Ignore:
Timestamp:
May 1, 2010, 3:05:51 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po

    r285 r289  
    1010"Project-Id-Version: libplasma\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2010-04-29 12:16+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2010-04-30 12:59+0200\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2010-03-15 15:32+0100\n"
    1414"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2424"X-Text-Markup: kde4\n"
    2525
    26 #. +> trunk stable
    27 #: applet.cpp:232
     26#. +> trunk
     27#: animations/animationscriptengine.cpp:131
     28#, fuzzy
     29msgid "animation() takes one argument"
     30msgstr "animation() uzima jedan argument"
     31
     32#. +> trunk
     33#: animations/animationscriptengine.cpp:156
     34#, fuzzy, kde-format
     35msgid "%1 is not a known animation type"
     36msgstr "%1 nije poznata vrsta animacije"
     37
     38#. +> trunk stable
     39#: applet.cpp:234
    2840msgid "Script initialization failed"
    2941msgstr "Inicijalizacija skripte nije uspjela"
    3042
    3143#. +> trunk stable
    32 #: applet.cpp:397
     44#: applet.cpp:399
    3345msgid "Unable to load the widget"
    3446msgstr "Nije moguće učitati widget"
    3547
    3648#. +> trunk stable
    37 #: applet.cpp:635
     49#: applet.cpp:637
    3850msgid "Ok"
    3951msgstr "U redu"
    4052
    4153#. +> trunk stable
    42 #: applet.cpp:638 applet.cpp:1070
     54#: applet.cpp:640 applet.cpp:1076
    4355msgid "Yes"
    4456msgstr "Da"
    4557
    4658#. +> trunk stable
    47 #: applet.cpp:641 applet.cpp:1077
     59#: applet.cpp:643 applet.cpp:1083
    4860msgid "No"
    4961msgstr "Ne"
    5062
    5163#. +> trunk stable
    52 #: applet.cpp:644 applet.cpp:1084
     64#: applet.cpp:646 applet.cpp:1090
    5365msgid "Cancel"
    5466msgstr "Odustani"
    5567
    5668#. +> trunk stable
    57 #: applet.cpp:794 applet.cpp:803
     69#: applet.cpp:796 applet.cpp:805
    5870#, kde-format
    5971msgid "%1 Activity"
     
    6173
    6274#. +> trunk stable
    63 #: applet.cpp:798
     75#: applet.cpp:800
    6476msgid "Unknown Activity"
    6577msgstr "Nepoznata aktivnost"
    6678
    6779#. +> trunk stable
    68 #: applet.cpp:806
     80#: applet.cpp:808
    6981msgid "Unknown Widget"
    7082msgstr "Nepoznat widget"
    7183
    7284#. +> trunk stable
    73 #: applet.cpp:843 applet.cpp:2219 applet.cpp:2220
     85#: applet.cpp:849 applet.cpp:2225 applet.cpp:2226
    7486msgctxt "misc category"
    7587msgid "Miscellaneous"
     
    7789
    7890#. +> trunk stable
    79 #: applet.cpp:1012
     91#: applet.cpp:1018
    8092msgid "Configure..."
    8193msgstr "Podešavanje
"
    8294
    8395#. +> trunk stable
    84 #: applet.cpp:1062 applet.cpp:1116
     96#: applet.cpp:1068 applet.cpp:1122
    8597msgid "OK"
    8698msgstr "U redu"
    8799
    88100#. +> trunk stable
    89 #: applet.cpp:1474
     101#: applet.cpp:1480
    90102#, kde-format
    91103msgid "Activate %1 Widget"
     
    93105
    94106#. +> trunk stable
    95 #: applet.cpp:1644
     107#: applet.cpp:1650
    96108msgid "Widget Settings"
    97109msgstr "Postavke widgeta"
    98110
    99111#. +> trunk stable
    100 #: applet.cpp:1651
     112#: applet.cpp:1657
    101113msgid "Remove this Widget"
    102114msgstr "Ukloni ovaj widget"
    103115
    104116#. +> trunk stable
    105 #: applet.cpp:1658
     117#: applet.cpp:1664
    106118msgid "Run the associated application"
    107119msgstr "Pokreni pridruÅŸenu aplikaciju"
    108120
    109121#. +> trunk stable
    110 #: applet.cpp:1789
     122#: applet.cpp:1795
    111123msgid "Settings"
    112124msgstr "Postavke"
    113125
    114126#. +> trunk stable
    115 #: applet.cpp:1789
     127#: applet.cpp:1795
    116128#, kde-format
    117129msgid "%1 Settings"
     
