Ignore:
Timestamp:
Feb 17, 2010, 8:50:02 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/kftpgrabber.po

    r21 r25  
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
    1111"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
    12 "Language: hr\n"
    1312"MIME-Version: 1.0\n"
    1413"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1514"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
    17 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     15"Language: hr\n"
     16"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1817"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
    1918"X-Environment: kde\n"
     
    4241#. +> trunk
    4342#: engine/connectionretry.cpp:67 widgets/queueview/model.cpp:125
     43#, fuzzy
    4444msgid "Waiting..."
    45 msgstr ""
     45msgstr "Sortiram 
"
    4646
    4747#. +> trunk
     
    101101#: engine/ftpsocket.cpp:432 engine/sftpsocket.cpp:298
    102102#: widgets/queueview/model.cpp:123
     103#, fuzzy
    103104msgid "Connecting..."
    104 msgstr ""
     105msgstr "Povezivanje 
"
    105106
    106107#. +> trunk
     
    139140#. +> trunk
    140141#: engine/ftpsocket.cpp:538 engine/sftpsocket.cpp:360
     142#, fuzzy
    141143msgid "Aborted."
    142 msgstr ""
     144msgstr "Prekinuto."
    143145
    144146#. +> trunk
     
    267269#. +> trunk
    268270#: engine/sftpsocket.cpp:137
     271#, fuzzy
    269272msgid "Unknown error."
    270 msgstr ""
     273msgstr "Nepoznata greÅ¡ka."
    271274
    272275#. +> trunk
     
    344347#. +> trunk
    345348#: engine/socket.cpp:133
     349#, fuzzy
    346350msgid "Disconnected."
    347 msgstr ""
     351msgstr "Veza je prekinuta."
    348352
    349353#. +> trunk
    350354#: engine/socket.cpp:173
     355#, fuzzy
    351356msgid "Connection timed out."
    352 msgstr ""
     357msgstr "Veza je prekoračila vrijeme."
    353358
    354359#. +> trunk
     
    400405#. +> trunk
    401406#: fileexistsactions.cpp:103
     407#, fuzzy
    402408msgid "Skip"
    403 msgstr ""
     409msgstr "Preskoči"
    404410
    405411#. +> trunk
    406412#: fileexistsactions.cpp:104
     413#, fuzzy
    407414msgid "Overwrite"
    408 msgstr ""
     415msgstr "PrebriÅ¡i"
    409416
    410417#. +> trunk
    411418#: fileexistsactions.cpp:105
     419#, fuzzy
    412420msgid "Resume"
    413 msgstr ""
     421msgstr "Nastavi"
    414422
    415423#. +> trunk
    416424#: fileexistsactions.cpp:106 widgets/filtereditor.cpp:171
     425#, fuzzy
    417426msgid "Rename"
    418 msgstr ""
     427msgstr "Preimenuj"
    419428
    420429#. +> trunk
    421430#: fileexistsactions.cpp:107
     431#, fuzzy
    422432msgid "Ask"
    423 msgstr ""
     433msgstr "Pitaj"
    424434
    425435#. +> trunk
     
    513523#. +> trunk
    514524#: kftpbookmarks.cpp:1182
     525#, fuzzy
    515526msgid "Site:"
    516 msgstr ""
     527msgstr "Stranica:"
    517528
    518529#. +> trunk
     
    524535#. +> trunk
    525536#: kftpgrabberui.rc:17
     537#, fuzzy
    526538msgid "Main Toolbar"
    527 msgstr ""
     539msgstr "Glavna alatna traka"
    528540
    529541#. +> trunk
    530542#: kftpqueue.cpp:451 kftpsession.cpp:423 kftptransfer.cpp:347
    531543#: kftptransferfile.cpp:324
     544#, fuzzy
    532545msgid "Information"
    533 msgstr ""
     546msgstr "Informacije"
    534547
    535548#. +> trunk
     
    540553#. +> trunk
    541554#: kftpqueue.cpp:604
     555#, fuzzy
    542556msgid "File Exists"
    543 msgstr ""
     557msgstr "Datoteka postoji"
    544558
    545559#. +> trunk
     
    577591#. +> trunk
    578592#: kftpsession.cpp:678
     593#, fuzzy
    579594msgid "Session"
    580 msgstr ""
     595msgstr "Sjednica"
    581596
    582597#. +> trunk
     
    673688#. +> trunk
    674689#: main.cpp:60
     690#, fuzzy
    675691msgid "Developer"
    676 msgstr ""
     692msgstr "Programer"
    677693
    678694#. +> trunk
     
    848864#. +> trunk
    849865#: mainwindow.cpp:294
     866#, fuzzy
    850867msgid "Quit"
    851 msgstr ""
     868msgstr "Izlaz"
    852869
    853870#. +> trunk
     
