Ignore:
Timestamp:
May 11, 2010, 3:07:47 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmkwm.po

    r299 r300  
    99"Project-Id-Version: kcmkwm 0\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2010-05-08 08:58+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-05-10 12:41+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-03-18 10:51+0100\n"
    1313"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    874874
    875875#. +> trunk
    876 #: windows.cpp:672
     876#: windows.cpp:676
    877877#, fuzzy
    878878msgctxt "Window Raising Policy"
     
    881881
    882882#. +> trunk
    883 #: windows.cpp:673
     883#: windows.cpp:677
    884884#, fuzzy
    885885msgctxt "Window Raising Policy"
     
    888888
    889889#. +> trunk
    890 #: windows.cpp:674
     890#: windows.cpp:678
    891891msgctxt "Window Raising Policy"
    892892msgid "Floating windows are always on top"
     
    894894
    895895#. +> trunk
    896 #: windows.cpp:675
     896#: windows.cpp:679
    897897msgid ""
    898898"The window raising policy determines how floating windows are stacked "
     
    906906
    907907#. +> trunk stable
    908 #: windows.cpp:908
     908#: windows.cpp:912
    909909msgid "Windows"
    910910msgstr "Windows"
    911911
    912912#. +> trunk stable
    913 #: windows.cpp:915
     913#: windows.cpp:919
    914914msgid "Di&splay content in moving windows"
    915915msgstr "Prikaşi sadrşaj tokom premještanja prozora"
    916916
    917917#. +> trunk stable
    918 #: windows.cpp:917
     918#: windows.cpp:921
    919919msgid "Enable this option if you want a window's content to be fully shown while moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be satisfying on slow machines without graphic acceleration."
    920920msgstr "Ako ÅŸelite daje sadrÅŸaj prozora vidljiv prilikom pomicanj, to moÅŸete ovdje omogućiti. U suprotnom će samo njegov rub biti vidljiv, Å¡to je puno brÅŸe, pogotovo na sporijim računalima/grafičkim karticama."
    921921
    922922#. +> trunk stable
    923 #: windows.cpp:921
     923#: windows.cpp:925
    924924msgid "Display content in &resizing windows"
    925925msgstr "Prikaşi sadrşaj tokom mijenjanja veličine prozora"
    926926
    927927#. +> trunk stable
    928 #: windows.cpp:923
     928#: windows.cpp:927
    929929msgid "Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be satisfying on slow machines."
    930930msgstr "Ako ÅŸelite daje sadrÅŸaj prozora vidljiv prilikom pomicanj, to moÅŸete ovdje omogućiti. U suprotnom će samo njegov rub biti vidljiv, Å¡to je puno brÅŸe, pogotovo na sporijim računalima/grafičkim karticama."
    931931
    932932#. +> trunk stable
    933 #: windows.cpp:927
     933#: windows.cpp:931
    934934msgid "Display window &geometry when moving or resizing"
    935935msgstr "Prikaşi geometriju prozora pri micanju ili mijenjanju veličine "
    936936
    937937#. +> trunk stable
    938 #: windows.cpp:929
     938#: windows.cpp:933
    939939msgid "Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it is being moved or resized. The window position relative to the top-left corner of the screen is displayed together with its size."
    940940msgstr "Uključite ovu opciju ukoliko şelite da se geometrija prozora prikazuje dok se pomiče ili mu se mijenja veličina. Poloşaj prozora relativan gornjem lijevomkutu ekrana je pokazan zajedno sa njegovom veličinom."
    941941
    942942#. +> trunk
    943 #: windows.cpp:934
     943#: windows.cpp:938
    944944msgid "Display borders on &maximized windows"
    945945msgstr "PrikaÅŸi rubove na &maksimiziranim prozorima"
     
    951951
    952952#. +> trunk stable
    953 #: windows.cpp:936
     953#: windows.cpp:940
    954954msgid "When enabled, this feature activates the border of maximized windows and allows you to move or resize them, just like for normal windows"
    955955msgstr "Kada ovdje odaberete, rubovi maksimiziranih prozora će reagirati kao i obični prozori ako ih pokušate pomaknuti."
    956956
    957957#. +> trunk stable
    958 #: windows.cpp:962
     958#: windows.cpp:966
    959959msgid "Snap Zones"
    960960msgstr "Područje prebacivanja"
    961961
    962962#. +> trunk stable
    963 #: windows.cpp:966
     963#: windows.cpp:970
    964964msgctxt "no border snap zone"
    965965msgid "none"
     
    967967
    968968#. +> trunk stable
    969 #: windows.cpp:969
     969#: windows.cpp:973
    970970msgid "Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of the magnetic field which will make windows snap to the border when moved near it."
    971971msgstr "Ovdje podešavate područje uz rub zaslona koje će 'privući' prozor ako se nalazi u blizini."
    972972
    973973#. +> trunk stable
    974 #: windows.cpp:973
     974#: windows.cpp:977
    975975msgid "&Border snap zone:"
    976976msgstr "Ru&bno područje prebacivanja:"
    977977
    978978#. +> trunk stable
    979 #: windows.cpp:980
     979#: windows.cpp:984
    980980msgctxt "no window snap zone"
    981981msgid "none"
     
    983983
    984984#. +> trunk stable
    985 #: windows.cpp:983
     985#: windows.cpp:987
    986986msgid "Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the magnetic field which will make windows snap to each other when they are moved near another window."
    987987msgstr "Ovdje moÅŸete podesiti uhvatnu zonu prozora, npr. 'jačinu' magnetnog polja koje će privući prozoe jedan drugome kada se nađu u blizini."
    988988
    989989#. +> trunk stable
    990 #: windows.cpp:987
     990#: windows.cpp:991
    991991msgid "&Window snap zone:"
    992992msgstr "Područje privlačenja pro&zora:"
    993993
    994994#. +> trunk stable
    995 #: windows.cpp:994
     995#: windows.cpp:998
    996996msgctxt "no center snap zone"
    997997msgid "none"
     
    999999
    10001000#. +> trunk stable
    1001 #: windows.cpp:997
     1001#: windows.cpp:1001
    10021002msgid "Here you can set the snap zone for the screen center, i.e. the 'strength' of the magnetic field which will make windows snap to the center of the screen when moved near it."
    10031003msgstr "Ovdje moÅŸete podesiti uhvatnu zonu za centar zaslona, npr. 'jačinu' magnetnog polja koje će privući prozore centru zaslona kada se nađu u blizini."
    10041004
    10051005#. +> trunk stable
    1006 #: windows.cpp:1001
     1006#: windows.cpp:1005
    10071007msgid "&Center snap zone:"
    10081008msgstr "Uhvatna zona &centra:"
    10091009
    10101010#. +> trunk stable
    1011 #: windows.cpp:1007
     1011#: windows.cpp:1011
    10121012msgid "Snap windows onl&y when overlapping"
    10131013msgstr "Privuci prozore samo ak&o se preklapaju"
    10141014
    10151015#. +> trunk stable
    1016 #: windows.cpp:1008
     1016#: windows.cpp:1012
    10171017msgid "Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap them, i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another window or border."
    10181018msgstr "Ovdje moÅŸete podesiti da se prozori privuku rub uz rub samo ako ih postavite da se praklapaju, odnosno neće se privlačiti ako su blizu."
    10191019
    10201020#. +> trunk stable
    1021 #: windows.cpp:1072 windows.cpp:1076 windows.cpp:1080
     1021#: windows.cpp:1076 windows.cpp:1080 windows.cpp:1084
    10221022msgid " pixel"
    10231023msgid_plural " pixels"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.