    122134
    123135#. +> trunk stable
    124 #: applet.cpp:1829
     136#: applet.cpp:1835
    125137#, kde-format
    126138msgctxt "@title:window"
     
    132144
    133145#. +> trunk stable
    134 #: applet.cpp:1837
     146#: applet.cpp:1843
    135147msgid "Accessibility"
    136148msgstr "Pristupačnost"
    137149
    138150#. +> trunk stable
    139 #: applet.cpp:1838
     151#: applet.cpp:1844
    140152msgid "Application Launchers"
    141153msgstr "Pokretač aplikacija"
    142154
    143155#. +> trunk stable
    144 #: applet.cpp:1839
     156#: applet.cpp:1845
    145157msgid "Astronomy"
    146158msgstr "Astronomija"
    147159
    148160#. +> trunk stable
    149 #: applet.cpp:1840
     161#: applet.cpp:1846
    150162msgid "Date and Time"
    151163msgstr "Datum i vrijeme"
    152164
    153165#. +> trunk stable
    154 #: applet.cpp:1841
     166#: applet.cpp:1847
    155167msgid "Development Tools"
    156168msgstr "Razvojni alati"
    157169
    158170#. +> trunk stable
    159 #: applet.cpp:1842
     171#: applet.cpp:1848
    160172msgid "Education"
    161173msgstr "Edukacija"
    162174
    163175#. +> trunk stable
    164 #: applet.cpp:1843
     176#: applet.cpp:1849
    165177msgid "Environment and Weather"
    166178msgstr "Okoliš i vrijeme"
    167179
    168180#. +> trunk stable
    169 #: applet.cpp:1844
     181#: applet.cpp:1850
    170182msgid "Examples"
    171183msgstr "Primjeri"
    172184
    173185#. +> trunk stable
    174 #: applet.cpp:1845
     186#: applet.cpp:1851
    175187msgid "File System"
    176188msgstr "Datotečni sustav"
    177189
    178190#. +> trunk stable
    179 #: applet.cpp:1846
     191#: applet.cpp:1852
    180192msgid "Fun and Games"
    181193msgstr "Zabava i igre"
    182194
    183195#. +> trunk stable
    184 #: applet.cpp:1847
     196#: applet.cpp:1853
    185197msgid "Graphics"
    186198msgstr "Grafika"
    187199
    188200#. +> trunk stable
    189 #: applet.cpp:1848
     201#: applet.cpp:1854
    190202msgid "Language"
    191203msgstr "Jezik"
    192204
    193205#. +> trunk stable
    194 #: applet.cpp:1849
     206#: applet.cpp:1855
    195207msgid "Mapping"
    196208msgstr "PridruÅŸivanje"
    197209
    198210#. +> trunk stable
    199 #: applet.cpp:1850
     211#: applet.cpp:1856
    200212msgid "Miscellaneous"
    201213msgstr "Razno"
    202214
    203215#. +> trunk stable
    204 #: applet.cpp:1851
     216#: applet.cpp:1857
    205217msgid "Multimedia"
    206218msgstr "Multimedija"
    207219
    208220#. +> trunk stable
    209 #: applet.cpp:1852
     221#: applet.cpp:1858
    210222msgid "Online Services"
    211223msgstr "Usluge na vezi"
    212224
    213225#. +> trunk stable
    214 #: applet.cpp:1853
     226#: applet.cpp:1859
    215227msgid "System Information"
    216228msgstr "Informacije o sustavu"
    217229
    218230#. +> trunk stable
    219 #: applet.cpp:1854
     231#: applet.cpp:1860
    220232msgid "Utilities"
    221233msgstr "UsluÅŸni programi"
    222234
    223235#. +> trunk stable
    224 #: applet.cpp:1855
     236#: applet.cpp:1861
    225237msgid "Windows and Tasks"
    226238msgstr "Prozori i zadaci"
    227239
    228240#. +> trunk stable
    229 #: applet.cpp:1898
     241#: applet.cpp:1904
    230242msgid "Keyboard Shortcut"
    231243msgstr "Tipkovnički prečaci"
    232244
    233245#. +> trunk stable
    234 #: applet.cpp:1916 applet.cpp:1960 package.cpp:585
     246#: applet.cpp:1922 applet.cpp:1966 package.cpp:585
    235247#, kde-format
    236248msgctxt "%1 is the name of a plasmoid, %2 the name of the machine that plasmoid is published on"
     
