- Timestamp:
- Apr 6, 2010, 3:07:38 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r213 r214 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-04-0 4 10:44+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-04-05 11:29+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-02-26 21:34+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 643 643 #. +> trunk stable 644 644 #: attachmentcontroller.cpp:412 collectionaclpage.cpp:502 645 #: configuredialog.cpp:48 7645 #: configuredialog.cpp:489 646 646 #, fuzzy 647 647 msgid "Remove" … … 1717 1717 1718 1718 #. +> trunk stable 1719 #: collectionviewpage.cpp:131 configuredialog.cpp:87 4 configuredialog.cpp:9081719 #: collectionviewpage.cpp:131 configuredialog.cpp:876 configuredialog.cpp:910 1720 1720 msgid "Message List" 1721 1721 msgstr "Popisa poruka" … … 1765 1765 1766 1766 #. +> trunk stable 1767 #: configuredialog.cpp:14 41767 #: configuredialog.cpp:146 1768 1768 msgid "" 1769 1769 "<qt>" … … 1774 1774 1775 1775 #. +> trunk stable 1776 #: configuredialog.cpp:43 61776 #: configuredialog.cpp:438 1777 1777 #, kde-format 1778 1778 msgid "<qt>Do you really want to remove the identity named <b>%1</b>?</qt>" … … 1780 1780 1781 1781 #. +> trunk stable 1782 #: configuredialog.cpp:4 381782 #: configuredialog.cpp:440 1783 1783 #, fuzzy 1784 1784 msgid "Remove Identity" … … 1786 1786 1787 1787 #. +> trunk stable 1788 #: configuredialog.cpp:4 39simplestringlisteditor.cpp:88 snippetwidget.cpp:4971788 #: configuredialog.cpp:441 simplestringlisteditor.cpp:88 snippetwidget.cpp:497 1789 1789 #, fuzzy 1790 1790 msgid "&Remove" … … 1792 1792 1793 1793 #. +> trunk stable 1794 #: configuredialog.cpp:48 3 configuredialog.cpp:28751794 #: configuredialog.cpp:485 configuredialog.cpp:2877 1795 1795 msgid "Add..." 1796 1796 msgstr "Dodaj âŠ" 1797 1797 1798 1798 #. +> trunk stable 1799 #: configuredialog.cpp:48 5 configuredialog.cpp:28771799 #: configuredialog.cpp:487 configuredialog.cpp:2879 1800 1800 msgid "Modify..." 1801 1801 msgstr "Izmijeni âŠ" 1802 1802 1803 1803 #. +> trunk stable 1804 #: configuredialog.cpp:49 01804 #: configuredialog.cpp:492 1805 1805 msgid "Set as Default" 1806 1806 msgstr "Postavi kao uobiÄajeno" 1807 1807 1808 1808 #. +> trunk stable 1809 #: configuredialog.cpp:55 61809 #: configuredialog.cpp:558 1810 1810 #, fuzzy 1811 1811 #| msgid "&Receiving" … … 1815 1815 1816 1816 #. +> trunk stable 1817 #: configuredialog.cpp:56 41817 #: configuredialog.cpp:566 1818 1818 #, fuzzy 1819 1819 #| msgid "&Sending" … … 1823 1823 1824 1824 #. +> trunk stable 1825 #: configuredialog.cpp:5 881825 #: configuredialog.cpp:590 1826 1826 msgid "Outgoing accounts (add at least one):" 1827 1827 msgstr "IzlazeÄi korisniÄki raÄuni (dodajte barem jedan):" 1828 1828 1829 1829 #. +> trunk stable 1830 #: configuredialog.cpp:59 51830 #: configuredialog.cpp:597 1831 1831 msgid "Common Options" 1832 1832 msgstr "OpÄe opcije" … … 1834 1834 #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmBeforeSend), group (Composer) 1835 1835 #. +> trunk stable 1836 #: configuredialog.cpp:60 5kmail.kcfg.cmake:3141836 #: configuredialog.cpp:607 kmail.kcfg.cmake:314 1837 1837 msgid "Confirm &before send" 1838 1838 msgstr "&Potvrdi prije slanja" 1839 1839 1840 1840 #. +> trunk stable 1841 #: configuredialog.cpp:61 41841 #: configuredialog.cpp:616 1842 1842 msgid "Never Automatically" 1843 1843 msgstr "" 1844 1844 1845 1845 #. +> trunk stable 1846 #: configuredialog.cpp:61 51846 #: configuredialog.cpp:617 1847 1847 #, fuzzy 1848 1848 msgid "On Manual Mail Checks" … … 1850 1850 1851 1851 #. +> trunk stable 1852 #: configuredialog.cpp:61 61852 #: configuredialog.cpp:618 1853 1853 #, fuzzy 1854 1854 msgid "On All Mail Checks" … … 1856 1856 1857 1857 #. +> trunk stable 1858 #: configuredialog.cpp:62 51858 #: configuredialog.cpp:627 1859 1859 msgid "Send Now" 1860 1860 msgstr "PoÅ¡alji odmah" 1861 1861 1862 1862 #. +> trunk stable 1863 #: configuredialog.cpp:62 61863 #: configuredialog.cpp:628 1864 1864 msgid "Send Later" 1865 1865 msgstr "PoÅ¡alji kasnije" 1866 1867 #. +> trunk stable1868 #: configuredialog.cpp:6381869 #, fuzzy1870 msgid "Send &messages in outbox folder:"1871 msgstr "PoÅ¡alji poruke iz odlazeÄe &mape prilikom provere"1872 1866 1873 1867 #. +> stable … … 1882 1876 1883 1877 #. +> trunk stable 1884 #: configuredialog.cpp:646 1878 #: configuredialog.cpp:640 1879 #, fuzzy 1880 msgid "Send &messages in outbox folder:" 1881 msgstr "PoÅ¡alji poruke iz odlazeÄe &mape prilikom provere" 1882 1883 #. +> trunk stable 1884 #: configuredialog.cpp:648 1885 1885 msgid "Defa&ult send method:" 1886 1886 msgstr "&UobiÄajeni naÄin slanja:" 1887 1887 1888 1888 #. +> trunk stable 1889 #: configuredialog.cpp:6 491889 #: configuredialog.cpp:651 1890 1890 msgid "Defaul&t domain:" 1891 1891 msgstr "Podra&zumijevana domena:" 1892 1892 1893 1893 #. +> trunk stable 1894 #: configuredialog.cpp:65 41894 #: configuredialog.cpp:656 1895 1895 msgid "" 1896 1896 "<qt>" … … 1905 1905 1906 1906 #. +> trunk stable 1907 #: configuredialog.cpp:85 61907 #: configuredialog.cpp:858 1908 1908 #, fuzzy 1909 1909 msgid "Fonts" … … 1911 1911 1912 1912 #. +> trunk stable 1913 #: configuredialog.cpp:86 21913 #: configuredialog.cpp:864 1914 1914 #, fuzzy 1915 1915 #| msgid "Color&s" … … 1918 1918 1919 1919 #. +> trunk stable 1920 #: configuredialog.cpp:8 681920 #: configuredialog.cpp:870 1921 1921 #, fuzzy 1922 1922 #| msgid "La&yout" … … 1925 1925 1926 1926 #. +> trunk stable 1927 #: configuredialog.cpp:88 01927 #: configuredialog.cpp:882 1928 1928 #, fuzzy 1929 1929 msgid "Message Window" … … 1931 1931 1932 1932 #. +> trunk stable 1933 #: configuredialog.cpp:88 61933 #: configuredialog.cpp:888 1934 1934 #, fuzzy 1935 1935 msgid "System Tray" … … 1937 1937 1938 1938 #. +> trunk stable 1939 #: configuredialog.cpp:89 21939 #: configuredialog.cpp:894 1940 1940 #, fuzzy 1941 1941 #| msgid "&Message" … … 1949 1949 1950 1950 #. +> trunk stable 1951 #: configuredialog.cpp:90 71951 #: configuredialog.cpp:909 1952 1952 msgid "Message Body" 1953 1953 msgstr "Tijelo poruke" … … 1959 1959 1960 1960 #. +> trunk