- Timestamp:
- May 1, 2010, 3:05:51 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r285 r289 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-04- 29 12:17+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-04-30 13:00+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-04-13 14:19+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 603 603 604 604 #. +> trunk stable 605 #: attachmentcontroller.cpp:404 kmcomposewin.cpp:199 9605 #: attachmentcontroller.cpp:404 kmcomposewin.cpp:1997 606 606 msgid "&Attach File..." 607 607 msgstr "&PriloÅŸi datoteku âŠ" … … 742 742 #. +> trunk stable 743 743 #: attachmentcontroller.cpp:606 collectiongeneralpage.cpp:146 744 #: kmcomposewin.cpp:29 68kmfilterdlg.cpp:771 managesievescriptsdialog.cpp:366744 #: kmcomposewin.cpp:2971 kmfilterdlg.cpp:771 managesievescriptsdialog.cpp:366 745 745 msgid "unnamed" 746 746 msgstr "neimenovan" … … 1791 1791 1792 1792 #. +> trunk stable 1793 #: configuredialog.cpp:492 configuredialog.cpp:269 61793 #: configuredialog.cpp:492 configuredialog.cpp:2697 1794 1794 msgid "Add..." 1795 1795 msgstr "Dodaj âŠ" 1796 1796 1797 1797 #. +> trunk stable 1798 #: configuredialog.cpp:494 configuredialog.cpp:269 81798 #: configuredialog.cpp:494 configuredialog.cpp:2699 1799 1799 msgid "Modify..." 1800 1800 msgstr "Izmijeni âŠ" … … 1833 1833 #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmBeforeSend), group (Composer) 1834 1834 #. +> trunk stable 1835 #: configuredialog.cpp:614 kmail.kcfg.cmake: 3031835 #: configuredialog.cpp:614 kmail.kcfg.cmake:299 1836 1836 msgid "Confirm &before send" 1837 1837 msgstr "&Potvrdi prije slanja" … … 1983 1983 #. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) 1984 1984 #. +> trunk stable 1985 #: configuredialog.cpp:923 kmail.kcfg.cmake:4 461985 #: configuredialog.cpp:923 kmail.kcfg.cmake:438 1986 1986 msgid "Folder List" 1987 1987 msgstr "Popis direktorija" … … 2008 2008 2009 2009 #. +> trunk stable 2010 #: configuredialog.cpp:928 kmcomposewin.cpp:354 kmcomposewin.cpp:231 62010 #: configuredialog.cpp:928 kmcomposewin.cpp:354 kmcomposewin.cpp:2318 2011 2011 msgid "Composer" 2012 2012 msgstr "Composer" … … 2544 2544 2545 2545 #. +> trunk stable 2546 #: configuredialog.cpp:26 492546 #: configuredialog.cpp:2650 2547 2547 msgid "Repl&y Subject Prefixes" 2548 2548 msgstr "Pref&iks za odgovor na predmet" 2549 2549 2550 2550 #. +> trunk stable 2551 #: configuredialog.cpp:265 4 configuredialog.cpp:26882551 #: configuredialog.cpp:2655 configuredialog.cpp:2689 2552 2552 msgid "" 2553 2553 "Recognize any sequence of the following prefixes\n" … … 2559 2559 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton) 2560 2560 #. +> trunk stable 2561 #: configuredialog.cpp:266 4 configuredialog.cpp:2753 configuredialog.cpp:31112561 #: configuredialog.cpp:2665 configuredialog.cpp:2754 configuredialog.cpp:3112 2562 2562 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:36 2563 2563 msgid "A&dd..." … … 2565 2565 2566 2566 #. +> trunk stable 2567 #: configuredialog.cpp:266 4 configuredialog.cpp:2900 configuredialog.cpp:31112567 #: configuredialog.cpp:2665 configuredialog.cpp:2901 configuredialog.cpp:3112 2568 2568 msgid "Re&move" 2569 2569 msgstr "&Ukloni" 2570 2570 2571 2571 #. +> trunk stable 2572 #: configuredialog.cpp:266 5 configuredialog.cpp:31122572 #: configuredialog.cpp:2666 configuredialog.cpp:3113 2573 2573 msgid "Mod&ify..." 2574 2574 msgstr "&Izmijeni âŠ" 2575 2575 2576 2576 #. +> trunk stable 2577 #: configuredialog.cpp:266 62577 #: configuredialog.cpp:2667 2578 2578 msgid "Enter new reply prefix:" 2579 2579 msgstr "Unesite novi prefiks za odgovor:" 2580 2580 2581 2581 #. +> trunk stable 2582 #: configuredialog.cpp:268 32582 #: configuredialog.cpp:2684 2583 2583 msgid "For&ward Subject Prefixes" 2584 2584 msgstr "ProslijeÄivanje &prefiksa naslova" … … 2586 2586 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton) 2587 2587 #. +> trunk stable 2588 #: configuredialog.cpp:269 7 configuredialog.cpp:2753ui/identitypage.ui:662588 #: configuredialog.cpp:2698 configuredialog.cpp:2754 ui/identitypage.ui:66 2589 2589 msgid "Remo&ve" 2590 2590 msgstr "U&Kloni" 2591 2591 2592 2592 #. +> trunk stable 2593 #: configuredialog.cpp:2 6992593 #: configuredialog.cpp:2700 2594 2594 msgid "Enter new forward prefix:" 2595 2595 msgstr "Unesite novi prefiks za proslijeÄivanje:" 2596 2596 2597 2597 #. +> trunk stable 2598 #: configuredialog.cpp:274 52598 #: configuredialog.cpp:2746 2599 2599 #, fuzzy 2600 2600 msgid "This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom for a charset that contains all required characters." … … 2604 2604 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyAccountButton) 2605 2605 #. +> trunk stable 2606 #: configuredialog.cpp:275 4simplestringlisteditor.cpp:1002606 #: configuredialog.cpp:2755 simplestringlisteditor.cpp:100 2607 2607 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:46 ui/identitypage.ui:40 2608 2608 msgid "&Modify..." … … 2610 2610 2611 2611 #. +> trunk stable 2612 #: configuredialog.cpp:275 42612 #: configuredialog.cpp:2755 2613 2613 msgid "Enter charset:" 2614 2614 msgstr "Unesite znakovni skup:" 2615 2615 2616 2616 #. +> trunk stable 2617 #: configuredialog.cpp:276 02617 #: configuredialog.cpp:2761 2618 2618 #, fuzzy 2619 2619 msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)" … … 2621 2621 2622 2622 #. +> trunk stable 2623 #: configuredialog.cpp:279 52623 #: configuredialog.cpp:2796 2624 2624 #, fuzzy 2625 2625 msgid "This charset is not supported." … … 2627 2627 2628 2628 #. +> trunk stable 2629 #: configuredialog.cpp:285 02629 #: configuredialog.cpp:2851 2630 2630 #, fuzzy 2631 2631 msgid "&Use custom message-id suffix" … … 2633 2633 2634 2634 #. +> trunk stable 2635 #: configuredialog.cpp:286 42635 #: configuredialog.cpp:2865 2636 2636 msgid "Custom message-&id suffix:" 2637 2637 msgstr "Poseban suf&iks za id. poruke:" 2638 2638 2639 2639 #. +> trunk stable 2640 #: configuredialog.cpp:28 792640 #: configuredialog.cpp:2880 2641 2641 msgid "Define custom mime header fields:" 2642 2642 msgstr "Definirajte posebna mime polja zaglavlja:" 2643 2643 2644 2644 #. +> trunk stable 2645 #: configuredialog.cpp:288 82645 #: configuredialog.cpp:2889 2646 2646 #, fuzzy 2647 2647 #| msgid "Name" … … 2651 2651 2652 2652 #. +> trunk stable 2653 #: configuredialog.cpp:28 892653 #: configuredialog.cpp:2890 2654 2654 #, fuzzy 2655 2655 #| msgid "Value" … … 2659 2659 2660 2660 #. +> trunk stable 2661 #: configuredialog.cpp:289 62661 #: configuredialog.cpp:2897 2662 2662 #, fuzzy 2663 2663 #| msgid "Ne&w" … … 2667 2667 2668 2668 #. +> trunk stable 2669 #: configuredialog.cpp:29 092669 #: configuredialog.cpp:2910 2670 2670 #, fuzzy 2671 2671 #| msgid "&Name:" … … 2675 2675 2676 2676 #. +> trunk stable 2677 #: configuredialog.cpp:29 192677 #: configuredialog.cpp:2920 2678 2678 msgid "&Value:" 2679 2679 msgstr "&Vrijednost:" … … 2681 2681 #. i18n: ectx: label, entry (OutlookCompatibleAttachments), group (Composer) 2682 2682 #. +> trunk stable 2683 #: configuredialog.cpp:30 79 kmail.kcfg.cmake:2802683 #: configuredialog.cpp:3080 kmail.kcfg.cmake:276 2684 2684 msgid "Outlook-compatible attachment naming" 2685 2685 msgstr "" 2686 2686 2687 2687 #. +> trunk stable 2688 #: configuredialog.cpp:308 22688 #: configuredialog.cpp:3083 2689 2689 msgid "Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names containing non-English characters" 2690 2690 msgstr "UkljuÄite ovu opciju ako ÅŸelite da Outlook(tm) razumije imena privitaka koja sadrÅŸe ne-engleske znakove" 2691 2691 2692 2692 #. +> trunk stable 2693 #: configuredialog.cpp:309 32693 #: configuredialog.cpp:3094 2694 2694 msgid "E&nable detection of missing attachments" 2695 2695 msgstr "UkljuÄi detekciju &nedostajuÄih priloga" 2696 2696 2697 2697 #. +> trunk stable 2698 #: configuredialog.cpp:310 02698 #: configuredialog.cpp:3101 2699 2699 msgid "Recognize any of the following key words as intention to attach a file:" 2700 2700 msgstr "Prepoznaj bilo koju od sljedeÄih kljuÄnih rijeÄi kao namjeru da se priloÅŸi datoteka:" 2701 2701 2702 2702 #. +> trunk stable 2703 #: configuredialog.cpp:311 32703 #: configuredialog.cpp:3114 2704 2704 msgid "Enter new key word:" 2705 2705 msgstr "Unesite novu kljuÄnu rijeÄ:" 2706 2706 2707 2707 #. +> trunk stable 2708 #: configuredialog.cpp:314 82708 #: configuredialog.cpp:3149 2709 2709 msgid "" 2710 2710 "You have chosen to encode attachment names containing non-English characters in a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do not support standard-compliant encoded attachment names.\n" … … 2713 2713 2714 2714 #. +> trunk stable 2715 #: configuredialog.cpp:317 62715 #: configuredialog.cpp:3177 2716 2716 #, fuzzy 2717 2717 msgid "Reading" … … 2719 2719 2720 2720 #. +> trunk stable 2721 #: configuredialog.cpp:318 22721 #: configuredialog.cpp:3183 2722 2722 #, fuzzy 2723 2723 msgid "Composing" … … 2725 2725 2726 2726 #. +> trunk stable 2727 #: configuredialog.cpp:318 82727 #: configuredialog.cpp:3189 2728 2728 msgid "Warnings" 2729 2729 msgstr "Upozorenja" 2730 2730 2731 2731 #. +> trunk stable 2732 #: configuredialog.cpp:319 42732 #: configuredialog.cpp:3195 2733 2733 msgid "S/MIME Validation" 2734 2734 msgstr "" 2735 2735 2736 2736 #. +> trunk stable 2737 #: configuredialog.cpp:32 792737 #: configuredialog.cpp:3280 2738 2738 msgid "Changing the global HTML setting will override all folder specific values." 