Changeset 337 for kde-croatia
- Timestamp:
- May 27, 2010, 3:05:58 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 31 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_digikam.po
r329 r337 7 7 "Project-Id-Version: desktop files\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 4 16:59+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:24+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-25 11:45+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 113 113 114 114 #. +> trunk 115 #: imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:2 6115 #: imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:27 116 116 #, fuzzy 117 117 msgctxt "Comment" … … 127 127 128 128 #. +> trunk 129 #: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:2 6129 #: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:27 130 130 #, fuzzy 131 131 msgctxt "Comment" … … 141 141 142 142 #. +> trunk 143 #: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:2 7143 #: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:28 144 144 msgctxt "Comment" 145 145 msgid "digiKam plugin to enhance photograph" … … 154 154 155 155 #. +> trunk 156 #: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:2 6156 #: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:27 157 157 msgctxt "Comment" 158 158 msgid "Special effect filters plugin for digiKam" … … 167 167 168 168 #. +> trunk 169 #: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:2 7169 #: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:28 170 170 #, fuzzy 171 171 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kiconedit.po
r21 r337 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-16 10:12+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:24+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:23+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 27 27 28 28 #. +> trunk 29 #: kiconedit.desktop:4 729 #: kiconedit.desktop:46 30 30 msgctxt "Name" 31 31 msgid "KIconEdit" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po
r313 r337 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-05- 18 18:06+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:24+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:23+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 28 28 29 29 #. +> trunk 30 #: acquireimages/kipiplugin_acquireimages.desktop:4 330 #: acquireimages/kipiplugin_acquireimages.desktop:42 31 31 msgctxt "Comment" 32 32 msgid "A tool to acquire images using flat scanner" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_kmid.po
r316 r337 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 0 10:12+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:24+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:33+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 27 27 28 28 #. +> trunk 29 #: alsa/kmid_alsa.desktop:3 729 #: alsa/kmid_alsa.desktop:38 30 30 msgctxt "Comment" 31 31 msgid "ALSA sequencer backend" … … 40 40 41 41 #. +> trunk 42 #: dummy/kmid_dummy.desktop:3 442 #: dummy/kmid_dummy.desktop:35 43 43 #, fuzzy 44 44 msgctxt "Comment" … … 61 61 62 62 #. +> trunk 63 #: mac/kmid_mac.desktop:3 463 #: mac/kmid_mac.desktop:35 64 64 #, fuzzy 65 65 msgctxt "Comment" … … 74 74 75 75 #. +> trunk 76 #: src/kmid.desktop: 2976 #: src/kmid.desktop:30 77 77 #, fuzzy 78 78 msgctxt "GenericName" … … 88 88 89 89 #. +> trunk 90 #: win/kmid_win.desktop:3 390 #: win/kmid_win.desktop:34 91 91 #, fuzzy 92 92 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/libkmldonkey.po
r25 r337 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 20 09-07-22 13:07+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:24+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:41+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 21 21 22 22 #. +> trunk 23 #: fileinfo.cpp:10 023 #: fileinfo.cpp:101 24 24 #, kde-format, no-c-format 25 25 msgctxt "AVI codec resolution framerate bitrate" … … 28 28 29 29 #. +> trunk 30 #: fileinfo.cpp:11 230 #: fileinfo.cpp:113 31 31 #, kde-format 32 32 msgctxt "MP3 title artist album year track" … … 35 35 36 36 #. +> trunk 37 #: fileinfo.cpp:11 737 #: fileinfo.cpp:118 38 38 msgctxt "Ogg format header" 39 39 msgid "Ogg" … … 41 41 42 42 #. +> trunk 43 #: fileinfo.cpp:12 443 #: fileinfo.cpp:125 44 44 msgctxt "Ogg stream type: Video" 45 45 msgid "Video" … … 47 47 48 48 #. +> trunk 49 #: fileinfo.cpp:12 549 #: fileinfo.cpp:126 50 50 msgctxt "Ogg stream type: Audio" 51 51 msgid "Audio" … … 53 53 54 54 #. +> trunk 55 #: fileinfo.cpp:12 655 #: fileinfo.cpp:127 56 56 msgctxt "Ogg stream type: Text" 57 57 msgid "Text" … … 59 59 60 60 #. +> trunk 61 #: fileinfo.cpp:12 761 #: fileinfo.cpp:128 62 62 msgctxt "Ogg stream type: Index" 63 63 msgid "Index" … … 65 65 66 66 #. +> trunk 67 #: fileinfo.cpp:12 867 #: fileinfo.cpp:129 68 68 msgctxt "Ogg stream type: Vorbis" 69 69 msgid "Vorbis" … … 71 71 72 72 #. +> trunk 73 #: fileinfo.cpp:1 2973 #: fileinfo.cpp:130 74 74 msgctxt "Ogg stream type: Theora" 75 75 msgid "Theora" … … 77 77 78 78 #. +> trunk 79 #: fileinfo.cpp:13 079 #: fileinfo.cpp:131 80 80 msgctxt "Ogg stream type: Unknown" 81 81 msgid "Unknown" … … 83 83 84 84 #. +> trunk 85 #: fileinfo.cpp:13 785 #: fileinfo.cpp:138 86 86 #, kde-format 87 87 msgctxt "Ogg codec tag" … … 90 90 91 91 #. +> trunk 92 #: fileinfo.cpp:13 892 #: fileinfo.cpp:139 93 93 #, kde-format 94 94 msgctxt "Ogg bytes per sample tag" … … 97 97 98 98 #. +> trunk 99 #: fileinfo.cpp:1 3999 #: fileinfo.cpp:140 100 100 #, kde-format 101 101 msgctxt "Ogg duration tag" … … 104 104 105 105 #. +> trunk 106 #: fileinfo.cpp:14 0106 #: fileinfo.cpp:141 107 107 msgctxt "Ogg subtitle tag" 108 108 msgid "Sub" … … 110 110 111 111 #. +> trunk 112 #: fileinfo.cpp:14 1112 #: fileinfo.cpp:142 113 113 msgctxt "Ogg index tag" 114 114 msgid "Index" … … 116 116 117 117 #. +> trunk 118 #: fileinfo.cpp:14 2118 #: fileinfo.cpp:143 119 119 #, kde-format 120 120 msgctxt "Ogg audio channels tag" … … 123 123 124 124 #. +> trunk 125 #: fileinfo.cpp:14 3125 #: fileinfo.cpp:144 126 126 #, kde-format 127 127 msgctxt "Ogg audio sample rate tag" … … 130 130 131 131 #. +> trunk 132 #: fileinfo.cpp:14 4132 #: fileinfo.cpp:145 133 133 #, kde-format 134 134 msgctxt "Ogg audio block align tag" … … 137 137 138 138 #. +> trunk 139 #: fileinfo.cpp:14 5139 #: fileinfo.cpp:146 140 140 #, kde-format 141 141 msgctxt "Ogg audio average bytes per second tag" … … 144 144 145 145 #. +> trunk 146 #: fileinfo.cpp:14 6146 #: fileinfo.cpp:147 147 147 #, kde-format 148 148 msgctxt "Ogg Vorbis version tag" … … 151 151 152 152 #. +> trunk 153 #: fileinfo.cpp:14 7153 #: fileinfo.cpp:148 154 154 #, kde-format 155 155 msgctxt "Ogg Vorbis sample rate tag" … … 158 158 159 159 #. +> trunk 160 #: fileinfo.cpp:15 4160 #: fileinfo.cpp:155 161 161 #, kde-format 162 162 msgctxt "Ogg Vorbis maximum bitrate tag" … … 165 165 166 166 #. +> trunk 167 #: fileinfo.cpp:15 5167 #: fileinfo.cpp:156 168 168 #, kde-format 169 169 msgctxt "Ogg Vorbis nominal bitrate tag" … … 172 172 173 173 #. +> trunk 174 #: fileinfo.cpp:15 6174 #: fileinfo.cpp:157 175 175 #, kde-format 176 176 msgctxt "Ogg Vorbis minimum bitrate tag" … … 179 179 180 180 #. +> trunk 181 #: fileinfo.cpp:16 0181 #: fileinfo.cpp:161 182 182 msgctxt "Ogg Vorbis bitrate tag separator" 183 183 msgid "," … … 185 185 186 186 #. +> trunk 187 #: fileinfo.cpp:16 0187 #: fileinfo.cpp:161 188 188 #, kde-format 189 189 msgctxt "Ogg Vorbis bitrates tag" … … 192 192 193 193 #. +> trunk 194 #: fileinfo.cpp:16 2194 #: fileinfo.cpp:163 195 195 #, kde-format 196 196 msgctxt "Ogg Vorbis block size 0 tag" … … 199 199 200 200 #. +> trunk 201 #: fileinfo.cpp:16 3201 #: fileinfo.cpp:164 202 202 #, kde-format 203 203 msgctxt "Ogg Vorbis block size 1 tag" … … 206 206 207 207 #. +> trunk 208 #: fileinfo.cpp:16 4208 #: fileinfo.cpp:165 209 209 #, kde-format 210 210 msgctxt "Ogg video width tag" … … 213 213 214 214 #. +> trunk 215 #: fileinfo.cpp:16 5215 #: fileinfo.cpp:166 216 216 #, kde-format 217 217 msgctxt "Ogg video height tag" … … 220 220 221 221 #. +> trunk 222 #: fileinfo.cpp:16 6222 #: fileinfo.cpp:167 223 223 #, kde-format 224 224 msgctxt "Ogg video sample rate tag" … … 227 227 228 228 #. +> trunk 229 #: fileinfo.cpp:16 7229 #: fileinfo.cpp:168 230 230 #, kde-format 231 231 msgctxt "Ogg video aspect ratio tag" … … 234 234 235 235 #. +> trunk 236 #: fileinfo.cpp:17 1236 #: fileinfo.cpp:172 237 237 msgctxt "Ogg Theora CS tag value: Rec470M" 238 238 msgid "Rec470M" … … 240 240 241 241 #. +> trunk 242 #: fileinfo.cpp:17 2242 #: fileinfo.cpp:173 243 243 msgctxt "Ogg Theora CS tag value: Rec470BG" 244 244 msgid "Rec470BG" … … 246 246 247 247 #. +> trunk 248 #: fileinfo.cpp:17 3248 #: fileinfo.cpp:174 249 249 msgctxt "Ogg Theora CS tag value: undefined" 250 250 msgid "Undef" … … 252 252 253 253 #. +> trunk 254 #: fileinfo.cpp:17 5254 #: fileinfo.cpp:176 255 255 #, kde-format 256 256 msgctxt "Ogg Theora CS tag" … … 259 259 260 260 #. +> trunk 261 #: fileinfo.cpp:17 7261 #: fileinfo.cpp:178 262 262 #, kde-format 263 263 msgctxt "Ogg Theora quality tag" … … 266 266 267 267 #. +> trunk 268 #: fileinfo.cpp:17 8268 #: fileinfo.cpp:179 269 269 #, kde-format 270 270 msgctxt "Ogg Theora average bytes per second tag" … … 273 273 274 274 #. +> trunk 275 #: fileinfo.cpp:18 2275 #: fileinfo.cpp:183 276 276 #, kde-format 277 277 msgctxt "Ogg stream block" … … 280 280 281 281 #. +> trunk 282 #: fileinfo.cpp:18 3282 #: fileinfo.cpp:184 283 283 msgctxt "Ogg stream tag separator" 284 284 msgid " " … … 286 286 287 287 #. +> trunk 288 #: fileinfo.cpp:18 7288 #: fileinfo.cpp:188 289 289 msgid "Unknown format" 290 290 msgstr "" 291 291 292 292 #. +> trunk 293 #: fileinfo.cpp:38 8 fileinfo.cpp:393 fileinfo.cpp:398293 #: fileinfo.cpp:389 fileinfo.cpp:394 fileinfo.cpp:399 294 294 #, kde-format, no-c-format 295 295 msgctxt "gigabyte suffix" … … 298 298 299 299 #. +> trunk 300 #: fileinfo.cpp:40 3300 #: fileinfo.cpp:404 301 301 #, kde-format, no-c-format 302 302 msgctxt "megabyte suffix" … … 305 305 306 306 #. +> trunk 307 #: fileinfo.cpp:40 8307 #: fileinfo.cpp:409 308 308 #, kde-format, no-c-format 309 309 msgctxt "kilobyte suffix" … … 312 312 313 313 #. +> trunk 314 #: fileinfo.cpp:4 19 fileinfo.cpp:430 fileinfo.cpp:506314 #: fileinfo.cpp:420 fileinfo.cpp:431 fileinfo.cpp:507 315 315 msgctxt "signifies absence of data in list columns" 316 316 msgid "-" … … 318 318 319 319 #. +> trunk 320 #: fileinfo.cpp:42 8320 #: fileinfo.cpp:429 321 321 msgctxt "zero seconds" 322 322 msgid "0s" … … 324 324 325 325 #. +> trunk 326 #: fileinfo.cpp:44 1326 #: fileinfo.cpp:442 327 327 #, kde-format, no-c-format 328 328 msgctxt "number of days" … … 331 331 332 332 #. +> trunk 333 #: fileinfo.cpp:45 0333 #: fileinfo.cpp:451 334 334 #, kde-format, no-c-format 335 335 msgctxt "number of hours" … … 338 338 339 339 #. +> trunk 340 #: fileinfo.cpp:45 8340 #: fileinfo.cpp:459 341 341 #, kde-format, no-c-format 342 342 msgctxt "number of minutes" … … 345 345 346 346 #. +> trunk 347 #: fileinfo.cpp:46 6347 #: fileinfo.cpp:467 348 348 #, kde-format, no-c-format 349 349 msgctxt "number of seconds" … … 352 352 353 353 #. +> trunk 354 #: fileinfo.cpp:50 2354 #: fileinfo.cpp:503 355 355 msgctxt "file should have completed already" 356 356 msgid "Overdue" … … 358 358 359 359 #. +> trunk 360 #: fileinfo.cpp:50 4360 #: fileinfo.cpp:505 361 361 msgctxt "file is just about to complete" 362 362 msgid "Imminent" … … 364 364 365 365 #. +> trunk 366 #: fileinfo.cpp:51 4366 #: fileinfo.cpp:515 367 367 msgctxt "very high priority" 368 368 msgid "Very high" … … 370 370 371 371 #. +> trunk 372 #: fileinfo.cpp:51 4372 #: fileinfo.cpp:515 373 373 msgctxt "high priority" 374 374 msgid "High" … … 376 376 377 377 #. +> trunk 378 #: fileinfo.cpp:51 6378 #: fileinfo.cpp:517 379 379 msgctxt "very low priority" 380 380 msgid "Very low" … … 382 382 383 383 #. +> trunk 384 #: fileinfo.cpp:51 6384 #: fileinfo.cpp:517 385 385 msgctxt "low priority" 386 386 msgid "Low" … … 388 388 389 389 #. +> trunk 390 #: fileinfo.cpp:51 7390 #: fileinfo.cpp:518 391 391 msgctxt "normal priority" 392 392 msgid "Normal" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevcpp.po
r316 r337 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 0 10:12+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:25+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:59+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 784 784 785 785 #. +> trunk 786 #: parser/lexer.cpp:95 2786 #: parser/lexer.cpp:953 787 787 #, kde-format 788 788 msgid "invalid input: %1" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility.po
r335 r337 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 5 11:25+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:25+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-11-25 12:34+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 65 65 #: jovie/filters/xmltransformer/jovie_xmltransformerplugin.desktop:60 66 66 msgctxt "Comment" 67 msgid "Generic XML Tran formation Filter Plugin for Jovie"67 msgid "Generic XML Transformation Filter Plugin for Jovie" 68 68 msgstr "" 69 69 … … 76 76 77 77 #. +> trunk 78 #: jovie/jovie/jovie.desktop:1 478 #: jovie/jovie/jovie.desktop:10 79 79 #, fuzzy 80 80 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeartwork/desktop_kdeartwork.po
r325 r337 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 2 09:38+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:25+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-02-25 19:00+0000\n" 10 10 "Last-Translator: \n" … … 27 27 28 28 #. +> trunk 29 #: aurorae/Air-Oxygen/metadata.desktop: 1929 #: aurorae/Air-Oxygen/metadata.desktop:23 30 30 msgctxt "Comment" 31 31 msgid "An aurorae theme based on air plasma theme and oxygen-lookalike buttons" … … 39 39 40 40 #. +> trunk 41 #: aurorae/Oxygen/metadata.desktop:2 341 #: aurorae/Oxygen/metadata.desktop:27 42 42 msgctxt "Comment" 43 43 msgid "An Aurorae theme based on the Oxygen plasma theme." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po
r335 r337 11 11 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 5 11:25+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:25+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-04-10 22:47+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 311 311 312 312 #. +> trunk 313 #: apps/keditbookmarks/keditbookmarks.desktop:3 5313 #: apps/keditbookmarks/keditbookmarks.desktop:36 314 314 msgctxt "Comment" 315 315 msgid "Bookmark Organizer and Editor" … … 399 399 400 400 #. +> trunk stable 401 #: apps/konqueror/preloader/konqy_preloader.desktop:3 0401 #: apps/konqueror/preloader/konqy_preloader.desktop:31 402 402 msgctxt "Comment" 403 403 msgid "Reduces Konqueror startup time" … … 1443 1443 1444 1444 #. +> trunk 1445 #: runtime/activitymanager/activitymanager.desktop:2 81445 #: runtime/activitymanager/activitymanager.desktop:29 1446 1446 #, fuzzy 1447 1447 msgctxt "Comment" … … 1682 1682 1683 1683 #. +> trunk stable 1684 #: runtime/kcontrol/knotify/kcmnotify.desktop:3 51684 #: runtime/kcontrol/knotify/kcmnotify.desktop:36 1685 1685 msgctxt "Comment" 1686 1686 msgid "System Notification Configuration" … … 1754 1754 1755 1755 #. +> trunk stable 1756 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:3 21756 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:33 1757 1757 msgctxt "Name" 1758 1758 msgid "kglobalaccel" … … 1760 1760 1761 1761 #. +> trunk stable 1762 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:9 61763 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:3 11762 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:97 1763 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:32 1764 1764 msgctxt "Name" 1765 1765 msgid "Application" … … 1767 1767 1768 1768 #. +> trunk stable 1769 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:17 41769 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:175 1770 1770 msgctxt "Comment" 1771 1771 msgid "The application name" … … 1773 1773 1774 1774 #. +> trunk stable 1775 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:23 61775 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:237 1776 1776 msgctxt "Name" 1777 1777 msgid "Global Shortcut Registration" … … 1779 1779 1780 1780 #. +> trunk stable 1781 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:29 51781 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:296 1782 1782 msgctxt "Comment" 1783 1783 msgid "An application registered new global shortcuts." … … 1785 1785 1786 1786 #. +> trunk stable 1787 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:35 71787 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:358 1788 1788 msgctxt "Name" 1789 1789 msgid "Global Shortcut Triggered" … … 1791 1791 1792 1792 #. +> trunk stable 1793 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:41 41793 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:415 1794 1794 msgctxt "Comment" 1795 1795 msgid "The user triggered a global shortcut" … … 1990 1990 1991 1991 #. +> trunk 1992 #: runtime/kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop: 391992 #: runtime/kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:40 1993 1993 msgctxt "Comment" 1994 1994 msgid "Monitors directories for changes" … … 2061 2061 2062 2062 #. +> trunk 2063 #: runtime/kioslave/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:2 72063 #: runtime/kioslave/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:28 2064 2064 #, fuzzy 2065 2065 msgctxt "Comment" … … 2207 2207 2208 2208 #. +> trunk 2209 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:1 82209 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:19 2210 2210 #, fuzzy 2211 2211 msgctxt "Comment" … … 2214 2214 2215 2215 #. +> trunk 2216 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:3 72216 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:38 2217 2217 #, fuzzy 2218 2218 msgctxt "Name" … … 2221 2221 2222 2222 #. +> trunk 2223 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:5 32223 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:55 2224 2224 #, fuzzy 2225 2225 msgctxt "Comment" … … 2234 2234 2235 2235 #. +> trunk stable 2236 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:3 32236 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:34 2237 2237 msgctxt "Name" 2238 2238 msgid "Trash: Emptied" … … 2240 2240 2241 2241 #. +> trunk stable 2242 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:11 02242 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:111 2243 2243 msgctxt "Comment" 2244 2244 msgid "The trash has been emptied" … … 2246 2246 2247 2247 #. +> trunk stable 2248 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:19 22248 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:193 2249 2249 msgctxt "Name" 2250 2250 msgid "Textcompletion: Rotation" … … 2252 2252 2253 2253 #. +> trunk stable 2254 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:26 62254 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:267 2255 2255 msgctxt "Comment" 2256 2256 msgid "The end of the list of matches has been reached" … … 2258 2258 2259 2259 #. +> trunk stable 2260 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:34 72260 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:348 2261 2261 msgctxt "Name" 2262 2262 msgid "Textcompletion: No Match" … … 2264 2264 2265 2265 #. +> trunk stable 2266 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:42 32266 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:424 2267 2267 msgctxt "Comment" 2268 2268 msgid "No matching completion was found" … … 2270 2270 2271 2271 #. +> trunk stable 2272 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:50 42272 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:505 2273 2273 msgctxt "Name" 2274 2274 msgid "Textcompletion: Partial Match" … … 2276 2276 2277 2277 #. +> trunk stable 2278 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:58 02278 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:581 2279 2279 msgctxt "Comment" 2280 2280 msgid "There is more than one possible match" … … 2282 2282 2283 2283 #. +> trunk stable 2284 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:66 12284 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:662 2285 2285 msgctxt "Name" 2286 2286 msgid "Fatal Error" … … 2288 2288 2289 2289 #. +> trunk stable 2290 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:74 12290 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:742 2291 2291 msgctxt "Comment" 2292 2292 msgid "There was a serious error causing the program to exit" … … 2294 2294 2295 2295 #. +> trunk stable 2296 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:82 32297 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:25 42296 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:824 2297 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:255 2298 2298 msgctxt "Name" 2299 2299 msgid "Notification" … … 2301 2301 2302 2302 #. +> trunk stable 2303 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:90 52303 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:906 2304 2304 msgctxt "Comment" 2305 2305 msgid "Something special happened in the program" … … 2307 2307 2308 2308 #. +> trunk stable 2309 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:98 62310 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:3 82311 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:10 12309 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:987 2310 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:39 2311 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:102 2312 2312 msgctxt "Name" 2313 2313 msgid "Warning" … … 2315 2315 2316 2316 #. +> trunk stable 2317 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:10 692317 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1070 2318 2318 msgctxt "Comment" 2319 2319 msgid "There was an error in the program which may cause problems" … … 2321 2321 2322 2322 #. +> trunk stable 2323 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:115 02323 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1151 2324 2324 msgctxt "Name" 