgstr "Sjednica" 3726 3727 #. i18n: ectx: Menu (project) 3728 #. +> trunk 3729 #: src/quantaui.rc:10 3730 #, fuzzy 3731 #| msgid "&Project" 3732 msgctxt "@title:menu" 3733 msgid "&Project" 3734 msgstr "&Projekt" 3735 3736 #. i18n: ectx: Menu (run) 3737 #. +> trunk 3738 #: src/quantaui.rc:28 3739 #, fuzzy 3740 msgid "&Run" 3741 msgstr "&Pokreni" 3742 3743 #. i18n: ectx: Menu (navigation) 3744 #. +> trunk 3745 #: src/quantaui.rc:50 3746 #, fuzzy 3747 msgctxt "@title:menu" 3748 msgid "&Navigation" 3749 msgstr "Idi na deklaraciju funkcije" 3750 3751 #. i18n: ectx: Menu (file) 3752 #. +> trunk 3753 #: src/quantaui.rc:64 3754 #, fuzzy 3755 msgctxt "@title:menu" 3756 msgid "&File" 3757 msgstr "Datoteke:" 3758 3759 #. i18n: ectx: Menu (edit) 3760 #. +> trunk 3761 #: src/quantaui.rc:75 3762 #, fuzzy 3763 msgctxt "@title:menu" 3764 msgid "&Edit" 3765 msgstr "&Uredi âŠ" 3766 3767 #. i18n: ectx: Menu (editor) 3768 #. +> trunk 3769 #: src/quantaui.rc:88 3770 #, fuzzy 3771 msgctxt "@title:menu" 3772 msgid "Editor" 3773 msgstr "UreÄivaÄ" 3774 3775 #. i18n: ectx: Menu (code) 3776 #. +> trunk 3777 #: src/quantaui.rc:93 3778 #, fuzzy 3779 msgctxt "@title:menu" 3780 msgid "Code" 3781 msgstr "&&NiÅ¡ta" 3782 3783 #. i18n: ectx: Menu (window) 3784 #. +> trunk 3785 #: src/quantaui.rc:100 3786 #, fuzzy 3787 #| msgid "&Window" 3788 msgctxt "@title:menu" 3789 msgid "&Window" 3790 msgstr "&Prozor" 3791 3792 #. i18n: ectx: Menu (settings) 3793 #. +> trunk 3794 #: src/quantaui.rc:142 3795 #, fuzzy 3796 msgctxt "@title:menu" 3797 msgid "Settings" 3798 msgstr "Postavke" 3799 3800 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) 3801 #. +> trunk 3802 #: src/quantaui.rc:157 3803 #, fuzzy 3804 msgid "Main Toolbar" 3805 msgstr "UÄitaj a&latne trake" 3806 3807 #. i18n: ectx: ToolBar (browserToolBar) 3808 #. +> trunk 3809 #: src/quantaui.rc:176 3810 #, fuzzy 3811 msgid "Browser Toolbar" 3812 msgstr "Dodaj alatnu traku u &projekt" 3813 3814 #. +> trunk 3815 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:91 3816 #: UNPORTED/quanta_init.cpp:1984 3817 msgid "&New Project..." 3818 msgstr "&Novi projekt âŠ" 3819 3820 #. +> trunk 3821 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:94 3822 #, fuzzy 3823 msgid "Create new project" 3824 msgstr "Napravi novi dokument" 3825 3826 #. +> trunk 3827 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:103 3828 msgid "<qt>The <b>create new Quanta project</b> plugin requires the <b>Quanta core</b> plugin to be loaded.</qt>" 3829 msgstr "" 3830 3831 #. +> trunk 3832 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:103 3833 msgid "Quanta core not loaded" 3834 msgstr "" 3835 3836 #. +> trunk 3837 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:109 3838 #, fuzzy 3839 msgid "New Project Wizard" 3840 msgstr "&Novi projekt âŠ" 3841 3842 #. +> trunk 3843 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:120 3844 #, fuzzy 3845 msgid "<b>Main Project Settings</b>" 3846 msgstr "Direktoriji:" 3847 3848 #. +> trunk 3849 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:121 3850 #, fuzzy 3851 msgid "<b>Detailed Project Settings</b>" 3852 msgstr "Postavke posluÅŸitelja" 3853 3854 #. +> trunk 3855 #: UNPORTED/createproject/createquantaprojectpart.cpp:122 3856 msgid "<b>Insert Files in Project</b>" 3857 msgstr "" 3858 3859 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboProtocol) 