2739 2739 msgstr "Promjena globalne HTML postavke Äe pregaziti sve vrijednosti postavki specifiÄne za mape." 2740 2740 2741 2741 #. +> trunk stable 2742 #: configuredialog.cpp:340 8 configuredialog.cpp:3411 configuredialog.cpp:34142743 #: configuredialog.cpp:341 8 configuredialog.cpp:3421 configuredialog.cpp:34242742 #: configuredialog.cpp:3409 configuredialog.cpp:3412 configuredialog.cpp:3415 2743 #: configuredialog.cpp:3419 configuredialog.cpp:3422 configuredialog.cpp:3425 2744 2744 #: vacationdialog.cpp:87 vacationdialog.cpp:186 2745 2745 msgid " day" … … 2750 2750 2751 2751 #. +> trunk stable 2752 #: configuredialog.cpp:353 12752 #: configuredialog.cpp:3532 2753 2753 msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" 2754 2754 msgstr "" … … 2763 2763 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy) 2764 2764 #. +> trunk stable 2765 #: configuredialog.cpp:364 2ui/smimeconfiguration.ui:1822765 #: configuredialog.cpp:3643 ui/smimeconfiguration.ui:182 2766 2766 msgid "no proxy" 2767 2767 msgstr "" 2768 2768 2769 2769 #. +> trunk stable 2770 #: configuredialog.cpp:364 32770 #: configuredialog.cpp:3644 2771 2771 #, kde-format 2772 2772 msgid "(Current system setting: %1)" … … 2774 2774 2775 2775 #. +> trunk stable 2776 #: configuredialog.cpp:377 12776 #: configuredialog.cpp:3772 2777 2777 #, fuzzy 2778 2778 #| msgid "&Folders" … … 2781 2781 2782 2782 #. +> trunk stable 2783 #: configuredialog.cpp:377 42783 #: configuredialog.cpp:3775 2784 2784 #, fuzzy 2785 2785 msgid "Invitations" … … 2787 2787 2788 2788 #. +> trunk stable 2789 #: configuredialog.cpp:390 42789 #: configuredialog.cpp:3905 2790 2790 msgid "" 2791 2791 "<qt>Invitations are normally sent as attachments to a mail. This switch changes the invitation mails to be sent in the text of the mail instead; this is necessary to send invitations and replies to Microsoft Outlook.<br />" … … 3187 3187 3188 3188 #. +> trunk stable 3189 #: filterlogdlg.cpp:268 kmmainwidget.cpp:2 383 kmmainwidget.cpp:23943189 #: filterlogdlg.cpp:268 kmmainwidget.cpp:2420 kmmainwidget.cpp:2431 3190 3190 msgid "KMail Error" 3191 3191 msgstr "KMail greÅ¡ka" … … 4881 4881 msgstr "" 4882 4882 4883 #. i18n: ectx: label, entry ( ForceReplyCharset), group (Composer)4883 #. i18n: ectx: label, entry (AutoTextSignature), group (Composer) 4884 4884 #. +> trunk stable 4885 4885 #: kmail.kcfg.cmake:228 4886 #, fuzzy4887 msgid "Keep original charset when replying or forwarding if possible"4888 msgstr "&ZadrÅŸi originalni kod lokalnih znakova kod odgovora ili proslijeÄivanja (ako je moguÄe)."4889 4890 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideGroupwareFolders), group (IMAP Resource)4891 #. +> stable4892 #: kmail.kcfg.cmake:2304893 msgid "<p>Usually you will not have any reason to see the folders that hold the IMAP resources. But if you need to see them, you can set that here.</p>"4894 msgstr ""4895 4896 #. i18n: ectx: label, entry (AutoTextSignature), group (Composer)4897 #. +> trunk stable4898 #: kmail.kcfg.cmake:2324899 4886 #, fuzzy 4900 4887 #| msgid "A&utomatically append signature" … … 4902 4889 msgstr "&Automatski dodaj potpis" 4903 4890 4891 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideGroupwareFolders), group (IMAP Resource) 4892 #. +> stable 4893 #: kmail.kcfg.cmake:230 4894 msgid "<p>Usually you will not have any reason to see the folders that hold the IMAP resources. But if you need to see them, you can set that here.</p>" 4895 msgstr "" 4896 4897 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyIdentity), group (Composer) 4898 #. +> trunk stable 4899 #: kmail.kcfg.cmake:233 4900 msgid "" 4901 "Remember this identity, so that it will be used in future composer windows as well.\n" 4902 " " 4903 msgstr "" 4904 4904 4905 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowOnlyGroupwareFoldersForGroupwareAccount), group (IMAP Resource) 4905 4906 #. +> stable … … 4908 4909 msgstr "" 4909 4910 4910 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Sticky Identity), group (Composer)4911 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyFcc), group (Composer) 4911 4912 #. +> trunk stable 4912 4913 #: kmail.kcfg.cmake:237 4913 msgid "" 4914 "Remember this identity, so that it will be used in future composer windows as well.\n" 4915 " " 4914 msgid "Remember this folder for sent items, so that it will be used in future composer windows as well." 4916 4915 msgstr "" 4917 4916 … … 4928 4927 msgstr "" 4929 4928 4930 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Sticky Fcc), group (Composer)4929 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyTransport), group (Composer) 4931 4930 #. +> trunk stable 4932 4931 #: kmail.kcfg.cmake:241 4933 msgid "Remember this folder for sent items, so that it will be used in future composer windows as well."4934 msgstr ""4935 4936 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyTransport), group (Composer)4937 #. +> trunk stable4938 #: kmail.kcfg.cmake:2454939 4932 msgid "Remember this mail transport, so that it will be used in future composer windows as well." 4933 msgstr "" 4934 4935 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyDictionary), group (Composer) 4936 #. +> trunk 4937 #: kmail.kcfg.cmake:246 4938 msgid "" 4939 "Remember this dictionary, so that it will be used in future composer windows as well.\n" 4940 " " 4940 4941 msgstr "" 4941 4942 … … 4948 4949 msgstr "" 4949 4950 4950 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyDictionary), group (Composer)4951 #. +> trunk 4951 #. i18n: ectx: label, entry (WordWrap), group (Composer) 4952 #. +> trunk stable 4952 4953 #: kmail.kcfg.cmake:250 4953 msgid ""4954 "Remember this dictionary, so that it will be used in future composer windows as well.\n"4955 " "4956 msgstr ""4957 4958 #. i18n: ectx: label, entry (WordWrap), group (Composer)4959 #. +> trunk stable4960 #: kmail.kcfg.cmake:2544961 4954 msgid "Word &wrap at column:" 4962 4955 msgstr "Prelomi rijeÄ na stupcu:" … … 4979 4972 #. i18n: ectx: label, entry (TooManyRecipients), group (Composer) 4980 4973 #. +> trunk stable 4981 #: kmail.kcfg.cmake:26 44974 #: kmail.kcfg.cmake:260 4982 4975 #, fuzzy 4983 4976 msgid "Warn if the number of recipients is larger than" 4984 4977 msgstr "Upozori ako koreni certifikat istiÄe za &manje od" 4985 4978 4979 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooManyRecipients), group (Composer) 4980 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (RecipientThreshold), group (Composer) 4981 #. +> trunk stable 4982 #: kmail.kcfg.cmake:262 kmail.kcfg.cmake:269 4983 msgid "If the number of recipients is larger than this value, KMail will warn and ask for a confirmation before sending the mail. The warning can be turned off." 4984 msgstr "" 4985 4986 4986 #. i18n: ectx: label, entry (FilterOnlyDIMAPInbox), group (IMAP Resource) 4987 4987 #. +> stable … … 4990 4990 msgstr "" 4991 4991 4992 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooManyRecipients), group (Composer)4993 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (RecipientThreshold), group (Composer)4994 #. +> trunk stable4995 #: kmail.kcfg.cmake:266 kmail.kcfg.cmake:2734996 msgid "If the number of recipients is larger than this value, KMail will warn and ask for a confirmation before sending the mail. The warning can be turned off."4997 msgstr ""4998 4999 4992 #. i18n: ectx: label, entry (FilterGroupwareFolders), group (IMAP Resource) 5000 4993 #. +> stable … … 5011 5004 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (OutlookCompatibleAttachments), group (Composer) 5012 5005 #. +> trunk stable 5013 #: kmail.kcfg.cmake:2 815006 #: kmail.kcfg.cmake:277 5014 5007 #, fuzzy 5015 5008 msgid "Turn this option on to make Outlook ™ understand attachment names containing non-English characters" … … 5018 5011 #. i18n: ectx: label, entry (RequestMDN), group (Composer) 5019 5012 #. +> trunk stable 5020 #: kmail.kcfg.cmake:30 75013 #: kmail.kcfg.cmake:303 5021 5014 msgid "Automatically request &message disposition notifications" 5022 5015 msgstr "Auto&matski zahtijevaj obavijest o rasporeÄivanju poruke" … … 5024 5017 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (RequestMDN), group (Composer) 5025 5018 #. +> trunk stable 5026 #: kmail.kcfg.cmake:30 85019 #: kmail.kcfg.cmake:304 5027 5020 msgid "" 5028 5021 "<qt>" … … 5034 5027 #. i18n: ectx: label, entry (ShowRecentAddressesInComposer), group (Composer) 5035 5028 #. +> trunk stable 5036 #: kmail.kcfg.cmake:3 125029 #: kmail.kcfg.cmake:308 5037 5030 msgid "Use recent addresses for autocompletion" 5038 5031 msgstr "" … … 5040 5033 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowRecentAddressesInComposer), group (Composer) 5041 5034 #. +> trunk stable 5042 #: kmail.kcfg.cmake:3 135035 #: kmail.kcfg.cmake:309 5043 5036 msgid "Disable this option if you do not want recently used addresses to appear in the autocompletion list in the composer's address fields." 5044 5037 msgstr "" 5045 5038 5039 #. i18n: ectx: label, entry (ForceReplyCharset), group (Composer) 5040 #. +> stable 5041 #: kmail.kcfg.cmake:318 5042 #, fuzzy 5043 msgid "Keep original charset when replying or forwarding if possible" 5044 msgstr "&ZadrÅŸi originalni kod lokalnih znakova kod odgovora ili proslijeÄivanja (ako je moguÄe)." 5045 5046 5046 #. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (Composer) 5047 5047 #. +> trunk stable 5048 #: kmail.kcfg.cmake:3 405048 #: kmail.kcfg.cmake:336 5049 5049 #, fuzzy 5050 5050 msgid "Autosave interval:" … … 5053 5053 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutosaveInterval), group (Composer) 5054 5054 #. +> trunk stable 5055 #: kmail.kcfg.cmake:337 5056 msgid "A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. The interval used to create the backups is set here. You can disable autosaving by setting it to the value 0." 5057 msgstr "" 5058 5059 #. i18n: ectx: label, entry (PrependSignature), group (Composer) 5060 #. +> trunk stable 5055 5061 #: kmail.kcfg.cmake:341 5056 msgid "A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. The interval used to create the backups is set here. You can disable autosaving by setting it to the value 0."5057 msgstr ""5058 5059 #. i18n: ectx: label, entry (PrependSignature), group (Composer)5060 #. +> trunk stable5061 #: kmail.kcfg.cmake:3455062 5062 msgid "Insert signature above quoted text" 5063 5063 msgstr "" … … 5071 5071 #. i18n: ectx: label, entry (DashDashSignature), group (Composer) 5072 5072 #. +> trunk stable 5073 #: kmail.kcfg.cmake:34 95073 #: kmail.kcfg.cmake:345 5074 5074 #, fuzzy 5075 5075 msgid "Prepend separator to signature" … … 5078 5078 #. i18n: ectx: label, entry (QuoteSelectionOnly), group (Composer) 5079 5079 #. +> trunk 5080 #: kmail.kcfg.cmake:3 535080 #: kmail.kcfg.cmake:349 5081 5081 #, fuzzy 5082 5082 msgid "Only quote selected text when replying" … … 5085 5085 #. i18n: ectx: label, entry (MaximumRecipients), group (Composer) 5086 5086 #. +> trunk stable 5087 #: kmail.kcfg.cmake:36 55087 #: kmail.kcfg.cmake:361 5088 5088 msgid "Maximum number of recipient editor lines." 