2325 2325 msgid "Catastrophe" … … 2327 2327 2328 2328 #. +> trunk stable 2329 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:122 72329 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1228 2330 2330 msgctxt "Comment" 2331 2331 msgid "A very serious error occurred, at least causing the program to exit" … … 2333 2333 2334 2334 #. +> trunk stable 2335 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:130 72335 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1308 2336 2336 #: workspace/kwin/effects/login/login.desktop:2 2337 2337 msgctxt "Name" … … 2340 2340 2341 2341 #. +> trunk stable 2342 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:13 892342 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1390 2343 2343 msgctxt "Comment" 2344 2344 msgid "KDE is starting up" … … 2346 2346 2347 2347 #. +> trunk stable 2348 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:147 42348 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1475 2349 2349 #: workspace/kwin/effects/logout/logout.desktop:2 2350 2350 msgctxt "Name" … … 2353 2353 2354 2354 #. +> trunk stable 2355 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:155 62355 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1557 2356 2356 msgctxt "Comment" 2357 2357 msgid "KDE is exiting" … … 2359 2359 2360 2360 #. +> trunk stable 2361 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:164 12361 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1642 2362 2362 msgctxt "Name" 2363 2363 msgid "Logout Canceled" … … 2365 2365 2366 2366 #. +> trunk stable 2367 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:172 12367 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1722 2368 2368 msgctxt "Comment" 2369 2369 msgid "KDE logout was canceled" … … 2371 2371 2372 2372 #. +> trunk stable 2373 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:180 22373 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1803 2374 2374 msgctxt "Name" 2375 2375 msgid "Print Error" … … 2377 2377 2378 2378 #. +> trunk stable 2379 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:188 32379 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1884 2380 2380 msgctxt "Comment" 2381 2381 msgid "A print error has occurred" … … 2383 2383 2384 2384 #. +> trunk stable 2385 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:196 52385 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1966 2386 2386 msgctxt "Name" 2387 2387 msgid "Information Message" … … 2389 2389 2390 2390 #. +> trunk stable 2391 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:204 62391 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2047 2392 2392 msgctxt "Comment" 2393 2393 msgid "An information message is being shown" … … 2395 2395 2396 2396 #. +> trunk stable 2397 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:212 82397 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2129 2398 2398 msgctxt "Name" 2399 2399 msgid "Warning Message" … … 2401 2401 2402 2402 #. +> trunk stable 2403 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:22 092403 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2210 2404 2404 msgctxt "Comment" 2405 2405 msgid "A warning message is being shown" … … 2407 2407 2408 2408 #. +> trunk stable 2409 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:229 02409 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2291 2410 2410 msgctxt "Name" 2411 2411 msgid "Critical Message" … … 2413 2413 2414 2414 #. +> trunk stable 2415 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:236 52415 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2366 2416 2416 msgctxt "Comment" 2417 2417 msgid "A critical message is being shown" … … 2419 2419 2420 2420 #. +> trunk stable 2421 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:244 52421 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2446 2422 2422 msgctxt "Name" 2423 2423 msgid "Question" … … 2425 2425 2426 2426 #. +> trunk stable 2427 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:252 82427 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2529 2428 2428 msgctxt "Comment" 2429 2429 msgid "A question is being asked" … … 2431 2431 2432 2432 #. +> trunk stable 2433 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:261 12433 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2612 2434 2434 msgctxt "Name" 2435 2435 msgid "Beep" … … 2437 2437 2438 2438 #. +> trunk stable 2439 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:269 22439 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2693 2440 2440 msgctxt "Comment" 2441 2441 msgid "Sound bell" … … 2473 2473 2474 2474 #. +> trunk 2475 #: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop: 292475 #: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:30 2476 2476 msgctxt "Comment" 2477 2477 msgid "Temporary password caching" … … 2497 2497 2498 2498 #. +> trunk 2499 #: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:3 82499 #: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:39 2500 2500 #, fuzzy 2501 2501 #| msgctxt "Comment" … … 4153 4153 4154 4154 #. +> trunk stable 4155 #: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:3 04155 #: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:31 4156 4156 msgctxt "Name" 4157 4157 msgid "kwalletd" … … 4159 4159 4160 4160 #. +> trunk stable 4161 #: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:9 74161 #: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:98 4162 4162 msgctxt "Name" 4163 4163 msgid "Needs password" … … 4165 4165 4166 4166 #. +> trunk stable 4167 #: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:16 24167 #: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:163 4168 4168 msgctxt "Comment" 4169 4169 msgid "The KDE Wallet Daemon requests a password" … … 7319 7319 7320 7320 #. +> trunk 7321 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:2 87321 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:29 7322 7322 msgctxt "Comment" 7323 7323 msgid "Semantic Desktop" … … 7325 7325 7326 7326 #. +> trunk stable 7327 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:5 67327 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:58 7328 7328 msgctxt "Name" 7329 7329 msgid "Failed to start Nepomuk" … … 7331 7331 7332 7332 #. +> trunk stable 7333 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:11 17333 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:113 7334 7334 msgctxt "Comment" 7335 7335 msgid "The Nepomuk Semantic Desktop system could not be started" … … 7337 7337 7338 7338 #. +> trunk stable 7339 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:16 47339 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:166 7340 7340 msgctxt "Name" 7341 7341 msgid "Converting Nepomuk data" … … 7343 7343 7344 7344 #. +> trunk stable 7345 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:23 67345 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:238 7346 7346 msgctxt "Comment" 7347 7347 msgid "All Nepomuk data is converted to a new storage backend" … … 7349 7349 7350 7350 #. +> trunk stable 7351 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:3 097351 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:311 7352 7352 msgctxt "Name" 7353 7353 msgid "Converting Nepomuk data failed" … … 7355 7355 7356 7356 #. +> trunk stable 7357 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:38 17357 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:383 7358 7358 msgctxt "Comment" 7359 7359 msgid "Converting Nepomuk data to a new backend failed" … … 7361 7361 7362 7362 #. +> trunk stable 7363 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:45 47363 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:456 7364 7364 msgctxt "Name" 7365 7365 msgid "Converting Nepomuk data done" … … 7367 7367 7368 7368 #. +> trunk stable 7369 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:52 67369 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:528 7370 7370 msgctxt "Comment" 7371 7371 msgid "Successfully converted Nepomuk data to new backend" … … 7397 7397 7398 7398 #. +> trunk stable 7399 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:3 17399 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:32 7400 7400 msgctxt "Name" 7401 7401 msgid "Initial Indexing started" … … 7403 7403 7404 7404 #. +> trunk stable 7405 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:10 57405 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:106 7406 7406 msgctxt "Comment" 7407 7407 msgid "Indexing of local files for fast searches has started." … … 7409 7409 7410 7410 #. +> trunk stable 7411 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:16 07411 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:161 7412 7412 msgctxt "Name" 7413 7413 msgid "Initial Indexing finished" … … 7415 7415 7416 7416 #. +> trunk stable 7417 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:23 37417 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:234 7418 7418 msgctxt "Comment" 7419 7419 msgid "The initial indexing of local files for fast desktop searches has completed." … … 7421 7421 7422 7422 #. +> trunk stable 7423 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:28 87423 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:289 7424 7424 msgctxt "Name" 7425 7425 msgid "Indexing suspended" … … 7427 7427 7428 7428 #. +> trunk stable 7429 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:36 17429 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:362 7430 7430 msgctxt "Comment" 7431 7431 msgid "File indexing has been suspended by the search service." … … 7433 7433 7434 7434 #. +> trunk stable 7435 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:41 67435 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:417 7436 7436 msgctxt "Name" 7437 7437 msgid "Indexing resumed" … … 7439 7439 7440 7440 #. +> trunk stable 7441 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:4 897441 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:490 7442 7442 msgctxt "Comment" 7443 7443 msgid "File indexing has been resumed by the search service." … … 7458 7458 7459 7459 #. +> trunk stable 7460 #: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:3 47460 #: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:35 7461 7461 msgctxt "Comment" 7462 7462 msgid "Sound and Video Configuration" … … 7488 7488 7489 7489 #. +> trunk 7490 #: runtime/phonon/kded-module/phononserver.desktop:3 47490 #: runtime/phonon/kded-module/phononserver.desktop:35 7491 7491 msgctxt "Comment" 7492 7492 msgid "Provides sound system policy to applications" … … 7506 7506 7507 7507 #. +> trunk stable 7508 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:11 27508 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:113 7509 7509 msgctxt "Name" 7510 7510 msgid "Audio Device Fallback" … … 7512 7512 7513 7513 #. +> trunk stable 7514 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:18 47514 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:185 7515 7515 msgctxt "Comment" 7516 7516 msgid "Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable" … … 7677 7677 7678 7678 #. +> trunk 7679 #: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:3 47679 #: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:35 7680 7680 msgctxt "Comment" 7681 7681 msgid "Provides a user interface for hardware events" … … 7696 7696 7697 7697 #. +> trunk 7698 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.desktop:1 87698 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.desktop:19 7699 7699 msgctxt "Comment" 7700 7700 msgid "Warns when running out of space on your home folder" … … 7709 7709 7710 7710 #. +> trunk 7711 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc: 197711 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:20 7712 7712 #, fuzzy 7713 7713 msgctxt "Name" … … 7716 7716 7717 7717 #. +> trunk stable 7718 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:12 17719 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:18 47718 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:122 7719 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:185 7720 7720 msgctxt "Comment" 7721 7721 msgid "Used for warning notifications" … … 7723 7723 7724 7724 #. +> trunk 7725 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:19 17725 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:192 7726 7726 #, fuzzy 7727 7727 msgctxt "Name" … … 7730 7730 7731 7731 #. +> trunk 7732 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:20 67732 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:207 7733 7733 #, fuzzy 7734 7734 msgctxt "Comment" … … 7948 7948 7949 7949 #. +> trunk 7950 #: workspace/kcontrol/desktoptheme/desktoptheme.desktop:2 67950 #: workspace/kcontrol/desktoptheme/desktoptheme.desktop:27 7951 7951 #, fuzzy 7952 7952 msgctxt "Comment" … … 8072 8072 8073 8073 #. +> trunk 8074 #: workspace/kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions: 68074 #: workspace/kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions:7 8075 8075 #, fuzzy 8076 8076 #| msgctxt "Name" … … 8081 8081 8082 8082 #. +> trunk 8083 #: workspace/kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions: 78083 #: workspace/kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions:9 8084 8084 #, fuzzy 8085 8085 msgctxt "Description" … … 8088 8088 8089 8089 #. +> trunk 8090 #: workspace/kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions:1 18090 #: workspace/kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions:14 8091 8091 msgctxt "Name" 8092 8092 msgid "Manage user images shown in the Login Manager" … … 8094 8094 8095 8095 #. +> trunk 8096 #: workspace/kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions:1 28096 #: workspace/kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions:16 8097 8097 msgctxt "Description" 8098 8098 msgid "Administrator authorization is required to manage user images for the Login Manager" … … 8100 8100 8101 8101 #. +> trunk 8102 #: workspace/kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions: 178102 #: workspace/kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions:22 8103 8103 #, fuzzy 8104 8104 msgctxt "Name" … … 8107 8107 8108 8108 #. +> trunk 8109 #: workspace/kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions: 188109 #: workspace/kcontrol/kdm/kcmkdm_actions.actions:24 8110 8110 msgctxt "Description" 8111 8111 msgid "Administrator authorization is required to manage themes for the Login Manager" … … 8126 8126 8127 8127 #. +> trunk stable 8128 #: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:3 88128 #: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:39 8129 8129 msgctxt "Comment" 8130 8130 msgid "Configure the login manager (KDM)" … … 8740 8740 8741 8741 #. +> trunk 8742 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lxde.desktop:3 08742 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lxde.desktop:31 8743 8743 msgctxt "Comment" 8744 8744 msgid "Lightweight X11 desktop environment" … … 9435 9435 #. +> trunk stable 9436 9436 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3451 9437 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:353 49437 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3535 9438 9438 msgctxt "Name" 9439 9439 msgid "New Window" … … 9478 9478 9479 9479 #. +> trunk stable 9480 #: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:3 49480 #: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:35 9481 9481 msgctxt "Comment" 9482 9482 msgid "Configure Input Actions settings" … … 9505 9505 9506 9506 #. +> trunk 9507 #: workspace/kinfocenter/Modules/devinfo/devinfo.desktop:3 39507 #: workspace/kinfocenter/Modules/devinfo/devinfo.desktop:34 9508 9508 #, fuzzy 9509 9509 #| msgctxt "Comment" … … 9593 9593 9594 9594 #. +> trunk 9595 #: workspace/kinfocenter/Modules/infosummary/kcm_infosummary.desktop:3 29595 #: workspace/kinfocenter/Modules/infosummary/kcm_infosummary.desktop:33 9596 9596 #, fuzzy 9597 9597 msgctxt "Comment" … … 9843 9843 9844 9844 #. +> trunk stable 9845 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:3 29845 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:33 9846 9846 msgctxt "Name" 9847 9847 msgid "Screen saver started" … … 9849 9849 9850 9850 #. +> trunk stable 9851 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc: 899851 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:90 9852 9852 msgctxt "Comment" 9853 9853 msgid "The screen saver has been started" … … 9855 9855 9856 9856 #. +> trunk stable 9857 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:14 89857 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:149 9858 9858 msgctxt "Name" 9859 9859 msgid "Screen locked" … … 9861 9861 9862 9862 #. +> trunk stable 9863 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:20 79863 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:208 9864 9864 msgctxt "Comment" 9865 9865 msgid "The screen has been locked" … … 9867 9867 9868 9868 #. +> trunk stable 9869 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:2 699869 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:270 9870 9870 msgctxt "Name" 9871 9871 msgid "Screen saver exited" … … 9873 9873 9874 9874 #. +> trunk stable 9875 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:32 59875 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:326 9876 9876 msgctxt "Comment" 9877 9877 msgid "The screen saver has finished" … … 9879 9879 9880 9880 #. +> trunk stable 9881 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:38 59881 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:386 9882 9882 msgctxt "Name" 9883 9883 msgid "Screen unlocked" … … 9885 9885 9886 9886 #. +> trunk stable 9887 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:44 59887 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:446 9888 9888 msgctxt "Comment" 9889 9889 msgid "The screen has been unlocked" … … 9891 9891 9892 9892 #. +> trunk stable 9893 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:50 49893 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:505 9894 9894 msgctxt "Name" 9895 9895 msgid "Screen unlock failed" … … 9897 9897 9898 9898 #. +> trunk stable 9899 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:56 49899 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:565 9900 9900 msgctxt "Comment" 9901 9901 msgid "Failed attempt to unlock the screen" … … 9955 9955 9956 9956 #. +> trunk stable 9957 #: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:3 59957 #: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:36 9958 9958 msgctxt "Comment" 9959 9959 msgid "Configure the session manager and logout settings" … … 10233 10233 10234 10234 #. +> trunk stable 10235 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:3 010235 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:31 10236 10236 msgctxt "Name" 10237 10237 msgid "Pattern Matched" … … 10239 10239 10240 10240 #. +> trunk stable 10241 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:10 610241 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:107 10242 10242 msgctxt "Comment" 10243 10243 msgid "Search pattern matched" … … 10245 10245 10246 10246 #. +> trunk stable 10247 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:18 610247 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:187 10248 10248 msgctxt "Name" 10249 10249 msgid "Sensor Alarm" … … 10251 10251 10252 10252 #. +> trunk stable 10253 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:26 210253 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:263 10254 10254 msgctxt "Comment" 10255 10255 msgid "Sensor exceeded critical limit" … … 10670 10670 10671 10671 #. +> trunk 10672 #: workspace/kwin/effects/glide/glide.desktop:1 610672 #: workspace/kwin/effects/glide/glide.desktop:17 10673 10673 #, fuzzy 10674 10674 #| msgctxt "Comment" … … 11049 11049 11050 11050 #. +> trunk stable 11051 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:3 511051 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:36 11052 11052 msgctxt "Comment" 11053 11053 msgid "Configure the look and feel of window titles" … … 11068 11068 11069 11069 #. +> trunk stable 11070 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:3 611070 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:37 11071 11071 msgctxt "Comment" 11072 11072 msgid "You can configure how many virtual desktops there are." … … 11199 11199 11200 11200 #. +> trunk stable 11201 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3 011201 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:31 11202 11202 msgctxt "Name" 11203 11203 msgid "Change to Desktop 1" … … 11205 11205 11206 11206 #. +> trunk stable 11207 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:11 411207 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:115 11208 11208 msgctxt "Comment" 11209 11209 msgid "Virtual desktop one is selected" … … 11211 11211 11212 11212 #. +> trunk stable 11213 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc: 19911213 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:200 11214 11214 msgctxt "Name" 11215 11215 msgid "Change to Desktop 2" … … 11217 11217 11218 11218 #. +> trunk stable 11219 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:28 311219 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:284 11220 11220 msgctxt "Comment" 11221 11221 msgid "Virtual desktop two is selected" … … 11223 11223 11224 11224 #. +> trunk stable 11225 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3 6911225 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:370 11226 11226 msgctxt "Name" 11227 11227 msgid "Change to Desktop 3" … … 11229 11229 11230 11230 #. +> trunk stable 11231 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:45 311231 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:454 11232 11232 msgctxt "Comment" 11233 11233 msgid "Virtual desktop three is selected" … … 11235 11235 11236 11236 #. +> trunk stable 11237 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5 3911237 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:540 11238 11238 msgctxt "Name" 11239 11239 msgid "Change