stable 1961 #: configuredialog.cpp:9 091961 #: configuredialog.cpp:911 1962 1962 #, fuzzy 1963 1963 msgid "Message List - New Messages" … … 1965 1965 1966 1966 #. +> trunk stable 1967 #: configuredialog.cpp:91 01967 #: configuredialog.cpp:912 1968 1968 #, fuzzy 1969 1969 msgid "Message List - Unread Messages" … … 1971 1971 1972 1972 #. +> trunk stable 1973 #: configuredialog.cpp:91 11973 #: configuredialog.cpp:913 1974 1974 #, fuzzy 1975 1975 msgid "Message List - Important Messages" … … 1977 1977 1978 1978 #. +> trunk stable 1979 #: configuredialog.cpp:91 21979 #: configuredialog.cpp:914 1980 1980 #, fuzzy 1981 1981 msgid "Message List - Action Item Messages" … … 1984 1984 #. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) 1985 1985 #. +> trunk stable 1986 #: configuredialog.cpp:91 3kmail.kcfg.cmake:4791986 #: configuredialog.cpp:915 kmail.kcfg.cmake:479 1987 1987 msgid "Folder List" 1988 1988 msgstr "Popis direktorija" 1989 1989 1990 1990 #. +> trunk stable 1991 #: configuredialog.cpp:91 4 configuredialog.cpp:10921991 #: configuredialog.cpp:916 configuredialog.cpp:1094 1992 1992 msgid "Quoted Text - First Level" 1993 1993 msgstr "Citirani tekst â prvi nivo" 1994 1994 1995 1995 #. +> trunk stable 1996 #: configuredialog.cpp:91 5 configuredialog.cpp:10931996 #: configuredialog.cpp:917 configuredialog.cpp:1095 1997 1997 msgid "Quoted Text - Second Level" 1998 1998 msgstr "Citirani tekst â drugi nivo" 1999 1999 2000 2000 #. +> trunk stable 2001 #: configuredialog.cpp:91 6 configuredialog.cpp:10942001 #: configuredialog.cpp:918 configuredialog.cpp:1096 2002 2002 msgid "Quoted Text - Third Level" 2003 2003 msgstr "Citirani tekst â treÄi nivo" 2004 2004 2005 2005 #. +> trunk stable 2006 #: configuredialog.cpp:91 72006 #: configuredialog.cpp:919 2007 2007 msgid "Fixed Width Font" 2008 2008 msgstr "Pismo utvrÄene Å¡irine" 2009 2009 2010 2010 #. +> trunk stable 2011 #: configuredialog.cpp:9 18kmcomposewin.cpp:346 kmcomposewin.cpp:23102011 #: configuredialog.cpp:920 kmcomposewin.cpp:346 kmcomposewin.cpp:2310 2012 2012 msgid "Composer" 2013 2013 msgstr "Composer" 2014 2014 2015 2015 #. +> trunk stable 2016 #: configuredialog.cpp:9 192016 #: configuredialog.cpp:921 2017 2017 msgid "Printing Output" 2018 2018 msgstr "Ispisujem izlaz" … … 2024 2024 2025 2025 #. +> trunk stable 2026 #: configuredialog.cpp:93 62026 #: configuredialog.cpp:938 2027 2027 msgid "&Use custom fonts" 2028 2028 msgstr "&Koristi prilagoÄena pisma" 2029 2029 2030 2030 #. +> trunk stable 2031 #: configuredialog.cpp:95 42031 #: configuredialog.cpp:956 2032 2032 msgid "Apply &to:" 2033 2033 msgstr "&Primijeni na:" … … 2040 2040 2041 2041 #. +> trunk stable 2042 #: configuredialog.cpp:109 52042 #: configuredialog.cpp:1097 2043 2043 msgid "Link" 2044 2044 msgstr "Link" 2045 2045 2046 2046 #. +> trunk stable 2047 #: configuredialog.cpp:109 62047 #: configuredialog.cpp:1098 2048 2048 #, fuzzy 2049 2049 msgid "Followed Link" … … 2051 2051 2052 2052 #. +> trunk stable 2053 #: configuredialog.cpp:109 72053 #: configuredialog.cpp:1099 