5089 5089 msgstr "" … … 5091 5091 #. i18n: ectx: label, entry (MimetypesToStripWhenInlineForwarding), group (Composer) 5092 5092 #. +> trunk stable 5093 #: kmail.kcfg.cmake:367 5094 msgid "List of message part types to strip off mails that are being forwarded inline." 5095 msgstr "" 5096 5097 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSnippetManager), group (Composer) 5098 #. +> trunk stable 5093 5099 #: kmail.kcfg.cmake:371 5094 msgid "List of message part types to strip off mails that are being forwarded inline."5095 msgstr ""5096 5097 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSnippetManager), group (Composer)5098 #. +> trunk stable5099 #: kmail.kcfg.cmake:3755100 5100 msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer." 5101 5101 msgstr "" … … 5103 5103 #. i18n: ectx: label, entry (MaximumAttachmentSize), group (Composer) 5104 5104 #. +> trunk stable 5105 #: kmail.kcfg.cmake:3 815105 #: kmail.kcfg.cmake:377 5106 5106 msgid "The maximum size in MB that email attachments are allowed to have (-1 for no limit)." 5107 5107 msgstr "" … … 5109 5109 #. i18n: ectx: label, entry (ShowGnuPGAuditLogAfterSuccessfulSignEncrypt), group (Composer) 5110 5110 #. +> trunk stable 5111 #: kmail.kcfg.cmake:38 65111 #: kmail.kcfg.cmake:382 5112 5112 msgid "Show the GnuPG Audit Log even after crypto operations that completed successfully." 5113 5113 msgstr "" … … 5115 5115 #. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) 5116 5116 #. +> trunk stable 5117 #: kmail.kcfg.cmake:4 305117 #: kmail.kcfg.cmake:422 5118 5118 msgid "Message Preview Pane" 5119 5119 msgstr "PloÄa za pregled poruke" … … 5133 5133 #. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) 5134 5134 #. +> trunk stable 5135 #: kmail.kcfg.cmake:4 335135 #: kmail.kcfg.cmake:425 5136 5136 #, fuzzy 5137 5137 #| msgid "Message Preview Pane" … … 5149 5149 #. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) 5150 5150 #. +> trunk stable 5151 #: kmail.kcfg.cmake:4 365151 #: kmail.kcfg.cmake:428 5152 5152 #, fuzzy 5153 5153 msgid "Show the message preview pane below the message list" … … 5156 5156 #. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) 5157 5157 #. +> trunk stable 5158 #: kmail.kcfg.cmake:43 95158 #: kmail.kcfg.cmake:431 5159 5159 #, fuzzy 5160 5160 msgid "Show the message preview pane next to the message list" 5161 5161 msgstr "PokaÅŸi pano za pregled poruke &pored liste poruka" 5162 5163 #. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) 5164 #. +> trunk stable 5165 #: kmail.kcfg.cmake:441 5166 #, fuzzy 5167 #| msgid "Lon&g folder list" 5168 msgid "Long folder list" 5169 msgstr "&DuÅŸi popis mapa" 5170 5171 #. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) 5172 #. +> trunk stable 5173 #: kmail.kcfg.cmake:444 5174 #, fuzzy 5175 msgid "Short folder list" 5176 msgstr "&Kratka lista mapi" 5162 5177 5163 5178 #. i18n: ectx: label, entry (ReplaceReplyPrefix), group (Composer) … … 5167 5182 msgstr "Promijeni prepoznati prefiks za \"Re:\"" 5168 5183 5169 #. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) 5170 #. +> trunk stable 5171 #: kmail.kcfg.cmake:449 5172 #, fuzzy 5173 #| msgid "Lon&g folder list" 5174 msgid "Long folder list" 5175 msgstr "&DuÅŸi popis mapa" 5176 5177 #. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) 5178 #. +> trunk stable 5179 #: kmail.kcfg.cmake:452 5180 #, fuzzy 5181 msgid "Short folder list" 5182 msgstr "&Kratka lista mapi" 5184 #. i18n: ectx: label, entry (CloseAfterReplyOrForward), group (Reader) 5185 #. +> trunk 5186 #: kmail.kcfg.cmake:453 5187 msgid "Close message window after replying or forwarding" 5188 msgstr "" 5183 5189 5184 5190 #. i18n: ectx: label, entry (ReplaceForwardPrefix), group (Composer) … … 5194 5200 msgstr "&Upotrijebi pametno citiranje" 5195 5201 5196 #. i18n: ectx: label, entry ( CloseAfterReplyOrForward), group (Reader)5197 #. +> trunk 5202 #. i18n: ectx: label, entry (SendMDNsWithEmptySender), group (MDN) 5203 #. +> trunk stable 5198 5204 #: kmail.kcfg.cmake:461 5199 msgid "Close message window after replying or forwarding"5200 msgstr ""5201 5202 #. i18n: ectx: label, entry (SendMDNsWithEmptySender), group (MDN)5203 #. +> trunk stable5204 #: kmail.kcfg.cmake:4695205 5205 #, fuzzy 5206 5206 msgid "Send Message Disposition Notifications with an empty sender." … … 5209 5209 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (SendMDNsWithEmptySender), group (MDN) 5210 5210 #. +> trunk stable 5211 #: kmail.kcfg.cmake:4 705211 #: kmail.kcfg.cmake:462 5212 5212 msgid "Send Message Disposition Notifications with an empty sender string. Some servers might be configure to reject such messages, so if you are experiencing problems sending MDNs, uncheck this option." 5213 5213 msgstr "" … … 5215 5215 #. i18n: ectx: label, entry (TemplateNewMessage), group (GlobalTemplates) 5216 5216 #. +> trunk stable 5217 #: kmail.kcfg.cmake:4 765217 #: kmail.kcfg.cmake:468 5218 5218 #, fuzzy 5219 5219 msgid "Message template for new message" … … 5222 5222 #. i18n: ectx: label, entry (TemplateReply), group (GlobalTemplates) 5223 5223 #. +> trunk stable 5224 #: kmail.kcfg.cmake:4 815224 #: kmail.kcfg.cmake:473 5225 5225 #, fuzzy 5226 5226 msgid "Message template for reply" … … 5229 5229 #. i18n: ectx: label, entry (TemplateReplyAll), group (GlobalTemplates) 5230 5230 #. +> trunk stable 5231 #: kmail.kcfg.cmake:4 865231 #: kmail.kcfg.cmake:478 5232 5232 #, fuzzy 5233 5233 msgid "Message template for reply to all" … … 5236 5236 #. i18n: ectx: label, entry (TemplateForward), group (GlobalTemplates) 5237 5237 #. +> trunk stable 5238 #: kmail.kcfg.cmake:4 915238 #: kmail.kcfg.cmake:483 5239 5239 #, fuzzy 5240 5240 msgid "Message template for forward" … … 5243 5243 #. i18n: ectx: label, entry (QuoteString), group (GlobalTemplates) 5244 5244 #. +> trunk stable 5245 #: kmail.kcfg.cmake:4 965245 #: kmail.kcfg.cmake:488 5246 5246 #, fuzzy 5247 5247 msgid "Quote characters" … … 5250 5250 #. i18n: ectx: label, entry (AllowOutOfOfficeSettings), group (OutOfOffice) 5251 5251 #. +> trunk stable 5252 #: kmail.kcfg.cmake:497 5253 msgid "Allow out-of-office settings to be changeable by the user." 5254 msgstr "" 5255 5256 #. i18n: ectx: label, entry (AllowOutOfOfficeUploadButNoSettings), group (OutOfOffice) 5257 #. +> trunk stable 5258 #: kmail.kcfg.cmake:501 5259 msgid "Allow users to upload out-of-office sieve scripts, but prevent them from changing any settings, such as the domain to react to or the spam reaction switch." 5260 msgstr "" 5261 5262 #. i18n: ectx: label, entry (OutOfOfficeDomain), group (OutOfOffice) 5263 #. +> trunk stable 5252 5264 #: kmail.kcfg.cmake:505 5253 msgid " Allow out-of-office settings to be changeable by the user."5254 msgstr "" 5255 5256 #. i18n: ectx: label, entry ( AllowOutOfOfficeUploadButNoSettings), group (OutOfOffice)5265 msgid "Send out-of-office replies to mails coming from this domain only." 5266 msgstr "" 5267 5268 #. i18n: ectx: label, entry (OutOfOfficeReactToSpam), group (OutOfOffice) 5257 5269 #. +> trunk stable 5258 5270 #: kmail.kcfg.cmake:509 5259 msgid "Allow users to upload out-of-office sieve scripts, but prevent them from changing any settings, such as the domain to react to or the spam reaction switch."5260 msgstr "" 5261 5262 #. i18n: ectx: label, entry ( OutOfOfficeDomain), group (OutOfOffice)5271 msgid "Allow out-of-office replies to be sent to messages marked as SPAM." 5272 msgstr "" 5273 5274 #. i18n: ectx: label, entry (CheckOutOfOfficeOnStartup), group (OutOfOffice) 5263 5275 #. +> trunk stable 5264 5276 #: kmail.kcfg.cmake:513 5265 msgid "Send out-of-office replies to mails coming from this domain only."5266 msgstr ""5267 5268 #. i18n: ectx: label, entry (OutOfOfficeReactToSpam), group (OutOfOffice)5269 #. +> trunk stable5270 #: kmail.kcfg.cmake:5175271 msgid "Allow out-of-office replies to be sent to messages marked as SPAM."5272 msgstr ""5273 5274 #. i18n: ectx: label, entry (CheckOutOfOfficeOnStartup), group (OutOfOffice)5275 #. +> trunk stable5276 #: kmail.kcfg.cmake:5215277 5277 msgid "Check if there is still an active out-of-office reply configured when starting KMail." 5278 5278 msgstr "" … … 5581 5581 #. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) 5582 5582 #. +> trunk stable 5583 #: kmail_part.rc:148 kmmainwidget.cpp:33 33kmmainwin.rc:1515583 #: kmail_part.rc:148 kmmainwidget.cpp:3371 kmmainwin.rc:151 5584 5584 msgid "A&pply Filter" 5585 5585 msgstr "&Primijeni filter" … … 5742 5742 5743 5743 #. +> trunk stable 5744 #: kmcommands.cpp:17 79 kmmainwidget.cpp:22785744 #: kmcommands.cpp:1732 kmmainwidget.cpp:2315 5745 5745 #, fuzzy 5746 5746 msgid "Filtering messages" … … 5748 5748 5749 5749 #. +> trunk stable 5750 #: kmcommands.cpp:17 86 kmmainwidget.cpp:23055750 #: kmcommands.cpp:1739 kmmainwidget.cpp:2342 5751 5751 #, fuzzy, kde-format 5752 5752 msgid "Filtering message %1 of %2" … … 5754 5754 5755 5755 #. +> trunk stable 5756 #: kmcommands.cpp:17 965756 #: kmcommands.cpp:1749 5757 5757 msgid "Not enough free disk space?" 5758 5758 msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora na disku?" 5759 5759 5760 #. +> stable 5761 #: kmcommands.cpp:1981 5762 #, kde-format 5763 msgid "Corrupt IMAP cache detected in folder %1. Copying of messages aborted." 5764 msgstr "" 5765 5766 #. +> trunk stable 5767 #: kmcommands.cpp:1984 5760 #. +> trunk stable 5761 #: kmcommands.cpp:1937 5768 5762 #, fuzzy 5769 5763 msgid "Moving messages" … … 5771 5765 5772 5766 #. +> trunk stable 5773 #: kmcommands.cpp:19 845767 #: kmcommands.cpp:1937 5774 5768 #, fuzzy 5775 5769 msgid "Deleting messages" 5776 5770 msgstr "IzbriÅ¡i poruke" 5777 5771 5778 #. +> trunk stable 5779 #: kmcommands.cpp:2132 5772 #. +> stable 5773 #: kmcommands.cpp:1981 5774 #, kde-format 5775 msgid "Corrupt IMAP cache detected in folder %1. Copying of messages aborted." 5776 msgstr "" 5777 5778 #. +> trunk stable 5779 #: kmcommands.cpp:2085 5780 5780 msgid "Found no attachments to save." 5781 5781 msgstr "Nema priloga za spremanje." 