Ignore:
Timestamp:
May 9, 2010, 3:09:44 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kwin.po

    r295 r299  
    1010"Project-Id-Version: kwin 0\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2010-05-07 14:43+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2010-05-08 08:58+0200\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2010-04-16 10:40+0200\n"
    1414"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    11591159
    11601160#. +> trunk stable
    1161 #: useractions.cpp:73
     1161#: useractions.cpp:75
    11621162msgid "Keep &Above Others"
    11631163msgstr "DrÅŸi &iznad ostalih"
    11641164
    11651165#. +> trunk stable
    1166 #: useractions.cpp:81
     1166#: useractions.cpp:83
    11671167msgid "Keep &Below Others"
    11681168msgstr "DrÅŸi &ispod ostalih"
    11691169
    11701170#. +> trunk stable
    1171 #: useractions.cpp:89
     1171#: useractions.cpp:91
    11721172msgid "&Fullscreen"
    11731173msgstr "Uslikaj prozor"
    11741174
    11751175#. +> trunk stable
    1176 #: useractions.cpp:97
     1176#: useractions.cpp:99
    11771177msgid "&No Border"
    11781178msgstr "&Bez ruba"
    11791179
    11801180#. +> trunk stable
    1181 #: useractions.cpp:104
     1181#: useractions.cpp:106
    11821182msgid "Window &Shortcut..."
    11831183msgstr "&Prečac prozora 
"
    11841184
    11851185#. +> trunk stable
    1186 #: useractions.cpp:111
     1186#: useractions.cpp:113
    11871187msgid "&Special Window Settings..."
    11881188msgstr "Po&sebne postavke prozora 
"
    11891189
    11901190#. +> trunk stable
    1191 #: useractions.cpp:115
     1191#: useractions.cpp:117
    11921192msgid "&Special Application Settings..."
    11931193msgstr "Po&sebne postavke aplikacije 
"
    11941194
    11951195#. +> trunk stable
    1196 #: useractions.cpp:136
     1196#: useractions.cpp:138
    11971197msgid "&Opacity"
    11981198msgstr "&Neprozirnost"
    11991199
    12001200#. +> trunk stable
    1201 #: useractions.cpp:139
     1201#: useractions.cpp:141
    12021202msgid "&Move"
    12031203msgstr "&Pomakni"
    12041204
    12051205#. +> trunk stable
    1206 #: useractions.cpp:146
     1206#: useractions.cpp:148
    12071207msgid "Re&size"
    12081208msgstr "&Promjena veličine"
    12091209
    12101210#. +> trunk stable
    1211 #: useractions.cpp:152
     1211#: useractions.cpp:154
    12121212msgid "Mi&nimize"
    12131213msgstr "&Minimiziraj"
    12141214
    12151215#. +> trunk stable
    1216 #: useractions.cpp:158
     1216#: useractions.cpp:160
    12171217msgid "Ma&ximize"
    12181218msgstr "Ma&ksimiziraj"
    12191219
    12201220#. +> trunk stable
    1221 #: useractions.cpp:165
     1221#: useractions.cpp:167
    12221222msgid "Sh&ade"
    12231223msgstr "Sjenč&aj"
    12241224
    12251225#. +> trunk stable
    1226 #: useractions.cpp:177
     1226#: useractions.cpp:179
    12271227msgid "Remove &from group"
    12281228msgstr "Ukloni &iz grupe"
    12291229
    12301230#. +> trunk stable
    1231 #: useractions.cpp:183
     1231#: useractions.cpp:185
    12321232msgid "Close entire &group"
    12331233msgstr "Zatvori cijelu &grupu 
"
    12341234
    1235 #. +> trunk stable
    1236 #: useractions.cpp:194
     1235#. +> trunk
     1236#: useractions.cpp:196
     1237#, fuzzy
     1238msgctxt "When in tiling mode, toggle's the window's floating/tiled state"
     1239msgid "&Float Window"
     1240msgstr "&Zatvoriti prozor?"
     1241
     1242#. +> trunk stable
     1243#: useractions.cpp:212
    12371244msgid "Ad&vanced"
    12381245msgstr "Napr&edno"
    12391246
    12401247#. +> trunk stable
    1241 #: useractions.cpp:201
     1248#: useractions.cpp:219
    12421249msgid "Configur&e Window Behavior..."
    12431250msgstr "Pod&esi ponaÅ¡anje prozora 
"
    12441251
    12451252#. +> trunk stable
    1246 #: useractions.cpp:207
     1253#: useractions.cpp:225
    12471254msgid "&Close"
    12481255msgstr "&Zatvori"
    12491256
    12501257#. +> trunk stable
    1251 #: useractions.cpp:310
     1258#: useractions.cpp:340
    12521259msgid "Switch to window tab"
    12531260msgstr "Prebaci na karticu prozora"
    12541261
    12551262#. +> trunk stable
    1256 #: useractions.cpp:351
     1263#: useractions.cpp:381
    12571264msgid "To the left"
    12581265msgstr "Na lijevo"
    12591266
    12601267#. +> trunk stable
    1261 #: useractions.cpp:353
     1268#: useractions.cpp:383
    12621269msgid "To the right"
    12631270msgstr "Na desno"
    12641271
    12651272#. +> trunk stable
    1266 #: useractions.cpp:382
     1273#: useractions.cpp:412
    12671274msgid "Move window to group"
    12681275msgstr "Premjesti prozor u grupu"
    12691276
    12701277#. +> trunk stable
    1271 #: useractions.cpp:425
     1278#: useractions.cpp:455
    12721279msgid "To &Desktop"
    12731280msgstr "Na &radnu površinu"
    12741281
    12751282#. +> trunk stable
    1276 #: useractions.cpp:438
     1283#: useractions.cpp:468
    12771284msgid "&All Desktops"
    12781285msgstr "&Sve radne površine"
    12791286
    12801287#. +> trunk stable
    1281 #: useractions.cpp:617
     1288#: useractions.cpp:647
    12821289#, kde-format
    12831290msgid "Activate Window (%1)"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.