to Desktop 4" … … 11241 11241 11242 11242 #. +> trunk stable 11243 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:62 311243 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:624 11244 11244 msgctxt "Comment" 11245 11245 msgid "Virtual desktop four is selected" … … 11247 11247 11248 11248 #. +> trunk stable 11249 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:70 811249 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:709 11250 11250 msgctxt "Name" 11251 11251 msgid "Change to Desktop 5" … … 11253 11253 11254 11254 #. +> trunk stable 11255 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:79 211255 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:793 11256 11256 msgctxt "Comment" 11257 11257 msgid "Virtual desktop five is selected" … … 11259 11259 11260 11260 #. +> trunk stable 11261 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:87 811261 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:879 11262 11262 msgctxt "Name" 11263 11263 msgid "Change to Desktop 6" … … 11265 11265 11266 11266 #. +> trunk stable 11267 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:96 211267 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:963 11268 11268 msgctxt "Comment" 11269 11269 msgid "Virtual desktop six is selected" … … 11271 11271 11272 11272 #. +> trunk stable 11273 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:104 611273 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1047 11274 11274 msgctxt "Name" 11275 11275 msgid "Change to Desktop 7" … … 11277 11277 11278 11278 #. +> trunk stable 11279 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:113 011279 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1131 11280 11280 msgctxt "Comment" 11281 11281 msgid "Virtual desktop seven is selected" … … 11283 11283 11284 11284 #. +> trunk stable 11285 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:121 611285 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1217 11286 11286 msgctxt "Name" 11287 11287 msgid "Change to Desktop 8" … … 11289 11289 11290 11290 #. +> trunk stable 11291 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:130 011291 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1301 11292 11292 msgctxt "Comment" 11293 11293 msgid "Virtual desktop eight is selected" … … 11295 11295 11296 11296 #. +> trunk stable 11297 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:138 611297 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1387 11298 11298 msgctxt "Name" 11299 11299 msgid "Change to Desktop 9" … … 11301 11301 11302 11302 #. +> trunk stable 11303 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:146 811303 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1469 11304 11304 msgctxt "Comment" 11305 11305 msgid "Virtual desktop nine is selected" … … 11307 11307 11308 11308 #. +> trunk stable 11309 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:155 211309 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1553 11310 11310 msgctxt "Name" 11311 11311 msgid "Change to Desktop 10" … … 11313 11313 11314 11314 #. +> trunk stable 11315 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:163 411315 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1635 11316 11316 msgctxt "Comment" 11317 11317 msgid "Virtual desktop ten is selected" … … 11319 11319 11320 11320 #. +> trunk stable 11321 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:171 811321 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1719 11322 11322 msgctxt "Name" 11323 11323 msgid "Change to Desktop 11" … … 11325 11325 11326 11326 #. +> trunk stable 11327 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:180 011327 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1801 11328 11328 msgctxt "Comment" 11329 11329 msgid "Virtual desktop eleven is selected" … … 11331 11331 11332 11332 #. +> trunk stable 11333 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:188 311333 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1884 11334 11334 msgctxt "Name" 11335 11335 msgid "Change to Desktop 12" … … 11337 11337 11338 11338 #. +> trunk stable 11339 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:196 511339 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1966 11340 11340 msgctxt "Comment" 11341 11341 msgid "Virtual desktop twelve is selected" … … 11343 11343 11344 11344 #. +> trunk stable 11345 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:204 811345 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2049 11346 11346 msgctxt "Name" 11347 11347 msgid "Change to Desktop 13" … … 11349 11349 11350 11350 #. +> trunk stable 11351 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:213 011351 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2131 11352 11352 msgctxt "Comment" 11353 11353 msgid "Virtual desktop thirteen is selected" … … 11355 11355 11356 11356 #. +> trunk stable 11357 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:221 411357 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2215 11358 11358 msgctxt "Name" 11359 11359 msgid "Change to Desktop 14" … … 11361 11361 11362 11362 #. +> trunk stable 11363 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:229 611363 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2297 11364 11364 msgctxt "Comment" 11365 11365 msgid "Virtual desktop fourteen is selected" … … 11367 11367 11368 11368 #. +> trunk stable 11369 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:23 7911369 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2380 11370 11370 msgctxt "Name" 11371 11371 msgid "Change to Desktop 15" … … 11373 11373 11374 11374 #. +> trunk stable 11375 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:246 111375 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2462 11376 11376 msgctxt "Comment" 11377 11377 msgid "Virtual desktop fifteen is selected" … … 11379 11379 11380 11380 #. +> trunk stable 11381 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:254 511381 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2546 11382 11382 msgctxt "Name" 11383 11383 msgid "Change to Desktop 16" … … 11385 11385 11386 11386 #. +> trunk stable 11387 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:262 711387 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2628 11388 11388 msgctxt "Comment" 11389 11389 msgid "Virtual desktop sixteen is selected" … … 11391 11391 11392 11392 #. +> trunk stable 11393 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:271 111393 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2712 11394 11394 msgctxt "Name" 11395 11395 msgid "Change to Desktop 17" … … 11397 11397 11398 11398 #. +> trunk stable 11399 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:279 311399 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2794 11400 11400 msgctxt "Comment" 11401 11401 msgid "Virtual desktop seventeen is selected" … … 11403 11403 11404 11404 #. +> trunk stable 11405 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:287 611405 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2877 11406 11406 msgctxt "Name" 11407 11407 msgid "Change to Desktop 18" … … 11409 11409 11410 11410 #. +> trunk stable 11411 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:295 811411 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2959 11412 11412 msgctxt "Comment" 11413 11413 msgid "Virtual desktop eighteen is selected" … … 11415 11415 11416 11416 #. +> trunk stable 11417 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:304 211417 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3043 11418 11418 msgctxt "Name" 11419 11419 msgid "Change to Desktop 19" … … 11421 11421 11422 11422 #. +> trunk stable 11423 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:312 411423 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3125 11424 11424 msgctxt "Comment" 11425 11425 msgid "Virtual desktop nineteen is selected" … … 11427 11427 11428 11428 #. +> trunk stable 11429 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:320 811429 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3209 11430 11430 msgctxt "Name" 11431 11431 msgid "Change to Desktop 20" … … 11433 11433 11434 11434 #. +> trunk stable 11435 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:329 011435 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3291 11436 11436 msgctxt "Comment" 11437 11437 msgid "Virtual desktop twenty is selected" … … 11439 11439 11440 11440 #. +> trunk stable 11441 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:337 411441 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3375 11442 11442 msgctxt "Name" 11443 11443 msgid "Activate Window" … … 11445 11445 11446 11446 #. +> trunk stable 11447 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:345 411447 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3455 11448 11448 msgctxt "Comment" 11449 11449 msgid "Another window is activated" … … 11451 11451 11452 11452 #. +> trunk stable 11453 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:362 211453 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3623 11454 11454 msgctxt "Comment" 11455 11455 msgid "New window" … … 11457 11457 11458 11458 #. +> trunk stable 11459 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:370 811459 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3709 11460 11460 msgctxt "Name" 11461 11461 msgid "Delete Window" … … 11463 11463 11464 11464 #. +> trunk stable 11465 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:378 711465 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3788 11466 11466 msgctxt "Comment" 11467 11467 msgid "Delete window" … … 11469 11469 11470 11470 #. +> trunk stable 11471 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:387 111471 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3872 11472 11472 msgctxt "Name" 11473 11473 msgid "Window Close" … … 11475 11475 11476 11476 #. +> trunk stable 11477 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:395 211477 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3953 11478 11478 msgctxt "Comment" 11479 11479 msgid "A window closes" … … 11481 11481 11482 11482 #. +> trunk stable 11483 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:403 811483 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4039 11484 11484 msgctxt "Name" 11485 11485 msgid "Window Shade Up" … … 11487 11487 11488 11488 #. +> trunk stable 11489 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:411 411489 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4115 11490 11490 msgctxt "Comment" 11491 11491 msgid "A window is shaded up" … … 11493 11493 11494 11494 #. +> trunk stable 11495 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:419 211495 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4193 11496 11496 msgctxt "Name" 11497 11497 msgid "Window Shade Down" … … 11499 11499 11500 11500 #. +> trunk stable 11501 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:426 711501 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4268 11502 11502 msgctxt "Comment" 11503 11503 msgid "A window is shaded down" … … 11505 11505 11506 11506 #. +> trunk stable 11507 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:434 311507 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4344 11508 11508 msgctxt "Name" 11509 11509 msgid "Window Minimize" … … 11511 11511 11512 11512 #. +> trunk stable 11513 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:442 211513 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4423 11514 11514 msgctxt "Comment" 11515 11515 msgid "A window is minimized" … … 11517 11517 11518 11518 #. +> trunk stable 11519 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:450 511519 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4506 11520 11520 msgctxt "Name" 11521 11521 msgid "Window Unminimize" … … 11523 11523 11524 11524 #. +> trunk stable 11525 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:458 011525 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4581 11526 11526 msgctxt "Comment" 11527 11527 msgid "A Window is restored" … … 11529 11529 11530 11530 #. +> trunk stable 11531 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:466 211531 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4663 11532 11532 msgctxt "Name" 11533 11533 msgid "Window Maximize" … … 11535 11535 11536 11536 #. +> trunk stable 11537 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:474 211537 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4743 11538 11538 msgctxt "Comment" 11539 11539 msgid "A window is maximized" … … 11541 11541 11542 11542 #. +> trunk stable 11543 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:482 511543 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4826 11544 11544 msgctxt "Name" 11545 11545 msgid "Window Unmaximize" … … 11547 11547 11548 11548 #. +> trunk stable 11549 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:490 311549 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4904 11550 11550 msgctxt "Comment" 11551 11551 msgid "A window loses maximization" … … 11553 11553 11554 11554 #. +> trunk stable 11555 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:498 211555 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4983 11556 11556 msgctxt "Name" 11557 11557 msgid "Window on All Desktops" … … 11559 11559 11560 11560 #. +> trunk stable 11561 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:505 811561 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5059 11562 11562 msgctxt "Comment" 11563 11563 msgid "A window is made visible on all desktops" … … 11565 11565 11566 11566 #. +> trunk stable 11567 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:514 011567 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5141 11568 11568 msgctxt "Name" 11569 11569 msgid "Window Not on All Desktops" … … 11571 11571 11572 11572 #. +> trunk stable 11573 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:521 411573 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5215 11574 11574 msgctxt "Comment" 11575 11575 msgid "A Window is no longer visible on all desktops" … … 11577 11577 11578 11578 #. +> trunk stable 11579 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:529 411579 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5295 11580 11580 msgctxt "Name" 11581 11581 msgid "New Dialog" … … 11583 11583 11584 11584 #. +> trunk stable 11585 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:537 811585 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5379 11586 11586 msgctxt "Comment" 11587 11587 msgid "Transient window (a dialog) appears" … … 11589 11589 11590 11590 #. +> trunk stable 11591 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:545 311591 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5454 11592 11592 msgctxt "Name" 11593 11593 msgid "Delete Dialog" … … 11595 11595 11596 11596 #. +> trunk stable 11597 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:553 511597 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5536 11598 11598 msgctxt "Comment" 11599 11599 msgid "Transient window (a dialog) is removed" … … 11601 11601 11602 11602 #. +> trunk stable 11603 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:561 111603 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5612 11604 11604 msgctxt "Name" 11605 11605 msgid "Window Move Start" … … 11607 11607 11608 11608 #. +> trunk stable 11609 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:56 8911609 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5690 11610 11610 msgctxt "Comment" 11611 11611 msgid "A window has begun moving" … … 11613 11613 11614 11614 #. +> trunk stable 11615 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:576 611615 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5767 11616 11616 msgctxt "Name" 11617 11617 msgid "Window Move End" … … 11619 11619 11620 11620 #. +> trunk stable 11621 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:584 411621 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5845 11622 11622 msgctxt "Comment" 11623 11623 msgid "A window has completed its moving" … … 11625 11625 11626 11626 #. +> trunk stable 11627 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:592 111627 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5922 11628 11628 msgctxt "Name" 11629 11629 msgid "Window Resize Start" … … 11631 11631 11632 11632 #. +> trunk stable 11633 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc: 599911633 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6000 11634 11634 msgctxt "Comment" 11635 11635 msgid "A window has begun resizing" … … 11637 11637 11638 11638 #. +> trunk stable 11639 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:607 611639 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6077 11640 11640 msgctxt "Name" 11641 11641 msgid "Window Resize End" … … 11643 11643 11644 11644 #. +> trunk stable 11645 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:615 411645 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6155 11646 11646 msgctxt "Comment" 11647 11647 msgid "A window has finished resizing" … … 11649 11649 11650 11650 #. +> trunk stable 11651 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:623 111651 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6232 11652 11652 msgctxt "Name" 11653 11653 msgid "Window on Current Desktop Demands Attention" … … 11655 11655 11656 11656 #. +> trunk stable 11657 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:630 011657 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6301 11658 11658 msgctxt "Comment" 11659 11659 msgid "A window on the current virtual desktop demands attention" … … 11661 11661 11662 11662 #. +> trunk stable 11663 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:637 311663 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6374 11664 11664 msgctxt "Name" 11665 11665 msgid "Window on Other Desktop Demands Attention" … … 11667 11667 11668 11668 #. +> trunk stable 11669 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:644 211669 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6443 11670 11670 msgctxt "Comment" 11671 11671 msgid "A window on an inactive virtual desktop demands attention" … … 11673 11673 11674 11674 #. +> trunk stable 11675 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:651 211675 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6513 11676 11676 msgctxt "Name" 11677 11677 msgid "Compositing Performance Is Slow" … … 11679 11679 11680 11680 #. +> trunk stable 11681 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:657 411681 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6575 11682 11682 msgctxt "Comment" 11683 11683 msgid "The compositing performance was too slow and compositing has been suspended" … … 11685 11685 11686 11686 #. +> trunk stable 11687 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:663 711687 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6638 11688 11688 msgctxt "Name" 11689 11689 msgid "Compositing has been suspended" … … 11691 11691 11692 11692 #. +> trunk stable 11693 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:669 511693 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6696 11694 11694 msgctxt "Comment" 11695 11695 msgid "Another application has requested to suspend compositing." … … 11697 11697 11698 11698 #. +> trunk stable 11699 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:675 111699 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6752 11700 11700 msgctxt "Name" 11701 11701 msgid "Effects not supported" … … 11703 11703 11704 11704 #. +> trunk stable 11705 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:681 211705 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6813 11706 11706 msgctxt "Comment" 11707 11707 msgid "Some effects are not supported by backend or hardware." … … 11709 11709 11710 11710 #. +> trunk 11711 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:687 011711 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6871 11712 11712 #, fuzzy 11713 11713 msgctxt "Name" … … 11716 11716 11717 11717 #. +> trunk 11718 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:688 511718 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6886 11719 11719 #, fuzzy 11720 11720 msgctxt "Comment" … … 11723 11723 11724 11724 #. +> trunk 11725 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:690 311725 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6904 11726 11726 #, fuzzy 11727 11727 msgctxt "Name" … … 11730 11730 11731 11731 #. +> trunk 11732 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:691 711732 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6918 11733 11733 #, fuzzy 11734 11734 msgctxt "Comment" … … 11737 11737 11738 11738 #. +> trunk 11739 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:693 511739 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6936 11740 11740 #, fuzzy 11741 11741 msgctxt "Name" … … 11744 11744 11745 11745 #. +> trunk 11746 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:695 011746 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6951 11747 11747 #, fuzzy 11748 11748 msgctxt "Comment" … … 11758 11758 #. +> trunk stable 11759 11759 #: workspace/kwrited/kwrited-autostart.desktop:89 11760 #: workspace/kwrited/kwrited.desktop:2 711760 #: workspace/kwrited/kwrited.desktop:28 11761 11761 msgctxt "Comment" 11762 11762 msgid "Watch for messages from local users sent with write(1) or wall(1)" … … 11776 11776 11777 11777 #. +> trunk stable 11778 #: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:3 011778 #: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:31 11779 11779 msgctxt "Name" 11780 11780 msgid "New message received" … … 11782 11782 11783 11783 #. +> trunk stable 11784 #: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:9 811784 #: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:99 11785 11785 msgctxt "Comment" 11786 11786 msgid "The daemon received a new message sent with wall(1) or write(1)" … … 11802 11802 11803 11803 #. +> trunk 11804 #: workspace/libs/kephal/service/kephal.desktop:3 511804 #: workspace/libs/kephal/service/kephal.desktop:36 