5782 5782 5783 5783 #. +> trunk stable 5784 #: kmcommands.cpp:2 1455784 #: kmcommands.cpp:2098 5785 5785 #, fuzzy 5786 5786 msgid "Save Attachments To" … … 5788 5788 5789 5789 #. +> trunk stable 5790 #: kmcommands.cpp:21 625790 #: kmcommands.cpp:2115 5791 5791 msgctxt "filename for an unnamed attachment" 5792 5792 msgid "attachment.1" … … 5794 5794 5795 5795 #. +> trunk stable 5796 #: kmcommands.cpp:21 675796 #: kmcommands.cpp:2120 5797 5797 #, fuzzy 5798 5798 msgid "Save Attachment" … … 5800 5800 5801 5801 #. +> trunk stable 5802 #: kmcommands.cpp:21 935802 #: kmcommands.cpp:2146 5803 5803 #, kde-format 5804 5804 msgctxt "filename for the %1-th unnamed attachment" … … 5807 5807 5808 5808 #. +> trunk stable 5809 #: kmcommands.cpp:2 232 kmcommands.cpp:22415809 #: kmcommands.cpp:2185 kmcommands.cpp:2194 5810 5810 #, fuzzy, kde-format 5811 5811 #| msgid "A file named %1 already exists. Do you want to overwrite it?" … … 5819 5819 5820 5820 #. +> trunk stable 5821 #: kmcommands.cpp:2 234 kmcommands.cpp:22435821 #: kmcommands.cpp:2187 kmcommands.cpp:2196 5822 5822 #, fuzzy 5823 5823 msgid "File Already Exists" … … 5825 5825 5826 5826 #. +> trunk stable 5827 #: kmcommands.cpp:2 234 kmcommands.cpp:22435827 #: kmcommands.cpp:2187 kmcommands.cpp:2196 5828 5828 #, fuzzy 5829 5829 msgid "&Overwrite" … … 5831 5831 5832 5832 #. +> trunk stable 5833 #: kmcommands.cpp:2 2445833 #: kmcommands.cpp:2197 5834 5834 #, fuzzy 5835 5835 msgid "Overwrite &All" … … 5837 5837 5838 5838 #. +> trunk stable 5839 #: kmcommands.cpp:22 715839 #: kmcommands.cpp:2224 5840 5840 #, fuzzy, kde-format 5841 5841 msgid "The part %1 of the message is encrypted. Do you want to keep the encryption when saving?" … … 5843 5843 5844 5844 #. +> trunk stable 5845 #: kmcommands.cpp:22 73 kmcommands.cpp:22825845 #: kmcommands.cpp:2226 kmcommands.cpp:2235 5846 5846 msgid "KMail Question" 5847 5847 msgstr "KMail pitanje" 5848 5848 5849 5849 #. +> trunk stable 5850 #: kmcommands.cpp:22 735850 #: kmcommands.cpp:2226 5851 5851 #, fuzzy 5852 5852 msgid "Keep Encryption" … … 5854 5854 5855 5855 #. +> trunk stable 5856 #: kmcommands.cpp:22 73 kmcommands.cpp:22825856 #: kmcommands.cpp:2226 kmcommands.cpp:2235 5857 5857 #, fuzzy 5858 5858 msgid "Do Not Keep" … … 5860 5860 5861 5861 #. +> trunk stable 5862 #: kmcommands.cpp:22 805862 #: kmcommands.cpp:2233 5863 5863 #, fuzzy, kde-format 5864 5864 msgid "The part %1 of the message is signed. Do you want to keep the signature when saving?" … … 5866 5866 5867 5867 #. +> trunk stable 5868 #: kmcommands.cpp:22 825868 #: kmcommands.cpp:2235 5869 5869 #, fuzzy 5870 5870 msgid "Keep Signature" … … 5872 5872 5873 5873 #. +> trunk stable 5874 #: kmcommands.cpp:2 329 kmcommands.cpp:2353 kmcommands.cpp:23695874 #: kmcommands.cpp:2282 kmcommands.cpp:2306 kmcommands.cpp:2322 5875 5875 #, fuzzy, kde-format 5876 5876 msgctxt "1 = file name, 2 = error string" … … 5885 5885 5886 5886 #. +> trunk stable 5887 #: kmcommands.cpp:2 332 kmcommands.cpp:2356 kmcommands.cpp:23725887 #: kmcommands.cpp:2285 kmcommands.cpp:2309 kmcommands.cpp:2325 5888 5888 #, fuzzy 5889 5889 msgid "Error saving attachment" … … 5902 5902 5903 5903 #. +> trunk stable 5904 #: kmcommands.cpp:25 855904 #: kmcommands.cpp:2538 5905 5905 #, fuzzy, kde-format 5906 5906 msgid "" … … 5914 5914 5915 5915 #. +> trunk stable 5916 #: kmcommands.cpp:25 985916 #: kmcommands.cpp:2551 5917 5917 #, fuzzy, kde-format 5918 5918 msgid "Mail: %1" … … 5978 5978 5979 5979 #. +> trunk stable 5980 #: kmcomposereditor.cpp:190 kmcomposewin.cpp:28 285980 #: kmcomposereditor.cpp:190 kmcomposewin.cpp:2831 5981 5981 #, fuzzy 5982 5982 msgid "Name of the attachment:" … … 6205 6205 6206 6206 #. +> trunk stable 6207 #: kmcomposewin.cpp:1137 kmcomposewin.cpp:1146 kmcomposewin.cpp:338 36207 #: kmcomposewin.cpp:1137 kmcomposewin.cpp:1146 kmcomposewin.cpp:3386 6208 6208 #: redirectdialog.cpp:86 6209 6209 msgid "Send &Later" … … 6253 6253 6254 6254 #. +> trunk stable 6255 #: kmcomposewin.cpp:1205 kmmainwidget.cpp: 29986255 #: kmcomposewin.cpp:1205 kmmainwidget.cpp:3036 6256 6256 msgid "&Address Book" 6257 6257 msgstr "&Adresar âŠ" … … 6479 6479 6480 6480 #. +> trunk stable 6481 #: kmcomposewin.cpp:1451 kmcomposewin.cpp:387 06481 #: kmcomposewin.cpp:1451 kmcomposewin.cpp:3873 6482 6482 #, fuzzy, kde-format 6483 6483 msgid " Column: %1 " … … 6485 6485 6486 6486 #. +> trunk stable 6487 #: kmcomposewin.cpp:1453 kmcomposewin.cpp:38 686487 #: kmcomposewin.cpp:1453 kmcomposewin.cpp:3871 6488 6488 #, fuzzy, kde-format 6489 6489 msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position." … … 6492 6492 6493 6493 #. +> trunk stable 6494 #: kmcomposewin.cpp:19 216494 #: kmcomposewin.cpp:1919 6495 6495 #, fuzzy 6496 6496 msgid "Re&save as Template" … … 6498 6498 6499 6499 #. +> trunk stable 6500 #: kmcomposewin.cpp:192 26500 #: kmcomposewin.cpp:1920 6501 6501 #, fuzzy 6502 6502 msgid "&Save as Draft" … … 6504 6504 6505 6505 #. +> trunk stable 6506 #: kmcomposewin.cpp:1922 6507 msgid "Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later time." 6508 msgstr "" 6509 6510 #. +> trunk stable 6506 6511 #: kmcomposewin.cpp:1924 6507 msgid "Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later time."6508 msgstr ""6509 6510 #. +> trunk stable6511 #: kmcomposewin.cpp:19266512 6512 msgid "Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a later time." 6513 6513 msgstr "" 6514 6514 6515 6515 #. +> trunk stable 6516 #: kmcomposewin.cpp:19 306516 #: kmcomposewin.cpp:1928 6517 6517 #, fuzzy 6518 6518 msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" … … 6520 6520 6521 6521 #. +> trunk stable 6522 #: kmcomposewin.cpp:19 316522 #: kmcomposewin.cpp:1929 6523 6523 #, fuzzy 6524 6524 msgid "Close Composer" … … 6526 6526 6527 6527 #. +> trunk stable 6528 #: kmcomposewin.cpp:199 56528 #: kmcomposewin.cpp:1993 6529 6529 #, fuzzy 6530 6530 msgid "" … … 6536 6536 6537 6537 #. +> trunk stable 6538 #: kmcomposewin.cpp:199 86538 #: kmcomposewin.cpp:1996 6539 6539 msgid "File Attachment Reminder" 6540 6540 msgstr "Podsjetnik za prilaganje datoteka" 6541 6541 6542 6542 #. +> trunk stable 6543 #: kmcomposewin.cpp: 2000 kmcomposewin.cpp:34036543 #: kmcomposewin.cpp:1998 kmcomposewin.cpp:3406 6544 6544 #, fuzzy 6545 6545 msgid "&Send as Is" … … 6547 6547 6548 6548 #. +> trunk 6549 #: kmcomposewin.cpp:205 36549 #: kmcomposewin.cpp:2051 6550 6550 #, fuzzy, kde-format 6551 6551 #| msgid "Changing the flags of message %1 failed." … … 6556 6556 6557 6557 #. +> trunk 6558 #: kmcomposewin.cpp:205 66558 #: kmcomposewin.cpp:2054 6559 6559 #, fuzzy 6560 6560 msgid "Sending Message Failed" … … 6581 6581 6582 6582 #. +> trunk 6583 #: kmcomposewin.cpp:231 16583 #: kmcomposewin.cpp:2313 6584 6584 #, kde-format 6585 6585 msgid "" … … 6592 6592 6593 6593 #. +> trunk 6594 #: kmcomposewin.cpp:231 36594 #: kmcomposewin.cpp:2315 6595 6595 #, fuzzy, kde-format 6596 6596 msgid "" … … 6601 6601 6602 6602 #. +> trunk 6603 #: kmcomposewin.cpp:254 56603 #: kmcomposewin.cpp:2547 6604 6604 msgid "There was an error trying to queue the message for sending. The error was:" 6605 6605 msgstr "" 6606 6606 6607 6607 #. +> trunk 6608 #: kmcomposewin.cpp:25 486608 #: kmcomposewin.cpp:2550 6609 6609 #, fuzzy 6610 6610 msgid "Error Queueing Message" … … 6633 6633 6634 6634 #. +> trunk stable 6635 #: kmcomposewin.cpp:28 276635 #: kmcomposewin.cpp:2830 6636 6636 #, fuzzy 6637 6637 msgid "Insert clipboard text as attachment" … … 6639 6639 6640 6640 #. +> trunk stable 6641 #: kmcomposewin.cpp:299 66641 #: kmcomposewin.cpp:2999 6642 6642 msgid "" 6643 6643 "<qt>" … … 6648 6648 6649 6649 #. +> trunk stable 6650 #: kmcomposewin.cpp:300 36650 #: kmcomposewin.cpp:3006 6651 6651 #, fuzzy 6652 6652 msgid "Undefined Encryption Key" … … 6663 6663 6664 6664 #. +> trunk stable 6665 #: kmcomposewin.cpp:30 476665 #: kmcomposewin.cpp:3050 6666 6666 msgid "" 6667 6667 "<qt>" … … 6672 6672 6673 6673 #. +> trunk stable 6674 #: kmcomposewin.cpp:305 46674 #: kmcomposewin.cpp:3057 6675 6675 #, fuzzy 6676 6676 msgid "Undefined Signing Key" … … 6678 6678 6679 6679 #. +> trunk stable 6680 #: kmcomposewin.cpp:315 26680 #: kmcomposewin.cpp:3155 6681 6681 msgid "KMail is currently in offline mode. Your messages will be kept in the outbox until you go online." 6682 6682 msgstr "" 6683 6683 6684 6684 #. +> trunk stable 6685 #: kmcomposewin.cpp:315 4kmkernel.cpp:8926685 #: kmcomposewin.cpp:3157 kmkernel.cpp:892 6686 6686 msgid "Online/Offline" 6687 6687 msgstr "" 6688 6688 6689 6689 #. +> trunk stable 6690 #: kmcomposewin.cpp:31 696690 #: kmcomposewin.cpp:3172 6691 6691 msgid "You must enter your email address in the From: field. You should also set your email address for all identities, so that you do not have to enter it for each message." 6692 6692 msgstr "" 6693 6693 6694 6694 #. +> trunk stable 6695 #: kmcomposewin.cpp:31 786695 #: kmcomposewin.cpp:3181 6696 6696 #, fuzzy 6697 6697 msgid "You must specify at least one receiver,either in the To: field or as CC or as BCC." … … 6699 6699 6700 6700 #. +> trunk stable 6701 #: kmcomposewin.cpp:318 46701 #: kmcomposewin.cpp:3187 6702 6702 #, fuzzy 6703 6703 msgid "To: field is empty. Send message anyway?" … … 6705 6705 6706 6706 #. +> trunk stable 6707 #: kmcomposewin.cpp:318 66707 #: kmcomposewin.cpp:3189 6708 6708 #, fuzzy 6709 6709 msgid "No To: specified" … … 6711 6711 6712 6712 #. +> trunk stable 6713 #: kmcomposewin.cpp:320 06713 #: kmcomposewin.cpp:3203 6714 6714 msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" 6715 6715 msgstr "Niste upisali temu. Da li da poÅ¡aljem poruku sa praznom temom?" 