    887904#. +> trunk
    888905#: mainwindow.cpp:403
     906#, fuzzy
    889907msgid "Queue"
    890 msgstr ""
     908msgstr "Red"
    891909
    892910#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox8)
     
    898916#. +> trunk
    899917#: mainwindow.cpp:416
     918#, fuzzy
    900919msgid "Log"
    901 msgstr ""
     920msgstr "Zapisnik"
    902921
    903922#. +> trunk
     
    919938#. +> trunk
    920939#: misc/configbase.cpp:53 ui/kftpqueueeditorlayout.ui:261
     940#, fuzzy
    921941msgid "Download"
    922 msgstr ""
     942msgstr "Preuzmi"
    923943
    924944#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, transferType)
    925945#. +> trunk
    926946#: misc/configbase.cpp:54 ui/kftpqueueeditorlayout.ui:266
     947#, fuzzy
    927948msgid "Upload"
    928 msgstr ""
     949msgstr "Učitaj"
    929950
    930951#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, transferType)
     
    956977#. +> trunk
    957978#: misc/filter.cpp:222 widgets/verifier.cpp:60
     979#, fuzzy
    958980msgid "Filename"
    959 msgstr ""
     981msgstr "Naziv datoteke"
    960982
    961983#. +> trunk
    962984#: misc/filter.cpp:223
     985#, fuzzy
    963986msgid "Entry Type"
    964 msgstr ""
     987msgstr "Tip unosa"
    965988
    966989#. +> trunk
    967990#: misc/filter.cpp:224 widgets/failedtransfers/model.cpp:70
    968991#: widgets/queueview/model.cpp:75
     992#, fuzzy
    969993msgid "Size"
    970 msgstr ""
     994msgstr "Veličina"
    971995
    972996#. +> trunk
     
    10031027#. +> trunk
    10041028#: misc/filterwidgethandler.cpp:57
     1029#, fuzzy
    10051030msgid "contains"
    1006 msgstr ""
     1031msgstr "sadrÅŸi"
    10071032
    10081033#. +> trunk
     
    10131038#. +> trunk
    10141039#: misc/filterwidgethandler.cpp:59 misc/filterwidgethandler.cpp:249
     1040#, fuzzy
    10151041msgid "equals"
    1016 msgstr ""
     1042msgstr "jednako"
    10171043
    10181044#. +> trunk
     
    10331059#. +> trunk
    10341060#: misc/filterwidgethandler.cpp:150
     1061#, fuzzy
    10351062msgid "is"
    1036 msgstr ""
     1063msgstr "je"
    10371064
    10381065#. +> trunk
    10391066#: misc/filterwidgethandler.cpp:151
     1067#, fuzzy
    10401068msgid "is not"
    1041 msgstr ""
     1069msgstr "nije"
    10421070
    10431071#. +> trunk
    10441072#: misc/filterwidgethandler.cpp:190
     1073#, fuzzy
    10451074msgid "File"
    1046 msgstr ""
     1075msgstr "Datoteka"
    10471076
    10481077#. +> trunk
    10491078#: misc/filterwidgethandler.cpp:191
     1079#, fuzzy
    10501080msgid "Directory"
    1051 msgstr ""
     1081msgstr "Direktorij"
    10521082
    10531083#. +> trunk
    10541084#: misc/filterwidgethandler.cpp:251
     1085#, fuzzy
    10551086msgid "is greater than"
    1056 msgstr ""
     1087msgstr "je veće od"
    10571088
    10581089#. +> trunk
     
    10681099#. +> trunk
    10691100#: misc/filterwidgethandler.cpp:377
     1101#, fuzzy
    10701102msgid "Please select an action."
    1071 msgstr ""
     1103msgstr "Odaberite akciju."
    10721104
    10731105#. +> trunk
    10741106#: misc/filterwidgethandler.cpp:392
     1107#, fuzzy
    10751108msgid "Priority:"
    1076 msgstr ""
     1109msgstr "Prioritet:"
    10771110
    10781111#. i18n: ectx: label, entry (size), group (MainWindow)
     
    14171450#. +> trunk
    14181451#: ui/checksum_verifier.ui:40 widgets/queueview/model.cpp:78
     1452#, fuzzy
    14191453msgid "Progress"
    1420 msgstr ""
     1454msgstr "Napredak"
    14211455
    14221456#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
     
    14291463#. +> trunk
    14301464#: ui/checksum_verifier.ui:73
     1465#, fuzzy
    14311466msgid "none"
    1432 msgstr ""
     1467msgstr "niÅ¡ta"
    14331468
    14341469#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox24)
     