2054 2054 #, fuzzy 2055 2055 msgid "Misspelled Words" … … 2057 2057 2058 2058 #. +> trunk stable 2059 #: configuredialog.cpp:1 0982059 #: configuredialog.cpp:1100 2060 2060 #, fuzzy 2061 2061 msgid "New Message" … … 2063 2063 2064 2064 #. +> trunk stable 2065 #: configuredialog.cpp:1 0992065 #: configuredialog.cpp:1101 2066 2066 #, fuzzy 2067 2067 msgid "Unread Message" … … 2069 2069 2070 2070 #. +> trunk stable 2071 #: configuredialog.cpp:110 02071 #: configuredialog.cpp:1102 2072 2072 #, fuzzy 2073 2073 msgid "Important Message" … … 2075 2075 2076 2076 #. +> trunk stable 2077 #: configuredialog.cpp:110 12077 #: configuredialog.cpp:1103 2078 2078 #, fuzzy 2079 2079 msgid "Action Item Message" … … 2081 2081 2082 2082 #. +> trunk stable 2083 #: configuredialog.cpp:110 22083 #: configuredialog.cpp:1104 2084 2084 #, fuzzy 2085 2085 msgid "OpenPGP Message - Encrypted" … … 2087 2087 2088 2088 #. +> trunk stable 2089 #: configuredialog.cpp:110 32089 #: configuredialog.cpp:1105 2090 2090 #, fuzzy 2091 2091 msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Trusted Key" … … 2093 2093 2094 2094 #. +> trunk stable 2095 #: configuredialog.cpp:110 42095 #: configuredialog.cpp:1106 2096 2096 #, fuzzy 2097 2097 msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Untrusted Key" … … 2099 2099 2100 2100 #. +> trunk stable 2101 #: configuredialog.cpp:110 52101 #: configuredialog.cpp:1107 2102 2102 #, fuzzy 2103 2103 msgid "OpenPGP Message - Unchecked Signature" … … 2105 2105 2106 2106 #. +> trunk stable 2107 #: configuredialog.cpp:110 62107 #: configuredialog.cpp:1108 2108 2108 #, fuzzy 2109 2109 msgid "OpenPGP Message - Bad Signature" … … 2111 2111 2112 2112 #. +> trunk stable 2113 #: configuredialog.cpp:110 72113 #: configuredialog.cpp:1109 2114 2114 #, fuzzy 2115 2115 msgid "Border Around Warning Prepending HTML Messages" … … 2117 2117 2118 2118 #. +> trunk stable 2119 #: configuredialog.cpp:11 082119 #: configuredialog.cpp:1110 2120 2120 msgid "Folder Name and Size When Close to Quota" 2121 2121 msgstr "" 2122 2122 2123 2123 #. +> trunk stable 2124 #: configuredialog.cpp:11 092124 #: configuredialog.cpp:1111 2125 2125 #, fuzzy 2126 2126 msgid "HTML Status Bar Background - No HTML Message" … … 2128 2128 2129 2129 #. +> trunk stable 2130 #: configuredialog.cpp:111 02130 #: configuredialog.cpp:1112 2131 2131 #, fuzzy 2132 2132 msgid "HTML Status Bar Foreground - No HTML Message" … … 2134 2134 2135 2135 #. +> trunk stable 2136 #: configuredialog.cpp:111 12136 #: configuredialog.cpp:1113 2137 2137 #, fuzzy 2138 2138 msgid "HTML Status Bar Background - HTML Message" … … 2140 2140 2141 2141 #. +> trunk stable 2142 #: configuredialog.cpp:111 22142 #: configuredialog.cpp:1114 2143 2143 #, fuzzy 2144 2144 msgid "HTML Status Bar Foreground - HTML Message" … … 2146 2146 2147 2147 #. +> trunk stable 2148 #: configuredialog.cpp:112 62148 #: configuredialog.cpp:1128 2149 2149 msgid "&Use custom colors" 2150 2150 msgstr "&Koristi podeÅ¡ene boje" 2151 2151 2152 2152 #. +> trunk stable 2153 #: configuredialog.cpp:114 