3860 #. +> trunk 3861 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpage.cpp:94 3862 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpage.cpp:131 3863 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpage.cpp:173 3864 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpagebase.ui:72 3865 #: UNPORTED/plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:210 3866 msgid "Local" 3867 msgstr "Lokalno" 3868 3869 #. +> trunk 3870 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpage.cpp:105 3871 #, fuzzy 3872 msgid "Select Project Folder" 3873 msgstr "Izaberite direktorij" 3874 3875 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox2) 3876 #. +> trunk 3877 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpagebase.ui:49 3878 #, fuzzy 3879 msgid "Project Location" 3880 msgstr "Dokumentacija" 3881 3882 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3) 3883 #. +> trunk 3884 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpagebase.ui:61 3885 msgid "Protocol: " 3886 msgstr "" 3887 3888 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_4) 3889 #. +> trunk 3890 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpagebase.ui:116 3891 msgid "Port:" 3892 msgstr "Port:" 3893 3894 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 3895 #. +> trunk 3896 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpagebase.ui:126 3897 msgid "://" 3898 msgstr "" 3899 3900 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) 3901 #. +> trunk 3902 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpagebase.ui:133 3903 msgid "@" 3904 msgstr "" 3905 3906 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 3907 #. +> trunk 3908 #: UNPORTED/createproject/firstwizardpagebase.ui:140 3909 msgid ":" 3910 msgstr "" 3911 2527 3912 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_3) 2528 3913 #. +> trunk … … 2884 4269 msgid "OK" 2885 4270 msgstr "U redu" 2886 2887 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeCombo)2888 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)2889 #. +> trunk2890 #: UNPORTED/data/scripts/dwt.kmdr:602891 #: UNPORTED/plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:2452892 #: UNPORTED/scripts/dwt.kmdr:60 UNPORTED/toolbar/actionconfigdialogs.ui:3992893 msgid "Script"2894 msgstr "Skripta"2895 4271 2896 4272 #. +> trunk … … 5720 7096 msgstr "&Dodaj âŠ" 5721 7097 5722 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeToolbarButton)5723 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)5724 #. +> trunk5725 #: UNPORTED/plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:3535726 #: UNPORTED/toolbar/actionconfigdialogs.ui:2555727 #, fuzzy5728 msgid "&Remove"5729 msgstr "Promijeni ime âŠ"5730 5731 7098 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, buttonGroup13) 5732 7099 #. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup) … … 7255 8622 7256 8623 #. +> trunk 7257 #: UNPORTED/quanta_init.cpp:20417258 #, fuzzy7259 #| msgid "&Upload Project..."7260 msgid "&Upload Project"7261 msgstr "&UÄitaj projekt âŠ"7262 7263 #. +> trunk7264 8624 #: UNPORTED/quanta_init.cpp:2045 7265 8625 #, fuzzy … … 7295 8655 msgid "Completion Hints" 7296 8656 msgstr "Savjeti o dopuni" 7297 7298 #. +> trunk7299 #: UNPORTED/quanta_init.cpp:20897300 #, fuzzy7301 msgid "Upload..."7302 msgstr "Otprema"7303 8657 7304 8658 #. +> trunk … … 7584 8938 msgid "URL pointing to the DTD definiton file, like <i>http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd</i>." 