    14471482#. +> trunk
    14481483#: ui/checksum_verifier.ui:166
     1484#, fuzzy
    14491485msgid "Ok"
    1450 msgstr ""
     1486msgstr "U redu"
    14511487
    14521488#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
    14531489#. +> trunk
    14541490#: ui/checksum_verifier.ui:202
     1491#, fuzzy
    14551492msgid "Not found"
    1456 msgstr ""
     1493msgstr "Nije pronađeno"
    14571494
    14581495#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
    14591496#. +> trunk
    14601497#: ui/checksum_verifier.ui:238
     1498#, fuzzy
    14611499msgid "Failed"
    1462 msgstr ""
     1500msgstr "Nije uspjelo"
    14631501
    14641502#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
     
    15311569#. +> trunk
    15321570#: ui/config_filters.ui:63 widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:107
     1571#, fuzzy
    15331572msgid "Remove"
    1534 msgstr ""
     1573msgstr "Ukloni"
    15351574
    15361575#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
    15371576#. +> trunk
    15381577#: ui/config_filters.ui:74
     1578#, fuzzy
    15391579msgid "Extension:"
    1540 msgstr ""
     1580msgstr "Ekstenzija:"
    15411581
    15421582#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
     
    15441584#: ui/config_general.ui:38 ui/quickconnect.ui:37
    15451585#: widgets/bookmarks/editor.ui:23 widgets/browser/propsplugin.cpp:61
     1586#, fuzzy
    15461587msgid "&General"
    1547 msgstr ""
     1588msgstr "&Općenito"
    15481589
    15491590#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox22)
     
    16041645#. +> trunk
    16051646#: ui/config_general.ui:138
     1647#, fuzzy
    16061648msgid "&Bookmarks"
    1607 msgstr ""
     1649msgstr "&Oznake"
    16081650
    16091651#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox10)
     
    16341676#. +> trunk
    16351677#: ui/config_general.ui:223 ui/quickconnect.ui:409
     1678#, fuzzy
    16361679msgid "Encoding:"
    1637 msgstr ""
     1680msgstr "Kodiranje:"
    16381681
    16391682#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox11)
     
    16411684#. +> trunk
    16421685#: ui/config_general.ui:254 widgets/bookmarks/editor.ui:262
     1686#, fuzzy
    16431687msgid "Options"
    1644 msgstr ""
     1688msgstr "Opcije"
    16451689
    16461690#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_encryptBookmarks)
     
    17311775#. +> trunk
    17321776#: ui/config_log.ui:205
     1777#, fuzzy
    17331778msgid "&Output"
    1734 msgstr ""
     1779msgstr "Izlaz"
    17351780
    17361781#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox28)
     
    17491794#. +> trunk
    17501795#: ui/config_log.ui:229
     1796#, fuzzy
    17511797msgid "Output file:"
    1752 msgstr ""
     1798msgstr "Odabir izlazne datoteke"
    17531799
    17541800#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
     
    18271873#. +> trunk
    18281874#: ui/config_transfers.ui:260
     1875#, fuzzy
    18291876msgid "Speed limit"
    1830 msgstr ""
     1877msgstr "Brzina:"
    18311878
    18321879#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
     
    19171964#. +> trunk
    19181965#: ui/config_transfers.ui:569
     1966#, fuzzy
    19191967msgid "Other"
    1920 msgstr ""
     1968msgstr "Ostalo"
    19211969
    19221970#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnDND)
     
    19562004#: ui/kftpbookmarkimportlayout.ui:32 ui/kftpbookmarkimportlayout.ui:124
    19572005#: ui/kftpbookmarkimportlayout.ui:193
     2006#, fuzzy
    19582007msgid "Image"
    1959 msgstr ""
     2008msgstr "Slika"
    19602009
    19612010#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
     
    19762025#: widgets/bookmarks/treeview.cpp:140 widgets/failedtransfers/model.cpp:68
    19772026#: widgets/queueview/model.cpp:74 widgets/queueview/threadview.cpp:150
     2027#, fuzzy
    19782028msgid "Name"
    1979 msgstr ""
     2029msgstr "Ime"
    19802030
    19812031#. i18n: ectx: property (text), widget (KListView, m_pluginList)
    19822032#. +> trunk
    19832033#: ui/kftpbookmarkimportlayout.ui:95
     2034#, fuzzy
    19842035msgid "Description"
    1985 msgstr ""
     2036msgstr "Opis"
    19862037
    19872038#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Step2)
     
    20392090#: ui/kftpfilteraddpatternlayout.ui:56
    20402091#: widgets/kftpfilteraddpatternlayout.cpp:93
     2092#, fuzzy
    20412093msgid "Color:"
    2042 msgstr ""
     2094msgstr "Boja:"
    20432095
    20442096#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
     
