- Timestamp:
- Jun 8, 2010, 3:06:15 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/libk3b.po
r311 r375 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 5-16 10:14+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-07 09:52+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:35+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 394 394 #: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:715 projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:652 395 395 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:440 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:565 396 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:583 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:46 1396 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:583 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:463 397 397 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:372 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1013 398 398 msgid "Simulating" … … 465 465 #. +> trunk 466 466 #: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1101 jobs/k3bverificationjob.cpp:254 467 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:75 8projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:564467 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:750 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:564 468 468 msgid "Please reload the medium and press 'ok'" 469 469 msgstr "" … … 548 548 #: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:186 549 549 #: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:171 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:756 550 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9 21projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:358550 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:913 projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:358 551 551 #, kde-format 552 552 msgid "%1 returned an unknown error (code %2)." … … 1783 1783 #. +> trunk 1784 1784 #: projects/audiocd/k3baudiojob.cpp:656 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:444 1785 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:571 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:47 41785 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:571 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:471 1786 1786 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:377 1787 1787 msgid "Writing" … … 2071 2071 #. +> trunk 2072 2072 #: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:181 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:767 2073 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9 412073 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:933 2074 2074 #, kde-format 2075 2075 msgid "%1 crashed." … … 2342 2342 2343 2343 #. +> trunk 2344 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:728 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 162344 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:728 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:808 2345 2345 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:527 2346 2346 msgid "Simulation successfully completed" … … 2353 2353 2354 2354 #. +> trunk 2355 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:736 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:81 82355 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:736 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:810 2356 2356 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:529 2357 2357 msgid "Writing successfully completed" … … 2369 2369 2370 2370 #. +> trunk 2371 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:748 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 222371 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:748 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:814 2372 2372 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:522 2373 2373 #, kde-format … … 2381 2381 2382 2382 #. +> trunk 2383 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:784 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 962383 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:784 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:688 2384 2384 #, kde-format, no-c-format 2385 2385 msgid "Medium or burner does not support writing at %1x speed" … … 2459 2459 2460 2460 #. +> trunk 2461 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:878 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 402461 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:878 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:632 2462 2462 #, kde-format 2463 2463 msgid "No valid %1 option: %2" … … 2465 2465 2466 2466 #. +> trunk 2467 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:883 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 432467 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:883 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:835 2468 2468 #: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:238 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1041 2469 2469 msgid "Data does not fit on disk." … … 2471 2471 2472 2472 #. +> trunk 2473 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:885 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 452473 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:885 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:837 2474 2474 msgid "Enable overburning in the advanced K3b settings to burn anyway." 