11805 11805 msgctxt "Comment" 11806 11806 msgid "Manages displays and video outputs" … … 11999 11999 #. +> trunk stable 12000 12000 #: workspace/plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:65 12001 #: workspace/plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktopdashboard.desktop:1 812001 #: workspace/plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktopdashboard.desktop:19 12002 12002 msgctxt "Comment" 12003 12003 msgid "Default desktop containment" … … 12026 12026 12027 12027 #. +> trunk stable 12028 #: workspace/plasma/desktop/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:2 212028 #: workspace/plasma/desktop/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:23 12029 12029 #: workspace/plasma/netbook/containments/netpanel/plasma-containment-netpanel.desktop:57 12030 12030 msgctxt "Comment" … … 12235 12235 12236 12236 #. +> trunk stable 12237 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:2 812237 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:29 12238 12238 msgctxt "Comment" 12239 12239 msgid "A CPU usage monitor" … … 12253 12253 12254 12254 #. +> trunk stable 12255 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop: 2912255 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop:30 12256 12256 msgctxt "Comment" 12257 12257 msgid "A hard disk usage monitor" … … 12271 12271 12272 12272 #. +> trunk stable 12273 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop: 2912273 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:30 12274 12274 msgctxt "Comment" 12275 12275 msgid "Show hardware info" … … 12289 12289 12290 12290 #. +> trunk stable 12291 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:3 112291 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:32 12292 12292 msgctxt "Comment" 12293 12293 msgid "A network usage monitor" … … 12307 12307 12308 12308 #. +> trunk stable 12309 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop: 2912309 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:30 12310 12310 msgctxt "Comment" 12311 12311 msgid "A RAM usage monitor" … … 12325 12325 12326 12326 #. +> trunk stable 12327 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:3 012327 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:31 12328 12328 msgctxt "Comment" 12329 12329 msgid "A system temperature monitor" … … 12492 12492 12493 12493 #. +> trunk 12494 #: workspace/plasma/generic/dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop:1 812494 #: workspace/plasma/generic/dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop:19 12495 12495 #, fuzzy 12496 12496 #| msgctxt "Comment" … … 13200 13200 13201 13201 #. +> trunk stable 13202 #: workspace/plasma/netbook/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:1 813202 #: workspace/plasma/netbook/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:19 13203 13203 msgctxt "Comment" 13204 13204 msgid "An activity that puts widgets on two columns" … … 13403 13403 13404 13404 #. +> trunk stable 13405 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:33 613405 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:337 13406 13406 msgctxt "Comment" 13407 13407 msgid "Used for standard notifications" … … 13409 13409 13410 13410 #. +> trunk stable 13411 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:40 713411 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:408 13412 13412 msgctxt "Name" 13413 13413 msgid "Critical notification" … … 13415 13415 13416 13416 #. +> trunk stable 13417 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:47 813417 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:479 13418 13418 msgctxt "Comment" 13419 13419 msgid "Notifies a critical event" … … 13421 13421 13422 13422 #. +> trunk stable 13423 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:55 013423 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:551 13424 13424 msgctxt "Name" 13425 13425 msgid "Low Battery" … … 13427 13427 13428 13428 #. +> trunk stable 13429 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:6 1913429 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:620 13430 13430 msgctxt "Comment" 13431 13431 msgid "Your battery has reached low level" … … 13433 13433 13434 13434 #. +> trunk stable 13435 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:69 613435 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:697 13436 13436 msgctxt "Name" 13437 13437 msgid "Battery at warning level" … … 13439 13439 13440 13440 #. +> trunk stable 13441 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:76 713441 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:768 13442 13442 msgctxt "Comment" 13443 13443 msgid "Your battery has reached warning level" … … 13445 13445 13446 13446 #. +> trunk stable 13447 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:84 413447 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:845 13448 13448 msgctxt "Name" 13449 13449 msgid "Battery at critical level" … … 13451 13451 13452 13452 #. +> trunk stable 13453 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:91 513453 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:916 13454 13454 msgctxt "Comment" 13455 13455 msgid "Your battery has reached critical level. This notification triggers a countdown before doing the configured action, hence it is strongly advised to leave that on." … … 13457 13457 13458 13458 #. +> trunk stable 13459 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:98 513459 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:986 13460 13460 msgctxt "Name" 13461 13461 msgid "AC adaptor plugged in" … … 13463 13463 13464 13464 #. +> trunk stable 13465 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:105 613465 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1057 13466 13466 msgctxt "Comment" 13467 13467 msgid "The power adaptor has been plugged in" … … 13469 13469 13470 13470 #. +> trunk stable 13471 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:113 313471 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1134 13472 13472 msgctxt "Name" 13473 13473 msgid "AC adaptor unplugged" … … 13475 13475 13476 13476 #. +> trunk stable 13477 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:120 413477 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1205 13478 13478 msgctxt "Comment" 13479 13479 msgid "The power adaptor has been unplugged" … … 13481 13481 13482 13482 #. +> trunk stable 13483 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:128 113483 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1282 13484 13484 msgctxt "Name" 13485 13485 msgid "Job error" … … 13487 13487 13488 13488 #. +> trunk stable 13489 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:135 213489 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1353 13490 13490 msgctxt "Comment" 13491 13491 msgid "There was an error while performing a job" … … 13493 13493 13494 13494 #. +> trunk stable 13495 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:142 513495 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1426 13496 13496 msgctxt "Name" 13497 13497 msgid "Profile Changed" … … 13499 13499 13500 13500 #. +> trunk stable 13501 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:149 613501 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1497 13502 13502 msgctxt "Comment" 13503 13503 msgid "The profile was changed" … … 13505 13505 13506 13506 #. +> trunk stable 13507 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:157 213507 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1573 13508 13508 msgctxt "Name" 13509 13509 msgid "Performing a suspension job" … … 13511 13511 13512 13512 #. +> trunk stable 13513 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:16 3913513 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1640 13514 13514 msgctxt "Comment" 13515 13515 msgid "This notification is displayed when a suspension job is about to be done, and it triggers a countdown. Hence, it is strongly advised to leave it on." … … 13517 13517 13518 13518 #. +> trunk stable 13519 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:170 413519 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1705 13520 13520 msgctxt "Name" 13521 13521 msgid "Internal PowerDevil Error" … … 13523 13523 13524 13524 #. +> trunk stable 13525 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:177 213525 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1773 13526 13526 msgctxt "Comment" 13527 13527 msgid "PowerDevil has triggered an internal error" … … 13529 13529 13530 13530 #. +> trunk stable 13531 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:184 313531 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1844 13532 13532 msgctxt "Name" 13533 13533 msgid "Suspension inhibited" … … 13535 13535 13536 13536 #. +> trunk stable 13537 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:190 713537 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1908 13538 13538 msgctxt "Comment" 13539 13539 msgid "The suspension has been inhibited because an application requested it" … … 13578 13578 13579 13579 #. +> trunk stable 13580 #: workspace/solid/kcm/kcm_solid.desktop:3 213580 #: workspace/solid/kcm/kcm_solid.desktop:33 13581 13581 msgctxt "Comment" 13582 13582 msgid "Hardware Integration Configuration with Solid" … … 13608 13608 13609 13609 #. +> trunk stable 13610 #: workspace/solid/networking/kded/networkstatus.desktop:2 813610 #: workspace/solid/networking/kded/networkstatus.desktop:29 13611 13611 msgctxt "Comment" 13612 13612 msgid "Tracks status of network interfaces and provides notification to applications using the network." … … 14056 14056 14057 14057 #. +> trunk 14058 #: workspace/statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:2 714058 #: workspace/statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:28 14059 14059 msgctxt "Comment" 14060 14060 msgid "Manages services that provide status notifier user interfaces" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcm_device_automounter.po
r300 r337 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-05- 10 12:41+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:25+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-02-26 00:42+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 165 165 166 166 #. +> trunk stable 167 #: DeviceModel.cpp:21 0 DeviceModel.cpp:242167 #: DeviceModel.cpp:212 DeviceModel.cpp:246 168 168 #, kde-format 169 169 msgid "UDI: %1" … … 171 171 172 172 #. +> trunk stable 173 #: DeviceModel.cpp:22 0 DeviceModel.cpp:252173 #: DeviceModel.cpp:222 DeviceModel.cpp:256 174 174 msgid "This device will be automatically mounted at login." 175 175 msgstr "Ovaj Äe ureÄaj biti automatski montiran prilikom prijave." 176 176 177 177 #. +> trunk stable 178 #: DeviceModel.cpp:22 1 DeviceModel.cpp:253178 #: DeviceModel.cpp:223 DeviceModel.cpp:257 179 179 msgid "This device will not be automatically mounted at login." 180 180 msgstr "Ovaj ureÄaj neÄe biti automatski montiran prilikom prijave." 181 181 182 182 #. +> trunk stable 183 #: DeviceModel.cpp:2 29 DeviceModel.cpp:261183 #: DeviceModel.cpp:231 DeviceModel.cpp:265 184 184 msgid "This device will be automatically mounted when attached." 185 185 msgstr "Ovaj Äe ureÄaj biti automatski montiran kada se prikljuÄi." 186 186 187 187 #. +> trunk stable 188 #: DeviceModel.cpp:23 0 DeviceModel.cpp:262188 #: DeviceModel.cpp:232 DeviceModel.cpp:266 189 189 msgid "This device will not be automatically mounted when attached." 190 190 msgstr "Ovaj ureÄaj neÄe biti automatski montiran kada se prikljuÄi." 191 191 192 192 #. +> trunk stable 193 #: DeviceModel.cpp:2 69193 #: DeviceModel.cpp:273 194 194 msgid "Attached Devices" 195 195 msgstr "PrikljuÄeni ureÄaji" 196 196 197 197 #. +> trunk stable 198 #: DeviceModel.cpp:27 1198 #: DeviceModel.cpp:275 199 199 msgid "Disconnected Devices" 200 200 msgstr "Odspojeni ureÄaji" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/konsole.po
r324 r337 10 10 "Project-Id-Version: konsole 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-05- 13 09:40+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:25+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-05-22 09:09+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 18 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 19 "Language: hr\n" 20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 21 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 22 21 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 23 22 "X-Environment: kde\n" … … 890 889 #. +> trunk 891 890 #: EditProfileDialog.ui:962 892 #| msgid "Characters which are considered part of a word when double-clicking to select whole words in the terminal"893 891 msgid "Characters considered part of a word when double clicking: " 894 892 msgstr "Znakovi koji se smatraju dijelom rijeÄi prilikom dvoklika: " … … 1586 1584 msgstr "Ljuska" 1587 1585 1588 #. +> trunkstable1586 #. +> stable 1589 1587 #: ProfileList.cpp:48 1590 1588 msgid "No profiles available" 1591 1589 msgstr "Nema dostupnih profila" 1590 1591 #. +> trunk 1592 #: ProfileList.cpp:49 1593 #, fuzzy 1594 #| msgid "Delete Profile" 1595 msgid "Default profile" 1596 msgstr "Ukloni profil" 1592 1597 1593 1598 #. +> trunk stable … … 1876 1881 #. +> trunk 1877 1882 #: SessionController.cpp:489 1878 #| msgid "Save Output..."1879 1883 msgid "Save Output &As..." 1880 1884 msgstr "Spremi ispis k&aoâŠ" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kxkb.po
r329 r337 7 7 "Project-Id-Version: kxkb 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 4 17:01+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:26+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-03-18 11:06+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 52 52 53 53 #. +> trunk 54 #: kcm_keyboard_widget.cpp:14 054 #: kcm_keyboard_widget.cpp:141 55 55 msgctxt "unknown keyboard model vendor" 56 56 msgid "Unknown" … … 58 58 59 59 #. +> trunk 60 #: kcm_keyboard_widget.cpp:14 260 #: kcm_keyboard_widget.cpp:143 61 61 #, fuzzy, kde-format 62 62 #| msgctxt "vendor, keyboard model" … … 67 67 68 68 #. +> trunk 69 #: kcm_keyboard_widget.cpp:15 269 #: kcm_keyboard_widget.cpp:153 70 70 #, fuzzy, kde-format 71 71 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" … … 76 76 77 77 #. +> trunk 78 #: kcm_keyboard_widget.cpp:43 478 #: kcm_keyboard_widget.cpp:435 79 79 #, fuzzy 80 80 msgctxt "no shortcuts defined" … … 83 83 84 84 #. +> trunk 85 #: kcm_keyboard_widget.cpp:44 385 #: kcm_keyboard_widget.cpp:444 86 86 #, fuzzy, kde-format 87 87 #| msgid "%1 shortcuts" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma-desktop.po
r325 r337 9 9 "Project-Id-Version: plasma-desktop\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 2 09:39+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:26+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-04-10 22:31+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 84 84 85 85 #. +> trunk 86 #: desktopcorona.cpp:51 0plasmaapp.cpp:122986 #: desktopcorona.cpp:514 plasmaapp.cpp:1229 87 87 #, fuzzy 88 88 msgid "unnamed" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_icon.po
r309 r337 6 6 "Project-Id-Version: plasma_applet_icon\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-05- 14 10:05+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:26+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-10-17 22:48+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 21 21 22 22 #. +> trunk stable 23 #: icon.cpp:2 7123 #: icon.cpp:282 24 24 #, kde-format 25 25 msgid "%1 Icon Settings" … … 30 30 31 31 #. +> trunk stable 32 #: icon.cpp:4 1332 #: icon.cpp:447 33 33 #, kde-format 34 34 msgctxt "@action:inmenu" … … 37 37 38 38 #. +> trunk stable 39 #: icon.cpp:4 1939 #: icon.cpp:453 40 40 #, kde-format 41 41 msgctxt "@action:inmenu" … … 44 44 45 45 #. +> trunk stable 46 #: icon.cpp:4 2546 #: icon.cpp:459 47 47 #, kde-format 48 48 msgctxt "@action:inmenu" … … 51 51 52 52 #. +> trunk stable 53 #: icon.cpp:4 2853 #: icon.cpp:462 54 54 msgctxt "@action:inmenu" 55 55 msgid "Cancel" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/kalzium.po
r320 r337 6 6 "Project-Id-Version: kalzium 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-05- 07 14:44+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:26+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-05-22 01:37+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Oliver Mucafir <oliver.untwist@gmail.com>\n" … … 14 14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 15 15 "Language: hr\n" 16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 17 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 18 17 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 19 18 "X-Environment: kde\n" … … 3724 3723 3725 3724 #. +> trunk stable 3726 #: src/detailinfodlg.cpp:422 src/detailinfodlg.cpp:423 src/kalzium.cpp:3 693725 #: src/detailinfodlg.cpp:422 src/detailinfodlg.cpp:423 src/kalzium.cpp:342 3727 3726 msgid "Overview" 3728 3727 msgstr "Pregled" … … 3735 3734 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 3736 3735 #. +> trunk stable 3737 #: src/detailinfodlg.cpp:453 src/kalzium.cpp: 644src/settings_misc.ui:223736 #: src/detailinfodlg.cpp:453 src/kalzium.cpp:583 src/settings_misc.ui:22 3738 3737 #, fuzzy 3739 3738 msgid "Miscellaneous" … … 4050 4049 #. +> trunk stable 4051 4050 #: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:57 4052 #| msgid "Alpha rays"4053 4051 msgctxt "alpha ray emission" 4054 4052 msgid "alpha" … … 4069 4067 #. +> trunk stable 4070 4068 #: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:60 4071 #| msgid "Beta rays"4072 4069 msgctxt "Beta plus ray emission" 4073 4070 msgid "Beta +" … … 4076 4073 #. +> trunk stable 4077 4074 #: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:61 4078 #| msgid "Beta rays"4079 4075 msgctxt "Beta minus ray emission" 4080 4076 msgid "Beta -" … … 4096 4092 #: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:83 4097 4093 #, kde-format 4098 #| msgctxt "For example Carbon (6)"4099 #| msgid "%1 (%2)"4100 4094 msgid "<h1>%1 (%2)</h1>" 4101 4095 msgstr "<h1>%1 (%2)</h1>" … … 4112 4106 #: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:84 4113 4107 #, kde-format 4114 #| msgid "Melting Point: %1"4115 4108 msgid "Magnetic moment: %1" 4116 4109 msgstr "Magnetski moment: %1" … … 4124 4117 #. +> trunk stable 4125 4118 #: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:91 4126 #| msgid "Value unknown"4127 4119 msgid "Halflife: Unknown" 4128 4120 msgstr "Vrijeme poluraspada: nepoznato" … … 4164 4156 #: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:97 4165 4157 #, kde-format 4166 #| msgid "Mean mass: %1 u"4167 4158 msgid "Exact mass: %1 u" 4168 4159 msgstr "Apsolutna masa: %1 u" … … 4179 4170 4180 4171 #. +> trunk stable 4181 #: src/kalzium.cpp:175 4182 #| msgid "&Plot Data..." 4172 #: src/kalzium.cpp:167 4183 4173 msgid "&Export Data..." 4184 4174 msgstr "Izvoz podataka âŠ" 4185 4175 4186 4176 #. +> trunk stable 4187 #: src/kalzium.cpp:1 804177 #: src/kalzium.cpp:172 4188 4178 msgid "No Gradient" 4189 4179 msgstr "Bez gradijenta" 4190 4180 4191 4181 #. +> trunk stable 4192 #: src/kalzium.cpp:1 83 src/kalzium.cpp:1944182 #: src/kalzium.cpp:177 4193 4183 msgid "&Scheme" 4194 4184 msgstr "&Sheme" 4195 4185 4196 4186 #. +> trunk stable 4197 #: src/kalzium.cpp:188 4187 #: src/kalzium.cpp:185 4188 msgid "&Gradients" 4189 msgstr "&Gradijenti" 4190 4191 #. +> stable 4192 #: src/kalzium.cpp:190 4198 4193 msgid "&Gradient" 4199 4194 msgstr "&Gradijent" 4200 4195 4201 4196 #. +> trunk stable 4202 #: src/kalzium.cpp: 2024203 msgid "& Gradients"4204 msgstr "& Gradijenti"4205 4206 #. +> trunkstable4207 #: src/kalzium.cpp:21 14197 #: src/kalzium.cpp:194 4198 msgid "&Tables" 4199 msgstr "&Tablice" 4200 4201 #. +> stable 4202 #: src/kalzium.cpp:213 4208 4203 #, kde-format 4209 4204 msgid "Table: %1" … … 4211 4206 4212 4207 #. +> trunk stable 4213 #: src/kalzium.cpp:213 4214 msgid "&Tables" 4215 msgstr "&Tablice" 4216 4217 #. +> trunk stable 4218 #: src/kalzium.cpp:220 4208 #: src/kalzium.cpp:201 4219 4209 msgid "&Numeration" 4220 4210 msgstr "&Numeracija" 4221 4211 4222 4212 #. +> trunk stable 4223 #: src/kalzium.cpp:2 264213 #: src/kalzium.cpp:207 4224 4214 msgid "&Equation Solver..." 4225 4215 msgstr "Izj&ednaÄavatelj jednadÅŸbi" 4226 4216 4227 4217 #. +> trunk stable 4228 #: src/kalzium.cpp:2 284218 #: src/kalzium.cpp:209 4229 4219 msgctxt "WhatsThis Help" 4230 4220 msgid "This tool allows you to solve chemical equations." … … 4232 4222 4233 4223 #. +> trunk stable 4234 #: src/kalzium.cpp:2 394224 #: src/kalzium.cpp:220 4235 4225 msgid "&Plot Data..." 4236 4226 msgstr "Iscrtavanje &podataka âŠ" 4237 4227 4238 4228 #. +> trunk stable 4239 #: src/kalzium.cpp:2 454229 #: src/kalzium.cpp:226 4240 4230 msgid "Perform &Calculations..." 4241 4231 msgstr "RaÄunanje âŠ" 4242 4232 4243 4233 #. +> trunk stable 4244 #: src/kalzium.cpp:2 474234 #: src/kalzium.cpp:228 4245 4235 msgctxt "WhatsThis Help" 4246 4236 msgid "This is the calculator, it performs basic chemical calculations." … … 4248 4238 4249 4239 #. +> trunk stable 4250 #: src/kalzium.cpp:2 514240 #: src/kalzium.cpp:232 4251 4241 msgid "&Isotope Table..." 4252 4242 msgstr "Tablica &izotopa âŠ" 4253 4243 4254 4244 #. +> trunk stable 4255 #: src/kalzium.cpp:2 534245 #: src/kalzium.cpp:234 4256 4246 msgctxt "WhatsThis Help" 4257 4247 msgid "This table shows all of the known isotopes of the chemical elements." … … 4259 4249 4260 4250 #. +> trunk stable 4261 #: src/kalzium.cpp:2 574251 #: src/kalzium.cpp:238 4262 4252 msgid "&Glossary..." 4263 4253 msgstr "&Katalog âŠ" 4264 4254 4265 4255 #. +> trunk stable 4266 #: src/kalzium.cpp:2 624256 #: src/kalzium.cpp:243 4267 4257 msgid "&R/S Phrases..." 4268 4258 msgstr "&R/S-oznake âŠ" 4269 4259 4270 4260 #. +> trunk stable 4271 #: src/kalzium.cpp:2 674261 #: src/kalzium.cpp:248 4272 4262 msgid "Convert chemical files..." 