    239251
    240252#. +> trunk stable
    241 #: applet.cpp:1925
     253#: applet.cpp:1931
    242254msgid "Share"
    243255msgstr "Dijeli"
    244256
    245257#. +> trunk stable
    246 #: applet.cpp:2650
     258#: applet.cpp:2656
    247259#, kde-format
    248260msgctxt "Package file, name of the widget"
     
    251263
    252264#. +> trunk stable
    253 #: applet.cpp:2670
     265#: applet.cpp:2676
    254266#, kde-format
    255267msgctxt "API or programming language the widget was written in, name of the widget"
     
    258270
    259271#. +> trunk stable
    260 #: applet.cpp:2675
     272#: applet.cpp:2681
    261273#, kde-format
    262274msgctxt "Package file, name of the widget"
     
    265277
    266278#. +> trunk stable
    267 #: applet.cpp:2696 containment.cpp:175
     279#: applet.cpp:2702 containment.cpp:175
    268280#, kde-format
    269281msgctxt "%1 is the name of the applet"
     
    275287
    276288#. +> trunk stable
    277 #: applet.cpp:2701 containment.cpp:180
     289#: applet.cpp:2707 containment.cpp:180
    278290#, kde-format
    279291msgctxt "%1 is the name of the applet"
     
    285297
    286298#. +> trunk stable
    287 #: applet.cpp:2854
     299#: applet.cpp:2860
    288300msgid "This object could not be created."
    289301msgstr "Ovaj objekt nije bilo moguće stvoriti."
    290302
    291303#. +> trunk stable
    292 #: applet.cpp:2856
     304#: applet.cpp:2862
    293305#, kde-format
    294306msgid ""
     
    350362
    351363#. +> trunk stable
    352 #: containment.cpp:1320
     364#: containment.cpp:1321
    353365msgid "Fetching file type..."
    354366msgstr "Dohvaćam tip datoteke
"
    355367
    356368#. +> trunk stable
    357 #: containment.cpp:1501
     369#: containment.cpp:1504
    358370msgid "Widgets"
    359371msgstr "Widgeti"
    360372
    361373#. +> trunk stable
    362 #: containment.cpp:1514
     374#: containment.cpp:1517
    363375msgid "Icon"
    364376msgstr "Ikona"
    365377
    366378#. +> trunk stable
    367 #: containment.cpp:1518
     379#: containment.cpp:1521
    368380msgid "Wallpaper"
    369381msgstr "Podloga"
    370382
    371383#. +> trunk stable
    372 #: containment.cpp:2068
     384#: containment.cpp:2071
    373385#, kde-format
    374386msgctxt "%1 is the name of the containment"
     
    377389
    378390#. +> trunk stable
    379 #: containment.cpp:2069
     391#: containment.cpp:2072
    380392#, kde-format
    381393msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment"
     
    387399
    388400#. +> trunk stable
    389 #: containment.cpp:2238
     401#: containment.cpp:2241
    390402#, kde-format
    391403msgid "Could not find requested component: %1"
     
    393405
    394406#. +> trunk stable
    395 #: containment.cpp:2426
     407#: containment.cpp:2428
    396408msgid "This plugin needs to be configured"
    397409msgstr "Ovaj priključak treba konfigurirati"
     
    403415
    404416#. +> trunk stable
    405 #: corona.cpp:95 corona.cpp:828
     417#: corona.cpp:95 corona.cpp:832
    406418msgid "Lock Widgets"
    407419msgstr "Zaključaj widgete"
     
    413425
    414426#. +> trunk stable
    415 #: corona.cpp:828
     427#: corona.cpp:832
    416428msgid "Unlock Widgets"
    417429msgstr "Otključaj widgete"
     
    510522
    511523#. +> trunk stable
    512 #: private/packages.cpp:42 private/packages.cpp:170
     524#: private/packages.cpp:44 private/packages.cpp:176
    513525msgid "Images"
    514526msgstr "Slike"
    515527
    516528#. +> trunk stable
    517 #: private/packages.cpp:47 tests/packagestructuretest.cpp:100
     529#: private/packages.cpp:49 tests/packagestructuretest.cpp:100
    518530#: tests/packagestructuretest.cpp:124
    519531msgid "Configuration Definitions"
     