7585 8939 msgstr "" 7586 7587 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)7588 #. +> trunk7589 #: UNPORTED/quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1917590 #, fuzzy7591 msgid "URL:"7592 msgstr "URL:"7593 8940 7594 8941 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel4) … … 10855 12202 10856 12203 #, fuzzy 10857 #~ msgid "Project Tree"10858 #~ msgstr "Ime projekta:"10859 10860 #, fuzzy10861 12204 #~ msgid "Project Files" 10862 12205 #~ msgstr "Ime projekta:" … … 11010 12353 #~ msgid "Evaluate" 11011 12354 #~ msgstr "E-poÅ¡ta:" 11012 11013 #, fuzzy11014 #~| msgid "&Upload Project..."11015 #~ msgid "Upload project"11016 #~ msgstr "&UÄitaj projekt âŠ"11017 11018 #, fuzzy11019 #~ msgid "&Quick Upload Current File"11020 #~ msgstr "&PoÅ¡alji trenutnu karticu na Internet âŠ"11021 11022 #, fuzzy11023 #~| msgid "Upload"11024 #~ msgid "Quick Upload"11025 #~ msgstr "UÄitaj"11026 11027 #~ msgid "Upload"11028 #~ msgstr "UÄitaj"11029 11030 #, fuzzy11031 #~ msgid "Output"11032 #~ msgstr "Izlaz"11033 11034 #, fuzzy11035 #~ msgid "Upload Profiles"11036 #~ msgstr "Zatvori projekt"11037 11038 #~ msgid "&Upload"11039 #~ msgstr "&UÄitaj"11040 11041 #, fuzzy11042 #~| msgid "All"11043 #~ msgctxt "Select all items in the tree"11044 #~ msgid "All"11045 #~ msgstr "Sve"11046 11047 #, fuzzy11048 #~| msgid "&Modified"11049 #~ msgid "Modified"11050 #~ msgstr "&UreÄeno"11051 11052 #, fuzzy11053 #~ msgid "Invert"11054 #~ msgstr "&Obrni"11055 11056 #, fuzzy11057 #~ msgid "Can not upload, no profile selected."11058 #~ msgstr "Preimenovanje alatne trake"11059 11060 #, fuzzy11061 #~ msgid "Uploading files"11062 #~ msgstr "Otprema"11063 11064 #, fuzzy11065 #~ msgid "Preparing..."11066 #~ msgstr "TraÅŸim âŠ"11067 11068 #, fuzzy11069 #~ msgid "Upload completed"11070 #~ msgstr "Otprema"11071 11072 #, fuzzy11073 #~ msgid "Uploading to %1: %2"11074 #~ msgstr "Otprema"11075 11076 #, fuzzy11077 #~ msgid "Uploading %1..."11078 #~ msgstr "Otprema"11079 11080 #, fuzzy11081 #~| msgid "Main directory:"11082 #~ msgid "Creating directory in %1: %2"11083 #~ msgstr "Glavna mapa:"11084 11085 #, fuzzy11086 #~ msgid "Upload canceled"11087 #~ msgstr "Otprema"11088 11089 #, fuzzy11090 #~ msgid "Upload error: %1"11091 #~ msgstr "Naziv datoteke:"11092 11093 #, fuzzy11094 #~ msgid "&Add Profile"11095 #~ msgstr "Zatvori projekt"11096 11097 #, fuzzy11098 #~ msgid "&Remove Profile"11099 #~ msgstr "&Spremi projekt"11100 11101 #, fuzzy11102 #~ msgid "&Modify Profile"11103 #~ msgstr "Svojstva âŠ"11104 11105 #, fuzzy11106 #~ msgid "Upload Profile"11107 #~ msgstr "Zatvori projekt"11108 11109 #, fuzzy11110 #~ msgid "Profile &name:"11111 #~ msgstr "Naziv datoteke:"11112 11113 #, fuzzy11114 #~ msgid "&Protocol:"11115 #~ msgstr "Protokol:"11116 11117 #, fuzzy11118 #~ msgid "&Host:"11119 #~ msgstr "RaÄunalo:"11120 11121 #, fuzzy11122 #~ msgid "Po&rt:"11123 #~ msgstr "Port:"11124 11125 #, fuzzy11126 #~ msgid "&User:"11127 #~ msgstr "Korisnik:"11128 11129 #, fuzzy11130 #~ msgid "Pa&th:"11131 #~ msgstr "Putanja:"11132 11133 #, fuzzy11134 #~ msgid "Use as &default profile"11135 #~ msgstr "Zadani pogled:"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.