4273 4263 msgstr "Pretvaranje kemijskih datoteka âŠ" 4274 4264 4275 4265 #. +> trunk stable 4276 #: src/kalzium.cpp:2 694266 #: src/kalzium.cpp:250 4277 4267 msgctxt "WhatsThis Help" 4278 4268 msgid "With this tool, you can convert files containing chemical data between various file formats." … … 4280 4270 4281 4271 #. +> trunk stable 4282 #: src/kalzium.cpp:2 764272 #: src/kalzium.cpp:257 4283 4273 msgid "Molecular Editor..." 4284 4274 msgstr "UreÄivaÄ molekula âŠ" 4285 4275 4286 4276 #. +> trunk stable 4287 #: src/kalzium.cpp:2 784277 #: src/kalzium.cpp:259 4288 4278 msgctxt "WhatsThis Help" 4289 4279 msgid "This tool allows you to view and edit 3D molecular structures." … … 4291 4281 4292 4282 #. +> trunk stable 4293 #: src/kalzium.cpp:2 854283 #: src/kalzium.cpp:266 4294 4284 msgid "&Tables..." 4295 4285 msgstr "&Tablice âŠ" 4296 4286 4297 4287 #. +> trunk stable 4298 #: src/kalzium.cpp:2 874288 #: src/kalzium.cpp:268 4299 4289 msgctxt "WhatsThis Help" 4300 4290 msgid "This will open a dialog with listings of symbols and numbers related to chemistry." … … 4302 4292 4303 4293 #. +> trunk stable 4304 #: src/kalzium.cpp:2 954294 #: src/kalzium.cpp:276 4305 4295 msgctxt "WhatsThis Help" 4306 4296 msgid "This will show or hide the legend for the periodic table." … … 4308 4298 4309 4299 #. +> trunk stable 4310 #: src/kalzium.cpp: 3024300 #: src/kalzium.cpp:281 4311 4301 msgctxt "WhatsThis Help" 4312 4302 msgid "This will show or hide a sidebar with additional information and a set of tools." 4313 4303 msgstr "Ovo prikazuje ili sakriva boÄnu traku s dodatnim informacijama i setom alata:" 4314 4304 4315 #. +> trunk stable 4316 #: src/kalzium.cpp:348 4317 #| msgid "Show &Legend" 4305 #. +> trunk 4306 #: src/kalzium.cpp:286 4307 #, fuzzy 4308 #| msgctxt "WhatsThis Help" 4309 #| msgid "This will show or hide a sidebar with additional information and a set of tools." 4310 msgctxt "WhatsThis Help" 4311 msgid "This will show or hide a sidebar with additional information about the table." 4312 msgstr "Ovo prikazuje ili sakriva boÄnu traku s dodatnim informacijama i setom alata:" 4313 4314 #. +> trunk stable 4315 #: src/kalzium.cpp:313 4318 4316 msgid "Legend" 4319 4317 msgstr "Legenda" 4320 4318 4321 #. +> trunk stable 4322 #: src/kalzium.cpp:349 4319 #. +> stable 4320 #: src/kalzium.cpp:490 4321 msgid "Show &Legend" 4322 msgstr "PrikaÅŸi &legendu" 4323 4324 #. +> stable 4325 #: src/kalzium.cpp:494 4326 msgid "Hide &Legend" 4327 msgstr "Sakrij &legendu" 4328 4329 #. +> trunk 4330 #: src/kalzium.cpp:319 4331 #, fuzzy 4332 #| msgid "Table Information" 4333 msgid "Tableinformation" 4334 msgstr "Informacije o tablici" 4335 4336 #. +> stable 4337 #: src/kalzium.cpp:353 4323 4338 msgid "Table Information" 4324 4339 msgstr "Informacije o tablici" 4325 4340 4341 #. +> trunk 4342 #: src/kalzium.cpp:324 4343 #, fuzzy 4344 msgid "Information" 4345 msgstr "Informacije" 4346 4326 4347 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabStateOfMatter) 4327 4348 #. +> trunk stable 4328 #: src/kalzium.cpp:3 75src/settings_colors.ui:4564349 #: src/kalzium.cpp:348 src/settings_colors.ui:456 4329 4350 msgid "State of Matter" 4330 4351 msgstr "Agregatno stanje" 4331 4352 4332 4353 #. +> trunk stable 4333 #: src/kalzium.cpp:3 814354 #: src/kalzium.cpp:354 4334 4355 msgid "Timeline" 4335 4356 msgstr "Vremenska linija" 4336 4357 4337 4358 #. +> trunk stable 4338 #: src/kalzium.cpp:3 864359 #: src/kalzium.cpp:359 4339 4360 msgid "Calculate" 4340 4361 msgstr "IzraÄunaj" 4341 4362 4342 4363 #. +> trunk stable 4343 #: src/kalzium.cpp:3 994364 #: src/kalzium.cpp:375 4344 4365 msgid "*.png *.xpm *.jpg *.svg" 4345 4366 msgstr "*.png *.xpm *.jpg *.svg" 4346 4367 4347 4368 #. +> trunk stable 4348 #: src/kalzium.cpp: 4014369 #: src/kalzium.cpp:377 4349 4370 msgid "Save Kalzium's Table In" 4350 4371 msgstr "Spremi u Kalziumovu tablicu" 4351 4372 4352 4373 #. +> trunk stable 4353 #: src/kalzium.cpp:4 374374 #: src/kalzium.cpp:413 4354 4375 msgid "This system does not support OpenGL." 4355 4376 msgstr "Ovaj sustav ne podrÅŸava OpenGL." 4356 4377 4357 4378 #. +> trunk stable 4358 #: src/kalzium.cpp:437 4359 #| msgid "Kalzium" 4379 #: src/kalzium.cpp:413 4360 4380 msgid "Kalzium Error" 4361 4381 msgstr "Kalziumova greÅ¡ka" 4362 4382 4363 #. +> trunk stable 4364 #: src/kalzium.cpp:498 4365 msgid "Show &Legend" 4366 msgstr "PrikaÅŸi &legendu" 4367 4368 #. +> trunk stable 4369 #: src/kalzium.cpp:500 4370 msgid "Hide &Legend" 4371 msgstr "Sakrij &legendu" 4372 4373 #. +> trunk stable 4374 #: src/kalzium.cpp:513 4383 #. +> stable 4384 #: src/kalzium.cpp:509 4375 4385 msgid "Show &Sidebar" 4376 4386 msgstr "PrikaÅŸi boÄnu traku" 4377 4387 4378 #. +> trunkstable4379 #: src/kalzium.cpp:51 64388 #. +> stable 4389 #: src/kalzium.cpp:514 4380 4390 msgid "Hide &Sidebar" 4381 4391 msgstr "&Sakrij boÄnu traku" 4382 4392 4383 4393 #. +> trunk stable 4384 #: src/kalzium.cpp: 6324394 #: src/kalzium.cpp:571 4385 4395 msgid "Colors" 4386 4396 msgstr "Boje" … … 4388 4398 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 4389 4399 #. +> trunk stable 4390 #: src/kalzium.cpp: 638src/settings_units.ui:224400 #: src/kalzium.cpp:577 src/settings_units.ui:22 4391 4401 msgid "Units" 4392 4402 msgstr "Jedinice" 4393 4403 4394 4404 #. +> trunk stable 4395 #: src/kalzium.cpp: 6504405 #: src/kalzium.cpp:589 4396 4406 msgid " Web look up" 4397 4407 msgstr "Web potraga" … … 4399 4409 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, calcTab) 4400 4410 #. +> trunk stable 4401 #: src/kalzium.cpp:655 src/molcalcwidgetbase.ui:21 4402 #| msgid "Calculate" 4411 #: src/kalzium.cpp:594 src/molcalcwidgetbase.ui:21 4403 4412 msgid "Calculator" 4404 4413 msgstr "Kalkulator" 4405 4414 4406 4415 #. +> trunk stable 4407 #: src/kalzium.cpp:6 884416 #: src/kalzium.cpp:627 4408 4417 #, kde-format 4409 4418 msgctxt "For example: \"Carbon (6), Mass: 12.0107 u\"" … … 4426 4435 #. +> trunk stable 4427 4436 #: src/kalzium.kcfg:14 4428 #| msgid "Selects the color of solid elements"4429 4437 msgid "Selects the default color scheme" 4430 4438 msgstr "Odabire zadanu shemu boja" … … 4439 4447 #. +> trunk stable 4440 4448 #: src/kalzium.kcfg:19 4441 #| msgid "Selects the color of radioactive elements"4442 4449 msgid "Selects the default gradient" 4443 4450 msgstr "Odabire zadani gradijent" … … 4465 4472 #. +> trunk stable 4466 4473 #: src/kalzium.kcfg:29 src/kalzium.kcfg:30 4467 #| msgid "Show or hide the sidebar"4468 4474 msgid "Show or hide the legend" 4469 4475 msgstr "PrikaÅŸi ili sakrij legendu" … … 4472 4478 #. +> trunk stable 4473 4479 #: src/kalzium.kcfg:34 4474 #| msgid "If selected, the temperatures will be displayed in Kelvin"4475 4480 msgid "Whether the atomic mass will be displayed in the PSE-Table" 4476 4481 msgstr "Da li Äe atomska masa biti prikazana u tablici PSE-a" … … 4606 4611 #. +> trunk stable 4607 4612 #: src/kalzium.kcfg:93 src/kalzium.kcfg:94 4608 #| msgid "Selects the color of radioactive elements"4609 4613 msgid "Selects the default gradient color" 4610 4614 msgstr "Odabir zadanog gradijenta boje" … … 4825 4829 #. +> trunk stable 4826 4830 #: src/kalzium.kcfg:241 4827 #| msgid "Selects the color of the noble gases"4828 4831 msgid "Select the scale for the temperature" 4829 4832 msgstr "Odabir temperaturne ljestvice" … … 4845 4848 #. +> trunk stable 4846 4849 #: src/kalzium.kcfg:253 4847 #| msgid "Selects the color of radioactive elements"4848 4850 msgid "Selects the wikipedia language" 4849 4851 msgstr "Odabir jezika wikipedije" … … 4976 4978 4977 4979 #. +> trunk stable 4978 #: src/kalziumpainter.cpp:16 48 src/kalziumpainter.cpp:16804980 #: src/kalziumpainter.cpp:1639 src/kalziumpainter.cpp:1671 4979 4981 msgctxt "It means: Not Available. Translators: keep it as short as you can!" 4980 4982 msgid "N/A" … … 5138 5140 msgstr "DZ periodni sustav" 5139 5141 5142 #. i18n: ectx: Menu (file_menu) 5143 #. +> trunk 5144 #: src/kalziumui.rc:4 5145 #, fuzzy 5146 msgid "&File" 5147 msgstr "&Datoteka" 5148 5140 5149 #. i18n: ectx: Menu (table_menu) 5141 5150 #. +> trunk stable 5142 #: src/kalziumui.rc: 45151 #: src/kalziumui.rc:11 5143 5152 msgid "&View" 5144 5153 msgstr "&PrikaÅŸi" … … 5146 5155 #. i18n: ectx: Menu (miscmenu) 5147 5156 #. +> trunk stable 5148 #: src/kalziumui.rc:14 5149 #| msgid "Tools" 5157 #: src/kalziumui.rc:21 5150 5158 msgid "&Tools" 5151 5159 msgstr "Ala&ti" … … 5153 5161 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) 5154 5162 #. +> trunk stable 5155 #: src/kalziumui.rc: 295163 #: src/kalziumui.rc:35 5156 5164 msgid "Main Toolbar" 5157 5165 msgstr "Glavna alatna traka" … … 5183 5191 #: src/kalziumutils.cpp:129 5184 5192 #, kde-format 5185 #| msgid " %1"5186 5193 msgctxt "Just a number" 5187 5194 msgid "%1" … … 5191 5198 #: src/kalziumutils.cpp:135 src/kalziumutils.cpp:155 5192 5199 #, kde-format 5193 #| msgid "%1 eV"5194 5200 msgctxt "electron volt" 5195 5201 msgid "%1 eV" … … 5199 5205 #: src/kalziumutils.cpp:149 5200 5206 #, kde-format 5201 #| msgid "%1 kJ/mol"5202 5207 msgctxt "kilo joule per mol" 5203 5208 msgid "%1 kJ/mol" … … 5207 5212 #: src/kalziumutils.cpp:168 5208 5213 #, kde-format 5209 #| msgid "%1 u"5210 5214 msgctxt "x u (units). The atomic mass." 5211 5215 msgid "%1 u" … … 5237 5241 #. +> trunk stable 5238 5242 #: src/legendwidget.cpp:91 5239 #| msgid "Solid"5240 5243 msgctxt "one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)" 5241 5244 msgid "Solid" … … 5244 5247 #. +> trunk stable 5245 5248 #: src/legendwidget.cpp:92 5246 #| msgid "Liquid"5247 5249 msgctxt "one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)" 5248 5250 msgid "Liquid" … … 5251 5253 #. +> trunk stable 5252 5254 #: src/legendwidget.cpp:93 5253 #| msgid "Vaporous"5254 5255 msgctxt "one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)" 5255 5256 msgid "Vaporous" … … 5258 5259 #. +> trunk stable 5259 5260 #: src/legendwidget.cpp:94 5260 #| msgid "Unknown"5261 5261 msgctxt "one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)" 5262 5262 msgid "Unknown" … … 5271 5271 #. +> trunk stable 5272 5272 #: src/legendwidget.cpp:102 5273 #| msgid "Sidebar"5274 5273 msgctxt "one of the two types of gradients available" 5275 5274 msgid "linear" … … 5291 5290 #: src/legendwidget.cpp:104 5292 5291 #, kde-format 5293 #| msgid "Minimum value:"5294 5292 msgctxt "Minimum value of the gradient" 5295 5293 msgid "Minimum: %1" … … 5299 5297 #: src/legendwidget.cpp:105 5300 5298 #, kde-format 5301 #| msgid "Maximum value:"5302 5299 msgctxt "Maximum value of the gradient" 5303 5300 msgid "Maximum: %1" … … 5433 5430 #. +> trunk stable 5434 5431 #: src/main.cpp:61 5435 #| msgid "Silicon"5436 5432 msgid "Several icons" 5437 5433 msgstr "Nekoliko ikona" … … 5464 5460 #. +> trunk stable 5465 5461 #: src/main.cpp:65 5466 #| msgid "Thank you for some icons and inspiration for others"5467 5462 msgid "Some icons and inspiration for others" 5468 5463 msgstr "Neke ikone i inspiracija za za druge" … … 5490 5485 #. +> trunk stable 5491 5486 #: src/main.cpp:69 5492 #| msgid "Plot Data"5493 5487 msgid "Paulo Cattai" 5494 5488 msgstr "Paulo Cattai" … … 5526 5520 #: src/molcalcwidget.cpp:215 5527 5521 #, kde-format 5528 #| msgid " %1"5529 5522 msgid "%1" 5530 5523 msgstr " %1" … … 5545 5538 #. +> trunk stable 5546 5539 #: src/molcalcwidget.cpp:232 5547 #| msgid "Molecular mass: %1 u"5548 5540 msgid "Molecular mass: " 5549 5541 msgstr "Molekulska masa: " … … 5578 5570 #. +> trunk stable 5579 5571 #: src/molcalcwidget.cpp:339 5580 #| msgid "Neon"5581 5572 msgid "done!" 5582 5573 msgstr "gotovo!" … … 5623 5614 #. +> trunk stable 5624 5615 #: src/molcalcwidgetbase.ui:164 5625 #| msgid "Non-Metals"5626 5616 msgid "Details" 5627 5617 msgstr "Pojedinosti" … … 5636 5626 #. +> trunk stable 5637 5627 #: src/molcalcwidgetbase.ui:185 5638 #| msgid "Chemical Symbol"5639 5628 msgid "Elemental composition" 5640 5629 msgstr "Elementarni sastav" … … 5649 5638 #. +> trunk stable 5650 5639 #: src/molcalcwidgetbase.ui:210 5651 #| msgid "Atom"5652 5640 msgid "Atoms" 5653 5641 msgstr "Atomi" … … 5656 5644 #. +> trunk stable 5657 5645 #: src/molcalcwidgetbase.ui:215 5658 #| msgid "Atomic Mass"5659 5646 msgid "Atomic mass" 5660 5647 msgstr "Atomska masa" … … 5709 5696 #. +> trunk stable 5710 5697 #: src/molcalcwidgetbase.ui:300 5711 #| msgid "Atom"5712 5698 msgid "Short-form" 5713 5699 msgstr "Kratak oblik" … … 8022 8008 #. +> stable 8023 8009 #: libavogadro-kalzium/src/colors/residuecolorsettings.ui:27 8024 #| msgid "Colors"8025 8010 msgid "Amino Colors" 8026 8011 msgstr "Boje amino-skupine" … … 8029 8014 #. +> stable 8030 8015 #: libavogadro-kalzium/src/colors/residuecolorsettings.ui:32 8031 #| msgid "Colors"8032 8016 msgid "Shapely Colors" 8033 8017 msgstr "Pravilne boje" … … 8042 8026 #. +> stable 8043 8027 #: libavogadro-kalzium/src/engines/bsdysettingswidget.ui:18 8044 #| msgid "Atomic Radius"8045 8028 msgid "Atom Radius:" 8046 8029 msgstr "Atomski polumjer:" … … 8049 8032 #. +> stable 8050 8033 #: libavogadro-kalzium/src/engines/bsdysettingswidget.ui:47 8051 #| msgid "Ionic Radius"8052 8034 msgid "Bond Radius:" 8053 8035 msgstr "Polumjer veze:" … … 8075 8057 #. +> stable 8076 8058 #: libavogadro-kalzium/src/engines/dipolesettingswidget.ui:22 8077 #| msgid "Silver"8078 8059 msgid "Dipole:" 8079 8060 msgstr "Dipol:" … … 8088 8069 #. +> stable 8089 8070 #: libavogadro-kalzium/src/engines/dipolesettingswidget.ui:59 8090 #| msgid "Colors"8091 8071 msgid "Custom Value" 8092 8072 msgstr "PrilagoÄena vrijednost" … … 8095 8075 #. +> stable 8096 8076 #: libavogadro-kalzium/src/engines/dipolesettingswidget.ui:70 8097 #| msgid "Colors"8098 8077 msgid "Custom:" 8099 8078 msgstr "PrilagoÄeno:" … … 8133 8112 #: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:22 8134 8113 #: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:22 8135 #| msgid "Atomic nucleus"8136 8114 msgid "Atom Labels:" 8137 8115 msgstr "Oznake atoma:" … … 8141 8119 #: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:59 8142 8120 #: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:59 8143 #| msgid "Atomic nucleus"8144 8121 msgid "Atom number" 8145 8122 msgstr "Broj atoma" … … 8149 8126 #: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:64 8150 8127 #: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:64 8151 #| msgid "&Show element names"8152 8128 msgid "Element name" 8153 8129 msgstr "Ime elementa" … … 8157 8133 #: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:69 8158 8134 #: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:69 8159 #| msgid "Chemical Symbol"8160 8135 msgid "Element symbol" 8161 8136 msgstr "Simbol elementa" … … 8193 8168 #. +> stable 8194 8169 #: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:94 8195 #| msgid "Colors"8196 8170 msgid "Custom Data" 8197 8171 msgstr "PrilagoÄeni podaci" … … 8215 8189 #: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:144 8216 8190 #: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:134 8217 #| msgid "Atomic nucleus"8218 8191 msgid "Bond number" 8219 8192 msgstr "Broj veze" … … 8243 8216 #: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:85 8244 8217 #: libavogadro-kalzium/src/engines/surfacesettingswidget.ui:66 8245 #| msgid "Silver"8246 8218 msgid "Fill" 8247 8219 msgstr "Ispuni" … … 8268 8240 #: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:103 8269 8241 #: libavogadro-kalzium/src/engines/surfacesettingswidget.ui:108 8270 #| msgid "Atom"8271 8242 msgid "Draw Box:" 8272 8243 msgstr "Iscrtani okvir:" … … 8275 8246 #. +> stable 8276 8247 #: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:140 8277 #| msgid "Colors"8278 8248 msgid "Selected Colors" 8279 8249 msgstr "Odabrane boje" … … 8282 8252 #. +> stable 8283 8253 #: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:145 8284 #| msgid "Colors"8285 8254 msgid "Mapped Colors" 8286 8255 msgstr "Preslikane boje" … … 8289 8258 #. +> stable 8290 8259 #: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:153 8291 #| msgid "Colors"8292 8260 msgid "Colors:" 8293 8261 msgstr "Boje:" … … 8322 8290 #: libavogadro-kalzium/src/engines/ribbonsettingswidget.ui:37 8323 8291 #: libavogadro-kalzium/src/engines/sticksettingswidget.ui:16 8324 #| msgid "Radium"8325 8292 msgid "Radius:" 8326 8293 msgstr "Radijus:" … … 8329 8296 #. +> stable 8330 8297 #: libavogadro-kalzium/src/engines/ribbonsettingswidget.ui:91 8331 #| msgid "Nitrogen"8332 8298 msgid "Include Nitrogens" 8333 8299 msgstr "UkljuÄi duÅ¡ike" … … 8342 8308 #. +> stable 8343 8309 #: libavogadro-kalzium/src/engines/surfacesettingswidget.ui:84 8344 #| msgid "Colors"8345 8310 msgid "Color:" 8346 8311 msgstr "Boja:" … … 8349 8314 #. +> stable 8350 8315 #: libavogadro-kalzium/src/engines/surfacesettingswidget.ui:95 8351 #| msgid "Colors"8352 8316 msgid "Custom Color" 8353 8317 msgstr "PrilagoÄena boja" … … 8362 8326 #. +> stable 8363 8327 #: libavogadro-kalzium/src/engines/surfacesettingswidget.ui:139 8364 #| msgid "Colors"8365 8328 msgid "Custom Color:" 8366 8329 msgstr "PrilagoÄena boja:" … … 8369 8332 #. +> stable 8370 8333 #: libavogadro-kalzium/src/engines/wiresettingswidget.ui:18 8371 #| msgid "Atom"8372 8334 msgid "Show Atoms" 8373 8335 msgstr "PrikaÅŸi atome" … … 8406 8368 #. +> stable 8407 8369 #: libavogadro-kalzium/src/tools/pythonsettingswidget.ui:25 8408 #| msgid "Settings changed"8409 8370 msgid "Python Settings" 8410 8371 msgstr "Python postavke" … … 8419 8380 #. +> stable 8420 8381 #: libavogadro-kalzium/src/tools/zmatrixdialog.ui:38 8421 #| msgid "Atom"8422 8382 msgid "Add Atom" 8423 8383 msgstr "Dodaj atom" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/desktop_kdegames.po
r316 r337 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdegames 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 0 10:14+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:27+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-13 10:58+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 517 517 518 518 #. +> trunk 519 #: kajongg/kajongg.desktop:2 4519 #: kajongg/kajongg.desktop:25 520 520 msgctxt "Comment" 521 521 msgid "The ancient Chinese board game for 4 players" … … 523 523 524 524 #. +> trunk 525 #: kajongg/kajongg.desktop:4 3525 #: kajongg/kajongg.desktop:45 526 526 #, fuzzy 527 527 msgctxt "GenericName" … … 1453 1453 1454 1454 #. +> trunk stable 1455 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:2 51455 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:26 1456 1456 #, fuzzy 1457 1457 #| msgctxt "Name" … … 1462 1462 1463 1463 #. +> trunk stable 1464 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:7 21464 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:73 1465 1465 msgctxt "Comment" 1466 1466 msgid "Sounds that appear during a game" … … 1468 1468 1469 1469 #. +> trunk stable 1470 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:11 31470 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:114 1471 1471 #, fuzzy 1472 1472 #| msgctxt "Name" … … 1477 1477 1478 1478 #. +> trunk stable 1479 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:15 51479 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:156 1480 1480 #, fuzzy 1481 1481 #| msgctxt "Comment" … … 1486 1486 1487 1487 #. +> trunk stable 1488 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:20 21488 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:203 1489 1489 msgctxt "Name" 1490 1490 msgid "Diamonds moving" … … 1492 1492 1493 1493 #. +> trunk stable 1494 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:24 31494 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:244 1495 1495 msgctxt "Comment" 1496 1496 msgid "Diamonds are moving." … … 1498 1498 1499 1499 #. +> trunk stable 1500 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:2 891500 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:290 1501 1501 #, fuzzy 1502 1502 #| msgctxt "Comment" … … 1507 1507 1508 1508 #. +> trunk stable 1509 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:33 51509 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:336 1510 1510 msgctxt "Comment" 1511 1511 msgid "Time is up." … … 1519 1519 1520 1520 #. +> trunk stable 1521 #: kdiamond/themes/default.desktop:41 kpat/themes/ancientegypt.desktop: 191521 #: kdiamond/themes/default.desktop:41 kpat/themes/ancientegypt.desktop:20 1522 1522 msgctxt "Description" 1523 1523 msgid "Egyptian style theme." … … 2869 2869 2870 2870 #. +> trunk stable 2871 #: kmines/data/kmines.notifyrc:534 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:14 62871 #: kmines/data/kmines.notifyrc:534 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:147 2872 2872 #, fuzzy 2873 2873 #| msgctxt "Name" … … 2878 2878 2879 2879 #. +> trunk stable 2880 #: kmines/data/kmines.notifyrc:580 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:31 12881 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:19 22880 #: kmines/data/kmines.notifyrc:580 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:312 2881 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:193 2882 2882 msgctxt "Comment" 2883 2883 msgid "Game won" … … 2885 2885 2886 2886 #. +> trunk stable 2887 #: kmines/data/kmines.notifyrc:640 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:25 32887 #: kmines/data/kmines.notifyrc:640 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:254 2888 2888 #, fuzzy 2889 2889 #| msgctxt "Name" … … 2894 2894 2895 2895 #. +> trunk stable 2896 #: kmines/data/kmines.notifyrc:686 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc: 2992896 #: kmines/data/kmines.notifyrc:686 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:300 2897 2897 msgctxt "Comment" 2898 2898 msgid "Game lost" … … 2995 2995 2996 2996 #. +> trunk stable 2997 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:2 5 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:252997 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:26 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:26 2998 2998 msgctxt "Name" 2999 2999 msgid "Click" … … 3001 3001 3002 3002 #. +> trunk stable 3003 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:8 4 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:843003 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:85 