6716 6716 6717 6717 #. +> trunk stable 6718 #: kmcomposewin.cpp:320 26718 #: kmcomposewin.cpp:3205 6719 6719 msgid "No Subject Specified" 6720 6720 msgstr "Nije naznaÄen naslov" 6721 6721 6722 6722 #. +> trunk stable 6723 #: kmcomposewin.cpp:320 36723 #: kmcomposewin.cpp:3206 6724 6724 #, fuzzy 6725 6725 msgid "S&end as Is" … … 6727 6727 6728 6728 #. +> trunk stable 6729 #: kmcomposewin.cpp:320 46729 #: kmcomposewin.cpp:3207 6730 6730 #, fuzzy 6731 6731 msgid "&Specify the Subject" … … 6733 6733 6734 6734 #. +> trunk stable 6735 #: kmcomposewin.cpp:327 56735 #: kmcomposewin.cpp:3278 6736 6736 msgid "&Keep markup, do not sign/encrypt" 6737 6737 msgstr "" 6738 6738 6739 6739 #. +> trunk stable 6740 #: kmcomposewin.cpp:327 66740 #: kmcomposewin.cpp:3279 6741 6741 msgid "&Keep markup, do not encrypt" 6742 6742 msgstr "" 6743 6743 6744 6744 #. +> trunk stable 6745 #: kmcomposewin.cpp:32 776745 #: kmcomposewin.cpp:3280 6746 6746 msgid "&Keep markup, do not sign" 6747 6747 msgstr "" 6748 6748 6749 6749 #. +> trunk stable 6750 #: kmcomposewin.cpp:32 796750 #: kmcomposewin.cpp:3282 6751 6751 #, fuzzy 6752 6752 msgid "Sign/Encrypt (delete markup)" … … 6754 6754 6755 6755 #. +> trunk stable 6756 #: kmcomposewin.cpp:328 06756 #: kmcomposewin.cpp:3283 6757 6757 msgid "Encrypt (delete markup)" 6758 6758 msgstr "" 6759 6759 6760 6760 #. +> trunk stable 6761 #: kmcomposewin.cpp:328 16761 #: kmcomposewin.cpp:3284 6762 6762 msgid "Sign (delete markup)" 6763 6763 msgstr "" 6764 6764 6765 6765 #. +> trunk stable 6766 #: kmcomposewin.cpp:328 36766 #: kmcomposewin.cpp:3286 6767 6767 msgid "" 6768 6768 "<qt>" … … 6773 6773 6774 6774 #. +> trunk stable 6775 #: kmcomposewin.cpp:328 56775 #: kmcomposewin.cpp:3288 6776 6776 msgid "Sign/Encrypt Message?" 6777 6777 msgstr "" 6778 6778 6779 6779 #. +> trunk stable 6780 #: kmcomposewin.cpp:338 06780 #: kmcomposewin.cpp:3383 6781 6781 msgid "About to send email..." 6782 6782 msgstr "Spremam se poslati email âŠ" 6783 6783 6784 6784 #. +> trunk stable 6785 #: kmcomposewin.cpp:338 16785 #: kmcomposewin.cpp:3384 6786 6786 #, fuzzy 6787 6787 msgid "Send Confirmation" … … 6789 6789 6790 6790 #. +> trunk stable 6791 #: kmcomposewin.cpp:338 2redirectdialog.cpp:856791 #: kmcomposewin.cpp:3385 redirectdialog.cpp:85 6792 6792 msgid "&Send Now" 6793 6793 msgstr "PoÅ¡alji &odmah" 6794 6794 6795 6795 #. +> trunk stable 6796 #: kmcomposewin.cpp:340 16796 #: kmcomposewin.cpp:3404 6797 6797 #, kde-format 6798 6798 msgid "You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message anyway?" … … 6800 6800 6801 6801 #. +> trunk stable 6802 #: kmcomposewin.cpp:340 26802 #: kmcomposewin.cpp:3405 6803 6803 #, fuzzy 6804 6804 msgid "Too many recipients" … … 6806 6806 6807 6807 #. +> trunk stable 6808 #: kmcomposewin.cpp:340 46808 #: kmcomposewin.cpp:3407 6809 6809 #, fuzzy 6810 6810 msgid "&Edit Recipients" … … 6812 6812 6813 6813 #. +> trunk stable 6814 #: kmcomposewin.cpp:349 26814 #: kmcomposewin.cpp:3495 6815 6815 msgid "Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you sure?" 6816 6816 msgstr "" 6817 6817 6818 6818 #. +> trunk stable 6819 #: kmcomposewin.cpp:349 46819 #: kmcomposewin.cpp:3497 6820 6820 msgid "Lose the formatting?" 6821 6821 msgstr "" 6822 6822 6823 6823 #. +> trunk stable 6824 #: kmcomposewin.cpp:349 46824 #: kmcomposewin.cpp:3497 6825 6825 #, fuzzy 6826 6826 msgid "Lose Formatting" … … 6828 6828 6829 6829 #. +> trunk stable 6830 #: kmcomposewin.cpp:35 486830 #: kmcomposewin.cpp:3551 6831 6831 #, fuzzy 6832 6832 msgid "Spellcheck: on" … … 6834 6834 6835 6835 #. +> trunk stable 6836 #: kmcomposewin.cpp:355 06836 #: kmcomposewin.cpp:3553 6837 6837 #, fuzzy 6838 6838 msgid "Spellcheck: off" … … 6846 6846 6847 6847 #. +> trunk stable 6848 #: kmcomposewin.cpp:391 66848 #: kmcomposewin.cpp:3919 6849 6849 msgid "" 6850 6850 "Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" … … 6853 6853 6854 6854 #. +> trunk stable 6855 #: kmcomposewin.cpp:392 06855 #: kmcomposewin.cpp:3923 6856 6856 msgid "It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." 6857 6857 msgstr "" 6858 6858 6859 6859 #. +> trunk stable 6860 #: kmcomposewin.cpp:392 36860 #: kmcomposewin.cpp:3926 6861 6861 msgid "No Chiasmus Backend Configured" 6862 6862 msgstr "" 6863 6863 6864 6864 #. +> trunk stable 6865 #: kmcomposewin.cpp:39 296865 #: kmcomposewin.cpp:3932 6866 6866 msgid "Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please report this bug." 6867 6867 msgstr "" 6868 6868 6869 6869 #. +> trunk stable 6870 #: kmcomposewin.cpp:393 1 kmcomposewin.cpp:3936 kmcomposewin.cpp:39456870 #: kmcomposewin.cpp:3934 kmcomposewin.cpp:3939 kmcomposewin.cpp:3948 6871 6871 msgid "Chiasmus Backend Error" 6872 6872 msgstr "" 6873 6873 6874 6874 #. +> trunk stable 6875 #: kmcomposewin.cpp:394 26875 #: kmcomposewin.cpp:3945 6876 6876 msgid "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" function did not return a string list. Please report this bug." 6877 6877 msgstr "" 6878 6878 6879 6879 #. +> trunk stable 6880 #: kmcomposewin.cpp:395 16880 #: kmcomposewin.cpp:3954 6881 6881 msgid "No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in the Chiasmus configuration." 6882 6882 msgstr "" 6883 6883 6884 6884 #. +> trunk stable 6885 #: kmcomposewin.cpp:395 46885 #: kmcomposewin.cpp:3957 6886 6886 #, fuzzy 6887 6887 msgid "No Chiasmus Keys Found" … … 6889 6889 6890 6890 #. +> trunk stable 6891 #: kmcomposewin.cpp:39 586891 #: kmcomposewin.cpp:3961 6892 6892 #, fuzzy 6893 6893 msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" … … 6895 6895 6896 6896 #. +> trunk stable 6897 #: kmcomposewin.cpp:39 876897 #: kmcomposewin.cpp:3990 6898 6898 #, fuzzy 6899 6899 msgid "Message will be signed" … … 6901 6901 6902 6902 #. +> trunk stable 6903 #: kmcomposewin.cpp:39 886903 #: kmcomposewin.cpp:3991 6904 6904 #, fuzzy 6905 6905 #| msgid "Message List - Date Field" … … 6908 6908 6909 6909 #. +> trunk stable 6910 #: kmcomposewin.cpp:399 06910 #: kmcomposewin.cpp:3993 6911 6911 #, fuzzy 6912 6912 msgid "Message will be encrypted" … … 6914 6914 6915 6915 #. +> trunk stable 6916 #: kmcomposewin.cpp:399 16916 #: kmcomposewin.cpp:3994 6917 6917 #, fuzzy 6918 6918 msgid "Message will not be encrypted" … … 7683 7683 7684 7684 #. +> trunk stable 7685 #: kmkernel.cpp:893 kmmainwidget.cpp:24 597685 #: kmkernel.cpp:893 kmmainwidget.cpp:2496 7686 7686 msgid "Work Online" 7687 7687 msgstr "" 7688 7688 7689 7689 #. +> trunk stable 7690 #: kmkernel.cpp:894 kmmainwidget.cpp:24 557690 #: kmkernel.cpp:894 kmmainwidget.cpp:2492 7691 7691 msgid "Work Offline" 7692 7692 msgstr "" … … 7786 7786 7787 7787 #. +> trunk stable 7788 #: kmkernel.cpp:1508 kmmainwidget.cpp:14 557788 #: kmkernel.cpp:1508 kmmainwidget.cpp:1492 7789 7789 msgid "Empty Trash" 7790 7790 msgstr "Isprazni smeÄe" … … 7863 7863 7864 7864 #. +> trunk stable 7865 #: kmmainwidget.cpp:4 507865 #: kmmainwidget.cpp:487 7866 7866 #, fuzzy 7867 7867 #| msgid "Subscription..." … … 7871 7871 7872 7872 #. +> trunk stable 7873 #: kmmainwidget.cpp: 8857873 #: kmmainwidget.cpp:922 7874 7874 msgid "Set Focus to Quick Search" 7875 7875 msgstr "" 7876 7876 7877 7877 #. +> trunk stable 7878 #: kmmainwidget.cpp: 8977878 #: kmmainwidget.cpp:934 7879 7879 #, fuzzy 7880 7880 msgid "Extend Selection to Previous Message" … … 7882 7882 7883 7883 #. +> trunk stable 7884 #: kmmainwidget.cpp:9 037884 #: kmmainwidget.cpp:940 7885 7885 #, fuzzy 7886 7886 msgid "Extend Selection to Next Message" … … 7888 7888 7889 7889 #. +> trunk stable 7890 #: kmmainwidget.cpp: 9667890 #: kmmainwidget.cpp:1003 7891 7891 msgid "Remove Duplicate Messages" 7892 7892 msgstr "Ukloni duplicirane poruke" 7893 7893 7894 7894 #. +> trunk stable 7895 #: kmmainwidget.cpp: 9767895 #: kmmainwidget.cpp:1013 7896 7896 msgid "Move Message to Folder" 7897 7897 msgstr "Premjesti poruku u mapu" 7898 7898 7899 7899 #. +> trunk stable 7900 #: kmmainwidget.cpp: 9837900 #: kmmainwidget.cpp:1020 7901 7901 msgid "Copy Message to Folder" 7902 7902 msgstr "Kopiraj poruku u mapu" 7903 7903 7904 7904 #. +> trunk stable 7905 #: kmmainwidget.cpp: 9907905 #: kmmainwidget.cpp:1027 7906 7906 #, fuzzy 7907 7907 msgid "Jump to Folder..." … … 7909 7909 7910 7910 #. +> trunk stable 7911 #: kmmainwidget.cpp: 9977911 #: kmmainwidget.cpp:1034 7912 7912 msgid "Abort Current Operation" 7913 7913 msgstr "" 7914 7914 7915 7915 #. +> trunk stable 7916 #: kmmainwidget.cpp:10 047916 #: kmmainwidget.cpp:1041 7917 7917 msgid "Focus on Next Folder" 7918 7918 msgstr "Fokus na sljedeÄu mapu" 7919 7919 7920 7920 #. +> trunk stable 7921 #: kmmainwidget.cpp:10 117921 #: kmmainwidget.cpp:1048 7922 7922 msgid "Focus on Previous Folder" 7923 7923 msgstr "Fokus na prethodnu mapu" 7924 7924 7925 7925 #. +> trunk stable 7926 #: kmmainwidget.cpp:10 187926 #: kmmainwidget.cpp:1055 7927 7927 #, fuzzy 7928 7928 msgid "Select Folder with Focus" … … 7930 7930 7931 7931 #. +> trunk stable 7932 #: kmmainwidget.cpp:10 297932 #: kmmainwidget.cpp:1066 7933 7933 #, fuzzy 7934 7934 msgid "Focus on Next Message" … … 7936 7936 7937 7937 #. +> trunk stable 7938 #: kmmainwidget.cpp:10 367938 #: kmmainwidget.cpp:1073 7939 7939 #, fuzzy 7940 7940 msgid "Focus on Previous Message" … … 7942 7942 7943 7943 #. +> trunk stable 7944 #: kmmainwidget.cpp:10 437944 #: kmmainwidget.cpp:1080 7945 7945 #, fuzzy 7946 7946 msgid "Select Message with Focus" … … 7948 7948 7949 7949 #. +> trunk stable 7950 #: kmmainwidget.cpp:12 207950 #: kmmainwidget.cpp:1257 7951 7951 #, kde-format 7952 7952 msgid "1 new message in %2" … … 7957 7957 7958 7958 #. +> trunk stable 7959 #: kmmainwidget.cpp:12 397959 #: kmmainwidget.cpp:1276 7960 7960 #, kde-format 7961 7961 msgctxt "%1 is a list of the number of new messages per folder" … … 7968 7968 7969 7969 #. +> trunk stable 7970 #: kmmainwidget.cpp:12 427970 #: kmmainwidget.cpp:1279 7971 7971 msgid "New mail arrived" 7972 7972 msgstr "Stigla je nova poÅ¡ta" 7973 7973 7974 7974 #. +> trunk stable 7975 #: kmmainwidget.cpp:13 287975 #: kmmainwidget.cpp:1365 7976 7976 msgid "No Subject" 7977 7977 msgstr "Nema Teme" 7978 7978 7979 7979 #. +> trunk stable 7980 #: kmmainwidget.cpp:13 417980 #: kmmainwidget.cpp:1378 7981 7981 #, fuzzy 7982 7982 msgid "(no templates)" … … 7984 7984 7985 7985 #. +> trunk stable 7986 #: kmmainwidget.cpp:14 307986 #: kmmainwidget.cpp:1467 7987 7987 #, fuzzy 7988 7988 msgid "This folder does not have any expiry options set" … … 7990 7990 7991 7991 #. +> trunk stable 7992 #: kmmainwidget.cpp:14 367992 #: kmmainwidget.cpp:1473 7993 7993 #, kde-format 7994 7994 msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>" … … 7996 7996 7997 7997 #. +> trunk stable 7998 #: kmmainwidget.cpp:14 387998 #: kmmainwidget.cpp:1475 7999 7999 msgid "Expire Folder" 8000 8000 msgstr "Izbaci stare poruke iz mape" 8001 8001 8002 8002 #. +> trunk stable 8003 #: kmmainwidget.cpp:14 398003 #: kmmainwidget.cpp:1476 8004 8004 msgid "&Expire" 8005 8005 msgstr "&IstjeÄe" 8006 8006 8007 8007 #. +> trunk stable 8008 #: kmmainwidget.cpp:14 558008 #: kmmainwidget.cpp:1492 8009 8009 msgid "Move to Trash" 8010 8010 msgstr "PoÅ¡alji u smeÄe" 8011 8011 8012 8012 #. +> trunk stable 8013 #: kmmainwidget.cpp:14 578013 #: kmmainwidget.cpp:1494 8014 8014 msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" 8015 8015 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite isprazniti mapu za smeÄe?" 