Ignore:
Timestamp:
May 23, 2010, 3:07:00 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kwrite.po

    r252 r325  
    77"Project-Id-Version: kwrite\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-03-28 11:16+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-05-22 09:39+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-04-16 10:54+0200\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    112112
    113113#. +> trunk stable
    114 #: kwritemain.cpp:186 kwritemain.cpp:536
     114#: kwritemain.cpp:186 kwritemain.cpp:537
    115115#, kde-format
    116116msgctxt "@info:status Statusbar label for cursor line and column position"
     
    124124
    125125#. +> trunk stable
    126 #: kwritemain.cpp:201 kwritemain.cpp:543
     126#: kwritemain.cpp:201 kwritemain.cpp:544
    127127msgctxt "@info:status Statusbar label for line selection mode"
    128128msgid " LINE "
     
    140140
    141141#. +> trunk stable
    142 #: kwritemain.cpp:542
     142#: kwritemain.cpp:543
    143143msgctxt "@info:status Statusbar label for block selection mode"
    144144msgid " BLOCK "
     
    146146
    147147#. +> trunk stable
    148 #: kwritemain.cpp:587
     148#: kwritemain.cpp:588
    149149msgid "Untitled"
    150150msgstr "Bez naslova"
    151151
    152152#. +> trunk stable
    153 #: kwritemain.cpp:624
     153#: kwritemain.cpp:625
    154154msgid "KWrite"
    155155msgstr "KWrite"
    156156
    157157#. +> trunk stable
    158 #: kwritemain.cpp:626
     158#: kwritemain.cpp:627
    159159msgid "KWrite - Text Editor"
    160160msgstr "KWrite – Uređivač teksta"
    161161
    162162#. +> trunk
    163 #: kwritemain.cpp:627
     163#: kwritemain.cpp:628
    164164msgid "(c) 2000-2010 The Kate Authors"
    165165msgstr "© 2000–2010 Autori Katea"
     
    171171
    172172#. +> trunk stable
    173 #: kwritemain.cpp:628
     173#: kwritemain.cpp:629
    174174msgid "Christoph Cullmann"
    175175msgstr "Christoph Cullmann"
    176176
    177177#. +> trunk stable
    178 #: kwritemain.cpp:628
     178#: kwritemain.cpp:629
    179179msgid "Maintainer"
    180180msgstr "OdrÅŸavatelj"
    181181
    182182#. +> trunk stable
    183 #: kwritemain.cpp:629
     183#: kwritemain.cpp:630
    184184msgid "Anders Lund"
    185185msgstr "Anders Lund"
    186186
    187187#. +> trunk stable
    188 #: kwritemain.cpp:629 kwritemain.cpp:630 kwritemain.cpp:631 kwritemain.cpp:637
     188#: kwritemain.cpp:630 kwritemain.cpp:631 kwritemain.cpp:632 kwritemain.cpp:638
    189189msgid "Core Developer"
    190190msgstr "Glavni razvijatelj"
    191191
    192192#. +> trunk stable
    193 #: kwritemain.cpp:630
     193#: kwritemain.cpp:631
    194194msgid "Joseph Wenninger"
    195195msgstr "Joseph Wenninger"
    196196
    197197#. +> trunk stable
    198 #: kwritemain.cpp:631
     198#: kwritemain.cpp:632
    199199msgid "Hamish Rodda"
    200200msgstr "Hamish Rodda"
    201201
    202202#. +> trunk stable
    203 #: kwritemain.cpp:632
     203#: kwritemain.cpp:633
    204204msgid "Dominik Haumann"
    205205msgstr "Dominik Haumann"
    206206
    207207#. +> trunk stable
    208 #: kwritemain.cpp:632
     208#: kwritemain.cpp:633
    209209msgid "Developer & Highlight wizard"
    210210msgstr "Razvijatelj i čarobnjak za razvoj i naglašavanje"
    211211
    212212#. +> trunk stable
    213 #: kwritemain.cpp:633
     213#: kwritemain.cpp:634
    214214msgid "Waldo Bastian"
    215215msgstr "Waldo Bastian"
    216216
    217217#. +> trunk stable
    218 #: kwritemain.cpp:633
     218#: kwritemain.cpp:634
    219219msgid "The cool buffersystem"
    220220msgstr "'Hladnokrvni' sustav međuspremnika"
    221221
    222222#. +> trunk stable
    223 #: kwritemain.cpp:634
     223#: kwritemain.cpp:635
    224224msgid "Charles Samuels"
    225225msgstr "Charles Samuels"
    226226
    227227#. +> trunk stable
    228 #: kwritemain.cpp:634
     228#: kwritemain.cpp:635
    229229msgid "The Editing Commands"
    230230msgstr "Naredbe za uređivanje"
    231231
    232232#. +> trunk stable
    233 #: kwritemain.cpp:635
     233#: kwritemain.cpp:636
    234234msgid "Matt Newell"
    235235msgstr "Matt Newell"
    236236
    237237#. +> trunk stable
    238 #: kwritemain.cpp:635
     238#: kwritemain.cpp:636
    239239msgctxt "Credit text for someone that did testing and some other similar things"
    240240msgid "Testing, ..."
     