    521533
    522534#. +> trunk stable
    523 #: private/packages.cpp:52
     535#: private/packages.cpp:54
    524536msgid "User Interface"
    525537msgstr "Korisničko sučelje"
    526538
    527539#. +> trunk
    528 #: private/packages.cpp:55
     540#: private/packages.cpp:57
    529541msgid "Data Files"
    530542msgstr "Podatkovne datoteke"
    531543
    532544#. +> trunk stable
    533 #: private/packages.cpp:57
     545#: private/packages.cpp:59
    534546msgid "Executable Scripts"
    535547msgstr "Izvršive skripte"
    536548
    537549#. +> trunk stable
    538 #: private/packages.cpp:62
     550#: private/packages.cpp:64
    539551msgid "Translations"
    540552msgstr "Prijevodi"
    541553
    542554#. +> trunk stable
    543 #: private/packages.cpp:64
     555#: private/packages.cpp:66
    544556msgid "Main Config UI File"
    545557msgstr "Glavna datoteka UI postavki"
    546558
    547559#. +> trunk stable
    548 #: private/packages.cpp:65
     560#: private/packages.cpp:67
    549561msgid "Configuration XML file"
    550562msgstr "Konfiguracijska XML datoteka"
    551563
    552564#. +> trunk stable
    553 #: private/packages.cpp:66 private/packages.cpp:82
     565#: private/packages.cpp:68 private/packages.cpp:86
    554566#: tests/packagestructuretest.cpp:101 tests/packagestructuretest.cpp:125
    555567msgid "Main Script File"
     
    557569
    558570#. +> trunk stable
    559 #: private/packages.cpp:67
     571#: private/packages.cpp:69
    560572msgid "Default configuration"
    561573msgstr "Uobičajena postava"
    562574
    563575#. +> trunk stable
    564 #: private/packages.cpp:102
     576#: private/packages.cpp:108
    565577msgid "Images for dialogs"
    566578msgstr "Slike za dijaloge"
    567579
    568580#. +> trunk stable
    569 #: private/packages.cpp:104
     581#: private/packages.cpp:110
    570582msgid "Generic dialog background"
    571583msgstr "Generička pozadina dijaloga"
    572584
    573585#. +> trunk stable
    574 #: private/packages.cpp:106
     586#: private/packages.cpp:112
    575587msgid "Theme for the logout dialog"
    576588msgstr "Tema za odjavni dijalog"
    577589
    578590#. +> trunk stable
    579 #: private/packages.cpp:108
     591#: private/packages.cpp:114
    580592msgid "Wallpaper packages"
    581593msgstr "Paketi tapeta"
    582594
    583595#. +> trunk
    584 #: private/packages.cpp:109
     596#: private/packages.cpp:115
    585597#, fuzzy
    586598msgid "Animation scripts"
     