2475 2475 msgstr "" … … 2525 2525 2526 2526 #. +> trunk 2527 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:46 42527 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:466 2528 2528 #, kde-format, no-c-format 2529 2529 msgid "Starting simulation at %1x speed..." … … 2537 2537 2538 2538 #. +> trunk 2539 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:47 72539 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:474 2540 2540 #, kde-format, no-c-format 2541 2541 msgid "Starting writing at %1x speed..." … … 2543 2543 2544 2544 #. +> trunk 2545 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:4 812545 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:476 2546 2546 #, kde-format 2547 2547 msgid "Starting %1 writing at %2x speed..." … … 2549 2549 2550 2550 #. +> trunk 2551 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:57 8projects/k3bgrowisofswriter.cpp:4412551 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:570 projects/k3bgrowisofswriter.cpp:441 2552 2552 msgid "Writing data" 2553 2553 msgstr "" 2554 2554 2555 2555 #. +> trunk 2556 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp: 6072556 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:599 2557 2557 msgid "DAO (Disk At Once) recording not supported with this writer" 2558 2558 msgstr "" 2559 2559 2560 2560 #. +> trunk 2561 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:60 82561 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:600 2562 2562 msgid "Please choose TAO (Track At Once) and try again" 2563 2563 msgstr "" 2564 2564 2565 2565 #. +> trunk 2566 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 112566 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:603 2567 2567 msgid "RAW recording not supported with this writer" 2568 2568 msgstr "" 2569 2569 2570 2570 #. +> trunk 2571 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 142571 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:606 2572 2572 msgid "Input/output error. Not necessarily serious." 2573 2573 msgstr "" 2574 2574 2575 2575 #. +> trunk 2576 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 232576 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:615 2577 2577 msgid "Reloading of medium required" 2578 2578 msgstr "" 2579 2579 2580 2580 #. +> trunk 2581 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 32projects/k3bgrowisofshandler.cpp:1012581 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:624 projects/k3bgrowisofshandler.cpp:101 2582 2582 #: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1038 2583 2583 msgid "Trying to write more than the official disk capacity" … … 2585 2585 2586 2586 #. +> trunk 2587 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 672587 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:659 2588 2588 msgid "Only session 1 will be cloned." 2589 2589 msgstr "" 2590 2590 2591 2591 #. +> trunk 2592 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:6 702592 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:662 2593 2593 msgid "Unable to fixate the disk." 2594 2594 msgstr "" 2595 2595 2596 2596 #. +> trunk 2597 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp: 7002597 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:692 2598 2598 #, kde-format, no-c-format 2599 2599 msgid "Switching burn speed up to %1x" … … 2601 2601 2602 2602 #. +> trunk 2603 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp: 7032603 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:695 2604 2604 #, kde-format, no-c-format 2605 2605 msgid "Switching burn speed down to %1x" … … 2607 2607 2608 2608 #. +> trunk 2609 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7 152609 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:707 2610 2610 msgid "Starting disc write" 2611 2611 msgstr "" 2612 2612 2613 2613 #. +> trunk 2614 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7 31projects/k3bgrowisofshandler.cpp:1402614 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:723 projects/k3bgrowisofshandler.cpp:140 2615 2615 #: projects/k3bgrowisofshandler.cpp:147 projects/k3bgrowisofshandler.cpp:148 2616 2616 msgid "Closing Session" … … 2618 2618 2619 2619 #. +> trunk 2620 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7 352620 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:727 2621 2621 msgid "Writing Leadin" 2622 2622 msgstr "" 2623 2623 2624 2624 #. +> trunk 2625 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:73 82625 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:730 2626 2626 msgid "Writing Leadout" 2627 2627 msgstr "" 2628 2628 2629 2629 #. +> trunk 2630 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7 412630 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:733 2631 2631 msgid "Writing pregap" 2632 2632 msgstr "" 2633 2633 2634 2634 #. +> trunk 2635 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7 442635 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:736 2636 2636 msgid "Performing Optimum Power Calibration" 2637 2637 msgstr "" 2638 2638 2639 2639 #. +> trunk 2640 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7 472640 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:739 2641 2641 msgid "Sending CUE sheet" 2642 2642 