Changeset 27 for kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/kipiplugin_htmlexport.po
- Timestamp:
- Feb 17, 2010, 11:06:17 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/kipiplugin_htmlexport.po
r25 r27 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-02- 04 09:49+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:03+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:29+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 31 31 32 32 #. +> trunk 33 #: generator.cpp:13 533 #: generator.cpp:136 34 34 #, kde-format 35 35 msgid "Could not find theme in '%1'" … … 37 37 38 38 #. +> trunk 39 #: generator.cpp:14 239 #: generator.cpp:143 40 40 msgid "Copying theme" 41 41 msgstr "" 42 42 43 43 #. +> trunk 44 #: generator.cpp:15 444 #: generator.cpp:155 45 45 msgid "Could not copy theme" 46 46 msgstr "" 47 47 48 48 #. +> trunk 49 #: generator.cpp:17 749 #: generator.cpp:178 50 50 #, kde-format 51 51 msgid "Downloading remote files for \"%1\"" … … 53 53 54 54 #. +> trunk 55 #: generator.cpp:19 255 #: generator.cpp:193 56 56 msgid "Could not open temporary file" 57 57 msgstr "" 58 58 59 59 #. +> trunk 60 #: generator.cpp:20 060 #: generator.cpp:201 61 61 #, kde-format 62 62 msgid "Could not download %1" … … 64 64 65 65 #. +> trunk 66 #: generator.cpp:21 866 #: generator.cpp:219 67 67 msgid "Could not create gallery.xml" 68 68 msgstr "" 69 69 70 70 #. +> trunk 71 #: generator.cpp:25 771 #: generator.cpp:258 72 72 #, kde-format 73 73 msgid "Generating files for \"%1\"" … … 75 75 76 76 #. +> trunk 77 #: generator.cpp:2 8977 #: generator.cpp:290 78 78 #, fuzzy 79 79 msgid "Previous" … … 81 81 82 82 #. +> trunk 83 #: generator.cpp:29 083 #: generator.cpp:291 84 84 msgid "Next" 85 85 msgstr "SljedeÄi" 86 86 87 87 #. +> trunk 88 #: generator.cpp:29 188 #: generator.cpp:292 89 89 msgid "Collection List" 90 90 msgstr "" 91 91 92 92 #. +> trunk 93 #: generator.cpp:29 293 #: generator.cpp:293 94 94 msgid "Original Image" 95 95 msgstr "" 96 96 97 97 #. +> trunk 98 #: generator.cpp:29 398 #: generator.cpp:294 99 99 #, fuzzy 100 100 msgid "Go Up" … … 102 102 103 103 #. +> trunk 104 #: generator.cpp:320 104 #: generator.cpp:296 105 #, fuzzy 106 msgid "Make" 107 msgstr "NaÄini" 108 109 #. +> trunk 110 #: generator.cpp:297 111 #, fuzzy 112 msgid "Model" 113 msgstr "Model" 114 115 #. +> trunk 116 #: generator.cpp:298 117 #, fuzzy 118 msgid "Image Orientation" 119 msgstr "&Orijentacija stranice:" 120 121 #. +> trunk 122 #: generator.cpp:299 123 #, fuzzy 124 msgid "Image X Resolution" 125 msgstr "Dugme za poniÅ¡tenje" 126 127 #. +> trunk 128 #: generator.cpp:300 129 #, fuzzy 130 msgid "Image Y Resolution" 131 msgstr "Dugme za poniÅ¡tenje" 132 133 #. +> trunk 134 #: generator.cpp:301 135 #, fuzzy 136 msgid "Image Resolution Unit" 137 msgstr "Dugme za poniÅ¡tenje" 138 139 #. +> trunk 140 #: generator.cpp:302 141 #, fuzzy 142 msgid "Image Date Time" 143 msgstr "Datum i vrijeme" 144 145 #. +> trunk 146 #: generator.cpp:303 147 #, fuzzy 148 msgid "YCBCR Positioning" 149 msgstr "Pozicioniranje:" 150 151 #. +> trunk 