    20612113#: ui/kftpqueueeditorlayout.ui:41 ui/kftpqueueeditorlayout.ui:132
    20622114#: ui/kftpsearchlayout.ui:83
     2115#, fuzzy
    20632116msgid "Server name:"
    2064 msgstr ""
     2117msgstr "Naziv posluÅŸitelja:"
    20652118
    20662119#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
     
    20702123#: ui/kftpqueueeditorlayout.ui:51 ui/kftpqueueeditorlayout.ui:142
    20712124#: ui/kftpsearchlayout.ui:93 ui/quickconnect.ui:171
     2125#, fuzzy
    20722126msgid "Host:"
    2073 msgstr ""
     2127msgstr "Računalo:"
    20742128
    20752129#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
     
    20792133#: ui/kftpqueueeditorlayout.ui:61 ui/kftpqueueeditorlayout.ui:152
    20802134#: ui/kftpsearchlayout.ui:103 ui/quickconnect.ui:338
     2135#, fuzzy
    20812136msgid "Password:"
    2082 msgstr ""
     2137msgstr "Lozinka:"
    20832138
    20842139#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
     
    20882143#: ui/kftpqueueeditorlayout.ui:71 ui/kftpqueueeditorlayout.ui:162
    20892144#: ui/kftpsearchlayout.ui:113 ui/quickconnect.ui:303
     2145#, fuzzy
    20902146msgid "Username:"
    2091 msgstr ""
     2147msgstr "Korisničko ime:"
    20922148
    20932149#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
     
    20972153#: ui/kftpqueueeditorlayout.ui:93 ui/kftpqueueeditorlayout.ui:184
    20982154#: ui/kftpsearchlayout.ui:135 ui/quickconnect.ui:188
     2155#, fuzzy
    20992156msgid "Port:"
    2100 msgstr ""
     2157msgstr "Port:"
    21012158
    21022159#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
     
    21462203#. +> trunk
    21472204#: ui/kftpsearchlayout.ui:47 ui/kftpsearchlayout.ui:176
     2205#, fuzzy
    21482206msgid "Destination:"
    2149 msgstr ""
     2207msgstr "OdrediÅ¡te:"
    21502208
    21512209#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
     
    21532211#. +> trunk
    21542212#: ui/kftpsearchlayout.ui:57 ui/kftpsearchlayout.ui:186
     2213#, fuzzy
    21552214msgid "Source:"
    2156 msgstr ""
     2215msgstr "Izvor:"
    21572216
    21582217#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, searchServer)
     
    21652224#. +> trunk
    21662225#: ui/kftpsearchlayout.ui:170
     2226#, fuzzy
    21672227msgid "Replace With"
    2168 msgstr ""
     2228msgstr "Zamijeni sa"
    21692229
    21702230#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox3)
     
    21892249#. +> trunk
    21902250#: ui/quickconnect.ui:136
     2251#, fuzzy
    21912252msgid "URL:"
    2192 msgstr ""
     2253msgstr "URL:"
    21932254
    21942255#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, urlBox)
     
    22072268#. +> trunk
    22082269#: ui/quickconnect.ui:226
     2270#, fuzzy
    22092271msgid "Protocol:"
    2210 msgstr ""
     2272msgstr "Protokol:"
    22112273
    22122274#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, protocolBox)
     
    22692331#. +> trunk
    22702332#: ui/quickconnect.ui:387 widgets/bookmarks/editor.ui:327
     2333#, fuzzy
    22712334msgid "Advanced"
    2272 msgstr ""
     2335msgstr "Napredno"
    22732336
    22742337#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox14)
     
    22872350#: widgets/bookmarks/editor.cpp:87 widgets/bookmarks/treeview.cpp:96
    22882351#: widgets/queueview/treeview.cpp:134
     2352#, fuzzy
    22892353msgid "&Remove"
    2290 msgstr ""
     2354msgstr "&Ukloni"
    22912355
    22922356#. +> trunk
     
    23022366#. +> trunk
    23032367#: widgets/bookmarks/editor.cpp:106
     2368#, fuzzy
    23042369msgid "Bookmark Editor"
    2305 msgstr ""
     2370msgstr "Uređivač oznaka"
    23062371
    23072372#. +> trunk
     
    23132378#. +> trunk
    23142379#: widgets/bookmarks/editor.ui:37
     2380#, fuzzy
    23152381msgid "Site Name"
    2316 msgstr ""
     2382msgstr "Ime domene/računala"
    23172383
    23182384#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
     