    242242
    243243#. +> trunk stable
    244 #: kwritemain.cpp:636
     244#: kwritemain.cpp:637
    245245msgid "Michael Bartl"
    246246msgstr "Michael Bartl"
    247247
    248248#. +> trunk stable
    249 #: kwritemain.cpp:636
     249#: kwritemain.cpp:637
    250250msgid "Former Core Developer"
    251251msgstr "Prethodni pisac glavnog dijela"
    252252
    253253#. +> trunk stable
    254 #: kwritemain.cpp:637
     254#: kwritemain.cpp:638
    255255msgid "Michael McCallum"
    256256msgstr "Michael McCallum"
    257257
    258258#. +> trunk stable
    259 #: kwritemain.cpp:638
     259#: kwritemain.cpp:639
    260260msgid "Jochen Wilhemly"
    261261msgstr "Jochen Wilhemly"
    262262
    263263#. +> trunk stable
    264 #: kwritemain.cpp:638
     264#: kwritemain.cpp:639
    265265msgid "KWrite Author"
    266266msgstr "KWrite autor"
    267267
    268268#. +> trunk stable
    269 #: kwritemain.cpp:639
     269#: kwritemain.cpp:640
    270270msgid "Michael Koch"
    271271msgstr "Michael Koch"
    272272
    273273#. +> trunk stable
    274 #: kwritemain.cpp:639
     274#: kwritemain.cpp:640
    275275msgid "KWrite port to KParts"
    276276msgstr "KWrite portanje u KParts"
    277277
    278278#. +> trunk stable
    279 #: kwritemain.cpp:640
     279#: kwritemain.cpp:641
    280280msgid "Christian Gebauer"
    281281msgstr "Christian Gebauer"
    282282
    283283#. +> trunk stable
    284 #: kwritemain.cpp:641
     284#: kwritemain.cpp:642
    285285msgid "Simon Hausmann"
    286286msgstr "Simon Hausmann"
    287287
    288288#. +> trunk stable
    289 #: kwritemain.cpp:642
     289#: kwritemain.cpp:643
    290290msgid "Glen Parker"
    291291msgstr "Glen Parker"
    292292
    293293#. +> trunk stable
    294 #: kwritemain.cpp:642
     294#: kwritemain.cpp:643
    295295msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
    296296msgstr "KWrite povijest poništavanja, KSpell integracija"
    297297
    298298#. +> trunk stable
    299 #: kwritemain.cpp:643
     299#: kwritemain.cpp:644
    300300msgid "Scott Manson"
    301301msgstr "Scott Manson"
    302302
    303303#. +> trunk stable
    304 #: kwritemain.cpp:643
     304#: kwritemain.cpp:644
    305305msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
    306306msgstr "KWrite XML podrška za naglašavanje sintakse"
    307307
    308308#. +> trunk stable
    309 #: kwritemain.cpp:644
     309#: kwritemain.cpp:645
    310310msgid "John Firebaugh"
    311311msgstr "John Firebaugh"
    312312
    313313#. +> trunk stable
    314 #: kwritemain.cpp:644
     314#: kwritemain.cpp:645
    315315msgid "Patches and more"
    316316msgstr "Zakrpe i ostalo"
    317317
    318318#. +> trunk stable
    319 #: kwritemain.cpp:646
     319#: kwritemain.cpp:647
    320320msgid "Matteo Merli"
    321321msgstr "Matteo Merli"
    322322
    323323#. +> trunk stable
    324 #: kwritemain.cpp:646
     324#: kwritemain.cpp:647
    325325msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
    326326msgstr "Naglašavanje za RPM Spec-datoteke, Perl, Diff i više"
    327327
    328328#. +> trunk stable
    329 #: kwritemain.cpp:647
     329#: kwritemain.cpp:648
    330330msgid "Rocky Scaletta"
    331331msgstr "Rocky Scaletta"
    332332
    333333#. +> trunk stable
    334 #: kwritemain.cpp:647
     334#: kwritemain.cpp:648
    335335msgid "Highlighting for VHDL"
    336336msgstr "Naglašavanje za VHDL"
    337337
    338338#. +> trunk stable
    339 #: kwritemain.cpp:648
     339#: kwritemain.cpp:649
    340340msgid "Yury Lebedev"
    341341msgstr "Yury Lebedev"
    342342
    343343#. +> trunk stable
    344 #: kwritemain.cpp:648
     344#: kwritemain.cpp:649
    345345msgid "Highlighting for SQL"
    346346msgstr "Naglašavanje za SQL"
    347347
    348348#. +> trunk stable
    349 #: kwritemain.cpp:649
     349#: kwritemain.cpp:650
    350350msgid "Chris Ross"
    351351msgstr "Chris Ross"
    352352
    353353#. +> trunk stable
    354 #: kwritemain.cpp:649
     354#: kwritemain.cpp:650
    355355msgid "Highlighting for Ferite"
    356356msgstr "Naglašavanje za Ferite"
    357357
    358358#. +> trunk stable
    359 #: kwritemain.cpp:650
     359#: kwritemain.cpp:651
    360360msgid "Nick Roux"
    361361msgstr "Nick Roux"
    362362
    363363#. +> trunk stable
    364 #: kwritemain.cpp:650
     364#: kwritemain.cpp:651
    365365msgid "Highlighting for ILERPG"
    366366msgstr "Naglašavanje za ILERPG"
    367367
    368368#. +> trunk stable
    369 #: kwritemain.cpp:651
     369#: kwritemain.cpp:652
    370370msgid "Carsten Niehaus"
    371371msgstr "Carsten Niehaus"
    372372
    373373#. +> trunk stable
    374 #: kwritemain.cpp:651
     374#: kwritemain.cpp:652
    375375msgid "Highlighting for LaTeX"
    376376msgstr "Naglašavanje za LaTeX"
    377377
    378378#. +> trunk stable
    379 #: kwritemain.cpp:652
     379#: kwritemain.cpp:653
    380380msgid "Per Wigren"
    381381msgstr "Per Wigren"
    382382
    383383#. +> trunk stable
    384 #: kwritemain.cpp:652
     384#: kwritemain.cpp:653
    385385msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
    386386msgstr "Naglašavanje za makefile datoteke, Python"
    387387
    388388#. +> trunk stable
    389 #: kwritemain.cpp:653
     389#: kwritemain.cpp:654
    390390msgid "Jan Fritz"
    391391msgstr "Jan Fritz"
    392392
    393393#. +> trunk stable
    394 #: kwritemain.cpp:653
     394#: kwritemain.cpp:654
    395395msgid "Highlighting for Python"
    396396msgstr "Naglašavanje za Phyton"
    397397
    398398#. +> trunk stable
    399 #: kwritemain.cpp:654
     399#: kwritemain.cpp:655
    400400msgid "Daniel Naber"
    401401msgstr "Daniel Naber"
    402402
    403403#. +> trunk stable
    404 #: kwritemain.cpp:655
     404#: kwritemain.cpp:656
    405405msgid "Roland Pabel"
    406406msgstr "Roland Pabel"
    407407
    408408#. +> trunk stable
    409 #: kwritemain.cpp:655
     409#: kwritemain.cpp:656
    410410msgid "Highlighting for Scheme"
    411411msgstr "Naglašavanje za Scheme"
    412412
    413413#. +> trunk stable
    414 #: kwritemain.cpp:656
     414#: kwritemain.cpp:657
    415415msgid "Cristi Dumitrescu"
    416416msgstr "Cristi Dumitrescu"
    417417
    418418#. +> trunk stable
    419 #: kwritemain.cpp:656
     419#: kwritemain.cpp:657
    420420msgid "PHP Keyword/Datatype list"
    421421msgstr "Popis PHP ključnih riječi/vrsta datoteka"
    422422
    423423#. +> trunk stable
    424 #: kwritemain.cpp:657
     424#: kwritemain.cpp:658
    425425msgid "Carsten Pfeiffer"
    426426msgstr "Carsten Pfeiffer"
    427427
    428428#. +> trunk stable
    429 #: kwritemain.cpp:657
     429#: kwritemain.cpp:658
    430430msgctxt "Credit text for someone that helped a lot"
    431431msgid "Very nice help"
     