8016 8016 8017 8017 #. +> trunk stable 8018 #: kmmainwidget.cpp:14 588018 #: kmmainwidget.cpp:1495 8019 8019 #, kde-format 8020 8020 msgid "<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the trash?</qt>" 8021 8021 msgstr "<qt>Jeste li sigurni da ÅŸelite premjestiti sve poruke iz mape <b>%1</b> u smeÄe?</qt>" 8022 8023 #. +> trunk stable8024 #: kmmainwidget.cpp:14788025 msgid "Moved all messages to the trash"8026 msgstr "Sve poruke su premjeÅ¡tene u smeÄe"8027 8022 8028 8023 #. +> stable … … 8049 8044 8050 8045 #. +> trunk stable 8051 #: kmmainwidget.cpp:1518 8046 #: kmmainwidget.cpp:1515 8047 msgid "Moved all messages to the trash" 8048 msgstr "Sve poruke su premjeÅ¡tene u smeÄe" 8049 8050 #. +> trunk stable 8051 #: kmmainwidget.cpp:1555 8052 8052 #, fuzzy 8053 8053 msgid "Delete Search" … … 8055 8055 8056 8056 #. +> trunk stable 8057 #: kmmainwidget.cpp:15 198057 #: kmmainwidget.cpp:1556 8058 8058 #, fuzzy, kde-format 8059 8059 msgid "" … … 8063 8063 8064 8064 #. +> trunk stable 8065 #: kmmainwidget.cpp:15 228065 #: kmmainwidget.cpp:1559 8066 8066 #, fuzzy 8067 8067 msgctxt "@action:button Delete search" … … 8070 8070 8071 8071 #. +> trunk stable 8072 #: kmmainwidget.cpp:15 248072 #: kmmainwidget.cpp:1561 8073 8073 msgid "Delete Folder" 8074 8074 msgstr "IzbriÅ¡i Mapu" … … 8088 8088 8089 8089 #. +> trunk stable 8090 #: kmmainwidget.cpp:15 298090 #: kmmainwidget.cpp:1566 8091 8091 #, kde-format 8092 8092 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>" … … 8094 8094 8095 8095 #. +> trunk stable 8096 #: kmmainwidget.cpp:15 338096 #: kmmainwidget.cpp:1570 8097 8097 #, fuzzy, kde-format 8098 8098 msgid "" … … 8103 8103 8104 8104 #. +> trunk stable 8105 #: kmmainwidget.cpp:15 428105 #: kmmainwidget.cpp:1579 8106 8106 #, fuzzy, kde-format 8107 8107 msgid "" … … 8112 8112 8113 8113 #. +> trunk stable 8114 #: kmmainwidget.cpp:15 488114 #: kmmainwidget.cpp:1585 8115 8115 #, fuzzy, kde-format 8116 8116 msgid "" … … 8121 8121 8122 8122 #. +> trunk stable 8123 #: kmmainwidget.cpp:15 558123 #: kmmainwidget.cpp:1592 8124 8124 #, fuzzy 8125 8125 msgctxt "@action:button Delete folder" … … 8134 8134 8135 8135 #. +> trunk stable 8136 #: kmmainwidget.cpp:16 158136 #: kmmainwidget.cpp:1652 8137 8137 msgid "" 8138 8138 "Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n" … … 8143 8143 8144 8144 #. +> trunk stable 8145 #: kmmainwidget.cpp:16 188145 #: kmmainwidget.cpp:1655 8146 8146 msgid "Refresh IMAP Cache" 8147 8147 msgstr "OsvijeÅŸi IMAP predmemoriju" … … 8154 8154 8155 8155 #. +> trunk stable 8156 #: kmmainwidget.cpp:16 188156 #: kmmainwidget.cpp:1655 8157 8157 msgid "&Refresh" 8158 8158 msgstr "&OsvjeÅŸi" 8159 8159 8160 8160 #. +> trunk stable 8161 #: kmmainwidget.cpp:16 348161 #: kmmainwidget.cpp:1671 8162 8162 msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" 8163 8163 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite da isteknu sve stare poruke?" 8164 8164 8165 8165 #. +> trunk stable 8166 #: kmmainwidget.cpp:16 358166 #: kmmainwidget.cpp:1672 8167 8167 msgid "Expire Old Messages?" 8168 8168 msgstr "Izbaciti stare poruke?" 8169 8169 8170 8170 #. +> trunk stable 8171 #: kmmainwidget.cpp:16 358171 #: kmmainwidget.cpp:1672 8172 8172 msgid "Expire" 8173 8173 msgstr "Izbaci stare poruke" 8174 8174 8175 8175 #. +> trunk stable 8176 #: kmmainwidget.cpp:16 588176 #: kmmainwidget.cpp:1695 8177 8177 #, fuzzy 8178 8178 msgid "Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 8180 8180 8181 8181 #. +> trunk stable 8182 #: kmmainwidget.cpp:16 61 kmmainwidget.cpp:16868182 #: kmmainwidget.cpp:1698 kmmainwidget.cpp:1723 8183 8183 msgid "Security Warning" 8184 8184 msgstr "Sigurnosno upozorenje" 8185 8185 8186 8186 #. +> trunk stable 8187 #: kmmainwidget.cpp:16 628187 #: kmmainwidget.cpp:1699 8188 8188 msgid "Use HTML" 8189 8189 msgstr "" 8190 8190 8191 8191 #. +> trunk stable 8192 #: kmmainwidget.cpp:1 6838192 #: kmmainwidget.cpp:1720 8193 8193 #, fuzzy 8194 8194 msgid "Loading external references in html mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 8196 8196 8197 8197 #. +> trunk stable 8198 #: kmmainwidget.cpp:1 6878198 #: kmmainwidget.cpp:1724 8199 8199 msgid "Load External References" 8200 8200 msgstr "" 8201 8201 8202 8202 #. +> trunk stable 8203 #: kmmainwidget.cpp:1 7718203 #: kmmainwidget.cpp:1808 8204 8204 #, kde-format 8205 8205 msgid "" … … 8214 8214 8215 8215 #. +> trunk stable 8216 #: kmmainwidget.cpp:1 7778216 #: kmmainwidget.cpp:1814 8217 8217 #, fuzzy 8218 8218 msgid "Delete Messages" … … 8226 8226 8227 8227 #. +> trunk stable 8228 #: kmmainwidget.cpp:1 7778228 #: kmmainwidget.cpp:1814 8229 8229 #, fuzzy 8230 8230 msgid "Delete Message" … … 8232 8232 8233 8233 #. +> trunk stable 8234 #: kmmainwidget.cpp:1 7988234 #: kmmainwidget.cpp:1835 8235 8235 #, fuzzy 8236 8236 msgid "Moving messages..." … … 8238 8238 8239 8239 #. +> trunk stable 8240 #: kmmainwidget.cpp:18 008240 #: kmmainwidget.cpp:1837 8241 8241 #, fuzzy 8242 8242 msgid "Deleting messages..." … … 8244 8244 8245 8245 #. +> trunk stable 8246 #: kmmainwidget.cpp:18 148246 #: kmmainwidget.cpp:1851 8247 8247 #, fuzzy 8248 8248 msgid "Messages deleted successfully." … … 8250 8250 8251 8251 #. +> trunk stable 8252 #: kmmainwidget.cpp:18 168252 #: kmmainwidget.cpp:1853 8253 8253 #, fuzzy 8254 8254 msgid "Messages moved successfully." … … 8256 8256 8257 8257 #. +> trunk stable 8258 #: kmmainwidget.cpp:18 218258 #: kmmainwidget.cpp:1858 8259 8259 #, fuzzy 8260 8260 msgid "Deleting messages failed." … … 8262 8262 8263 8263 #. +> trunk stable 8264 #: kmmainwidget.cpp:18 238264 #: kmmainwidget.cpp:1860 8265 8265 #, fuzzy 8266 8266 msgid "Deleting messages canceled." … … 8268 8268 8269 8269 #. +> trunk stable 8270 #: kmmainwidget.cpp:18 268270 #: kmmainwidget.cpp:1863 8271 8271 msgid "Moving messages failed." 8272 8272 msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo." 8273 8273 8274 8274 #. +> trunk stable 8275 #: kmmainwidget.cpp:18 288275 #: kmmainwidget.cpp:1865 8276 8276 #, fuzzy 8277 8277 msgid "Moving messages canceled." … … 8279 8279 8280 8280 #. +> trunk stable 8281 #: kmmainwidget.cpp:18 578281 #: kmmainwidget.cpp:1894 8282 8282 #, fuzzy 8283 8283 msgid "Move Messages to Folder" … … 8285 8285 8286 8286 #. +> trunk stable 8287 #: kmmainwidget.cpp:1 8878287 #: kmmainwidget.cpp:1924 8288 8288 #, fuzzy 8289 8289 msgid "Copying messages..." … … 8291 8291 8292 8292 #. +> trunk stable 8293 #: kmmainwidget.cpp:1 8968293 #: kmmainwidget.cpp:1933 8294 8294 #, fuzzy 8295 8295 msgid "Messages copied successfully." … … 8297 8297 8298 8298 #. +> trunk stable 8299 #: kmmainwidget.cpp:1 8998299 #: kmmainwidget.cpp:1936 8300 8300 #, fuzzy 8301 8301 #| msgid "Moving messages failed." … … 8304 8304 8305 8305 #. +> trunk stable 8306 #: kmmainwidget.cpp:19 018306 #: kmmainwidget.cpp:1938 8307 8307 #, fuzzy 8308 8308 msgid "Copying messages canceled." … … 8310 8310 8311 8311 #. +> trunk stable 8312 #: kmmainwidget.cpp:19 128312 #: kmmainwidget.cpp:1949 8313 8313 #, fuzzy 8314 8314 #| msgid "Copy Message to Folder" … … 8323 8323 8324 8324 #. +> trunk stable 8325 #: kmmainwidget.cpp:19 488325 #: kmmainwidget.cpp:1985 8326 8326 #, fuzzy 8327 8327 #| msgid "Move message to trashcan" … … 8330 8330 8331 8331 #. +> trunk stable 8332 #: kmmainwidget.cpp:19 588332 #: kmmainwidget.cpp:1995 8333 8333 #, fuzzy 8334 8334 msgid "Messages moved to trash successfully." … … 8336 8336 8337 8337 #. +> trunk stable 8338 #: kmmainwidget.cpp:19 618338 #: kmmainwidget.cpp:1998 8339 8339 #, fuzzy 8340 8340 #| msgid "Moving messages failed." … … 8343 8343 8344 8344 #. +> trunk stable 8345 #: kmmainwidget.cpp: 19638345 #: kmmainwidget.cpp:2000 8346 8346 #, fuzzy 8347 8347 msgid "Moving messages to trash canceled." … … 8349 8349 8350 8350 #. +> trunk stable 8351 #: kmmainwidget.cpp:2 1998351 #: kmmainwidget.cpp:2236 8352 8352 msgid "Filter on Mailing-List..." 8353 8353 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 8354 8354 8355 8355 #. +> trunk stable 8356 #: kmmainwidget.cpp:22 138356 #: kmmainwidget.cpp:2250 8357 8357 #, kde-format 8358 8358 msgid "Filter on Mailing-List %1..." … … 8360 8360 8361 8361 #. +> trunk stable 8362 #: kmmainwidget.cpp:22 348362 #: kmmainwidget.cpp:2271 8363 8363 #, fuzzy 8364 8364 msgid "Jump to Folder" … … 8366 8366 8367 8367 #. +> trunk stable 8368 #: kmmainwidget.cpp:23 228368 #: kmmainwidget.cpp:2359 8369 8369 #, fuzzy 8370 8370 msgid "Unable to process messages: " … … 8372 8372 8373 8373 #. +> trunk stable 8374 #: kmmainwidget.cpp:23 538374 #: kmmainwidget.cpp:2390 8375 8375 msgid "" 8376 8376 "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. You have not yet configured an IMAP server for this.\n" … … 8381 8381 8382 8382 #. +> trunk stable 8383 #: kmmainwidget.cpp:23 588383 #: kmmainwidget.cpp:2395 8384 8384 msgid "No Server-Side Filtering Configured" 8385 8385 msgstr "Filtriranje na strani posluÅŸitelja nije podeÅ¡eno" 8386 8386 8387 8387 #. +> trunk stable 8388 #: kmmainwidget.cpp:2 3818388 #: kmmainwidget.cpp:2418 8389 8389 msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." 