    23312397#. +> trunk
    23322398#: widgets/bookmarks/editor.ui:97
     2399#, fuzzy
    23332400msgid "IP Address"
    2334 msgstr ""
     2401msgstr "IP adresa"
    23352402
    23362403#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    23372404#. +> trunk
    23382405#: widgets/bookmarks/editor.ui:118
     2406#, fuzzy
    23392407msgid "Port"
    2340 msgstr ""
     2408msgstr "Port"
    23412409
    23422410#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    23432411#. +> trunk
    23442412#: widgets/bookmarks/editor.ui:143
     2413#, fuzzy
    23452414msgid "User Name"
    2346 msgstr ""
     2415msgstr "Ime korisnika"
    23472416
    23482417#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, anonymous)
    23492418#. +> trunk
    23502419#: widgets/bookmarks/editor.ui:156
     2420#, fuzzy
    23512421msgid "Anonymous"
    2352 msgstr ""
     2422msgstr "Anonimno"
    23532423
    23542424#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    23552425#. +> trunk
    23562426#: widgets/bookmarks/editor.ui:163
     2427#, fuzzy
    23572428msgid "Password"
    2358 msgstr ""
     2429msgstr "Zaporka"
    23592430
    23602431#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
     
    23732444#. +> trunk
    23742445#: widgets/bookmarks/editor.ui:218
     2446#, fuzzy
    23752447msgid "Notes"
    2376 msgstr ""
     2448msgstr "BiljeÅ¡ke"
    23772449
    23782450#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableExtendedPassive)
     
    24572529#. +> trunk
    24582530#: widgets/bookmarks/editor.ui:560
     2531#, fuzzy
    24592532msgid "Security"
    2460 msgstr ""
     2533msgstr "Sigurnost"
    24612534
    24622535#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
     
    25232596#. +> trunk
    25242597#: widgets/bookmarks/editor.ui:718
     2598#, fuzzy
    25252599msgid "Certificate"
    2526 msgstr ""
     2600msgstr "Potvrda"
    25272601
    25282602#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
     
    25412615#. +> trunk
    25422616#: widgets/bookmarks/editor.ui:773
     2617#, fuzzy
    25432618msgid "Public Key"
    2544 msgstr ""
     2619msgstr "Javni ključ"
    25452620
    25462621#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
     
    25672642#. +> trunk
    25682643#: widgets/bookmarks/sidebar.cpp:79
     2644#, fuzzy
    25692645msgid "&Edit..."
    2570 msgstr ""
     2646msgstr "&Uredi 
"
    25712647
    25722648#. +> trunk
     
    26022678#. +> trunk
    26032679#: widgets/browser/actions.cpp:103
     2680#, fuzzy
    26042681msgid "&Reload"
    2605 msgstr ""
     2682msgstr "&OsvjeÅŸi"
    26062683
    26072684#. +> trunk
     
    26322709#. +> trunk
    26332710#: widgets/browser/actions.cpp:183
     2711#, fuzzy
    26342712msgid "&Disconnect"
    2635 msgstr ""
     2713msgstr "&Spoji"
    26362714
    26372715#. +> trunk
    26382716#: widgets/browser/dirlister.cpp:163
    2639 #, kde-format
     2717#, fuzzy, kde-format
    26402718msgid "Could not enter folder %1."
    2641 msgstr ""
     2719msgstr "Nije moguće ući u direktorij %1."
    26422720
    26432721#. +> trunk
     
    26482726#. +> trunk
    26492727#: widgets/browser/dirmodel.cpp:804
     2728#, fuzzy
    26502729msgctxt "@title:column"
    26512730msgid "Name"
    2652 msgstr ""
     2731msgstr "Ime"
    26532732
    26542733#. +> trunk
    26552734#: widgets/browser/dirmodel.cpp:805
     2735#, fuzzy
    26562736msgctxt "@title:column"
    26572737msgid "Size"
    2658 msgstr ""
     2738msgstr "Size"
    26592739
    26602740#. +> trunk
    26612741#: widgets/browser/dirmodel.cpp:806
     2742#, fuzzy
    26622743msgctxt "@title:column"
    26632744msgid "Date"
    2664 msgstr ""
     2745msgstr "Datum"
    26652746
    26662747#. +> trunk
    26672748#: widgets/browser/dirmodel.cpp:807
     2749#, fuzzy
    26682750msgctxt "@title:column"
    26692751msgid "Permissions"
    2670 msgstr ""
     2752msgstr "Dozvole"
    26712753
    26722754#. +> trunk
    26732755#: widgets/browser/dirmodel.cpp:808
     2756#, fuzzy
    26742757msgctxt "@title:column"
    26752758msgid "Owner"
    2676 msgstr ""
     2759msgstr "Owner"
    26772760
    26782761#. +> trunk
    26792762#: widgets/browser/dirmodel.cpp:809
     2763#, fuzzy
    26802764msgctxt "@title:column"
    26812765msgid "Group"
    2682 msgstr ""
     2766msgstr "Grupa"
    26832767
    26842768#. +> trunk
     
