- Timestamp:
- Apr 21, 2010, 3:09:59 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po
r251 r257 11 11 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-04- 18 12:23+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 13:07+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-04-10 22:47+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1668 1668 1669 1669 #. +> trunk stable 1670 #: runtime/kcontrol/knotify/kcmnotify.desktop:1 51670 #: runtime/kcontrol/knotify/kcmnotify.desktop:18 1671 1671 msgctxt "Comment" 1672 1672 msgid "System Notification Configuration" … … 6726 6726 #. +> trunk stable 6727 6727 #: runtime/menu/desktop/kde-multimedia.directory:4 6728 #: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:136729 6728 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-multimedia.desktop:2 6730 6729 msgctxt "Name" … … 6748 6747 #: runtime/menu/desktop/kde-system.directory:4 6749 6748 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-system.desktop:2 6750 #: workspace/systemsettings/categories/settings-system.desktop:86751 6749 msgctxt "Name" 6752 6750 msgid "System" … … 6782 6780 #. +> trunk stable 6783 6781 #: runtime/menu/desktop/kde-utilities-desktop.directory:4 6784 #: workspace/systemsettings/categories/settings-desktop.desktop:86785 6782 msgctxt "Name" 6786 6783 msgid "Desktop" … … 7100 7097 msgstr "Usluga pretrage â indekser datoteka" 7101 7098 7102 #. +> trunk stable 7103 #: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:103 7099 #. +> trunk 7100 #: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:13 7101 #, fuzzy 7102 msgctxt "Name" 7103 msgid "Phonon" 7104 msgstr "TelefonUlaz" 7105 7106 #. +> trunk stable 7107 #: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:15 7104 7108 msgctxt "Comment" 7105 7109 msgid "Sound and Video Configuration" … … 7254 7258 #. +> trunk stable 7255 7259 #: runtime/solid-device-automounter/kcm/device_automounter_kcm.desktop:11 7260 #: workspace/systemsettings/categories/settings-removable-devices.desktop:8 7256 7261 msgctxt "Name" 7257 7262 msgid "Removable Devices" … … 7493 7498 7494 7499 #. +> trunk stable 7495 #: workspace/kcontrol/dateandtime/clock.desktop:1 47500 #: workspace/kcontrol/dateandtime/clock.desktop:15 7496 7501 msgctxt "Name" 7497 7502 msgid "Date & Time" … … 7499 7504 7500 7505 #. +> trunk stable 7501 #: workspace/kcontrol/dateandtime/clock.desktop:10 47506 #: workspace/kcontrol/dateandtime/clock.desktop:105 7502 7507 msgctxt "Comment" 7503 7508 msgid "Date and time settings" … … 7549 7554 #. +> trunk stable 7550 7555 #: workspace/kcontrol/hardware/display/display.desktop:11 7551 #: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:87552 7556 msgctxt "Name" 7553 7557 msgid "Display" … … 7556 7560 #. +> trunk stable 7557 7561 #: workspace/kcontrol/hardware/display/display.desktop:99 7558 #: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop: 967562 #: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:10 7559 7563 msgctxt "Comment" 7560 7564 msgid "Display Settings" … … 7645 7649 msgstr "XPlanet (izr. Hari Nair)" 7646 7650 7647 #. +> trunk stable 7651 #. +> trunk 7652 #: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:16 7653 #, fuzzy 7654 msgctxt "Name" 7655 msgid "Login Screen" 7656 msgstr "ZakljuÄaj zaslon" 7657 7658 #. +> stable 7648 7659 #: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:16 7649 7660 msgctxt "Name" … … 7652 7663 7653 7664 #. +> trunk stable 7654 #: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:1 057665 #: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:19 7655 7666 msgctxt "Comment" 7656 7667 msgid "Configure the login manager (KDM)" … … 8996 9007 8997 9008 #. +> trunk stable 8998 #: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop: 959009 #: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:17 8999 9010 msgctxt "Comment" 9000 9011 msgid "Configure Input Actions settings" 9001 