msgstr "" 2643 2643 2644 2644 #. +> trunk 2645 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7 502645 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:742 2646 2646 msgid "Enabled Burnfree" 2647 2647 msgstr "" 2648 2648 2649 2649 #. +> trunk 2650 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7 532650 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:745 2651 2651 msgid "Disabled Burnfree" 2652 2652 msgstr "" 2653 2653 2654 2654 #. +> trunk 2655 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:75 9projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:5652655 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:751 projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:565 2656 2656 msgid "Unable to close the tray" 2657 2657 msgstr "" 2658 2658 2659 2659 #. +> trunk 2660 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:76 92660 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:761 2661 2661 #, kde-format 2662 2662 msgid "Burnfree was used once." … … 2667 2667 2668 2668 #. +> trunk 2669 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:7 752669 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:767 2670 2670 #, kde-format 2671 2671 msgid "Buffer was low once." … … 2676 2676 2677 2677 #. +> trunk 2678 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 142678 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:806 2679 2679 msgid "Erasing successfully completed" 2680 2680 msgstr "" 2681 2681 2682 2682 #. +> trunk 2683 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8 41projects/k3bgrowisofshandler.cpp:2362683 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:833 projects/k3bgrowisofshandler.cpp:236 2684 2684 msgid "Data did not fit on disk." 2685 2685 msgstr "" 2686 2686 2687 2687 #. +> trunk 2688 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:844 2689 #, kde-format 2690 msgid "%1 could not reserve shared memory segment of requested size." 2691 msgstr "" 2692 2693 #. +> trunk 2694 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:845 2695 msgid "Probably you chose a too large buffer size." 2696 msgstr "" 2697 2698 #. +> trunk 2699 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:848 2700 msgid "OPC failed. Probably the writer does not like the medium." 2701 msgstr "" 2702 2703 #. +> trunk 2704 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:851 2705 #, kde-format 2706 msgid "Unable to set write speed to %1." 2707 msgstr "" 2708 2709 #. +> trunk 2688 2710 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:852 2689 #, kde-format 2690 msgid "%1 could not reserve shared memory segment of requested size." 2691 msgstr "" 2692 2693 #. +> trunk 2694 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:853 2695 msgid "Probably you chose a too large buffer size." 2696 msgstr "" 2697 2698 #. +> trunk 2699 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:856 2700 msgid "OPC failed. Probably the writer does not like the medium." 2701 msgstr "" 2702 2703 #. +> trunk 2704 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:859 2705 #, kde-format 2706 msgid "Unable to set write speed to %1." 2711 msgid "Probably this is lower than your writer's lowest writing speed." 2712 msgstr "" 2713 2714 #. +> trunk 2715 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:855 2716 msgid "Unable to send CUE sheet." 2717 msgstr "" 2718 2719 #. +> trunk 2720 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:857 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:898 2721 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:918 2722 msgid "Sometimes using TAO writing mode solves this issue." 2707 2723 msgstr "" 2708 2724 2709 2725 #. +> trunk 2710 2726 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:860 2711 msgid "Probably this is lower than your writer's lowest writing speed."2712 msgstr ""2713 2714 #. +> trunk2715 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8632716 msgid "Unable to send CUE sheet."2717 msgstr ""2718 2719 #. +> trunk2720 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:865 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9062721 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9262722 msgid "Sometimes using TAO writing mode solves this issue."2723 msgstr ""2724 2725 #. +> trunk2726 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8682727 2727 msgid "Unable to open new session." 2728 2728 msgstr "" 2729 2729 2730 2730 #. +> trunk 2731 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:861 2732 msgid "Probably a problem with the medium." 2733 msgstr "" 2734 2735 #. +> trunk 2736 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:864 2737 msgid "The disk might still be readable." 2738 msgstr "" 2739 2740 #. +> trunk 2741 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:866 2742 msgid "Try DAO writing mode." 2743 msgstr "" 2744 2745 #. +> trunk 2731 2746 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:869 2732 msgid "Probably a problem with the medium." 2733 msgstr "" 2734 2735 #. +> trunk 2736 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:872 2737 msgid "The disk might still be readable." 2738 msgstr "" 2739 2740 #. +> trunk 2741 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:874 2742 msgid "Try DAO writing mode." 2747 #, kde-format 2748 msgid "%1 has no permission to open the device." 