    26992783#. +> trunk
    27002784#: widgets/browser/filterwidget.cpp:96
     2785#, fuzzy
    27012786msgid "Case Sensitive"
    2702 msgstr ""
     2787msgstr "Razlikuj velika i mala slova"
    27032788
    27042789#. +> trunk
     
    27092794#. +> trunk
    27102795#: widgets/browser/propsplugin.cpp:101
     2796#, fuzzy
    27112797msgid "Unknown"
    2712 msgstr ""
     2798msgstr "Nepoznato"
    27132799
    27142800#. +> trunk
    27152801#: widgets/browser/propsplugin.cpp:151
     2802#, fuzzy
    27162803msgid "Type:"
    2717 msgstr ""
     2804msgstr "Tip:"
    27182805
    27192806#. +> trunk
    27202807#: widgets/browser/propsplugin.cpp:158
     2808#, fuzzy
    27212809msgid "Location:"
    2722 msgstr ""
     2810msgstr "Lokacija:"
    27232811
    27242812#. +> trunk
    27252813#: widgets/browser/propsplugin.cpp:165
     2814#, fuzzy
    27262815msgid "Size:"
    2727 msgstr ""
     2816msgstr "Veličina:"
    27282817
    27292818#. +> trunk
    27302819#: widgets/browser/propsplugin.cpp:180
     2820#, fuzzy
    27312821msgid "Created:"
    2732 msgstr ""
     2822msgstr "Stvoreno:"
    27332823
    27342824#. +> trunk
    27352825#: widgets/browser/propsplugin.cpp:208
     2826#, fuzzy
    27362827msgid "&Permissions"
    2737 msgstr ""
     2828msgstr "&Ovlasti"
    27382829
    27392830#. +> trunk
    27402831#: widgets/browser/propsplugin.cpp:242
     2832#, fuzzy
    27412833msgid "Access Permissions"
    2742 msgstr ""
     2834msgstr "Ovlasti pristupa"
    27432835
    27442836#. +> trunk
    27452837#: widgets/browser/propsplugin.cpp:249
     2838#, fuzzy
    27462839msgid "Class"
    2747 msgstr ""
     2840msgstr "Razred"
    27482841
    27492842#. +> trunk
    27502843#: widgets/browser/propsplugin.cpp:253
     2844#, fuzzy
    27512845msgid ""
    27522846"Show\n"
    27532847"Entries"
    27542848msgstr ""
     2849"PrikaÅŸi\n"
     2850"zapise"
    27552851
    27562852#. +> trunk
    27572853#: widgets/browser/propsplugin.cpp:255
     2854#, fuzzy
    27582855msgid "Read"
    2759 msgstr ""
     2856msgstr "Čitaj"
    27602857
    27612858#. +> trunk
    27622859#: widgets/browser/propsplugin.cpp:259
     2860#, fuzzy
    27632861msgid ""
    27642862"Write\n"
    27652863"Entries"
    27662864msgstr ""
     2865"ZapiÅ¡i\n"
     2866"zapise"
    27672867
    27682868#. +> trunk
    27692869#: widgets/browser/propsplugin.cpp:261
     2870#, fuzzy
    27702871msgid "Write"
    2771 msgstr ""
     2872msgstr "ZapiÅ¡i"
    27722873
    27732874#. +> trunk
     