9012 msgstr "Konfiguriranje postavki ulaznih akcija" 9002 9003 #. +> trunk9004 #: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/settings-input-actions.desktop:89005 #, fuzzy9006 msgctxt "Name"9007 msgid "Input Devices"9008 msgstr "Izlazni ureÄaj"9009 9013 9010 9014 #. +> trunk stable … … 9446 9450 msgstr "Äuvar zaslona" 9447 9451 9448 #. +> trunk stable 9452 #. +> trunk 9453 #: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:13 9454 #, fuzzy 9455 msgctxt "Name" 9456 msgid "Session Management" 9457 msgstr "Upravljanje sesijama" 9458 9459 #. +> stable 9449 9460 #: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:13 9450 9461 msgctxt "Name" … … 9453 9464 9454 9465 #. +> trunk stable 9455 #: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:1 009466 #: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:16 9456 9467 msgctxt "Comment" 9457 9468 msgid "Configure the session manager and logout settings" … … 10514 10525 msgstr "Konfiguracija efekata radne povrÅ¡ine" 10515 10526 10516 #. +> trunk stable 10527 #. +> trunk 10528 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:14 10529 #, fuzzy 10530 msgctxt "Name" 10531 msgid "Window Decorations" 10532 msgstr "&Ukrasi prozora" 10533 10534 #. +> stable 10517 10535 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:14 10518 10536 msgctxt "Name" … … 10521 10539 10522 10540 #. +> trunk stable 10523 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop: 9410541 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:17 10524 10542 msgctxt "Comment" 10525 10543 msgid "Configure the look and feel of window titles" 10526 10544 msgstr "Konfiguriranje izgleda naslova prozora" 10527 10545 10528 #. +> trunk stable 10546 #. +> trunk 10547 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:14 10548 #, fuzzy 10549 msgctxt "Name" 10550 msgid "Virtual Desktops" 10551 msgstr "Virtualne radne povrÅ¡ine" 10552 10553 #. +> stable 10529 10554 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:14 10530 10555 msgctxt "Name" … … 10533 10558 10534 10559 #. +> trunk stable 10535 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop: 9910560 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:17 10536 10561 msgctxt "Comment" 10537 10562 msgid "You can configure how many virtual desktops there are." … … 10552 10577 #. +> trunk stable 10553 10578 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:11 10554 #: workspace/systemsettings/categories/settings-advanced.desktop:810555 10579 msgctxt "Name" 10556 10580 msgid "Advanced" … … 10600 10624 msgstr "Konfiguriranje ponaÅ¡anja preglednika" 10601 10625 10602 #. +> trunk stable 10626 #. +> trunk 10627 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:14 10628 #, fuzzy 10629 msgctxt "Name" 10630 msgid "Window Rules" 10631 msgstr "Lista prozora" 10632 10633 #. +> stable 10603 10634 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:14 10604 10635 msgctxt "Name" … … 10607 10638 10608 10639 #. +> trunk stable 10609 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop: 9010640 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:17 10610 10641 msgctxt "Comment" 10611 10642 msgid "Configure settings specifically for a window" … … 10624 10655 msgstr "Konfiguracija aktivnih rubova ekrana" 10625 10656 10626 #. +> trunk stable 10657 #. +> trunk 10658 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:13 10659 #, fuzzy 10660 msgctxt "Name" 10661 msgid "Task Switcher" 10662 msgstr "RasporeÄivaÄ zadataka" 10663 10664 #. +> stable 10627 10665 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:13 10628 10666 msgctxt "Name" … … 10631 10669 10632 10670 #. +> trunk stable 10633 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop: 6610671 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:15 10634 10672 msgctxt "Comment" 10635 10673 msgid "Configure the behavior for navigating through windows." … … 11588 11626 #. +> trunk stable 11589 