    588600
    589601#. +> trunk stable
    590 #: private/packages.cpp:111 private/packages.cpp:142
     602#: private/packages.cpp:117 private/packages.cpp:148
    591603msgid "Images for widgets"
    592604msgstr "Slike za widgete"
    593605
    594606#. +> trunk stable
    595 #: private/packages.cpp:113
     607#: private/packages.cpp:119
    596608msgid "Background image for widgets"
    597609msgstr "Pozadinska slika za widgete"
    598610
    599611#. +> trunk stable
    600 #: private/packages.cpp:115
     612#: private/packages.cpp:121
    601613msgid "Analog clock face"
    602614msgstr "Izgled analognog sata"
    603615
    604616#. +> trunk stable
    605 #: private/packages.cpp:117
     617#: private/packages.cpp:123
    606618msgid "Background image for panels"
    607619msgstr "Pozadinska slika za panele"
    608620
    609621#. +> trunk stable
    610 #: private/packages.cpp:119
     622#: private/packages.cpp:125
    611623msgid "Background for graphing widgets"
    612624msgstr "Pozadina za grafički widget"
    613625
    614626#. +> trunk stable
    615 #: private/packages.cpp:121
     627#: private/packages.cpp:127
    616628msgid "Background image for tooltips"
    617629msgstr "Pozadinska slika za info-oblačiće"
    618630
    619631#. +> trunk stable
    620 #: private/packages.cpp:123
     632#: private/packages.cpp:129
    621633msgid "Opaque images for dialogs"
    622634msgstr "Neprozirne slike za dijaloge"
    623635
    624636#. +> trunk stable
    625 #: private/packages.cpp:125
     637#: private/packages.cpp:131
    626638msgid "Opaque generic dialog background"
    627639msgstr "Pozadina neprozirnog općeg dijaloga"
    628640
    629641#. +> trunk stable
    630 #: private/packages.cpp:127
     642#: private/packages.cpp:133
    631643msgid "Opaque theme for the logout dialog"
    632644msgstr "Neprozirna tema za odjavni dijalog"
    633645
    634646#. +> trunk stable
    635 #: private/packages.cpp:129
     647#: private/packages.cpp:135
    636648msgid "Opaque images for widgets"
    637649msgstr "Neprozirna slika za widgete"
    638650
    639651#. +> trunk stable
    640 #: private/packages.cpp:131
     652#: private/packages.cpp:137
    641653msgid "Opaque background image for panels"
    642654msgstr "Neprozirna pozadinska slika za panele"
    643655
    644656#. +> trunk stable
    645 #: private/packages.cpp:133
     657#: private/packages.cpp:139
    646658msgid "Opaque background image for tooltips"
    647659msgstr "Neprozirna pozadinska slika za info-oblačiće"
    648660
    649661#. +> trunk stable
    650 #: private/packages.cpp:136
     662#: private/packages.cpp:142
    651663msgid "Low color images for dialogs"
    652664msgstr "Slike s malo boja za dijaloge"
    653665
    654666#. +> trunk stable
    655 #: private/packages.cpp:138
     667#: private/packages.cpp:144
    656668msgid "Low color generic dialog background"
    657669msgstr "Pozadina s malo boja za općeniti dijalog "
    658670
    659671#. +> trunk stable
    660 #: private/packages.cpp:140
     672#: private/packages.cpp:146
    661673msgid "Low color theme for the logout dialog"
    662674msgstr "Tema s malo boja za odjavni dijalog"
    663675
    664676#. +> trunk stable
    665 #: private/packages.cpp:144
     677#: private/packages.cpp:150
    666678msgid "Low color background image for widgets"
    667679msgstr "Pozadinska slika s malo boja za widgete"
    668680
    669681#. +> trunk stable
    670 #: private/packages.cpp:146
     682#: private/packages.cpp:152
    671683msgid "Low color analog clock face"
    672684msgstr "Prednja strana s malo boja analognog sata"
    673685
    674686#. +> trunk stable
    675 #: private/packages.cpp:148
     687#: private/packages.cpp:154
    676688msgid "Low color background image for panels"
    677689msgstr "Pozadinska slika s malo boja za panele"
    678690
    679691#. +> trunk stable
    680 #: private/packages.cpp:150
     692#: private/packages.cpp:156
    681693msgid "Low color background for graphing widgets"
    682694msgstr "Pozadina s malo boja za grafičke widgete"
    683695
    684696#. +> trunk stable
    685 #: private/packages.cpp:152
     697#: private/packages.cpp:158
    686698msgid "Low color background image for tooltips"
    687699msgstr "Slabo obojana pozadinska slika za skočnu pomoć."
    688700
    689701#. +> trunk stable
    690 #: private/packages.cpp:154
     702#: private/packages.cpp:160
    691703msgid "KColorScheme configuration file"
    692704msgstr "Konfiguracijska datoteka za KColorScheme"
    693705
    694706#. +> trunk stable
    695 #: private/packages.cpp:172
     707#: private/packages.cpp:178
    696708msgid "Screenshot"
    697709msgstr "Uslikan ekran"
    698710
    699711#. +> trunk stable
    700 #: private/packages.cpp:206 private/packages.cpp:261
     712#: private/packages.cpp:212 private/packages.cpp:267
    701713msgid "Recommended wallpaper file"
    702714msgstr "Preporučena datoteka tapete"
     
    854866
    855867#. +> trunk stable
    856 #: wallpaper.cpp:217
     868#: wallpaper.cpp:223
    857869msgid "Unknown Wallpaper"
    858870msgstr "Nepoznata tapeta"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.