    27782879#. +> trunk
    27792880#: widgets/browser/propsplugin.cpp:267
     2881#, fuzzy
    27802882msgid "Exec"
    2781 msgstr ""
     2883msgstr "IzvrÅ¡i"
    27822884
    27832885#. +> trunk
    27842886#: widgets/browser/propsplugin.cpp:274
     2887#, fuzzy
    27852888msgid "Special"
    2786 msgstr ""
     2889msgstr "Posebno"
    27872890
    27882891#. +> trunk
    27892892#: widgets/browser/propsplugin.cpp:277
     2893#, fuzzy
    27902894msgid "User"
    2791 msgstr ""
     2895msgstr "Korisnik"
    27922896
    27932897#. +> trunk
    27942898#: widgets/browser/propsplugin.cpp:280
     2899#, fuzzy
    27952900msgid "Group"
    2796 msgstr ""
     2901msgstr "Grupa"
    27972902
    27982903#. +> trunk
    27992904#: widgets/browser/propsplugin.cpp:283
     2905#, fuzzy
    28002906msgid "Others"
    2801 msgstr ""
     2907msgstr "Ostalo"
    28022908
    28032909#. +> trunk
    28042910#: widgets/browser/propsplugin.cpp:286
     2911#, fuzzy
    28052912msgid "Set UID"
    2806 msgstr ""
     2913msgstr "Podesi UID"
    28072914
    28082915#. +> trunk
    28092916#: widgets/browser/propsplugin.cpp:289
     2917#, fuzzy
    28102918msgid "Set GID"
    2811 msgstr ""
     2919msgstr "Podesi GID"
    28122920
    28132921#. +> trunk
    28142922#: widgets/browser/propsplugin.cpp:292
     2923#, fuzzy
    28152924msgid "Sticky"
    2816 msgstr ""
     2925msgstr "Ljepljiv"
    28172926
    28182927#. +> trunk
    28192928#: widgets/browser/propsplugin.cpp:313
     2929#, fuzzy
    28202930msgid "Apply changes to all subfolders and their contents"
    2821 msgstr ""
     2931msgstr "Primijeni promjene na sve poddirektorije i njihov sadrÅŸaj"
    28222932
    28232933#. +> trunk
     
    28432953#. +> trunk
    28442954#: widgets/configdialog.cpp:92 widgets/filtereditor.cpp:533
     2955#, fuzzy
    28452956msgid "Actions"
    2846 msgstr ""
     2957msgstr "Aktivnosti"
    28472958
    28482959#. +> trunk
    28492960#: widgets/configdialog.cpp:96 widgets/configfilter.cpp:67
    28502961#: widgets/filtereditor.cpp:125
     2962#, fuzzy
    28512963msgid "Filters"
    2852 msgstr ""
     2964msgstr "Filteri"
    28532965
    28542966#. +> trunk
    28552967#: widgets/failedtransfers/model.cpp:69
     2968#, fuzzy
    28562969msgid "Error Message"
    2857 msgstr ""
     2970msgstr "Poruka o pogreÅ¡ci"
    28582971
    28592972#. +> trunk
    28602973#: widgets/failedtransfers/model.cpp:71 widgets/queueview/model.cpp:76
     2974#, fuzzy
    28612975msgid "Source"
    2862 msgstr ""
     2976msgstr "Izvor"
    28632977
    28642978#. +> trunk
    28652979#: widgets/failedtransfers/model.cpp:72 widgets/queueview/model.cpp:77
     2980#, fuzzy
    28662981msgid "Destination"
    2867 msgstr ""
     2982msgstr "OdrediÅ¡te"
    28682983
    28692984#. +> trunk
     
    28742989#. +> trunk
    28752990#: widgets/filtereditor.cpp:144
     2991#, fuzzy
    28762992msgid "Up"
    2877 msgstr ""
     2993msgstr "Gore"
    28782994
    28792995#. +> trunk
    28802996#: widgets/filtereditor.cpp:145
     2997#, fuzzy
    28812998msgid "Down"
    2882 msgstr ""
     2999msgstr "Dolje"
    28833000
    28843001#. +> trunk
    28853002#: widgets/filtereditor.cpp:168
     3003#, fuzzy
    28863004msgid "New"
    2887 msgstr ""
     3005msgstr "Novi"
    28883006
    28893007#. +> trunk
    28903008#: widgets/filtereditor.cpp:169
     3009#, fuzzy
    28913010msgid "Copy"
    2892 msgstr ""
     3011msgstr "Kopiraj"
    28933012
    28943013#. +> trunk
    28953014#: widgets/filtereditor.cpp:170
     3015#, fuzzy
    28963016msgid "Delete"
    2897 msgstr ""
     3017msgstr "IzbriÅ¡i"
    28983018
    28993019#. +> trunk
     
    29103030#. +> trunk
    29113031#: widgets/filtereditor.cpp:359
     3032#, fuzzy
    29123033msgid "Conditions"
    2913 msgstr ""
     3034msgstr "Uvjeti"
    29143035
    29153036#. +> trunk
    29163037#: widgets/filtereditor.cpp:366
     3038#, fuzzy
    29173039msgid "Match a&ll of the following"
    2918 msgstr ""
     3040msgstr "&Nađi sve od sljedećeg:"
    29193041
    29203042#. +> trunk
    29213043#: widgets/filtereditor.cpp:367
     3044#, fuzzy
    29223045msgid "Match an&y of the following"
    2923 msgstr ""
     3046msgstr "&Nađi bilo Å¡to od sljedećeg:"
    29243047
    29253048#. +> trunk
     