11627 #: workspace/plasma/generic/applets/notifications/plasma-applet-notifications.desktop:2 11590 #: workspace/systemsettings/categories/settings-notifications.desktop:811591 11628 msgctxt "Name" 11592 11629 msgid "Notifications" … … 12940 12977 #, fuzzy 12941 12978 msgctxt "Name" 12942 msgid " Solid Backend"12943 msgstr " PrikaÅŸi tri zvjezdice za svako slovo"12944 12945 #. +> trunk stable 12946 #: workspace/solid/kcm/kcm_solid.desktop: 9412979 msgid "Information Sources" 12980 msgstr "Informacijski moduli" 12981 12982 #. +> trunk stable 12983 #: workspace/solid/kcm/kcm_solid.desktop:13 12947 12984 msgctxt "Comment" 12948 12985 msgid "Hardware Integration Configuration with Solid" … … 13439 13476 msgstr "Postavke sustava" 13440 13477 13441 #. +> trunk stable13442 #: workspace/systemsettings/categories/settings-about-me.desktop:813443 msgctxt "Name"13444 msgid "About Me"13445 msgstr "O meni"13446 13447 13478 #. +> trunk 13448 13479 #: workspace/systemsettings/categories/settings-account-details.desktop:8 … … 13451 13482 msgid "Account Details" 13452 13483 msgstr "Detalji raÄuna" 13453 13454 #. +> trunk stable13455 #: workspace/systemsettings/categories/settings-advanced-user-settings.desktop:813456 msgctxt "Name"13457 msgid "Advanced User Settings"13458 msgstr "Napredne korisniÄke postavke"13459 13484 13460 13485 #. +> trunk … … 13483 13508 msgstr "PokretaÄ aplikacija" 13484 13509 13510 #. +> trunk 13511 #: workspace/systemsettings/categories/settings-audio-and-video.desktop:9 13512 #, fuzzy 13513 #| msgctxt "GenericName" 13514 #| msgid "Audio and Video IDE" 13515 msgctxt "Name" 13516 msgid "Audio and Video" 13517 msgstr "Audio i Video IDE" 13518 13485 13519 #. +> trunk stable 13486 13520 #: workspace/systemsettings/categories/settings-bluetooth.desktop:8 … … 13489 13523 msgstr "Bluetooth" 13490 13524 13491 #. +> trunk stable 13492 #: workspace/systemsettings/categories/settings-computer-administration.desktop:9 13493 msgctxt "Name" 13494 msgid "Computer Administration" 13495 msgstr "Administracija raÄunala" 13496 13497 #. +> trunk stable 13498 #: workspace/systemsettings/categories/settings-general.desktop:9 13499 msgctxt "Name|Settings for common user needs (tab in System Settings)." 13500 msgid "General" 13501 msgstr "OpÄenito" 13525 #. +> trunk 13526 #: workspace/systemsettings/categories/settings-desktop-appearance.desktop:9 13527 #, fuzzy 13528 #| msgctxt "Name" 13529 #| msgid "Desktop Search" 13530 msgctxt "Name" 13531 msgid "Desktop Appearance" 13532 msgstr "PretraÅŸivanje raÄunala" 13533 13534 #. +> trunk 13535 #: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:8 13536 #, fuzzy 13537 msgctxt "Name" 13538 msgid "Display and Monitor" 13539 msgstr "UpravljaÄ zaslona" 13502 13540 13503 13541 #. +> trunk stable … … 13507 13545 msgstr "Hardver" 13508 13546 13509 #. +> trunk stable 13510 #: workspace/systemsettings/categories/settings-keyboard-and-mouse.desktop:8 13511 msgctxt "Name" 13512 msgid "Keyboard & Mouse" 13513 msgstr "Tipkovnica i miÅ¡" 13547 #. +> trunk 13548 #: workspace/systemsettings/categories/settings-input-devices.desktop:8 13549 #, fuzzy 13550 msgctxt "Name" 13551 msgid "Input Devices" 13552 msgstr "Izlazni ureÄaj" 13514 13553 13515 13554 #. +> trunk … … 13520 13559 msgstr "Lokalno" 13521 13560 13522 #. +> trunk stable13523 #: workspace/systemsettings/categories/settings-look-and-feel.desktop:913524 msgctxt "Name"13525 msgid "Look & Feel"13526 msgstr "Izgled & osjeÄaj"13527 13528 13561 #. +> trunk 13529 13562 #: workspace/systemsettings/categories/settings-lost-and-found.desktop:9 … … 13533 13566 msgstr "Izgubljeno-naÄeno" 13534 13567 13535 #. +> trunk stable 13568 #. +> trunk 13569 #: workspace/systemsettings/categories/settings-network-and-connectivity.desktop:8 13570 #, fuzzy 13571 #| msgctxt "Name" 13572 #| msgid "Network & Connectivity" 13573 msgctxt "Name" 13574 msgid "Network and Connectivity" 13575 