Ignore:
Timestamp:
Jun 1, 2010, 3:06:57 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po

    r346 r361  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-05-29 10:41+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-05-31 21:41+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:24+0100\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3434#: databaseserver/databaseserver.cpp:163
    3535#, fuzzy
    36 msgid "No path to mysqld set in server configuration!"
     36msgid "No path to mysqld set in server configuration."
    3737msgstr "Podešavanje prikaza u KOrganizer-u"
    3838
    3939#. +> trunk
    4040#: databaseserver/databaseserver.cpp:209
    41 msgid "Did not find MySQL server default configuration (mysql-global.conf)!"
     41msgid "Did not find MySQL server default configuration (mysql-global.conf)."
    4242msgstr ""
    4343
     
    6969#, kde-format
    7070msgid ""
    71 "Could not start database init command!\n"
     71"Could not start database init command.\n"
    7272"Executable: %1\n"
    7373"Process error:%2"
     
    7777#: databaseserver/databaseserver.cpp:330
    7878#, fuzzy
    79 msgid "Could not start database server!"
     79msgid "Could not start database server."
    8080msgstr "Neuspješno podizanje servera."
    8181
     
    102102#, kde-format
    103103msgid ""
    104 "Database process exited unexpectedly during initial connection!"
     104"Database process exited unexpectedly during initial connection."
    105105"<p>Executable: %1</p>"
    106106"”"
     
    533533#. +> trunk
    534534#: digikam/albummanager.cpp:658
    535 #, kde-format
    536 msgid ""
    537 "<p><b>A error occurred during the internal server start.</b></p>"
     535#, fuzzy, kde-format
     536msgid ""
     537"<p><b>An error occurred during the internal server start.</b></p>"
    538538"Details:\n"
    539539" %1"
    540 msgstr ""
     540msgstr "<qt>GreÅ¡ka pri konvertovanju teksta %1.</qt>"
    541541
    542542#. +> trunk
     
    85328532#. +> trunk
    85338533#: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:111
    8534 msgid "This option adds vignetting to the image instead for removing it. Use it for creative effects."
     8534msgid "This option adds vignetting to the image instead of removing it. Use it for creative effects."
    85358535msgstr ""
    85368536
     
    1395913959#. +> trunk
    1396013960#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:354 utilities/cameragui/capturedlg.cpp:73
     13961#, fuzzy
    1396113962msgid "Capture"
    13962 msgstr ""
     13963msgstr "Snimanje"
    1396313964
    1396413965#. +> trunk
     
    1792417925msgid ""
    1792517926"<p>Set this option to load images at their full size for preview, rather than at a reduced size. As this option will make it take longer to load images, only use it if you have a fast computer.</p>"
    17926 "<p><b>Note:</b> for Raw image, an half size version of Raw data is used instead embedded JPEG preview.</p>"
     17927"<p><b>Note:</b> for Raw images, a half size version of the Raw data is used instead of the embedded JPEG preview.</p>"
    1792717928msgstr ""
    1792817929
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.