- Timestamp:
- Feb 17, 2010, 8:50:02 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/kipiplugin_smug.po
r21 r25 155 155 #. +> trunk 156 156 #: smugalbum.cpp:126 157 #, fuzzy 157 158 msgid "Privacy:" 158 msgstr " "159 msgstr "Privatnost" 159 160 160 161 #. +> trunk … … 246 247 #. +> trunk 247 248 #: smugwidget.cpp:103 249 #, fuzzy 250 #| msgid "Change Font..." 248 251 msgid "Change Account" 249 msgstr " "252 msgstr "Promijeni pismo âŠ" 250 253 251 254 #. +> trunk … … 272 275 #. +> trunk 273 276 #: smugwidget.cpp:129 277 #, fuzzy 274 278 msgid "Site Password:" 275 msgstr " "279 msgstr "&Lozinka:" 276 280 277 281 #. +> trunk … … 282 286 #. +> trunk 283 287 #: smugwidget.cpp:133 288 #, fuzzy 284 289 msgid "Album Password:" 285 msgstr " "290 msgstr "Lozinka:" 286 291 287 292 #. +> trunk … … 302 307 #. +> trunk 303 308 #: smugwidget.cpp:142 309 #, fuzzy 304 310 msgctxt "reload album list" 305 311 msgid "Reload" 306 msgstr " "312 msgstr "Ponovo uÄitaj" 307 313 308 314 #. +> trunk 309 315 #: smugwidget.cpp:143 316 #, fuzzy 310 317 msgid "Reload album list" 311 msgstr " "318 msgstr "P&onovo uÄitaj â popis" 312 319 313 320 #. +> trunk … … 340 347 #. +> trunk 341 348 #: smugwidget.cpp:182 349 #, fuzzy 342 350 msgid "Maximum dimension:" 343 msgstr " "351 msgstr "NajveÄi broj iteracija:" 344 352 345 353 #. +> trunk … … 355 363 #. +> trunk 356 364 #: smugwindow.cpp:101 365 #, fuzzy 357 366 msgid "Start Download" 358 msgstr " "367 msgstr "OznaÄi delimiÄna preuzimanja" 359 368 360 369 #. +> trunk … … 370 379 #. +> trunk 371 380 #: smugwindow.cpp:109 381 #, fuzzy 372 382 msgid "Start Upload" 373 msgstr " "383 msgstr "Zamijeni" 374 384 375 385 #. +> trunk … … 438 448 #. +> trunk 439 449 #: smugwindow.cpp:452 smugwindow.cpp:681 450 #, fuzzy 440 451 msgid "%v / %m" 441 msgstr " "452 msgstr "%1 / %2" 442 453 443 454 #. +> trunk … … 474 485 #. +> trunk 475 486 #: smugwindow.cpp:861 476 #, kde-format487 #, fuzzy, kde-format 477 488 msgid "" 478 489 "Failed to save photo: %1\n" 479 490 "Do you want to continue?" 480 msgstr " "491 msgstr "Spremate se ispisati probnu stranicu na %1. Åœelite li nastaviti?" 481 492 482 493 #. +> trunk 483 494 #: smugwindow.cpp:874 484 #, kde-format495 #, fuzzy, kde-format 485 496 msgid "" 486 497 "Failed to download photo: %1\n" 487 498 "Do you want to continue?" 488 msgstr " "499 msgstr "Spremate se ispisati probnu stranicu na %1. Åœelite li nastaviti?"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.