msgstr "MreÅŸe & Spojivost" 13576 13577 #. +> stable 13536 13578 #: workspace/systemsettings/categories/settings-network-and-connectivity.desktop:9 13537 13579 msgctxt "Name" … … 13544 13586 msgid "Network Settings" 13545 13587 msgstr "Postavke mreÅŸe" 13588 13589 #. +> trunk 13590 #: workspace/systemsettings/categories/settings-permissions.desktop:8 13591 #, fuzzy 13592 msgctxt "Name" 13593 msgid "Permissions" 13594 msgstr "DopuÅ¡tenja" 13546 13595 13547 13596 #. +> trunk … … 13552 13601 msgstr "Osobne informacije" 13553 13602 13554 #. +> trunk stable 13555 #: workspace/systemsettings/categories/settings-personal.desktop:8 13556 msgctxt "Name" 13557 msgid "Personal" 13558 msgstr "Osobni podaci" 13559 13560 #. +> trunk stable 13561 #: workspace/systemsettings/categories/settings-regional-and-language.desktop:8 13562 msgctxt "Name" 13563 msgid "Regional & Language" 13564 msgstr "Regija i jezik" 13603 #. +> trunk 13604 #: workspace/systemsettings/categories/settings-security.desktop:8 13605 #, fuzzy 13606 msgctxt "Name" 13607 msgid "Security" 13608 msgstr "Äistunski" 13565 13609 13566 13610 #. +> trunk stable … … 13578 13622 msgid "Shortcuts and Gestures" 13579 13623 msgstr "PodrÅ¡ka za ikonske preÄace" 13624 13625 #. +> trunk 13626 #: workspace/systemsettings/categories/settings-startup-and-shutdown.desktop:8 13627 #, fuzzy 13628 msgctxt "Name" 13629 msgid "Startup and Shutdown" 13630 msgstr "Opcije pokretanja" 13631 13632 #. +> trunk 13633 #: workspace/systemsettings/categories/settings-system-administration.desktop:9 13634 #, fuzzy 13635 msgctxt "Name" 13636 msgid "System Administration" 13637 msgstr "Administriranje sustava" 13638 13639 #. +> trunk 13640 #: workspace/systemsettings/categories/settings-workspace-appearance-and-behavior.desktop:9 13641 #, fuzzy 13642 msgctxt "Name" 13643 msgid "Workspace Appearance and Behavior" 13644 msgstr "Preferirani raspored aplikacija " 13580 13645 13581 13646 #. +> trunk stable … … 16108 16173 msgstr "Nadzirite aplikacije koje ÅŸele koristiti protokol za obavjeÅ¡tavanje temeljen na D-Busu." 16109 16174 16175 #. +> stable 16176 #: workspace/systemsettings/categories/settings-about-me.desktop:8 16177 msgctxt "Name" 16178 msgid "About Me" 16179 msgstr "O meni" 16180 16181 #. +> stable 16182 #: workspace/systemsettings/categories/settings-advanced-user-settings.desktop:8 16183 msgctxt "Name" 16184 msgid "Advanced User Settings" 16185 msgstr "Napredne korisniÄke postavke" 16186 16187 #. +> stable 16188 #: workspace/systemsettings/categories/settings-computer-administration.desktop:9 16189 msgctxt "Name" 16190 msgid "Computer Administration" 16191 msgstr "Administracija raÄunala" 16192 16193 #. +> stable 16194 #: workspace/systemsettings/categories/settings-general.desktop:9 16195 msgctxt "Name|Settings for common user needs (tab in System Settings)." 16196 msgid "General" 16197 msgstr "OpÄenito" 16198 16199 #. +> stable 16200 #: workspace/systemsettings/categories/settings-keyboard-and-mouse.desktop:8 16201 msgctxt "Name" 16202 msgid "Keyboard & Mouse" 16203 msgstr "Tipkovnica i miÅ¡" 16204 16205 #. +> stable 16206 #: workspace/systemsettings/categories/settings-look-and-feel.desktop:9 16207 msgctxt "Name" 16208 msgid "Look & Feel" 16209 msgstr "Izgled & osjeÄaj" 16210 16211 #. +> stable 16212 #: workspace/systemsettings/categories/settings-personal.desktop:8 16213 msgctxt "Name" 16214 msgid "Personal" 16215 msgstr "Osobni podaci" 16216 16217 #. +> stable 16218 #: workspace/systemsettings/categories/settings-regional-and-language.desktop:8 16219 msgctxt "Name" 16220 msgid "Regional & Language" 16221 msgstr "Regija i jezik" 16222 16223 #, fuzzy 16224 #~ msgctxt "Name" 16225 #~ msgid "Solid Backend" 16226 #~ msgstr "PrikaÅŸi tri zvjezdice za svako slovo" 16227 16110 16228 #~ msgctxt "Name" 16111 16229 #~ msgid "Open Collaboration Services provider"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.