152 #: generator.cpp:304 153 #, fuzzy 154 msgid "Exposure Time" 155 msgstr "Vrijeme ekspozicije" 156 157 #. +> trunk 158 #: generator.cpp:305 159 #, fuzzy 160 msgid "F Number" 161 msgstr "Ime:" 162 163 #. +> trunk 164 #: generator.cpp:306 165 #, fuzzy 166 msgid "Exposure Index" 167 msgstr "Oboji" 168 169 #. +> trunk 170 #: generator.cpp:307 171 #, fuzzy 172 msgid "ISO Speed Ratings" 173 msgstr "ISO osjetljivost" 174 175 #. +> trunk 176 #: generator.cpp:308 177 #, fuzzy 178 msgid "Shutter Speed Value" 179 msgstr "Vrijednost stanja" 180 181 #. +> trunk 182 #: generator.cpp:309 183 #, fuzzy 184 msgid "Aperture Value" 185 msgstr "Otvor:" 186 187 #. +> trunk 188 #: generator.cpp:310 189 #, fuzzy 190 msgid "Focal Length" 191 msgstr "Fokalna duljina" 192 193 #. +> trunk 194 #: generator.cpp:337 105 195 msgid "Generating HTML files" 106 196 msgstr "" 107 197 108 198 #. +> trunk 109 #: generator.cpp:3 26199 #: generator.cpp:343 110 200 #, kde-format 111 201 msgid "Could not load XSL file '%1'" … … 113 203 114 204 #. +> trunk 115 #: generator.cpp:3 32205 #: generator.cpp:349 116 206 #, kde-format 117 207 msgid "Could not load XML file '%1'" … … 119 209 120 210 #. +> trunk 121 #: generator.cpp:3 64211 #: generator.cpp:381 122 212 msgid "Error processing XML file" 123 213 msgstr "" 124 214 125 215 #. +> trunk 126 #: generator.cpp:3 71 generator.cpp:377216 #: generator.cpp:388 generator.cpp:394 127 217 #, kde-format 128 218 msgid "Could not open '%1' for writing" … … 130 220 131 221 #. +> trunk 132 #: generator.cpp: 393222 #: generator.cpp:410 133 223 #, kde-format 134 224 msgid "Could not create folder '%1' in '%2'" … … 136 226 137 227 #. +> trunk 138 #: imagegenerationfunctor.cpp: 74228 #: imagegenerationfunctor.cpp:89 139 229 #, kde-format 140 230 msgid "Could not read image '%1'" … … 142 232 143 233 #. +> trunk 144 #: imagegenerationfunctor.cpp: 80234 #: imagegenerationfunctor.cpp:95 145 235 #, kde-format 146 236 msgid "Format of image '%1' is unknown" … … 148 238 149 239 #. +> trunk 150 #: imagegenerationfunctor.cpp: 89240 #: imagegenerationfunctor.cpp:104 151 241 #, kde-format 152 242 msgid "Error loading image '%1'" … … 154 244 155 245 #. +> trunk 156 #: imagegenerationfunctor.cpp:1 25246 #: imagegenerationfunctor.cpp:140 157 247 #, kde-format 158 248 msgid "Could not save image '%1' to '%2'" … … 160 250 161 251 #. +> trunk 162 #: imagegenerationfunctor.cpp:1 46252 #: imagegenerationfunctor.cpp:161 163 253 #, kde-format 164 254 msgid "Could not save thumbnail for image '%1' to '%2'" … … 166 256 167 257 #. +> trunk 168 #: imagegenerationfunctor.cpp:158 258 #: imagegenerationfunctor.cpp:170 259 #, fuzzy 260 msgid "unavailable" 261 msgstr "nedostupno" 262 263 #. +> trunk 264 #: imagegenerationfunctor.cpp:338 169 265 #, kde-format 170 266 msgid "Could not open file '%1' for writing" … … 172 268 173 269 #. +> trunk 174 #: imagegenerationfunctor.cpp: 162270 #: imagegenerationfunctor.cpp:342 175 271 #, kde-format 176 272 msgid "Could not save image to file '%1'"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.