    29303053#. +> trunk
    29313054#: widgets/fingerprintverifydialog.cpp:51 widgets/sslerrorsdialog.cpp:54
     3055#, fuzzy
    29323056msgid "Continue"
    2933 msgstr ""
     3057msgstr "Nastavi"
    29343058
    29353059#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     
    29493073#. +> trunk
    29503074#: widgets/fingerprintverifydialog.ui:80
     3075#, fuzzy
    29513076msgid "Fingerprint"
    2952 msgstr ""
     3077msgstr "Otisak prsta"
    29533078
    29543079#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fingerprint)
     
    29613086#: widgets/kftpfilteraddpatternlayout.cpp:90
    29623087#: widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:104
     3088#, fuzzy
    29633089msgid "Form1"
    2964 msgstr ""
     3090msgstr "&Bijela"
    29653091
    29663092#. +> trunk
    29673093#: widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:62 widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:108
     3094#, fuzzy
    29683095msgid "Pattern"
    2969 msgstr ""
     3096msgstr "Uzorak"
    29703097
    29713098#. +> trunk
    29723099#: widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:63 widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:109
     3100#, fuzzy
    29733101msgid "Color"
    2974 msgstr ""
     3102msgstr "Boja"
    29753103
    29763104#. +> trunk
     
    29813109#. +> trunk
    29823110#: widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:106
     3111#, fuzzy
    29833112msgid "Edit"
    2984 msgstr ""
     3113msgstr "Uredi"
    29853114
    29863115#. +> trunk
    29873116#: widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:110
     3117#, fuzzy
    29883118msgid "Enabled"
    2989 msgstr ""
     3119msgstr "Omogućeno"
    29903120
    29913121#. +> trunk
     
    30123142#. +> trunk
    30133143#: widgets/kftpserverlineedit.cpp:56
     3144#, fuzzy
    30143145msgid "Select..."
    3015 msgstr ""
     3146msgstr "Odaberi 
"
    30163147
    30173148#. +> trunk
     
    30273158#. +> trunk
    30283159#: widgets/queueview/model.cpp:79 widgets/queueview/threadview.cpp:152
     3160#, fuzzy
    30293161msgid "Speed"
    3030 msgstr ""
     3162msgstr "Brzina"
    30313163
    30323164#. +> trunk
     
    30573189#. +> trunk
    30583190#: widgets/queueview/queueview.cpp:171
     3191#, fuzzy
    30593192msgid "Up: "
    3060 msgstr ""
     3193msgstr "Gore: "
    30613194
    30623195#. +> trunk
     
    30873220#. +> trunk
    30883221#: widgets/queueview/queueview.cpp:228
     3222#, fuzzy
    30893223msgid "&Pause"
    3090 msgstr ""
     3224msgstr "&Pauza"
    30913225
    30923226#. +> trunk
     
    31073241#. +> trunk
    31083242#: widgets/queueview/threadview.cpp:151
     3243#, fuzzy
    31093244msgid "Status"
    3110 msgstr ""
     3245msgstr "Status"
    31113246
    31123247#. +> trunk
     
    31323267#. +> trunk
    31333268#: widgets/queueview/treeview.cpp:137
     3269#, fuzzy
    31343270msgid "R&emove All"
    3135 msgstr ""
     3271msgstr "Ukloni sv&e"
    31363272
    31373273#. +> trunk
    31383274#: widgets/queueview/treeview.cpp:142
     3275#, fuzzy
    31393276msgid "Move &Up"
    3140 msgstr ""
     3277msgstr "Prema &vrhu"
    31413278
    31423279#. +> trunk
     
    31473284#. +> trunk
    31483285#: widgets/queueview/treeview.cpp:147
     3286#, fuzzy
    31493287msgid "Move &Down"
    3150 msgstr ""
     3288msgstr "Prema &dnu"
    31513289
    31523290#. +> trunk
     
    32173355#. +> trunk
    32183356#: widgets/systemtray.cpp:62
     3357#, fuzzy
    32193358msgid "Bookmarks"
    3220 msgstr ""
     3359msgstr "Oznake"
    32213360
    32223361#. +> trunk
     
    32373376#. +> trunk
    32383377#: widgets/widgetlister.cpp:59
     3378#, fuzzy
    32393379msgid "More"
    3240 msgstr ""
     3380msgstr "ViÅ¡e"
    32413381
    32423382#. +> trunk
    32433383#: widgets/widgetlister.cpp:62
     3384#, fuzzy
    32443385msgid "Fewer"
    3245 msgstr ""
     3386msgstr "Manje"
    32463387
    32473388#. +> trunk
    32483389#: widgets/widgetlister.cpp:68
     3390#, fuzzy
    32493391msgid "Clear"
    3250 msgstr ""
     3392msgstr "ObriÅ¡i"
    32513393
    32523394#. +> trunk
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.