    433433
    434434#. +> trunk stable
    435 #: kwritemain.cpp:658
     435#: kwritemain.cpp:659
    436436msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
    437437msgstr "Svi koji su doprinijeli, a zaboravio sam ih spomenuti"
    438438
    439439#. +> trunk stable
    440 #: kwritemain.cpp:665
     440#: kwritemain.cpp:666
    441441msgid "Read the contents of stdin"
    442442msgstr "Pročitaj sadrşaj iz stdin"
    443443
    444444#. +> trunk stable
    445 #: kwritemain.cpp:666
     445#: kwritemain.cpp:667
    446446msgid "Set encoding for the file to open"
    447447msgstr "Postavi kodiranje datoteke koju je potrebno otvoriti"
    448448
    449449#. +> trunk stable
    450 #: kwritemain.cpp:667
     450#: kwritemain.cpp:668
    451451msgid "Navigate to this line"
    452452msgstr "Navigacija do ovog retka"
    453453
    454454#. +> trunk stable
    455 #: kwritemain.cpp:668
     455#: kwritemain.cpp:669
    456456msgid "Navigate to this column"
    457457msgstr "Navigacija do ovog stupca"
    458458
    459459#. +> trunk stable
    460 #: kwritemain.cpp:669
     460#: kwritemain.cpp:670
    461461msgid "Document to open"
    462462msgstr "Dokument za otvoriti"
    463463
    464464#. +> trunk stable
    465 #: kwritemain.cpp:683
     465#: kwritemain.cpp:684
    466466msgid "Choose Editor Component"
    467467msgstr "Izaberite komponentu uređivača"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.