Ignore:
Timestamp:
Apr 13, 2010, 3:10:52 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/desktop_kdepim.po

    r218 r229  
    66"Project-Id-Version: desktop_kdepim 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-04-08 10:59+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-12 13:11+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-22 23:09+0100\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    21362136
    21372137#. +> trunk
    2138 #: runtime/resources/imap/wizard/disconnectedimapwizard.desktop:2
    2139 #, fuzzy
    2140 msgctxt "Name"
    2141 msgid "Disconnected Imap"
    2142 msgstr "Veza je prekinuta."
     2138#: runtime/resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:2
     2139#, fuzzy
     2140#| msgctxt "GenericName"
     2141#| msgid "Mail Alert"
     2142msgctxt "Name"
     2143msgid "Generic IMAP Email Server"
     2144msgstr "Upozorenje na nove poruke"
    21432145
    21442146#. +> trunk
    2145 #: runtime/resources/imap/wizard/disconnectedimapwizard.desktop:16
    2146 #, fuzzy
    2147 msgctxt "Comment"
    2148 msgid "Disconnected Imap account"
    2149 msgstr "&Odspojeno IMAP"
    2150 
    2151 #. +> trunk
    2152 #: runtime/resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:2
    2153 msgctxt "Name"
    2154 msgid "Imap"
    2155 msgstr ""
    2156 
    2157 #. +> trunk
    2158 #: runtime/resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:17
     2147#: runtime/resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:4
    21592148#, fuzzy
    21602149msgctxt "Comment"
     
    21932182msgstr ""
    21942183
     2184#. +> trunk
     2185#: runtime/resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:2
     2186#, fuzzy
     2187msgctxt "Name"
     2188msgid "KDE Accounts"
     2189msgstr "Pisma"
     2190
     2191#. +> trunk
     2192#: runtime/resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:3
     2193#, fuzzy
     2194msgctxt "Comment"
     2195msgid "Loads contacts from the KDE accounts file"
     2196msgstr "BriÅ¡e oznaku iz obiljeÅŸenih datotekaova"
     2197
    21952198#. +> trunk stable
    21962199#: runtime/resources/knut/knutresource.desktop:2
     
    22072210#. +> trunk stable
    22082211#: runtime/resources/kolabproxy/kolabproxyresource.desktop:2
     2212#: runtime/resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:2
    22092213#, fuzzy
    22102214msgctxt "Name"
     
    22192223
    22202224#. +> trunk
    2221 #: runtime/resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:2
    2222 #, fuzzy
    2223 msgctxt "Name"
    2224 msgid "Kolab"
    2225 msgstr "Kolab"
    2226 
    2227 #. +> trunk
    22282225#: runtime/resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:17
    22292226#, fuzzy
     
    23862383
    23872384#. +> trunk
    2388 #: runtime/resources/pop3/pop3resource.desktop:9
     2385#: runtime/resources/pop3/pop3resource.desktop:10
    23892386#, fuzzy
    23902387msgctxt "Comment"
     
    25762573
    25772574#, fuzzy
     2575#~ msgctxt "Name"
     2576#~ msgid "Disconnected Imap"
     2577#~ msgstr "Veza je prekinuta."
     2578
     2579#, fuzzy
     2580#~ msgctxt "Comment"
     2581#~ msgid "Disconnected Imap account"
     2582#~ msgstr "&Odspojeno IMAP"
     2583
     2584#, fuzzy
     2585#~ msgctxt "Name"
     2586#~ msgid "Kolab"
     2587#~ msgstr "Kolab"
     2588
     2589#, fuzzy
    25782590#~ msgctxt "GenericName"
    25792591#~ msgid "Address Manager"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.