8390 8390 msgstr "" 8391 8391 8392 8392 #. +> trunk stable 8393 #: kmmainwidget.cpp:2 3928393 #: kmmainwidget.cpp:2429 8394 8394 #, fuzzy 8395 8395 msgid "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your installation." … … 8397 8397 8398 8398 #. +> trunk stable 8399 #: kmmainwidget.cpp:29 318399 #: kmmainwidget.cpp:2969 8400 8400 msgid "Save &As..." 8401 8401 msgstr "Spremi &kaoâŠ" 8402 8402 8403 8403 #. +> trunk stable 8404 #: kmmainwidget.cpp:29 408404 #: kmmainwidget.cpp:2978 8405 8405 msgid "&Compact All Folders" 8406 8406 msgstr "&SaÅŸmi sve mape" 8407 8407 8408 8408 #. +> trunk stable 8409 #: kmmainwidget.cpp:29 458409 #: kmmainwidget.cpp:2983 8410 8410 msgid "&Expire All Folders" 8411 8411 msgstr "&Izbaci stare poruke iz svih mapa" 8412 8412 8413 8413 #. +> trunk stable 8414 #: kmmainwidget.cpp:29 508414 #: kmmainwidget.cpp:2988 8415 8415 msgid "&Refresh Local IMAP Cache" 8416 8416 msgstr "&OsvijeÅŸi lokalnu IMAP predmemoriju" 8417 8417 8418 8418 #. +> trunk stable 8419 #: kmmainwidget.cpp:29 558419 #: kmmainwidget.cpp:2993 8420 8420 msgid "Empty All &Trash Folders" 8421 8421 msgstr "" 8422 8422 8423 8423 #. +> trunk stable 8424 #: kmmainwidget.cpp:29 608424 #: kmmainwidget.cpp:2998 8425 8425 msgid "Check &Mail" 8426 8426 msgstr "Provjeri &poÅ¡tu" 8427 8427 8428 8428 #. +> trunk stable 8429 #: kmmainwidget.cpp: 29668429 #: kmmainwidget.cpp:3004 8430 8430 #, fuzzy 8431 8431 #| msgid "Check &Mail" … … 8440 8440 8441 8441 #. +> trunk stable 8442 #: kmmainwidget.cpp: 2967 kmmainwidget.cpp:29688442 #: kmmainwidget.cpp:3005 kmmainwidget.cpp:3006 8443 8443 #, fuzzy 8444 8444 #| msgid "Check &Mail" … … 8447 8447 8448 8448 #. +> trunk stable 8449 #: kmmainwidget.cpp: 29788449 #: kmmainwidget.cpp:3016 8450 8450 #, fuzzy 8451 8451 msgid "&Send Queued Messages" … … 8453 8453 8454 8454 #. +> trunk stable 8455 #: kmmainwidget.cpp: 29838455 #: kmmainwidget.cpp:3021 8456 8456 msgid "Online status (unknown)" 8457 8457 msgstr "" 8458 8458 8459 8459 #. +> trunk stable 8460 #: kmmainwidget.cpp: 29888460 #: kmmainwidget.cpp:3026 8461 8461 #, fuzzy 8462 8462 msgid "Send Queued Messages Via" … … 8464 8464 8465 8465 #. +> trunk stable 8466 #: kmmainwidget.cpp:30 068466 #: kmmainwidget.cpp:3044 8467 8467 #, fuzzy 8468 8468 #| msgid "Certificate Manager..." … … 8471 8471 8472 8472 #. +> trunk stable 8473 #: kmmainwidget.cpp:30 138473 #: kmmainwidget.cpp:3051 8474 8474 #, fuzzy 8475 8475 msgid "GnuPG Log Viewer" … … 8477 8477 8478 8478 #. +> trunk stable 8479 #: kmmainwidget.cpp:30 258479 #: kmmainwidget.cpp:3063 8480 8480 #, fuzzy 8481 8481 #| msgid "&Import Messages..." … … 8484 8484 8485 8485 #. +> trunk stable 8486 #: kmmainwidget.cpp:30 338486 #: kmmainwidget.cpp:3071 8487 8487 msgid "&Debug Sieve..." 8488 8488 msgstr "" 8489 8489 8490 8490 #. +> trunk stable 8491 #: kmmainwidget.cpp:30 408491 #: kmmainwidget.cpp:3078 8492 8492 msgid "Filter &Log Viewer..." 8493 8493 msgstr "Preglednik filtara i &logova âŠ" 8494 8494 8495 8495 #. +> trunk stable 8496 #: kmmainwidget.cpp:30 458496 #: kmmainwidget.cpp:3083 8497 8497 msgid "&Anti-Spam Wizard..." 8498 8498 msgstr "" 8499 8499 8500 8500 #. +> trunk stable 8501 #: kmmainwidget.cpp:30 508501 #: kmmainwidget.cpp:3088 8502 8502 msgid "&Anti-Virus Wizard..." 8503 8503 msgstr "" 8504 8504 8505 8505 #. +> trunk stable 8506 #: kmmainwidget.cpp:30 558506 #: kmmainwidget.cpp:3093 8507 8507 #, fuzzy 8508 8508 msgid "&Account Wizard..." … … 8510 8510 8511 8511 #. +> trunk stable 8512 #: kmmainwidget.cpp:30 618512 #: kmmainwidget.cpp:3099 8513 8513 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." 8514 8514 msgstr "Uredi odgovore âizvan uredaâ âŠ" 8515 8515 8516 8516 #. +> trunk stable 8517 #: kmmainwidget.cpp:3 067kmreadermainwin.cpp:2618517 #: kmmainwidget.cpp:3105 kmreadermainwin.cpp:261 8518 8518 msgid "&Move to Trash" 8519 8519 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 8520 8520 8521 8521 #. +> trunk stable 8522 #: kmmainwidget.cpp:3 070kmreadermainwin.cpp:2628522 #: kmmainwidget.cpp:3108 kmreadermainwin.cpp:262 8523 8523 #, fuzzy 8524 8524 #| msgid "trash" … … 8528 8528 8529 8529 #. +> trunk stable 8530 #: kmmainwidget.cpp:3 072kmreadermainwin.cpp:2638530 #: kmmainwidget.cpp:3110 kmreadermainwin.cpp:263 8531 8531 msgid "Move message to trashcan" 8532 8532 msgstr "Premjesti poruku u smeÄe" 8533 8533 8534 8534 #. +> trunk stable 8535 #: kmmainwidget.cpp:3 0798535 #: kmmainwidget.cpp:3117 8536 8536 #, fuzzy 8537 8537 msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" … … 8540 8540 8541 8541 #. +> trunk stable 8542 #: kmmainwidget.cpp:3 0848542 #: kmmainwidget.cpp:3122 8543 8543 #, fuzzy 8544 8544 msgid "M&ove Thread to Trash" … … 8546 8546 8547 8547 #. +> trunk stable 8548 #: kmmainwidget.cpp:3 0888548 #: kmmainwidget.cpp:3126 8549 8549 #, fuzzy 8550 8550 msgid "Move thread to trashcan" … … 8552 8552 8553 8553 #. +> trunk stable 8554 #: kmmainwidget.cpp:3 0918554 #: kmmainwidget.cpp:3129 8555 8555 #, fuzzy 8556 8556 msgid "Delete T&hread" … … 8558 8558 8559 8559 #. +> trunk stable 8560 #: kmmainwidget.cpp:3 0978560 #: kmmainwidget.cpp:3135 8561 8561 msgid "&Find Messages..." 8562 8562 msgstr "&NaÄi poruke âŠ" 8563 8563 8564 8564 #. +> trunk stable 8565 #: kmmainwidget.cpp:31 03kmreaderwin.cpp:2058565 #: kmmainwidget.cpp:3141 kmreaderwin.cpp:205 8566 8566 msgid "&Find in Message..." 8567 8567 msgstr "&NaÄi u poruci âŠ" 8568 8568 8569 8569 #. +> trunk stable 8570 #: kmmainwidget.cpp:31 098570 #: kmmainwidget.cpp:3147 8571 8571 #, fuzzy 8572 8572 msgid "Select &All Messages" … … 8574 8574 8575 8575 #. +> trunk stable 8576 #: kmmainwidget.cpp:31 178576 #: kmmainwidget.cpp:3155 8577 8577 #, fuzzy 8578 8578 msgid "&Mailing List Management..." … … 8580 8580 8581 8581 #. +> trunk stable 8582 #: kmmainwidget.cpp:31 228582 #: kmmainwidget.cpp:3160 8583 8583 msgid "&Assign Shortcut..." 8584 8584 msgstr "" 8585 8585 8586 8586 #. +> trunk stable 8587 #: kmmainwidget.cpp:31 278587 #: kmmainwidget.cpp:3165 8588 8588 msgid "Mark All Messages as &Read" 8589 8589 msgstr "OznaÄi sve poruke kao p&roÄitane" 8590 8590 8591 8591 #. +> trunk stable 8592 #: kmmainwidget.cpp:31 438592 #: kmmainwidget.cpp:3181 8593 8593 #, fuzzy 8594 8594 msgid "&Expiration Settings" … … 8596 8596 8597 8597 #. +> trunk stable 8598 #: kmmainwidget.cpp:31 478598 #: kmmainwidget.cpp:3185 8599 8599 #, fuzzy 8600 8600 msgid "&Compact Folder" … … 8602 8602 8603 8603 #. +> trunk stable 8604 #: kmmainwidget.cpp:3 1668604 #: kmmainwidget.cpp:3204 8605 8605 #, fuzzy 8606 8606 #| msgid "&New Folder..." … … 8614 8614 8615 8615 #. +> trunk stable 8616 #: kmmainwidget.cpp:3 1708616 #: kmmainwidget.cpp:3208 8617 8617 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" 8618 8618 msgstr "Preferiraj HTML nad obiÄnim tekstom" 8619 8619 8620 8620 #. +> trunk stable 8621 #: kmmainwidget.cpp:3 1748621 #: kmmainwidget.cpp:3212 8622 8622 msgid "Load E&xternal References" 8623 8623 msgstr "" 8624 8624 8625 8625 #. +> trunk 8626 #: kmmainwidget.cpp:3 1808626 #: kmmainwidget.cpp:3218 8627 8627 #, fuzzy, kde-format 8628 8628 msgid "Copy Folder" … … 8647 8647 8648 8648 #. +> trunk 8649 #: kmmainwidget.cpp:3 1898649 #: kmmainwidget.cpp:3227 8650 8650 #, fuzzy, kde-format 8651 8651 msgid "Copy Message" … … 8662 8662 8663 8663 #. +> trunk 8664 #: kmmainwidget.cpp:3 1948664 #: kmmainwidget.cpp:3232 8665 8665 #, fuzzy, kde-format 8666 8666 msgid "Cut Message" … … 8677 8677 8678 8678 #. +> trunk 8679 #: kmmainwidget.cpp:32 008679 #: kmmainwidget.cpp:3238 8680 8680 #, fuzzy 8681 8681 msgid "Copy Message To..." … … 8683 8683 8684 8684 #. +> trunk 8685 #: kmmainwidget.cpp:32 028685 #: kmmainwidget.cpp:3240 8686 8686 #, fuzzy 8687 8687 #| msgid "New Message To..." … … 8690 8690 8691 8691 #. +> trunk stable 8692 #: kmmainwidget.cpp:32 078692 #: kmmainwidget.cpp:3245 8693 8693 msgid "&New Message..." 8694 8694 msgstr "&Nova poruka âŠ" 8695 8695 8696 8696 #. +> trunk stable 8697 #: kmmainwidget.cpp:32 098697 #: kmmainwidget.cpp:3247 8698 8698 #, fuzzy 8699 8699 #| msgid "New" … … 8703 8703 8704 8704 #. +> trunk stable 8705 #: kmmainwidget.cpp:32 178705 #: kmmainwidget.cpp:3255 8706 8706 #, fuzzy 8707 8707 msgid "Message From &Template" … … 8709 8709 8710 8710 #. +> trunk stable 8711 #: kmmainwidget.cpp:32 278711 #: kmmainwidget.cpp:3265 8712 8712 msgid "New Message t&o Mailing-List..." 8713 8713 msgstr "Nova poruka u &raspravnoj listi âŠ" 8714 8714 8715 8715 #. +> trunk stable 8716 #: kmmainwidget.cpp:32 348716 #: kmmainwidget.cpp:3272 8717 8717 msgid "Send A&gain..." 8718 8718 msgstr "&PoÅ¡alji ponovno âŠ" 8719 8719 8720 8720 #. +> trunk stable 8721 #: kmmainwidget.cpp:32 398721 #: kmmainwidget.cpp:3277 8722 8722 msgid "&Create Filter" 8723 8723 msgstr "&Napravi filtar" 8724 8724 8725 8725 #. +> trunk stable 8726 #: kmmainwidget.cpp:32 438726 #: kmmainwidget.cpp:3281 8727 8727 msgid "Filter on &Subject..." 8728 8728 msgstr "Filtriraj po &Naslovu âŠ" 8729 8729 8730 8730 #. +> trunk stable 8731 #: kmmainwidget.cpp:32 488731 #: kmmainwidget.cpp:3286 8732 8732 msgid "Filter on &From..." 8733 8733 msgstr "Filter po polju &Od âŠ" 8734 8734 8735 8735 #. +> trunk stable 8736 #: kmmainwidget.cpp:32 538736 #: kmmainwidget.cpp:3291 8737 8737 msgid "Filter on &To..." 8738 8738 msgstr "Filtriraj po polju &Za âŠ" 8739 8739 8740 8740 #. +> trunk stable 8741 #: kmmainwidget.cpp:32 588741 #: kmmainwidget.cpp:3296 8742 8742 msgid "Filter on Mailing-&List..." 8743 8743 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 8744 8744 8745 8745 #. +> trunk stable 8746 #: kmmainwidget.cpp:3 2638746 #: kmmainwidget.cpp:3301 8747 8747 #, fuzzy 8748 8748 msgid "New Message From &Template" … … 8750 8750 8751 8751 #. +> trunk stable 8752 #: kmmainwidget.cpp:3 2698752 #: kmmainwidget.cpp:3307 8753 8753 msgid "Mark &Thread" 8754 8754 msgstr "&OznaÄi nit" 8755 8755 8756 8756 #. +> trunk stable 8757 #: kmmainwidget.cpp:3 2728757 #: kmmainwidget.cpp:3310 8758 8758 msgid "Mark Thread as &Read" 8759 8759 msgstr "OznaÄi nit kao &proÄitanu" 8760 8760 8761 8761 #. +> trunk stable 8762 #: kmmainwidget.cpp:3 2758762 #: kmmainwidget.cpp:3313 8763 8763 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" 8764 8764 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao proÄitane" 8765 8765 8766 8766 #. +> trunk stable 8767 #: kmmainwidget.cpp:3 2788767 #: kmmainwidget.cpp:3316 8768 8768 msgid "Mark Thread as &New" 8769 8769 msgstr "OznaÄi nit kao &novu" 8770 8770 8771 8771 #. +> trunk stable 8772 #: kmmainwidget.cpp:3 2818772 #: kmmainwidget.cpp:3319 8773 8773 msgid "Mark all messages in the