Ignore:
Timestamp:
Feb 17, 2010, 8:50:02 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/kipiplugin_facebook.po

    r21 r25  
    213213#. +> trunk
    214214#: fbwidget.cpp:97
     215#, fuzzy
     216#| msgid "Change Font..."
    215217msgid "Change Account"
    216 msgstr ""
     218msgstr "Promijeni pismo 
"
    217219
    218220#. +> trunk
     
    321323#. +> trunk
    322324#: fbwidget.cpp:163
     325#, fuzzy
    323326msgid "Reload album list"
    324 msgstr ""
     327msgstr "P&onovo učitaj – popis"
    325328
    326329#. +> trunk
     
    347350#. +> trunk
    348351#: fbwidget.cpp:203
     352#, fuzzy
    349353msgid "Maximum dimension:"
    350 msgstr ""
     354msgstr "Najveći broj iteracija:"
    351355
    352356#. +> trunk
     
    382386#. +> trunk
    383387#: fbwindow.cpp:97
     388#, fuzzy
    384389msgid "Start Download"
    385 msgstr ""
     390msgstr "Označi delimična preuzimanja"
    386391
    387392#. +> trunk
     
    397402#. +> trunk
    398403#: fbwindow.cpp:105
     404#, fuzzy
    399405msgid "Start Upload"
    400 msgstr ""
     406msgstr "Zamijeni"
    401407
    402408#. +> trunk
     
    460466#. +> trunk
    461467#: fbwindow.cpp:564 fbwindow.cpp:585
     468#, fuzzy
    462469msgid "%v / %m"
    463 msgstr ""
     470msgstr "%1 / %2"
    464471
    465472#. +> trunk
     
    479486#. +> trunk
    480487#: fbwindow.cpp:815
    481 #, kde-format
     488#, fuzzy, kde-format
    482489msgid ""
    483490"Failed to save photo: %1\n"
    484491"Do you want to continue?"
    485 msgstr ""
     492msgstr "Spremate se ispisati probnu stranicu na %1. Åœelite li nastaviti?"
    486493
    487494#. +> trunk
    488495#: fbwindow.cpp:828
    489 #, kde-format
     496#, fuzzy, kde-format
    490497msgid ""
    491498"Failed to download photo: %1\n"
    492499"Do you want to continue?"
    493 msgstr ""
     500msgstr "Spremate se ispisati probnu stranicu na %1. Åœelite li nastaviti?"
    494501
    495502#. +> trunk
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.