2749 msgstr "" 2750 2751 #. +> trunk 2752 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:871 2753 msgid "You may use K3bsetup to solve this problem." 2754 msgstr "" 2755 2756 #. +> trunk 2757 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:875 2758 msgid "Probably a buffer underrun occurred." 2743 2759 msgstr "" 2744 2760 2745 2761 #. +> trunk 2746 2762 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:877 2747 #, kde-format 2748 msgid "%1 has no permission to open the device." 2763 msgid "Please enable Burnfree or choose a lower burning speed." 2749 2764 msgstr "" 2750 2765 2751 2766 #. +> trunk 2752 2767 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:879 2753 msgid "You may use K3bsetup to solve this problem."2754 msgstr ""2755 2756 #. +> trunk2757 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8832758 msgid "Probably a buffer underrun occurred."2759 msgstr ""2760 2761 #. +> trunk2762 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8852763 msgid "Please enable Burnfree or choose a lower burning speed."2764 msgstr ""2765 2766 #. +> trunk2767 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8872768 2768 msgid "Please choose a lower burning speed." 2769 2769 msgstr "" 2770 2770 2771 2771 #. +> trunk 2772 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:882 2773 msgid "Found a high-speed medium not suitable for the writer being used." 2774 msgstr "" 2775 2776 #. +> trunk 2777 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:883 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:887 2778 msgid "Use the 'force unsafe operations' option to ignore this." 2779 msgstr "" 2780 2781 #. +> trunk 2782 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:886 2783 msgid "Found a low-speed medium not suitable for the writer being used." 2784 msgstr "" 2785 2786 #. +> trunk 2772 2787 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:890 2773 msgid "Found a high-speed medium not suitable for the writer being used."2774 msgstr ""2775 2776 #. +> trunk2777 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:891 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8952778 msgid "Use the 'force unsafe operations' option to ignore this."2779 msgstr ""2780 2781 #. +> trunk2782 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8942783 msgid "Found a low-speed medium not suitable for the writer being used."2784 msgstr ""2785 2786 #. +> trunk2787 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:8982788 2788 msgid "Most likely the burning failed due to low-quality media." 2789 2789 msgstr "" 2790 2790 2791 2791 #. +> trunk 2792 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:893 2793 msgid "Another application is blocking the device (most likely automounting)." 2794 msgstr "" 2795 2796 #. +> trunk 2797 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:896 2798 msgid "A write error occurred." 2799 msgstr "" 2800 2801 #. +> trunk 2792 2802 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:901 2793 msgid " Another application is blocking the device (most likely automounting)."2794 msgstr "" 2795 2796 #. +> trunk 2797 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:90 42798 msgid " A write error occurred."2803 msgid "Some drives do not support all erase types." 2804 msgstr "" 2805 2806 #. +> trunk 2807 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:902 2808 msgid "Try again using 'Complete' erasing." 2799 2809 msgstr "" 2800 2810 2801 2811 #. +> trunk 2802 2812 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:909 2803 msgid "S ome drives do not support all erase types."2813 msgid "Since kernel version 2.6.8 cdrecord cannot use SCSI transport when running suid root anymore." 2804 2814 msgstr "" 2805 2815 2806 2816 #. +> trunk 2807 2817 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:910 2808 msgid "Try again using 'Complete' erasing."2809 msgstr ""2810 2811 #. +> trunk2812 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9172813 msgid "Since kernel version 2.6.8 cdrecord cannot use SCSI transport when running suid root anymore."2814 msgstr ""2815 2816 #. +> trunk2817 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9182818 2818 msgid "You may use K3b::Setup to solve this problem or remove the suid bit manually." 2819 2819 msgstr "" 2820 2820 2821 2821 #. +> trunk 2822 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:92 92822 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:921 2823 2823 msgid "If you are running an unpatched cdrecord version..." 2824 2824 msgstr "" 2825 2825 2826 2826 #. +> trunk 2827 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9 302827 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:922 2828 2828 msgid "...and this error also occurs with high quality media..." 2829 2829 msgstr "" 2830 2830 2831 2831 #. +> trunk 2832 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9 312832 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:923 2833 2833 msgid "...and the K3b FAQ does not help you..." 2834 2834 msgstr "" 2835 2835 2836 2836 #. +> trunk 2837 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:9 322837 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:924 2838 2838 msgid "...please include the debugging output in your problem report." 2839 2839 msgstr ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.