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:85 3004 3004 msgctxt "Comment" 3005 3005 msgid "Click" … … 3007 3007 3008 3008 #. +> trunk stable 3009 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:14 6 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:3723009 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:147 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:373 3010 3010 msgctxt "Name" 3011 3011 msgid "Connect" … … 3013 3013 3014 3014 #. +> trunk stable 3015 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:20 2 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:4283015 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:203 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:429 3016 3016 msgctxt "Comment" 3017 3017 msgid "Connect" … … 3019 3019 3020 3020 #. +> trunk stable 3021 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:25 43021 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:255 3022 3022 msgctxt "Name" 3023 3023 msgid "Game won" … … 3025 3025 3026 3026 #. +> trunk stable 3027 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:48 03027 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:481 3028 3028 msgctxt "Name" 3029 3029 msgid "Turn" … … 3031 3031 3032 3032 #. +> trunk stable 3033 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:53 43033 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:535 3034 3034 #, fuzzy 3035 3035 #| msgctxt "Name" … … 3397 3397 3398 3398 #. +> trunk 3399 #: kpat/themes/cleangreen.desktop: 193399 #: kpat/themes/cleangreen.desktop:20 3400 3400 #, fuzzy 3401 3401 msgctxt "Description" … … 3411 3411 3412 3412 #. +> trunk 3413 #: kpat/themes/oldertheme.desktop: 193413 #: kpat/themes/oldertheme.desktop:20 3414 3414 msgctxt "Description" 3415 3415 msgid "An older, unnamed KPat theme." … … 3442 3442 3443 3443 #. +> trunk stable 3444 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:3 593444 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:360 3445 3445 msgctxt "Name" 3446 3446 msgid "Draw" … … 3448 3448 3449 3449 #. +> trunk stable 3450 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:41 53450 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:416 3451 3451 msgctxt "Comment" 3452 3452 msgid "Draw" … … 3454 3454 3455 3455 #. +> trunk stable 3456 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:47 43456 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:475 3457 3457 msgctxt "Name" 3458 3458 msgid "Illegal Move" … … 3460 3460 3461 3461 #. +> trunk stable 3462 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:5 293462 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:530 3463 3463 msgctxt "Comment" 3464 3464 msgid "Illegal move" … … 4335 4335 4336 4336 #. +> trunk stable 4337 #: palapeli/src/palapeli.notifyrc:2 54337 #: palapeli/src/palapeli.notifyrc:26 4338 4338 #, fuzzy 4339 4339 msgctxt "Name" … … 4342 4342 4343 4343 #. +> trunk stable 4344 #: palapeli/src/palapeli.notifyrc:5 44344 #: palapeli/src/palapeli.notifyrc:55 4345 4345 #, fuzzy 4346 4346 msgctxt "Name" … … 4349 4349 4350 4350 #. +> trunk stable 4351 #: palapeli/src/palapeli.notifyrc:8 14351 #: palapeli/src/palapeli.notifyrc:82 4352 4352 msgctxt "Comment" 4353 4353 msgid "A puzzle is being imported into the local puzzle collection" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/palapeli.po
r329 r337 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 4 17:03+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:27+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:10+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 524 524 msgstr "Stil tabele" 525 525 526 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 527 #. +> stable 528 #: src/settings.ui:17 src/window/mainwindow.cpp:67 529 msgid "Puzzle table" 530 msgstr "" 531 526 532 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 527 533 #. +> trunk … … 628 634 msgstr "" 629 635 630 #. +> trunk stable636 #. +> trunk 631 637 #: src/window/mainwindow.cpp:65 638 #, fuzzy 639 msgctxt "General note to translators: There is an important distinction to make between \"puzzle table\" and \"puzzle table area\". The first one is the complete widget with zooming controls, progress bar and all, while the latter is that part of it where pieces can be moved." 632 640 msgid "Puzzle table" 633 msgstr " "641 msgstr "Stil tabele" 634 642 635 643 #. +> trunk stable -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio4.po
r335 r337 10 10 "Project-Id-Version: kio4 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 5 11:27+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:27+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-04-10 22:28+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2008 2008 2009 2009 #. +> trunk 2010 #: kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:1 002010 #: kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:171 2011 2011 #, fuzzy 2012 2012 msgctxt "@item::inlistbox" … … 2015 2015 2016 2016 #. +> trunk 2017 #: kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:1 012017 #: kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:172 2018 2018 #, fuzzy 2019 2019 msgctxt "@item::inlistbox" … … 2022 2022 2023 2023 #. +> trunk 2024 #: kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:1 022024 #: kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:173 2025 2025 #, fuzzy 2026 2026 msgctxt "@item::inlistbox" … … 2029 2029 2030 2030 #. +> trunk 2031 #: kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:1 032031 #: kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:174 2032 2032 #, fuzzy 2033 2033 msgctxt "@item::inlistbox" … … 2036 2036 2037 2037 #. +> trunk 2038 #: kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:1 042038 #: kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:175 2039 2039 #, fuzzy 2040 2040 msgctxt "@item::inlistbox" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po
r325 r337 10 10 "Project-Id-Version: libplasma\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 2 09:41+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:27+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-03-15 15:32+0100\n" 14 14 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 519 519 520 520 #. +> trunk stable 521 #: private/desktoptoolbox.cpp:27 0521 #: private/desktoptoolbox.cpp:271 522 522 msgid "Tool Box" 523 523 msgstr "Okvir s alatima" 524 524 525 525 #. +> trunk stable 526 #: private/desktoptoolbox.cpp:27 1526 #: private/desktoptoolbox.cpp:272 527 527 #, kde-format 528 528 msgid "Click to access configuration options and controls, or to add more widgets to the %1." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po
r336 r337 8 8 "Project-Id-Version: desktop_kdenetwork 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 2 09:41+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:28+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:57+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 851 851 852 852 #. +> trunk 853 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2942 854 #| msgctxt "Comment" 855 #| msgid "An ICQ user is reading your status message" 853 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2943 856 854 msgctxt "Comment" 857 855 msgid "An user is typing a message" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdenetwork/kget.po
r336 r337 7 7 "Project-Id-Version: kget 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-05- 19 09:36+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:28+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:56+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 575 575 576 576 #. +> trunk stable 577 #: core/datasourcefactory.cpp:5 77577 #: core/datasourcefactory.cpp:582 578 578 #, kde-format 579 579 msgctxt "A mirror is removed when the file has the wrong download size" … … 582 582 583 583 #. +> trunk stable 584 #: core/datasourcefactory.cpp:5 77584 #: core/datasourcefactory.cpp:582 585 585 #: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:499 586 586 #: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:510 … … 3544 3544 #. +> trunk stable 3545 3545 #: ui/history/transferhistory.cpp:245 3546 #| msgid "Source:"3547 3546 msgid "Source File" 3548 3547 msgstr "Izvorna datoteka" … … 3550 3549 #. +> trunk stable 3551 3550 #: ui/history/transferhistory.cpp:245 3552 #| msgid "Destination:"3553 3551 msgid "Destination" 3554 3552 msgstr "OdrediÅ¡te" … … 4848 4846 #. +> trunk stable 4849 4847 #: ui/transfersettingsdialog.ui:35 4850 #| msgid "Destination:"4851 4848 msgid "Download Destination:" 4852 4849 msgstr "OdrediÅ¡te preuzimanja:" … … 4914 4911 4915 4912 #. +> trunk stable 4916 #: ui/transfersview.cpp:30 34913 #: ui/transfersview.cpp:305 4917 4914 #, fuzzy 4918 4915 msgid "Transfer Details" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/desktop_kdepim.po
r335 r337 6 6 "Project-Id-Version: desktop_kdepim 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 5 11:28+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:28+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-22 23:09+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1904 1904 1905 1905 #. +> trunk 1906 #: runtime/accountwizard/accountwizard.desktop:1 11906 #: runtime/accountwizard/accountwizard.desktop:12 1907 1907 msgctxt "Comment" 1908 1908 msgid "Launch the accountwizard to configure pim-accounts." … … 2392 2392 2393 2393 #. +> trunk 2394 #: runtime/resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop: 92394 #: runtime/resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:10 2395 2395 #, fuzzy 2396 2396 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepimlibs/libkcal.po
r335 r337 6 6 "Project-Id-Version: libkcal 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 5 11:29+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:29+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:29+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 739 739 #. +> trunk stable 740 740 #: incidenceformatter.cpp:267 incidenceformatter.cpp:2010 741 #: incidenceformatter.cpp:303 2741 #: incidenceformatter.cpp:3033 742 742 #, kde-format 743 743 msgid " (delegated by %1)" … … 746 746 #. +> trunk stable 747 747 #: incidenceformatter.cpp:270 incidenceformatter.cpp:2013 748 #: incidenceformatter.cpp:303 5748 #: incidenceformatter.cpp:3036 749 749 #, kde-format 750 750 msgid " (delegated to %1)" … … 752 752 753 753 #. +> trunk stable 754 #: incidenceformatter.cpp:293 incidenceformatter.cpp:305 5754 #: incidenceformatter.cpp:293 incidenceformatter.cpp:3056 755 755 #, fuzzy 756 756 msgid "Organizer:" … … 758 758 759 759 #. +> trunk 760 #: incidenceformatter.cpp:306 incidenceformatter.cpp:306 3760 #: incidenceformatter.cpp:306 incidenceformatter.cpp:3064 761 761 #, fuzzy 762 762 #| msgid "Chair" … … 765 765 766 766 #. +> trunk 767 #: incidenceformatter.cpp:315 incidenceformatter.cpp:307 0767 #: incidenceformatter.cpp:315 incidenceformatter.cpp:3071 768 768 #, fuzzy 769 769 msgid "Required Participants:" … … 771 771 772 772 #. +> trunk 773 #: incidenceformatter.cpp:324 incidenceformatter.cpp:307 7773 #: incidenceformatter.cpp:324 incidenceformatter.cpp:3078 774 774 #, fuzzy 775 775 #| msgid "Optional Participant" … … 778 778 779 779 #. +> trunk 780 #: incidenceformatter.cpp:333 incidenceformatter.cpp:308 4780 #: incidenceformatter.cpp:333 incidenceformatter.cpp:3085 781 781 #, fuzzy 782 782 msgid "Observers:" … … 797 797 #. +> trunk stable 798 798 #: incidenceformatter.cpp:491 incidenceformatter.cpp:661 799 #: incidenceformatter.cpp:810 incidenceformatter.cpp:311 2799 #: incidenceformatter.cpp:810 incidenceformatter.cpp:3113 800 800 #, fuzzy 801 801 msgid "Calendar:" … … 804 804 #. +> trunk stable 805 805 #: incidenceformatter.cpp:498 incidenceformatter.cpp:668 806 #: incidenceformatter.cpp:312 0resourcelocalconfig.cpp:67806 #: incidenceformatter.cpp:3121 resourcelocalconfig.cpp:67 807 807 #: resourcelocaldirconfig.cpp:62 808 808 msgid "Location:" … … 841 841 #. +> trunk stable 842 842 #: incidenceformatter.cpp:572 incidenceformatter.cpp:712 843 #: incidenceformatter.cpp:1427 incidenceformatter.cpp:312 7843 #: incidenceformatter.cpp:1427 incidenceformatter.cpp:3128 844 844 #, fuzzy 845 845 msgid "Duration:" … … 848 848 #. +> trunk stable 849 849 #: incidenceformatter.cpp:579 incidenceformatter.cpp:719 850 #: incidenceformatter.cpp:1431 incidenceformatter.cpp:313 3850 #: incidenceformatter.cpp:1431 incidenceformatter.cpp:3134 851 851 msgid "Recurrence:" 852 852 msgstr "" … … 868 868 #: incidenceformatter.cpp:601 incidenceformatter.cpp:728 869 869 #: incidenceformatter.cpp:824 incidenceformatter.cpp:1328 870 #: incidenceformatter.cpp:1523 incidenceformatter.cpp:314 8870 #: incidenceformatter.cpp:1523 incidenceformatter.cpp:3149 871 871 #, fuzzy 872 872 msgid "Description:" … … 881 881 #. +> trunk 882 882 #: incidenceformatter.cpp:612 incidenceformatter.cpp:739 883 #: incidenceformatter.cpp:315 6883 #: incidenceformatter.cpp:3157 884 884 #, fuzzy 885 885 #| msgid "&Reminder:" … … 892 892 #. +> trunk stable 893 893 #: incidenceformatter.cpp:624 incidenceformatter.cpp:751 894 #: incidenceformatter.cpp:833 incidenceformatter.cpp:316 6894 #: incidenceformatter.cpp:833 incidenceformatter.cpp:3167 895 895 #, fuzzy 896 896 #| msgid "&Pattern:" … … 935 935 936 936 #. +> trunk stable 937 #: incidenceformatter.cpp:759 incidenceformatter.cpp:291 3937 #: incidenceformatter.cpp:759 incidenceformatter.cpp:2914 938 938 #, fuzzy 939 939 msgid "Priority:" … … 941 941 942 942 #. +> trunk 943 #: incidenceformatter.cpp:768 incidenceformatter.cpp:29 19943 #: incidenceformatter.cpp:768 incidenceformatter.cpp:2920 944 944 #, fuzzy 945 945 #| msgid "Completed" … … 957 957 958 958 #. +> trunk 959 #: incidenceformatter.cpp:772 incidenceformatter.cpp:292 2959 #: incidenceformatter.cpp:772 incidenceformatter.cpp:2923 960 960 #, fuzzy 961 961 msgid "Percent Done:" … … 963 963 964 964 #. +> trunk stable 965 #: incidenceformatter.cpp:774 incidenceformatter.cpp:2923 965 #: incidenceformatter.cpp:774 incidenceformatter.cpp:2237 966 #: incidenceformatter.cpp:2238 incidenceformatter.cpp:2924 966 967 #, fuzzy, kde-format 967 968 msgid "%1%" … … 969 970 970 971 #. +> trunk stable 971 #: incidenceformatter.cpp:856 incidenceformatter.cpp:297 4972 #: incidenceformatter.cpp:856 incidenceformatter.cpp:2975 972 973 #, kde-format 973 974 msgid "Free/Busy information for %1" … … 1780 1781 1781 1782 #. +> trunk 1782 #: incidenceformatter.cpp:223 81783 #, kde-format 1784 msgid "The t o-docompleted percentage has changed from %1 to %2"1785 msgstr "" 1786 1787 #. +> trunk 1788 #: incidenceformatter.cpp:224 31783 #: incidenceformatter.cpp:2239 1784 #, kde-format 1785 msgid "The task completed percentage has changed from %1 to %2" 1786 msgstr "" 1787 1788 #. +> trunk 1789 #: incidenceformatter.cpp:2244 1789 1790 #, fuzzy 1790 1791 msgid "A to-do starting time has been added" … … 1792 1793 1793 1794 #. +> trunk 1794 #: incidenceformatter.cpp:224 61795 #: incidenceformatter.cpp:2247 1795 1796 #, fuzzy 1796 1797 msgid "The to-do starting time has been removed" … … 1798 1799 1799 1800 #. +> trunk 1800 #: incidenceformatter.cpp:225 01801 #: incidenceformatter.cpp:2251 1801 1802 #, kde-format 1802 1803 msgid "The to-do starting time has been changed from %1 to %2" … … 1804 1805 1805 1806 #. +> trunk 1806 #: incidenceformatter.cpp:225 61807 #: incidenceformatter.cpp:2257 1807 1808 #, fuzzy 1808 1809 msgid "A to-do due time has been added" … … 1810 1811 1811 1812 #. +> trunk 1812 #: incidenceformatter.cpp:22 591813 #: incidenceformatter.cpp:2260 1813 1814 #, fuzzy 1814 1815 msgid "The to-do due time has been removed" … … 1816 1817 1817 1818 #. +> trunk 1818 #: incidenceformatter.cpp:226 31819 #: incidenceformatter.cpp:2264 1819 1820 #, kde-format 1820 1821 msgid "The to-do due time has been changed from %1 to %2" … … 1822 1823 1823 1824 #. +> trunk stable 1824 #: incidenceformatter.cpp:227 61825 #: incidenceformatter.cpp:2277 1825 1826 #, kde-format 1826 1827 msgid "The summary has been changed to: \"%1\"" … … 1828 1829 1829 1830 #. +> trunk stable 1830 #: incidenceformatter.cpp:228 11831 #: incidenceformatter.cpp:2282 1831 1832 #, kde-format 1832 1833 msgid "The location has been changed to: \"%1\"" … … 1834 1835 1835 1836 #. +> trunk stable 1836 #: incidenceformatter.cpp:228 61837 #: incidenceformatter.cpp:2287 1837 1838 #, kde-format 1838 1839 msgid "The description has been changed to: \"%1\"" … … 1840 1841 1841 1842 #. +> trunk stable 1842 #: incidenceformatter.cpp:229 61843 #: incidenceformatter.cpp:2297 1843 1844 #, kde-format 1844 1845 msgid "Attendee %1 has been added" … … 1846 1847 1847 1848 #. +> trunk stable 1848 #: incidenceformatter.cpp:2 2991849 #: incidenceformatter.cpp:2300 1849 1850 #, kde-format 1850 1851 msgid "The status of attendee %1 has been changed to: %2" … … 1852 1853 1853 1854 #. +> trunk stable 1854 #: incidenceformatter.cpp:23 091855 #: incidenceformatter.cpp:2310 1855 1856 #, kde-format 1856 1857 msgid "Attendee %1 has been removed" … … 1858 1859 1859 1860 #. +> trunk 1860 #: incidenceformatter.cpp:237 01861 #: incidenceformatter.cpp:2371 1861 1862 #, fuzzy 1862 1863 msgid "[Record]" … … 1864 1865 1865 1866 #. +> trunk 1866 #: incidenceformatter.cpp:237 51867 #: incidenceformatter.cpp:2376 1867 1868 #, fuzzy 1868 1869 msgid "[Move to Trash]" … … 1870 1871 1871 1872 #. +> trunk stable 1872 #: incidenceformatter.cpp:238 21873 #: incidenceformatter.cpp:2383 1873 1874 #, fuzzy 1874 1875 msgctxt "accept invitation" … … 1883 1884 1884 1885 #. +> trunk stable 1885 #: incidenceformatter.cpp:238 81886 #: incidenceformatter.cpp:2389 1886 1887 #, fuzzy 1887 1888 msgctxt "Accept invitation conditionally" … … 1890 1891 1891 1892 #. +> trunk stable 1892 #: incidenceformatter.cpp:239 41893 #: incidenceformatter.cpp:2395 1893 1894 #, fuzzy 1894 1895 msgctxt "invitation counter proposal" … … 1897 1898 1898 1899 #. +> trunk stable 1899 #: incidenceformatter.cpp:240 01900 #: incidenceformatter.cpp:2401 1900 1901 #, fuzzy 1901 1902 #| msgid "Declined" … … 1919 1920 1920 1921 #. +> trunk stable 1921 #: incidenceformatter.cpp:240 81922 #: incidenceformatter.cpp:2409 1922 1923 #, fuzzy 1923 1924 #| msgid "Delegated" … … 1927 1928 1928 1929 #. +> trunk stable 1929 #: incidenceformatter.cpp:241 41930 #: incidenceformatter.cpp:2415 1930 1931 msgctxt "forward request to another" 1931 1932 msgid "Forward" … … 1933 1934 1934 1935 #. +> trunk stable 1935 #: incidenceformatter.cpp:242 11936 #: incidenceformatter.cpp:2422 1936 1937 #, fuzzy 1937 1938 msgctxt "look for scheduling conflicts" … … 1946 1947 1947 1948 #. +> trunk 1948 #: incidenceformatter.cpp:243 81949 #: incidenceformatter.cpp:2439 1949 1950 #, fuzzy 1950 1951 msgid "[Accept]" … … 1952 1953 1953 1954 #. +> trunk 1954 #: incidenceformatter.cpp:244 31955 #: incidenceformatter.cpp:2444 1955 1956 #, fuzzy 1956 1957 msgid "[Decline]" … … 1958 1959 1959 1960 #. +> trunk 1960 #: incidenceformatter.cpp:24 491961 #: incidenceformatter.cpp:2450 1961 1962 #, fuzzy 1962 1963 msgid "[Check my calendar] " … … 1964 1965 1965 1966 #. +> trunk 1966 #: incidenceformatter.cpp:252 61967 #: incidenceformatter.cpp:2527 1967 1968 msgid "The following changes have been made by the organizer:" 1968 1969 msgstr "" … … 1974 1975 1975 1976 #. +> trunk 1976 #: incidenceformatter.cpp:253 61977 #: incidenceformatter.cpp:2537 1977 1978 #, kde-format 1978 1979 msgid "The following changes have been made by %1:" … … 1980 1981 1981 1982 #. +> trunk 1982 #: incidenceformatter.cpp:253 81983 #: incidenceformatter.cpp:2539 1983 1984 msgid "The following changes have been made by an attendee:" 1984 1985 msgstr "" 1985 1986 1986 1987 #. +> trunk 1987 #: incidenceformatter.cpp:259 01988 #: incidenceformatter.cpp:2591 1988 1989 #, kde-format 1989 1990 msgid "Your <b>%1</b> response has already been recorded" … … 1991 1992 1992 1993 #. +> trunk 1993 #: incidenceformatter.cpp:259 21994 #: incidenceformatter.cpp:2593 1994 1995 #, kde-format 1995 1996 msgid "Your status for this invitation is <b>%1</b>" … … 1997 1998 1998 1999 #. +> trunk stable 1999 #: incidenceformatter.cpp:259 62000 #: incidenceformatter.cpp:2597 2000 2001 #, fuzzy 2001 2002 msgid "This invitation was declined" … … 2003 2004 2004 2005 #. +> trunk stable 2005 #: incidenceformatter.cpp:259 82006 #: incidenceformatter.cpp:2599 2006 2007 #, fuzzy 2007 2008 msgid "This invitation was accepted" … … 2009 2010 2010 2011 #. +> trunk 2011 #: incidenceformatter.cpp:260 32012 #: incidenceformatter.cpp:2604 2012 2013 #, fuzzy 2013 2014 msgid "Awaiting delegation response" … … 2015 2016 2016 2017 #. +> trunk stable 2017 #: incidenceformatter.cpp:263 52018 #: incidenceformatter.cpp:2636 2018 2019 msgid "[Record invitation in my to-do list]" 2019 2020 msgstr "" 2020 2021 2021 2022 #. +> trunk stable 2022 #: incidenceformatter.cpp:263 72023 #: incidenceformatter.cpp:2638 2023 2024 #, fuzzy 2024 2025 msgid "[Record invitation in my calendar]" … … 2026 2027 2027 2028 #. +> trunk stable 2028 #: incidenceformatter.cpp:265 22029 #: incidenceformatter.cpp:2653 2029 2030 msgid "Remove invitation from my to-do list" 2030 2031 msgstr "" 2031 2032 2032 2033 #. +> trunk stable 2033 #: incidenceformatter.cpp:265 52034 #: incidenceformatter.cpp:2656 2034 2035 msgid "Remove invitation from my calendar" 2035 2036 msgstr "" 2036 2037 2037 2038 #. +> trunk stable 2038 #: incidenceformatter.cpp:269 62039 #: incidenceformatter.cpp:2697 2039 2040 msgid "The response has already been recorded" 2040 2041 msgstr "" … … 2047 2048 2048 2049 #. +> trunk stable 2049 #: incidenceformatter.cpp:270 12050 #: incidenceformatter.cpp:2702 2050 2051 msgid "[Record response in my to-do list]" 2051 2052 msgstr "" 2052 2053 2053 2054 #. +> trunk stable 2054 #: incidenceformatter.cpp:270 32055 #: incidenceformatter.cpp:2704 2055 2056 #, fuzzy 2056 2057 msgid "[Record response in my calendar]" … … 2058 2059 2059 2060 #. +> trunk stable 2060 #: incidenceformatter.cpp:285 12061 #: incidenceformatter.cpp:2852 2061 2062 #, kde-format 2062 2063 msgctxt "Event start" … … 2065 2066 2066 2067 #. +> trunk stable 2067 #: incidenceformatter.cpp:285 42068 #: incidenceformatter.cpp:2855 2068 2069 #, kde-format 2069 2070 msgctxt "Event end" … … 2072 2073 2073 2074 #. +> trunk stable 2074 #: incidenceformatter.cpp:28 59 incidenceformatter.cpp:29352075 #: incidenceformatter.cpp:2860 incidenceformatter.cpp:2936 2075 2076 #, fuzzy, kde-format 2076 2077 msgid "<i>Date:</i> %1" … … 2096 2097 2097 2098 #. +> trunk stable 2098 #: incidenceformatter.cpp:286 62099 #: incidenceformatter.cpp:2867 2099 2100 #, fuzzy, kde-format 2100 2101 msgctxt "time for event" … … 2103 2104 2104 2105 #. +> trunk stable 2105 #: incidenceformatter.cpp:287 12106 #: incidenceformatter.cpp:2872 2106 2107 #, kde-format 2107 2108 msgctxt "time range for event" … … 2110 2111 2111 2112 #. +> trunk stable 2112 #: incidenceformatter.cpp:289 22113 #: incidenceformatter.cpp:2893 2113 2114 #, kde-format 2114 2115 msgid "<i>Start:</i> %1" … … 2116 2117 2117 2118 #. +> trunk stable 2118 #: incidenceformatter.cpp:290 52119 #: incidenceformatter.cpp:2906 2119 2120 #, fuzzy, kde-format 2120 2121 msgid "<i>Due:</i> %1" … … 2122 2123 2123 2124 #. +> trunk stable 2124 #: incidenceformatter.cpp:294 5 incidenceformatter.cpp:29482125 #: incidenceformatter.cpp:2946 incidenceformatter.cpp:2949 2125 2126 #, kde-format 2126 2127 msgid "<i>Period start:</i> %1" … … 2128 2129 2129 2130 #. +> trunk 2130 #: incidenceformatter.cpp:300 42131 #: incidenceformatter.cpp:3005 2131 2132 #, fuzzy 2132 2133 msgctxt "elipsis" … … 2135 2136 2136 2137 #. +> trunk 2137 #: incidenceformatter.cpp:300 82138 #: incidenceformatter.cpp:3009 2138 2139 #, fuzzy 2139 2140 msgctxt "separator for lists of people names" … … 2142 2143 2143 2144 #. +> trunk stable 2144 #: incidenceformatter.cpp:322 72145 #: incidenceformatter.cpp:3228 2145 2146 #, kde-format 2146 2147 msgid "Summary: %1\n" … … 2148 2149 2149 2150 #. +> trunk stable 2150 #: incidenceformatter.cpp:323 02151 #: incidenceformatter.cpp:3231 2151 2152 #, fuzzy, kde-format 2152 2153 msgid "Organizer: %1\n" … … 2154 2155 2155 2156 #. +> trunk stable 2156 #: incidenceformatter.cpp:323 32157 #: incidenceformatter.cpp:3234 2157 2158 #, fuzzy, kde-format 2158 2159 msgid "Location: %1\n" … … 2160 2161 2161 2162 #. +> trunk stable 2162 #: incidenceformatter.cpp:326 42163 #: incidenceformatter.cpp:3265 2163 2164 msgid "This is a Free Busy Object" 2164 2165 msgstr "" 2165 2166 2166 2167 #. +> trunk stable 2167 #: incidenceformatter.cpp:327 52168 #: incidenceformatter.cpp:3276 2168 2169 msgctxt "no recurrence" 2169 2170 msgid "None" … … 2178 2179 2179 2180 #. +> trunk stable 2180 #: incidenceformatter.cpp:327 62181 #: incidenceformatter.cpp:3277 2181 2182 msgctxt "event recurs by minutes" 2182 2183 msgid "Minutely" … … 2184 2185 2185 2186 #. +> trunk stable 2186 #: incidenceformatter.cpp:327 72187 #: incidenceformatter.cpp:3278 2187 2188 msgctxt "event recurs by hours" 2188 2189 msgid "Hourly" … … 2190 2191 2191 2192 #. +> trunk stable 2192 #: incidenceformatter.cpp:327 82193 #: incidenceformatter.cpp:3279 2193 2194 msgctxt "event recurs by days" 2194 2195 msgid "Daily" … … 2196 2197 2197 2198 #. +> trunk stable 2198 #: incidenceformatter.cpp:32 792199 #: incidenceformatter.cpp:3280 2199 2200 msgctxt "event recurs by weeks" 2200 2201 msgid "Weekly" … … 2202 2203 2203 2204 #. +> trunk stable 2204 #: incidenceformatter.cpp:328 02205 #: incidenceformatter.cpp:3281 2205 2206 msgctxt "event recurs same position (e.g. first monday) each month" 2206 2207 msgid "Monthly Same Position" … … 2208 2209 2209 2210 #. +> trunk stable 2210 #: incidenceformatter.cpp:328 12211 #: incidenceformatter.cpp:3282 2211 2212 msgctxt "event recurs same day each month" 2212 2213 msgid "Monthly Same Day" … … 2214 2215 2215 2216 #. +> trunk stable 2216 #: incidenceformatter.cpp:328 22217 #: incidenceformatter.cpp:3283 2217 2218 msgctxt "event recurs same month each year" 2218 2219 msgid "Yearly Same Month" … … 2220 2221 2221 2222 #. +> trunk stable 2222 #: incidenceformatter.cpp:328 32223 #: incidenceformatter.cpp:3284 2223 2224 msgctxt "event recurs same day each year" 2224 2225 msgid "Yearly Same Day" … … 2226 2227 2227 2228 #. +> trunk stable 2228 #: incidenceformatter.cpp:328 42229 #: incidenceformatter.cpp:3285 2229 2230 msgctxt "event recurs same position (e.g. first monday) each year" 2230 2231 msgid "Yearly Same Position" … … 2232 2233 2233 2234 #. +> trunk stable 2234 #: incidenceformatter.cpp:328 8 incidenceformatter.cpp:33352235 #: incidenceformatter.cpp:3289 incidenceformatter.cpp:3336 2235 2236 #, fuzzy, kde-format 2236 2237 msgid "Start Date: %1\n" … … 2238 2239 2239 2240 #. +> trunk stable 2240 #: incidenceformatter.cpp:329 0 incidenceformatter.cpp:33372241 #: incidenceformatter.cpp:3291 incidenceformatter.cpp:3338 2241 2242 #, fuzzy, kde-format 2242 2243 msgid "Start Time: %1\n" … … 2244 2245 2245 2246 #. +> trunk stable 2246 #: incidenceformatter.cpp:329 32247 #: incidenceformatter.cpp:3294 2247 2248 #, fuzzy, kde-format 2248 2249 msgid "End Date: %1\n" … … 2250 2251 2251 2252 #. +> trunk stable 2252 #: incidenceformatter.cpp:329 62253 #: incidenceformatter.cpp:3297 2253 2254 #, fuzzy, kde-format 2254 2255 msgid "End Time: %1\n" … … 2256 2257 2257 2258 #. +> trunk stable 2258 #: incidenceformatter.cpp:330 12259 #: incidenceformatter.cpp:3302 2259 2260 #, fuzzy, kde-format 2260 2261 msgid "Recurs: %1\n" … … 2262 2263 2263 2264 #. +> trunk stable 2264 #: incidenceformatter.cpp:330 22265 #: incidenceformatter.cpp:3303 2265 2266 #, kde-format 2266 2267 msgid "Frequency: %1\n" … … 2268 2269 2269 2270 #. +> trunk stable 2270 #: incidenceformatter.cpp:330 52271 #: incidenceformatter.cpp:3306 2271 2272 #, kde-format 2272 2273 msgid "Repeats once" … … 2276 2277 2277 2278 #. +> trunk stable 2278 #: incidenceformatter.cpp:331 62279 #: incidenceformatter.cpp:3317 2279 2280 #, kde-format 2280 2281 msgid "Repeat until: %1\n" … … 2282 2283 2283 2284 #. +> trunk stable 2284 #: incidenceformatter.cpp:331 82285 #: incidenceformatter.cpp:3319 2285 2286 msgid "Repeats forever\n" 2286 2287 msgstr "" 2287 2288 2288 2289 #. +> trunk stable 2289 #: incidenceformatter.cpp:332 5 incidenceformatter.cpp:33482290 #: incidenceformatter.cpp:3326 incidenceformatter.cpp:3349 2290 2291 #, kde-format 2291 2292 msgid "" … … 2295 2296 2296 2297 #. +> trunk stable 2297 #: incidenceformatter.cpp:334 12298 #: incidenceformatter.cpp:3342 2298 2299 #, fuzzy, kde-format 2299 2300 msgid "Due Date: %1\n" … … 2301 2302 2302 2303 #. +> trunk stable 2303 #: incidenceformatter.cpp:334 32304 #: incidenceformatter.cpp:3344 2304 2305 #, fuzzy, kde-format 2305 2306 msgid "Due Time: %1\n" … … 2307 2308 2308 2309 #. +> trunk stable 2309 #: incidenceformatter.cpp:335 62310 #: incidenceformatter.cpp:3357 2310 2311 #, fuzzy, kde-format 2311 2312 msgid "Date: %1\n" … … 2313 2314 2314 2315 #. +> trunk stable 2315 #: incidenceformatter.cpp:335 82316 #: incidenceformatter.cpp:3359 2316 2317 #, fuzzy, kde-format 2317 2318 msgid "Time: %1\n" … … 2319 2320 2320 2321 #. +> trunk stable 2321 #: incidenceformatter.cpp:336 12322 #: incidenceformatter.cpp:3362 2322 2323 #, kde-format 2323 2324 msgid "" … … 2327 2328 2328 2329 #. +> trunk stable 2329 #: incidenceformatter.cpp:340 6 incidenceformatter.cpp:34792330 #: incidenceformatter.cpp:3407 incidenceformatter.cpp:3480 2330 2331 msgid "No recurrence" 2331 2332 msgstr "" 2332 2333 2333 2334 #. +> trunk stable 2334 #: incidenceformatter.cpp:34 092335 #: incidenceformatter.cpp:3410 2335 2336 msgid "31st Last" 2336 2337 msgstr "" 2337 2338 2338 2339 #. +> trunk stable 2339 #: incidenceformatter.cpp:341 02340 #: incidenceformatter.cpp:3411 2340 2341 msgid "30th Last" 2341 2342 msgstr "" 2342 2343 2343 2344 #. +> trunk stable 2344 #: incidenceformatter.cpp:341 12345 #: incidenceformatter.cpp:3412 2345 2346 msgid "29th Last" 2346 2347 msgstr "" 2347 2348 2348 2349 #. +> trunk stable 2349 #: incidenceformatter.cpp:341 22350 #: incidenceformatter.cpp:3413 2350 2351 msgid "28th Last" 2351 2352 msgstr "" 2352 2353 2353 2354 #. +> trunk stable 2354 #: incidenceformatter.cpp:341 32355 #: incidenceformatter.cpp:3414 2355 2356 msgid "27th Last" 2356 2357 msgstr "" 2357 2358 2358 2359 #. +> trunk stable 2359 #: incidenceformatter.cpp:341 42360 #: incidenceformatter.cpp:3415 2360 2361 msgid "26th Last" 2361 2362 msgstr "" 2362 2363 2363 2364 #. +> trunk stable 2364 #: incidenceformatter.cpp:341 52365 #: incidenceformatter.cpp:3416 2365 2366 msgid "25th Last" 2366 2367 msgstr "" 2367 2368 2368 2369 #. +> trunk stable 2369 #: incidenceformatter.cpp:341 62370 #: incidenceformatter.cpp:3417 2370 2371 msgid "24th Last" 2371 2372 msgstr "" 2372 2373 2373 2374 #. +> trunk stable 2374 #: incidenceformatter.cpp:341 72375 #: incidenceformatter.cpp:3418 2375 2376 msgid "23rd Last" 2376 2377 msgstr "" 2377 2378 2378 2379 #. +> trunk stable 2379 #: incidenceformatter.cpp:341 82380 #: incidenceformatter.cpp:3419 2380 2381 msgid "22nd Last" 2381 2382 msgstr "" 2382 2383 2383 2384 #. +> trunk stable 2384 #: incidenceformatter.cpp:34 192385 #: incidenceformatter.cpp:3420 2385 2386 msgid "21st Last" 2386 2387 msgstr "" 2387 2388 2388 2389 #. +> trunk stable 2389 #: incidenceformatter.cpp:342 02390 #: incidenceformatter.cpp:3421 2390 2391 msgid "20th Last" 2391 2392 msgstr "" 2392 2393 2393 2394 #. +> trunk stable 2394 #: incidenceformatter.cpp:342 12395 #: incidenceformatter.cpp:3422 2395 2396 msgid "19th Last" 2396 2397 msgstr "" 2397 2398 2398 2399 #. +> trunk stable 2399 #: incidenceformatter.cpp:342 22400 #: incidenceformatter.cpp:3423 2400 2401 msgid "18th Last" 2401 2402 msgstr "" 2402 2403 2403 2404 #. +> trunk stable 2404 #: incidenceformatter.cpp:342 32405 #: incidenceformatter.cpp:3424 2405 2406 msgid "17th Last" 2406 2407 msgstr "" 2407 2408 2408 2409 #. +> trunk stable 2409 #: incidenceformatter.cpp:342 42410 #: incidenceformatter.cpp:3425 2410 2411 msgid "16th Last" 2411 2412 msgstr "" 2412 2413 2413 2414 #. +> trunk stable 2414 #: incidenceformatter.cpp:342 52415 #: incidenceformatter.cpp:3426 2415 2416 msgid "15th Last" 2416 2417 msgstr "" 2417 2418 2418 2419 #. +> trunk stable 2419 #: incidenceformatter.cpp:342 62420 #: incidenceformatter.cpp:3427 2420 2421 msgid "14th Last" 2421 2422 msgstr "" 2422 2423 2423 2424 #. +> trunk stable 2424 #: incidenceformatter.cpp:342 72425 #: incidenceformatter.cpp:3428 2425 2426 msgid "13th Last" 2426 2427 msgstr "" 2427 2428 2428 2429 #. +> trunk stable 2429 #: incidenceformatter.cpp:342 82430 #: incidenceformatter.cpp:3429 2430 2431 msgid "12th Last" 2431 2432 msgstr "" 2432 2433 2433 2434 #. +> trunk stable 2434 #: incidenceformatter.cpp:34 292435 #: incidenceformatter.cpp:3430 2435 2436 msgid "11th Last" 2436 2437 msgstr "" 2437 2438 2438 2439 #. +> trunk stable 2439 #: incidenceformatter.cpp:343 02440 #: incidenceformatter.cpp:3431 2440 2441 msgid "10th Last" 2441 2442 msgstr "" 2442 2443 2443 2444 #. +> trunk stable 2444 #: incidenceformatter.cpp:343 12445 #: incidenceformatter.cpp:3432 2445 2446 msgid "9th Last" 2446 2447 msgstr "" 2447 2448 2448 2449 #. +> trunk stable 2449 #: incidenceformatter.cpp:343 22450 #: incidenceformatter.cpp:3433 2450 2451 msgid "8th Last" 2451 2452 msgstr "" 2452 2453 2453 2454 #. +> trunk stable 2454 #: incidenceformatter.cpp:343 32455 #: incidenceformatter.cpp:3434 2455 2456 msgid "7th Last" 2456 2457 msgstr "" 2457 2458 2458 2459 #. +> trunk stable 2459 #: incidenceformatter.cpp:343 42460 #: incidenceformatter.cpp:3435 2460 2461 msgid "6th Last" 2461 2462 msgstr "" 2462 2463 2463 2464 #. +> trunk stable 2464 #: incidenceformatter.cpp:343 52465 #: incidenceformatter.cpp:3436 2465 2466 msgid "5th Last" 2466 2467 msgstr "" 2467 2468 2468 2469 #. +> trunk stable 2469 #: incidenceformatter.cpp:343 62470 #: incidenceformatter.cpp:3437 2470 2471 msgid "4th Last" 2471 2472 msgstr "" 2472 2473 2473 2474 #. +> trunk stable 2474 #: incidenceformatter.cpp:343 72475 #: incidenceformatter.cpp:3438 2475 2476 msgid "3rd Last" 2476 2477 msgstr "" 2477 2478 2478 2479 #. +> trunk stable 2479 #: incidenceformatter.cpp:343 82480 #: incidenceformatter.cpp:3439 2480 2481 msgid "2nd Last" 2481 2482 msgstr "" 2482 2483 2483 2484 #. +> trunk stable 2484 #: incidenceformatter.cpp:34 392485 #: incidenceformatter.cpp:3440 2485 2486 msgctxt "last day of the month" 2486 2487 msgid "Last" … … 2488 2489 2489 2490 #. +> trunk stable 2490 #: incidenceformatter.cpp:344 02491 #: incidenceformatter.cpp:3441 2491 2492 #, fuzzy 2492 2493 #| msgid "Unknown" … … 2496 2497 2497 2498 #. +> trunk stable 2498 #: incidenceformatter.cpp:344 12499 #: incidenceformatter.cpp:3442 2499 2500 #, fuzzy 2500 2501 msgid "1st" … … 2502 2503 2503 2504 #. +> trunk stable 2504 #: incidenceformatter.cpp:344 22505 #: incidenceformatter.cpp:3443 2505 2506 #, fuzzy 2506 2507 msgid "2nd" … … 2508 2509 2509 2510 #. +> trunk stable 2510 #: incidenceformatter.cpp:344 32511 #: incidenceformatter.cpp:3444 2511 2512 #, fuzzy 2512 2513 msgid "3rd" … … 2514 2515 2515 2516 #. +> trunk stable 2516 #: incidenceformatter.cpp:344 42517 #: incidenceformatter.cpp:3445 2517 2518 #, fuzzy 2518 2519 msgid "4th" … … 2520 2521 2521 2522 #. +> trunk stable 2522 #: incidenceformatter.cpp:344 52523 #: incidenceformatter.cpp:3446 2523 2524 #, fuzzy 2524 2525 msgid "5th" … … 2526 2527 2527 2528 #. +> trunk stable 2528 #: incidenceformatter.cpp:344 62529 #: incidenceformatter.cpp:3447 2529 2530 #, fuzzy 2530 2531 msgid "6th" … … 2532 2533 2533 2534 #. +> trunk stable 2534 #: incidenceformatter.cpp:344 72535 #: incidenceformatter.cpp:3448 2535 2536 #, fuzzy 2536 2537 msgid "7th" … … 2538 2539 2539 2540 #. +> trunk stable 2540 #: incidenceformatter.cpp:344 82541 #: incidenceformatter.cpp:3449 2541 2542 #, fuzzy 2542 2543 msgid "8th" … … 2544 2545 2545 2546 #. +> trunk stable 2546 #: incidenceformatter.cpp:34 492547 #: incidenceformatter.cpp:3450 2547 2548 #, fuzzy 2548 2549 msgid "9th" … … 2550 2551 2551 2552 #. +> trunk stable 2552 #: incidenceformatter.cpp:345 02553 #: incidenceformatter.cpp:3451 2553 2554 #, fuzzy 2554 2555 msgid "10th" … … 2556 2557 2557 2558 #. +> trunk stable 2558 #: incidenceformatter.cpp:345 12559 #: incidenceformatter.cpp:3452 2559 2560 #, fuzzy 2560 2561 msgid "11th" … … 2562 2563 2563 2564 #. +> trunk stable 2564 #: incidenceformatter.cpp:345 22565 #: incidenceformatter.cpp:3453 2565 2566 #, fuzzy 2566 2567 msgid "12th" … … 2568 2569 2569 2570 #. +> trunk stable 2570 #: incidenceformatter.cpp:345 32571 #: incidenceformatter.cpp:3454 2571 2572 #, fuzzy 2572 2573 msgid "13th" … … 2574 2575 2575 2576 #. +> trunk stable 2576 #: incidenceformatter.cpp:345 42577 #: incidenceformatter.cpp:3455 2577 2578 #, fuzzy 2578 2579 msgid "14th" … … 2580 2581 2581 2582 #. +> trunk stable 2582 #: incidenceformatter.cpp:345 52583 #: incidenceformatter.cpp:3456 2583 2584 #, fuzzy 2584 2585 msgid "15th" … … 2586 2587 2587 2588 #. +> trunk stable 2588 #: incidenceformatter.cpp:345 62589 #: incidenceformatter.cpp:3457 2589 2590 #, fuzzy 2590 2591 msgid "16th" … … 2592 2593 2593 2594 #. +> trunk stable 2594 #: incidenceformatter.cpp:345 72595 #: incidenceformatter.cpp:3458 2595 2596 #, fuzzy 2596 2597 msgid "17th" … … 2598 2599 2599 2600 #. +> trunk stable 2600 #: incidenceformatter.cpp:345 82601 #: incidenceformatter.cpp:3459 2601 2602 #, fuzzy 2602 2603 msgid "18th" … … 2604 2605 2605 2606 #. +> trunk stable 2606 #: incidenceformatter.cpp:34 592607 #: incidenceformatter.cpp:3460 2607 2608 #, fuzzy 2608 2609 msgid "19th" … … 2610 2611 2611 2612 #. +> trunk stable 2612 #: incidenceformatter.cpp:346 02613 #: incidenceformatter.cpp:3461 2613 2614 #, fuzzy 2614 2615 msgid "20th" … … 2616 2617 2617 2618 #. +> trunk stable 2618 #: incidenceformatter.cpp:346 12619 #: incidenceformatter.cpp:3462 2619 2620 #, fuzzy 2620 2621 msgid "21st" … … 2622 2623 2623 2624 #. +> trunk stable 2624 #: incidenceformatter.cpp:346 22625 #: incidenceformatter.cpp:3463 2625 2626 #, fuzzy 2626 2627 msgid "22nd" … … 2628 2629 2629 2630 #. +> trunk stable 2630 #: incidenceformatter.cpp:346 32631 #: incidenceformatter.cpp:3464 2631 2632 #, fuzzy 2632 2633 msgid "23rd" … … 2634 2635 2635 2636 #. +> trunk stable 2636 #: incidenceformatter.cpp:346 42637 #: incidenceformatter.cpp:3465 2637 2638 #, fuzzy 2638 2639 msgid "24th" … … 2640 2641 2641 2642 #. +> trunk stable 2642 #: incidenceformatter.cpp:346 52643 #: incidenceformatter.cpp:3466 2643 2644 #, fuzzy 2644 2645 msgid "25th" … … 2646 2647 2647 2648 #. +> trunk stable 2648 #: incidenceformatter.cpp:346 62649 #: incidenceformatter.cpp:3467 2649 2650 #, fuzzy 2650 2651 msgid "26th" … … 2652 2653 2653 2654 #. +> trunk stable 2654 #: incidenceformatter.cpp:346 72655 #: incidenceformatter.cpp:3468 2655 2656 #, fuzzy 2656 2657 msgid "27th" … … 2658 2659 2659 2660 #. +> trunk stable 2660 #: incidenceformatter.cpp:346 82661 #: incidenceformatter.cpp:3469 2661 2662 #, fuzzy 2662 2663 msgid "28th" … … 2664 2665 2665 2666 #. +> trunk stable 2666 #: incidenceformatter.cpp:34 692667 #: incidenceformatter.cpp:3470 2667 2668 #, fuzzy 2668 2669 msgid "29th" … … 2670 2671 2671 2672 #. +> trunk stable 2672 #: incidenceformatter.cpp:347 02673 #: incidenceformatter.cpp:3471 2673 2674 #, fuzzy 2674 2675 msgid "30th" … … 2676 2677 2677 2678 #. +> trunk stable 2678 #: incidenceformatter.cpp:347 12679 #: incidenceformatter.cpp:3472 2679 2680 #, fuzzy 2680 2681 msgid "31st" … … 2682 2683 2683 2684 #. +> trunk stable 2684 #: incidenceformatter.cpp:348 22685 #: incidenceformatter.cpp:3483 2685 2686 #, kde-format 2686 2687 msgid "Recurs every minute until %2" … … 2691 2692 2692 2693 #. +> trunk stable 2693 #: incidenceformatter.cpp:348 7 incidenceformatter.cpp:35012694 #: incidenceformatter.cpp:351 4 incidenceformatter.cpp:35432695 #: incidenceformatter.cpp:356 7 incidenceformatter.cpp:35912696 #: incidenceformatter.cpp:361 6 incidenceformatter.cpp:36572697 #: incidenceformatter.cpp:368 32694 #: incidenceformatter.cpp:3488 incidenceformatter.cpp:3502 2695 #: incidenceformatter.cpp:3515 incidenceformatter.cpp:3544 2696 #: incidenceformatter.cpp:3568 incidenceformatter.cpp:3592 2697 #: incidenceformatter.cpp:3617 incidenceformatter.cpp:3658 2698 #: incidenceformatter.cpp:3684 2698 2699 #, kde-format 2699 2700 msgctxt "number of occurrences" … … 2702 2703 2703 2704 #. +> trunk stable 2704 #: incidenceformatter.cpp:349 22705 #: incidenceformatter.cpp:3493 2705 2706 #, kde-format 2706 2707 msgid "Recurs every minute" … … 2711 2712 2712 2713 #. +> trunk stable 2713 #: incidenceformatter.cpp:349 62714 #: incidenceformatter.cpp:3497 2714 2715 #, kde-format 2715 2716 msgid "Recurs hourly until %2" … … 2720 2721 2721 2722 #. +> trunk stable 2722 #: incidenceformatter.cpp:350 62723 #: incidenceformatter.cpp:3507 2723 2724 #, kde-format 2724 2725 msgid "Recurs hourly" … … 2729 2730 2730 2731 #. +> trunk stable 2731 #: incidenceformatter.cpp:35 092732 #: incidenceformatter.cpp:3510 2732 2733 #, fuzzy, kde-format 2733 2734 msgid "Recurs daily until %2" … … 2738 2739 2739 2740 #. +> trunk stable 2740 #: incidenceformatter.cpp:35 192741 #: incidenceformatter.cpp:3520 2741 2742 #, fuzzy, kde-format 2742 2743 msgid "Recurs daily" … … 2747 2748 2748 2749 #. +> trunk stable 2749 #: incidenceformatter.cpp:352 62750 #: incidenceformatter.cpp:3527 2750 2751 msgctxt "separator for list of days" 2751 2752 msgid ", " … … 2753 2754 2754 2755 #. +> trunk stable 2755 #: incidenceformatter.cpp:353 42756 #: incidenceformatter.cpp:3535 2756 2757 msgctxt "Recurs weekly on no days" 2757 2758 msgid "no days" … … 2759 2760 2760 2761 #. +> trunk stable 2761 #: incidenceformatter.cpp:353 82762 #: incidenceformatter.cpp:3539 2762 2763 #, fuzzy, kde-format 2763 2764 msgctxt "Recurs weekly on [list of days] until end-date" … … 2769 2770 2770 2771 #. +> trunk stable 2771 #: incidenceformatter.cpp:35 492772 #: incidenceformatter.cpp:3550 2772 2773 #, fuzzy, kde-format 2773 2774 msgctxt "Recurs weekly on [list of days]" … … 2779 2780 2780 2781 #. +> trunk stable 2781 #: incidenceformatter.cpp:35 592782 #: incidenceformatter.cpp:3560 2782 2783 #, fuzzy, kde-format 2783 2784 msgctxt "Recurs every N months on the [2nd|3rd|...] weekdayname until end-date" … … 2789 2790 2790 2791 #. +> trunk stable 2791 #: incidenceformatter.cpp:357 32792 #: incidenceformatter.cpp:3574 2792 2793 #, fuzzy, kde-format 2793 2794 msgctxt "Recurs every N months on the [2nd|3rd|...] weekdayname" … … 2799 2800 2800 2801 #. +> trunk stable 2801 #: incidenceformatter.cpp:358 42802 #: incidenceformatter.cpp:3585 2802 2803 #, fuzzy, kde-format 2803 2804 msgctxt "Recurs monthly on the [1st|2nd|...] day until end-date" … … 2809 2810 2810 2811 #. +> trunk stable 2811 #: incidenceformatter.cpp:359 72812 #: incidenceformatter.cpp:3598 2812 2813 #, fuzzy, kde-format 2813 2814 msgctxt "Recurs monthly on the [1st|2nd|...] day" … … 2819 2820 2820 2821 #. +> trunk stable 2821 #: incidenceformatter.cpp:360 82822 #: incidenceformatter.cpp:3609 2822 2823 #, fuzzy, kde-format 2823 2824 msgctxt "Recurs Every N years on month-name [1st|2nd|...] until end-date" … … 2829 2830 2830 2831 #. +> trunk stable 2831 #: incidenceformatter.cpp:362 42832 #: incidenceformatter.cpp:3625 2832 2833 #, fuzzy, kde-format 2833 2834 msgctxt "Recurs Every N years on month-name [1st|2nd|...]" … … 2839 2840 2840 2841 #. +> trunk stable 2841 #: incidenceformatter.cpp:363 3 incidenceformatter.cpp:36392842 #: incidenceformatter.cpp:3634 incidenceformatter.cpp:3640 2842 2843 #, fuzzy, kde-format 2843 2844 msgctxt "Recurs Every year on month-name [1st|2nd|...]" … … 2846 2847 2847 2848 #. +> trunk stable 2848 #: incidenceformatter.cpp:36 492849 #: incidenceformatter.cpp:3650 2849 2850 #, fuzzy, kde-format 2850 2851 msgctxt "Recurs every N years on day N until end-date" … … 2856 2857 2857 2858 #. +> trunk stable 2858 #: incidenceformatter.cpp:366 32859 #: incidenceformatter.cpp:3664 2859 2860 #, fuzzy, kde-format 2860 2861 msgctxt "Recurs every N YEAR[S] on day N" … … 2866 2867 2867 2868 #. +> trunk stable 2868 #: incidenceformatter.cpp:367 32869 #: incidenceformatter.cpp:3674 2869 2870 #, kde-format 2870 2871 msgctxt "Every N years on the [2nd|3rd|...] weekdayname of monthname until end-date" … … 2876 2877 2877 2878 #. +> trunk stable 2878 #: incidenceformatter.cpp:369 02879 #: incidenceformatter.cpp:3691 2879 2880 #, kde-format 2880 2881 msgctxt "Every N years on the [2nd|3rd|...] weekdayname of monthname" … … 2886 2887 2887 2888 #. +> trunk stable 2888 #: incidenceformatter.cpp:369 82889 #: incidenceformatter.cpp:3699 2889 2890 msgid "Incidence recurs" 2890 2891 msgstr "" 2891 2892 2892 2893 #. +> trunk stable 2893 #: incidenceformatter.cpp:3 799 incidenceformatter.cpp:38252894 #: incidenceformatter.cpp:383 82894 #: incidenceformatter.cpp:3800 incidenceformatter.cpp:3826 2895 #: incidenceformatter.cpp:3839 2895 2896 #, fuzzy, kde-format 2896 2897 msgid "1 day" … … 2901 2902 2902 2903 #. +> trunk stable 2903 #: incidenceformatter.cpp:380 52904 #: incidenceformatter.cpp:3806 2904 2905 #, fuzzy, kde-format 2905 2906 msgid "1 hour" … … 2910 2911 2911 2912 #. +> trunk stable 2912 #: incidenceformatter.cpp:381 12913 #: incidenceformatter.cpp:3812 2913 2914 #, fuzzy, kde-format 2914 2915 msgid "1 minute" … … 2917 2918 2918 2919 #. +> trunk 2919 #: incidenceformatter.cpp:38 292920 #: incidenceformatter.cpp:3830 2920 2921 #, fuzzy 2921 2922 msgid "forever" … … 2923 2924 2924 2925 #. +> trunk 2925 #: incidenceformatter.cpp:387 12926 #: incidenceformatter.cpp:3872 2926 2927 #, fuzzy, kde-format 2927 2928 msgctxt "N days/hours/minutes before the start datetime" … … 2930 2931 2931 2932 #. +> trunk 2932 #: incidenceformatter.cpp:387 42933 #: incidenceformatter.cpp:3875 2933 2934 #, fuzzy, kde-format 2934 2935 msgctxt "N days/hours/minutes after the start datetime" … … 2937 2938 2938 2939 #. +> trunk 2939 #: incidenceformatter.cpp:388 62940 #: incidenceformatter.cpp:3887 2940 2941 #, fuzzy, kde-format 2941 2942 msgctxt "N days/hours/minutes before the due datetime" … … 2944 2945 2945 2946 #. +> trunk 2946 #: incidenceformatter.cpp:38 892947 #: incidenceformatter.cpp:3890 2947 2948 #, fuzzy, kde-format 2948 2949 msgctxt "N days/hours/minutes before the end datetime" … … 2951 2952 2952 2953 #. +> trunk 2953 #: incidenceformatter.cpp:389 42954 #: incidenceformatter.cpp:3895 2954 2955 #, fuzzy, kde-format 2955 2956 msgctxt "N days/hours/minutes after the due datetime" … … 2958 2959 2959 2960 #. +> trunk 2960 #: incidenceformatter.cpp:389 72961 #: incidenceformatter.cpp:3898 2961 2962 #, fuzzy, kde-format 2962 2963 msgctxt "N days/hours/minutes after the end datetime" … … 2965 2966 2966 2967 #. +> trunk 2967 #: incidenceformatter.cpp:391 52968 #: incidenceformatter.cpp:3916 2968 2969 #, fuzzy, kde-format 2969 2970 msgctxt "reminder occurs at datetime" … … 2972 2973 2973 2974 #. +> trunk 2974 #: incidenceformatter.cpp:392 22975 #: incidenceformatter.cpp:3923 2975 2976 #, fuzzy, kde-format 2976 2977 #| msgid "Repeat:" … … 2982 2983 2983 2984 #. +> trunk 2984 #: incidenceformatter.cpp:392 42985 #: incidenceformatter.cpp:3925 2985 2986 #, fuzzy, kde-format 2986 2987 #| msgid "&General" … … 2990 2991 2991 2992 #. +> trunk 2992 #: incidenceformatter.cpp:392 72993 #: incidenceformatter.cpp:3928 2993 2994 #, fuzzy, kde-format 2994 2995 msgctxt "(repeat string, interval string)" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/desktop_kdeplasma-addons.po
r335 r337 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 5 11:29+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:29+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-21 11:36+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 228 228 229 229 #. +> trunk stable 230 #: applets/kdeobservatory/plasma-applet-kdeobservatory.desktop:3 2230 #: applets/kdeobservatory/plasma-applet-kdeobservatory.desktop:36 231 231 #, fuzzy 232 232 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdereview/desktop_kdereview.po
r335 r337 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 5 11:29+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:29+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:13+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 105 105 106 106 #. +> trunk 107 #: kmymoney/kmymoney/kmymoney.desktop: 4107 #: kmymoney/kmymoney/kmymoney.desktop:7 108 108 #, fuzzy 109 109 msgctxt "GenericName" … … 112 112 113 113 #. +> trunk 114 #: kmymoney/kmymoney/kmymoney.desktop: 7114 #: kmymoney/kmymoney/kmymoney.desktop:13 115 115 #, fuzzy 116 116 msgctxt "Comment" … … 126 126 127 127 #. +> trunk 128 #: kmymoney/kmymoney/plugins/icalendarexport/kcm_kmm_icalendarexport.desktop: 9128 #: kmymoney/kmymoney/plugins/icalendarexport/kcm_kmm_icalendarexport.desktop:12 129 129 #, fuzzy 130 130 msgctxt "Keywords" … … 133 133 134 134 #. +> trunk 135 #: kmymoney/kmymoney/plugins/icalendarexport/kcm_kmm_icalendarexport.desktop: 14135 #: kmymoney/kmymoney/plugins/icalendarexport/kcm_kmm_icalendarexport.desktop:20 136 136 msgctxt "Comment" 137 137 msgid "Permits the configuration of the iCalendar plugin's options" … … 146 146 147 147 #. +> trunk 148 #: kmymoney/kmymoney/plugins/icalendarexport/kmm_icalendarexport.desktop: 5148 #: kmymoney/kmymoney/plugins/icalendarexport/kmm_icalendarexport.desktop:8 149 149 #, fuzzy 150 150 msgctxt "Comment" … … 160 160 161 161 #. +> trunk 162 #: kmymoney/kmymoney/plugins/kbanking/kmm_kbanking.desktop: 4162 #: kmymoney/kmymoney/plugins/kbanking/kmm_kbanking.desktop:7 163 163 msgctxt "Comment" 164 164 msgid "Add online banking to KMyMoney" … … 173 173 174 174 #. +> trunk 175 #: kmymoney/kmymoney/plugins/kmymoneyimporterplugin.desktop: 6176 #: kmymoney/kmymoney/plugins/kmymoneyplugin.desktop: 6175 #: kmymoney/kmymoney/plugins/kmymoneyimporterplugin.desktop:9 176 #: kmymoney/kmymoney/plugins/kmymoneyplugin.desktop:9 177 177 #, fuzzy 178 178 msgctxt "Comment" … … 194 194 195 195 #. +> trunk 196 #: kmymoney/kmymoney/plugins/ofximport/kmm_ofximport.desktop: 4196 #: kmymoney/kmymoney/plugins/ofximport/kmm_ofximport.desktop:7 197 197 msgctxt "Comment" 198 198 msgid "Add OFX importing to KMyMoney" … … 207 207 208 208 #. +> trunk 209 #: kmymoney/kmymoney/plugins/printcheck/kcm_kmm_printcheck.desktop: 9209 #: kmymoney/kmymoney/plugins/printcheck/kcm_kmm_printcheck.desktop:12 210 210 msgctxt "Keywords" 211 211 msgid "printcheck;kmymoney" … … 213 213 214 214 #. +> trunk 215 #: kmymoney/kmymoney/plugins/printcheck/kcm_kmm_printcheck.desktop: 14215 #: kmymoney/kmymoney/plugins/printcheck/kcm_kmm_printcheck.desktop:20 216 216 #, fuzzy 217 217 msgctxt "Comment" … … 227 227 228 228 #. +> trunk 229 #: kmymoney/kmymoney/plugins/printcheck/kmm_printcheck.desktop: 5229 #: kmymoney/kmymoney/plugins/printcheck/kmm_printcheck.desktop:8 230 230 msgctxt "Comment" 231 231 msgid "Provides the capability to print checks" … … 240 240 241 241 #. +> trunk 242 #: kmymoney/kmymoney/plugins/reconciliationreport/kmm_reconciliationreport.desktop: 5242 #: kmymoney/kmymoney/plugins/reconciliationreport/kmm_reconciliationreport.desktop:8 243 243 msgctxt "Comment" 244 244 msgid "Creates a report after each reconciliation containing data about the reconciliation process" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdereview/plasma_applet_networkmanagement.po
r325 r337 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 2 09:43+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:29+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:13+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 158 158 159 159 #. +> trunk 160 #: interfaceitem.cpp:21 1160 #: interfaceitem.cpp:213 161 161 #, fuzzy 162 162 msgctxt "generic label for an interface" … … 165 165 166 166 #. +> trunk 167 #: interfaceitem.cpp:21 5167 #: interfaceitem.cpp:217 168 168 msgctxt "network interface name unknown" 169 169 msgid "<b>Unknown Network Interface</b>" … … 171 171 172 172 #. +> trunk 173 #: interfaceitem.cpp:24 5173 #: interfaceitem.cpp:247 174 174 msgctxt "label of the network interface" 175 175 msgid "No IP address." … … 177 177 178 178 #. +> trunk 179 #: interfaceitem.cpp:25 0179 #: interfaceitem.cpp:252 180 180 msgctxt "label of the network interface" 181 181 msgid "IP display error." … … 183 183 184 184 #. +> trunk 185 #: interfaceitem.cpp:35 1185 #: interfaceitem.cpp:353 186 186 #, fuzzy 187 187 msgctxt "wired interface network cable unplugged" … … 190 190 191 191 #. +> trunk 192 #: interfaceitem.cpp:38 4vpninterfaceitem.cpp:121192 #: interfaceitem.cpp:386 vpninterfaceitem.cpp:121 193 193 msgctxt "tooltip on disconnect icon" 194 194 msgid "Disconnect" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdetoys/desktop_kdetoys.po
r335 r337 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdetoys 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 5 11:29+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:29+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-04-29 09:58+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 94 94 95 95 #. +> trunk 96 #: amor/data/nekokurorc:2 696 #: amor/data/nekokurorc:27 97 97 msgctxt "About" 98 98 msgid "Artwork from oneko by Masayuki Koba\\nAMOR'd by Chris Spiegel\\nKuro (Black) version by Bill Kendrick" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeutils/desktop_kdeutils.po
r311 r337 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdeutils 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-05- 16 10:19+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:29+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-02-14 12:30+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 442 442 443 443 #. +> trunk 444 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/bitfields/bitfields.desktop:7444 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/bitfields/bitfields.desktop:7 445 445 #, fuzzy 446 446 msgctxt "Name" … … 449 449 450 450 #. +> trunk 451 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/dynamic-array-js/dynamic.desktop:7451 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic-array-js/dynamic.desktop:7 452 452 msgctxt "Name" 453 453 msgid "Testing dynamic length arrays (JS). Do not translate, it's a waste of time" … … 455 455 456 456 #. +> trunk 457 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/dynamic-array-js/dynamic.desktop:16457 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic-array-js/dynamic.desktop:16 458 458 #, fuzzy 459 459 #| msgctxt "Comment" … … 464 464 465 465 #. +> trunk stable 466 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/dynamic/dynamic.desktop:7466 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic/dynamic.desktop:7 467 467 msgctxt "Name" 468 468 msgid "Testing dynamic length arrays" … … 470 470 471 471 #. +> trunk stable 472 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/dynamic/dynamic.desktop:37472 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic/dynamic.desktop:37 473 473 msgctxt "Comment" 474 474 msgid "A test structure for dynamic arrays" … … 476 476 477 477 #. +> trunk stable 478 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/elf-js/elf-js.desktop:9479 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/elf/elf.desktop:7478 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf-js/elf-js.desktop:9 479 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf/elf.desktop:7 480 480 msgctxt "Name" 481 481 msgid "ELF structure" … … 483 483 484 484 #. +> trunk 485 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/elf-js/elf-js.desktop:37486 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/elf/elf.desktop:35485 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf-js/elf-js.desktop:37 486 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf/elf.desktop:35 487 487 msgctxt "Comment" 488 488 msgid "Structure for Executable and Linkable Format (ELF)" … … 490 490 491 491 #. +> trunk stable 492 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/enum/enum.desktop:7492 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/enum/enum.desktop:7 493 493 msgctxt "Name" 494 494 msgid "Testing enums" … … 496 496 497 497 #. +> trunk stable 498 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/enum/enum.desktop:37498 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/enum/enum.desktop:37 499 499 msgctxt "Comment" 500 500 msgid "A test structure for enums" … … 502 502 503 503 #. +> trunk stable 504 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/png/png.desktop:7504 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/png/png.desktop:7 505 505 msgctxt "Name" 506 506 msgid "PNG file header" … … 508 508 509 509 #. +> trunk stable 510 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/png/png.desktop:42510 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/png/png.desktop:42 511 511 msgctxt "Comment" 512 512 msgid "A test structure containing the PNG file header (file must be set to big-endian)" … … 514 514 515 515 #. +> trunk 516 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/simple-js/simple-js.desktop:7516 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/simple-js/simple-js.desktop:7 517 517 #, fuzzy 518 518 msgctxt "Name" … … 521 521 522 522 #. +> trunk 523 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/simple-js/simple-js.desktop:21523 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/simple-js/simple-js.desktop:21 524 524 #, fuzzy 525 525 #| msgctxt "Comment" … … 530 530 531 531 #. +> trunk stable 532 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/test/test.desktop:7532 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test/test.desktop:7 533 533 msgctxt "Name" 534 534 msgid "Simple test" … … 536 536 537 537 #. +> trunk stable 538 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/test/test.desktop:41538 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test/test.desktop:41 539 539 msgctxt "Comment" 540 540 msgid "A few test structures" … … 542 542 543 543 #. +> trunk stable 544 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/test_2/test_2.desktop:7544 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test_2/test_2.desktop:7 545 545 msgctxt "Name" 546 546 msgid "Another simple test" … … 548 548 549 549 #. +> trunk stable 550 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/ schema/example/test_2/test_2.desktop:40550 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test_2/test_2.desktop:40 551 551 msgctxt "Comment" 552 552 msgid "A few more test structures" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/desktop_koffice.po
r335 r337 6 6 "Project-Id-Version: desktop_koffice 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 5 11:30+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:29+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-10-17 22:29+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1196 1196 1197 1197 #. +> trunk stable 1198 #: kplato/libs/kernel/kplato_schedulerplugin.desktop:2 71198 #: kplato/libs/kernel/kplato_schedulerplugin.desktop:28 1199 1199 msgctxt "Comment" 1200 1200 msgid "A plugin that calculates a project schedule" … … 1208 1208 1209 1209 #. +> trunk stable 1210 #: kplato/plugins/schedulers/rcps/kplatorcpsscheduler.desktop:2 81210 #: kplato/plugins/schedulers/rcps/kplatorcpsscheduler.desktop:29 1211 1211 msgctxt "Comment" 1212 1212 msgid "Genetics based Resource Conflict Project Scheduler" … … 1980 1980 1981 1981 #. +> trunk stable 1982 #: krita/plugins/colorspaces/ctlcs/krita_ctlcs_plugin.desktop:2 41982 #: krita/plugins/colorspaces/ctlcs/krita_ctlcs_plugin.desktop:25 1983 1983 msgctxt "Comment" 1984 1984 msgid "Color model written using the Color Transformation Language." … … 2406 2406 2407 2407 #. +> trunk stable 2408 #: krita/plugins/filters/noisefilter/kritanoisefilter.desktop:4 72408 #: krita/plugins/filters/noisefilter/kritanoisefilter.desktop:48 2409 2409 #, fuzzy 2410 2410 msgctxt "Comment" … … 2420 2420 2421 2421 #. +> trunk stable 2422 #: krita/plugins/filters/oilpaintfilter/kritaoilpaintfilter.desktop:4 62422 #: krita/plugins/filters/oilpaintfilter/kritaoilpaintfilter.desktop:47 2423 2423 #, fuzzy 2424 2424 msgctxt "Comment" … … 2434 2434 2435 2435 #. +> trunk stable 2436 #: krita/plugins/filters/pixelizefilter/kritapixelizefilter.desktop:4 82436 #: krita/plugins/filters/pixelizefilter/kritapixelizefilter.desktop:49 2437 2437 #, fuzzy 2438 2438 msgctxt "Comment" … … 2448 2448 2449 2449 #. +> trunk stable 2450 #: krita/plugins/filters/raindropsfilter/kritaraindropsfilter.desktop:4 72450 #: krita/plugins/filters/raindropsfilter/kritaraindropsfilter.desktop:48 2451 2451 #, fuzzy 2452 2452 msgctxt "Comment" … … 3301 3301 3302 3302 #. +> trunk stable 3303 #: kspread/kspread.notifyrc:40 13303 #: kspread/kspread.notifyrc:402 3304 3304 msgctxt "Comment" 3305 3305 msgid "Validation for a cell failed" … … 3690 3690 3691 3691 #. +> trunk stable 3692 #: libs/kotext/inlinetextobject.desktop:3 33692 #: libs/kotext/inlinetextobject.desktop:34 3693 3693 msgctxt "Comment" 3694 3694 msgid "Definition of a text object" … … 3702 3702 3703 3703 #. +> trunk stable 3704 #: libs/kotext/texteditingplugin.desktop:2 63704 #: libs/kotext/texteditingplugin.desktop:27 3705 3705 msgctxt "Comment" 3706 3706 msgid "Definition of a text-editing plugin" … … 3842 3842 3843 3843 #. +> trunk stable 3844 #: plugins/simpletextedit/kofficesimpletextedit.desktop:3 33844 #: plugins/simpletextedit/kofficesimpletextedit.desktop:34 3845 3845 msgctxt "Comment" 3846 3846 msgid "Simpler Text Edit docker" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kofficefilters.po
r329 r337 5 5 "Project-Id-Version: kofficefilters\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 4 17:05+0200\n"7 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:29+0200\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2004-01-13 19:10+CET\n" 9 9 "Last-Translator: auto\n" … … 319 319 #: kspread/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:297 320 320 #: kword/docx/DocxXmlCommentsReader.cpp:91 321 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:22 1321 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:224 322 322 #: kword/docx/DocxXmlFontTableReader.cpp:89 323 323 #: kword/docx/DocxXmlFooterReader.cpp:94 kword/docx/DocxXmlHeaderReader.cpp:94 324 324 #: kword/docx/DocxXmlNotesReader.cpp:94 325 #: kword/docx/DocxXmlNumberingReader.cpp:94 325 326 #: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75 326 327 #: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:180 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:265 … … 1258 1259 1259 1260 #. +> trunk stable 1260 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:81 01261 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:813 1261 1262 #, fuzzy, kde-format 1262 1263 msgid "Comment \"%1\" not found" … … 1264 1265 1265 1266 #. +> trunk stable 1266 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:85 61267 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:859 1267 1268 #, fuzzy, kde-format 1268 1269 msgid "Endnote \"%1\" not found" … … 1270 1271 1271 1272 #. +> trunk stable 1272 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:90 11273 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:904 1273 1274 #, fuzzy, kde-format 1274 1275 msgid "Footnote \"%1\" not found" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-base/desktop_playground-base.po
r325 r337 9 9 "Project-Id-Version: desktop files\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-05-2 2 09:44+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:30+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-04-30 19:05+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 858 858 859 859 #. +> trunk 860 #: nepomuk-kde/annotation/simpleannotator/nepomuksimpleannotator.desktop:8861 msgctxt "Name"862 msgid "Run semantic analysis..."863 msgstr "Pokreni semantiÄku analizu âŠ"864 865 #. +> trunk866 #: nepomuk-kde/annotation/simpleannotator/nepomuksimpleannotator.desktop:24867 msgctxt "Comment"868 msgid "Nepomuk Simple PIMO Annotation Shell"869 msgstr "Nepomuk Jednostavna ljuska za komentiranje PIMO-a"870 871 #. +> trunk872 860 #: nepomuk-kde/backupservice/nepomukbackupservice.desktop:7 873 861 #, fuzzy … … 1198 1186 1199 1187 #. +> trunk 1200 #: nepomuk-kde/tasks/tasklinker/tasklinker.desktop:81201 #, fuzzy1202 msgctxt "Name"1203 msgid "Associate to task..."1204 msgstr "PridruÅŸenja"1205 1206 #. +> trunk1207 #: nepomuk-kde/tasks/tasklinker/tasklinker.desktop:181208 #, fuzzy1209 #| msgctxt "Comment"1210 #| msgid "Nepomuk resource action plugin"1211 msgctxt "Comment"1212 msgid "Nepomuk task resource linker"1213 msgstr "Nepomuk prikljuÄak za akcije resursa"1214 1215 #. +> trunk1216 1188 #: nepomuk-kde/usercontext/plasmoid/plasma-applet-nepomukcontextchooser.desktop:2 1217 1189 #, fuzzy … … 3144 3116 msgid "Containment used to preview plasmoids on Plasma Studio" 3145 3117 msgstr "SadrÅŸavatelj koriÅ¡ten za pretpregled plasmoida u Plasma Studiju" 3118 3119 #. +> trunk 3120 #: plasma/runners/activities/plasma-runner-activities_runner.desktop:2 3121 #, fuzzy 3122 msgctxt "Name" 3123 msgid "Activities Runner" 3124 msgstr "Aktivnosti" 3125 3126 #. +> trunk 3127 #: plasma/runners/activities/plasma-runner-activities_runner.desktop:3 3128 #, fuzzy 3129 msgctxt "Comment" 3130 msgid "Change currently active activity using KRunner" 3131 msgstr "Zatvaranje trenutno aktivnog podijeljenog prikaza" 3146 3132 3147 3133 #. +> trunk … … 3951 3937 msgstr "Podesi traku sa zadaÄama na ploÄi" 3952 3938 3939 #~ msgctxt "Name" 3940 #~ msgid "Run semantic analysis..." 3941 #~ msgstr "Pokreni semantiÄku analizu âŠ" 3942 3943 #~ msgctxt "Comment" 3944 #~ msgid "Nepomuk Simple PIMO Annotation Shell" 3945 #~ msgstr "Nepomuk Jednostavna ljuska za komentiranje PIMO-a" 3946 3947 #, fuzzy 3948 #~ msgctxt "Name" 3949 #~ msgid "Associate to task..." 3950 #~ msgstr "PridruÅŸenja" 3951 3952 #, fuzzy 3953 #~| msgctxt "Comment" 3954 #~| msgid "Nepomuk resource action plugin" 3955 #~ msgctxt "Comment" 3956 #~ msgid "Nepomuk task resource linker" 3957 #~ msgstr "Nepomuk prikljuÄak za akcije resursa" 3958 3953 3959 #, fuzzy 3954 3960 #~ msgctxt "Name"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.