selected thread as new" 8774 8774 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao nove" 8775 8775 8776 8776 #. +> trunk stable 8777 #: kmmainwidget.cpp:3 2848777 #: kmmainwidget.cpp:3322 8778 8778 msgid "Mark Thread as &Unread" 8779 8779 msgstr "OznaÄi nit kao nep&roÄitanu" 8780 8780 8781 8781 #. +> trunk stable 8782 #: kmmainwidget.cpp:3 2878782 #: kmmainwidget.cpp:3325 8783 8783 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" 8784 8784 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao neproÄitane" 8785 8785 8786 8786 #. +> trunk stable 8787 #: kmmainwidget.cpp:3 2938787 #: kmmainwidget.cpp:3331 8788 8788 msgid "Mark Thread as &Important" 8789 8789 msgstr "OznaÄi nit kao &vaÅŸnu" 8790 8790 8791 8791 #. +> trunk stable 8792 #: kmmainwidget.cpp:3 2968792 #: kmmainwidget.cpp:3334 8793 8793 #, fuzzy 8794 8794 msgid "Remove &Important Thread Mark" … … 8796 8796 8797 8797 #. +> trunk stable 8798 #: kmmainwidget.cpp:3 2998798 #: kmmainwidget.cpp:3337 8799 8799 #, fuzzy 8800 8800 #| msgid "Mark Thread as &New" … … 8803 8803 8804 8804 #. +> trunk stable 8805 #: kmmainwidget.cpp:33 028805 #: kmmainwidget.cpp:3340 8806 8806 #, fuzzy 8807 8807 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" … … 8809 8809 8810 8810 #. +> trunk stable 8811 #: kmmainwidget.cpp:33 068811 #: kmmainwidget.cpp:3344 8812 8812 msgid "&Watch Thread" 8813 8813 msgstr "&Gledaj nit" 8814 8814 8815 8815 #. +> trunk stable 8816 #: kmmainwidget.cpp:33 108816 #: kmmainwidget.cpp:3348 8817 8817 msgid "&Ignore Thread" 8818 8818 msgstr "&Ignoriraj nit" … … 8824 8824 8825 8825 #. +> trunk stable 8826 #: kmmainwidget.cpp:33 18kmreadermainwin.cpp:2588826 #: kmmainwidget.cpp:3356 kmreadermainwin.cpp:258 8827 8827 msgid "Save A&ttachments..." 8828 8828 msgstr "&Spremi privitke âŠ" 8829 8829 8830 8830 #. +> trunk stable 8831 #: kmmainwidget.cpp:33 278831 #: kmmainwidget.cpp:3365 8832 8832 #, fuzzy 8833 8833 msgid "Appl&y All Filters" … … 8835 8835 8836 8836 #. +> trunk stable 8837 #: kmmainwidget.cpp:33 378837 #: kmmainwidget.cpp:3375 8838 8838 #, fuzzy 8839 8839 msgctxt "View->" … … 8842 8842 8843 8843 #. +> trunk stable 8844 #: kmmainwidget.cpp:33 408844 #: kmmainwidget.cpp:3378 8845 8845 msgid "Expand the current thread" 8846 8846 msgstr "Razgranava trenutnu nit" 8847 8847 8848 8848 #. +> trunk stable 8849 #: kmmainwidget.cpp:33 448849 #: kmmainwidget.cpp:3382 8850 8850 #, fuzzy 8851 8851 msgctxt "View->" … … 8854 8854 8855 8855 #. +> trunk stable 8856 #: kmmainwidget.cpp:33 478856 #: kmmainwidget.cpp:3385 8857 8857 msgid "Collapse the current thread" 8858 8858 msgstr "SaÅŸima trenutnu nit" 8859 8859 8860 8860 #. +> trunk stable 8861 #: kmmainwidget.cpp:33 518861 #: kmmainwidget.cpp:3389 8862 8862 #, fuzzy 8863 8863 msgctxt "View->" … … 8866 8866 8867 8867 #. +> trunk stable 8868 #: kmmainwidget.cpp:33 548868 #: kmmainwidget.cpp:3392 8869 8869 msgid "Expand all threads in the current folder" 8870 8870 msgstr "Razgranava se niti u trenutnoj mapi" 8871 8871 8872 8872 #. +> trunk stable 8873 #: kmmainwidget.cpp:33 588873 #: kmmainwidget.cpp:3396 8874 8874 #, fuzzy 8875 8875 msgctxt "View->" … … 8878 8878 8879 8879 #. +> trunk stable 8880 #: kmmainwidget.cpp:33 618880 #: kmmainwidget.cpp:3399 8881 8881 msgid "Collapse all threads in the current folder" 8882 8882 msgstr "SaÅŸima sve niti u trenutnoj mapi" 8883 8883 8884 8884 #. +> trunk stable 8885 #: kmmainwidget.cpp:3 365kmreadermainwin.cpp:2748885 #: kmmainwidget.cpp:3403 kmreadermainwin.cpp:274 8886 8886 msgid "&View Source" 8887 8887 msgstr "Pogledaj izvor âŠ" 8888 8888 8889 8889 #. +> trunk stable 8890 #: kmmainwidget.cpp:3 3708890 #: kmmainwidget.cpp:3408 8891 8891 #, fuzzy 8892 8892 msgid "&Display Message" … … 8894 8894 8895 8895 #. +> trunk stable 8896 #: kmmainwidget.cpp:3 3778896 #: kmmainwidget.cpp:3415 8897 8897 msgid "&Next Message" 8898 8898 msgstr "&SljedeÄa poruka" 8899 8899 8900 8900 #. +> trunk stable 8901 #: kmmainwidget.cpp:3 3808901 #: kmmainwidget.cpp:3418 8902 8902 msgid "Go to the next message" 8903 8903 msgstr "Idi na sljedeÄu poruku" 8904 8904 8905 8905 #. +> trunk stable 8906 #: kmmainwidget.cpp:3 3848906 #: kmmainwidget.cpp:3422 8907 8907 msgid "Next &Unread Message" 8908 8908 msgstr "&SljedeÄa neproÄitana poruka" 8909 8909 8910 8910 #. +> trunk stable 8911 #: kmmainwidget.cpp:3 3928911 #: kmmainwidget.cpp:3430 8912 8912 msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" 8913 8913 msgid "Next" … … 8915 8915 8916 8916 #. +> trunk stable 8917 #: kmmainwidget.cpp:3 3938917 #: kmmainwidget.cpp:3431 8918 8918 msgid "Go to the next unread message" 8919 8919 msgstr "Idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku" 8920 8920 8921 8921 #. +> trunk stable 8922 #: kmmainwidget.cpp:3 3978922 #: kmmainwidget.cpp:3435 8923 8923 msgid "&Previous Message" 8924 8924 msgstr "&Prethodna poruka" 8925 8925 8926 8926 #. +> trunk stable 8927 #: kmmainwidget.cpp:3 3998927 #: kmmainwidget.cpp:3437 8928 8928 msgid "Go to the previous message" 8929 8929 msgstr "Idi na prethodnu poruku" 8930 8930 8931 8931 #. +> trunk stable 8932 #: kmmainwidget.cpp:34 048932 #: kmmainwidget.cpp:3442 8933 8933 msgid "Previous Unread &Message" 8934 8934 msgstr "&Prethodna neproÄitana poruka" 8935 8935 8936 8936 #. +> trunk stable 8937 #: kmmainwidget.cpp:34 128937 #: kmmainwidget.cpp:3450 8938 8938 #, fuzzy 8939 8939 #| msgid "&Previous Card" … … 8943 8943 8944 8944 #. +> trunk stable 8945 #: kmmainwidget.cpp:34 138945 #: kmmainwidget.cpp:3451 8946 8946 msgid "Go to the previous unread message" 8947 8947 msgstr "Idi na prethodnu neproÄitanu poruku" 8948 8948 8949 8949 #. +> trunk stable 8950 #: kmmainwidget.cpp:34 178950 #: kmmainwidget.cpp:3455 8951 8951 msgid "Next Unread &Folder" 8952 8952 msgstr "SljedeÄa neproÄitana &mapa" 8953 8953 8954 8954 #. +> trunk stable 8955 #: kmmainwidget.cpp:34 218955 #: kmmainwidget.cpp:3459 8956 8956 msgid "Go to the next folder with unread messages" 8957 8957 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 8958 8958 8959 8959 #. +> trunk stable 8960 #: kmmainwidget.cpp:34 278960 #: kmmainwidget.cpp:3465 8961 8961 msgid "Previous Unread F&older" 8962 8962 msgstr "Prethodna neproÄitana mapa" 8963 8963 8964 8964 #. +> trunk stable 8965 #: kmmainwidget.cpp:34 308965 #: kmmainwidget.cpp:3468 8966 8966 msgid "Go to the previous folder with unread messages" 8967 8967 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 8968 8968 8969 8969 #. +> trunk stable 8970 #: kmmainwidget.cpp:34 378970 #: kmmainwidget.cpp:3475 8971 8971 msgctxt "Go->" 8972 8972 msgid "Next Unread &Text" … … 8974 8974 8975 8975 #. +> trunk stable 8976 #: kmmainwidget.cpp:34 408976 #: kmmainwidget.cpp:3478 8977 8977 msgid "Go to the next unread text" 8978 8978 msgstr "Idi na sljedeÄi neproÄitani tekst" 8979 8979 8980 8980 #. +> trunk stable 8981 #: kmmainwidget.cpp:34 418981 #: kmmainwidget.cpp:3479 8982 8982 #, fuzzy 8983 8983 msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message." … … 8985 8985 8986 8986 #. +> trunk stable 8987 #: kmmainwidget.cpp:34 498987 #: kmmainwidget.cpp:3487 8988 8988 msgid "Configure &Filters..." 8989 8989 msgstr "Namjesti &filtere âŠ" 8990 8990 8991 8991 #. +> trunk stable 8992 #: kmmainwidget.cpp:34 558992 #: kmmainwidget.cpp:3493 8993 8993 msgid "Configure &POP Filters..." 8994 8994 msgstr "&Namjesti POP filtere âŠ" 8995 8995 8996 8996 #. +> trunk stable 8997 #: kmmainwidget.cpp:34 618997 #: kmmainwidget.cpp:3499 8998 8998 #, fuzzy 8999 8999 msgid "Manage &Sieve Scripts..." … … 9001 9001 9002 9002 #. +> trunk stable 9003 #: kmmainwidget.cpp:3 4669003 #: kmmainwidget.cpp:3504 9004 9004 msgid "KMail &Introduction" 9005 9005 msgstr "&Uvod u KMail" 9006 9006 9007 9007 #. +> trunk stable 9008 #: kmmainwidget.cpp:3 4689008 #: kmmainwidget.cpp:3506 9009 9009 msgid "Display KMail's Welcome Page" 9010 9010 msgstr "PokaÅŸi KMailovu stranicu dobrodoÅ¡lice" 9011 9011 9012 9012 #. +> trunk stable 9013 #: kmmainwidget.cpp:3 4779013 #: kmmainwidget.cpp:3515 9014 9014 msgid "Configure &Notifications..." 9015 9015 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 9016 9016 9017 9017 #. +> trunk stable 9018 #: kmmainwidget.cpp:3 4859018 #: kmmainwidget.cpp:3523 9019 9019 msgid "&Configure KMail..." 9020 9020 msgstr "&Namjesti KMail âŠ" 9021 9021 9022 9022 #. +> trunk stable 9023 #: kmmainwidget.cpp:3 4929023 #: kmmainwidget.cpp:3530 9024 9024 #, fuzzy 9025 9025 msgid "Expire..." … … 9045 9045 9046 9046 #. +> trunk stable 9047 #: kmmainwidget.cpp:38 039047 #: kmmainwidget.cpp:3841 9048 9048 msgid "E&mpty Trash" 9049 9049 msgstr "&Isprazni smeÄe" 9050 9050 9051 9051 #. +> trunk stable 9052 #: kmmainwidget.cpp:38 039052 #: kmmainwidget.cpp:3841 9053 9053 msgid "&Move All Messages to Trash" 9054 9054 msgstr "&Premjesti sve poruke u smeÄe" 9055 9055 9056 9056 #. +> trunk stable 9057 #: kmmainwidget.cpp:38 109057 #: kmmainwidget.cpp:3848 9058 9058 #, fuzzy 9059 9059 msgid "&Delete Search" … … 9061 9061 9062 9062 #. +> trunk stable 9063 #: kmmainwidget.cpp:38 109063 #: kmmainwidget.cpp:3848 9064 9064 msgid "&Delete Folder" 9065 9065 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 9066 9066 9067 9067 #. +> trunk stable 9068 #: kmmainwidget.cpp:39 419068 #: kmmainwidget.cpp:3979 9069 9069 #, fuzzy, kde-format 9070 9070 msgid "Removed %1 duplicate message." … … 9075 9075 9076 9076 #. +> trunk stable 9077 #: kmmainwidget.cpp:39 449077 #: kmmainwidget.cpp:3982 9078 9078 msgid "No duplicate messages found." 9079 9079 msgstr "Nema duplikata poruka." 9080 9080 9081 9081 #. +> trunk stable 9082 #: kmmainwidget.cpp: 39999082 #: kmmainwidget.cpp:4037 9083 9083 #, kde-format 9084 9084 msgid "Filter %1" … … 9086 9086 9087 9087 #. +> trunk stable 9088 #: kmmainwidget.cpp:41 259088 #: kmmainwidget.cpp:4163 9089 9089 msgid "Subscription" 9090 9090 msgstr "Opis:" 9091 9091 9092 9092 #. +> trunk stable 9093 #: kmmainwidget.cpp:41 489093 #: kmmainwidget.cpp:4186 9094 9094 #, fuzzy 9095 9095 msgid "Local Subscription" … … 9097 9097 9098 9098 #. +> trunk stable 9099 #: kmmainwidget.cpp:4 2909099 #: kmmainwidget.cpp:4328 9100 9100 #, fuzzy 9101 9101 #| msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.