12153 #: configuredialog.cpp:1143 2154 2154 msgid "Recycle colors on deep "ing" 2155 2155 msgstr "Vrti boje u krug kod dubokog &citiranja" 2156 2156 2157 2157 #. +> trunk stable 2158 #: configuredialog.cpp:115 02158 #: configuredialog.cpp:1152 2159 2159 msgid "Close to quota threshold:" 2160 2160 msgstr "" 2161 2161 2162 2162 #. +> trunk stable 2163 #: configuredialog.cpp:11 592163 #: configuredialog.cpp:1161 2164 2164 #, fuzzy 2165 2165 msgid "%" … … 2167 2167 2168 2168 #. +> trunk stable 2169 #: configuredialog.cpp:12 792169 #: configuredialog.cpp:1281 2170 2170 #, fuzzy 2171 2171 msgid "Show favorite folder view" … … 2173 2173 2174 2174 #. +> trunk stable 2175 #: configuredialog.cpp:128 22175 #: configuredialog.cpp:1284 2176 2176 msgid "Show folder quick search field" 2177 2177 msgstr "" 2178 2178 2179 2179 #. +> trunk stable 2180 #: configuredialog.cpp:129 02180 #: configuredialog.cpp:1292 2181 2181 #, fuzzy 2182 2182 #| msgid "Folder List" … … 2185 2185 2186 2186 #. +> trunk stable 2187 #: configuredialog.cpp:129 72187 #: configuredialog.cpp:1299 2188 2188 #, fuzzy 2189 2189 #| msgid "Always" … … 2192 2192 2193 2193 #. +> trunk stable 2194 #: configuredialog.cpp:130 12194 #: configuredialog.cpp:1303 2195 2195 msgid "When Text Obscured" 2196 2196 msgstr "" 2197 2197 2198 2198 #. +> trunk stable 2199 #: configuredialog.cpp:130 62199 #: configuredialog.cpp:1308 2200 2200 #, fuzzy 2201 2201 #| msgid "Receiver" … … 2204 2204 2205 2205 #. +> trunk stable 2206 #: configuredialog.cpp:13 582206 #: configuredialog.cpp:1360 2207 2207 #, kde-format 2208 2208 msgid "Sta&ndard format (%1)" … … 2210 2210 2211 2211 #. +> trunk stable 2212 #: configuredialog.cpp:13 592212 #: configuredialog.cpp:1361 2213 2213 #, kde-format 2214 2214 msgid "Locali&zed format (%1)" … … 2216 2216 2217 2217 #. +> trunk stable 2218 #: configuredialog.cpp:136 02218 #: configuredialog.cpp:1362 2219 2219 #, kde-format 2220 2220 msgid "Fancy for&mat (%1)" … … 2222 2222 2223 2223 #. +> trunk stable 2224 #: configuredialog.cpp:136 12224 #: configuredialog.cpp:1363 2225 2225 #, fuzzy 2226 2226 msgid "C&ustom format:" … … 2228 2228 2229 2229 #. +> trunk stable 2230 #: configuredialog.cpp:13 792230 #: configuredialog.cpp:1381 2231 2231 #, fuzzy 2232 2232 #| msgid "General" … … 2236 2236 2237 2237 #. +> trunk stable 2238 #: configuredialog.cpp:140 02238 #: configuredialog.cpp:1402 2239 2239 #, fuzzy 2240 2240 msgid "Default Aggregation:" … … 2242 2242 2243 2243 #. +> trunk stable 2244 #: configuredialog.cpp:142 12244 #: configuredialog.cpp:1423 2245 2245 #, fuzzy 2246 2246 msgid "Default Theme:" … … 2248 2248 2249 2249 #. +> trunk stable 2250 #: configuredialog.cpp:144 22250 #: configuredialog.cpp:1444 2251 2251 msgid "Date Display" 2252 2252 msgstr "Prikaz datuma" 2253 2253 2254 2254 #. +> trunk stable 2255 #: configuredialog.cpp:147 02255 #: configuredialog.cpp:1472 2256 2256 msgid "<qt><a href=\"whatsthis1\">Custom format information...</a></qt>" 2257 2257 msgstr "" 2258 2258 2259 2259 #. +> trunk stable 2260 #: configuredialog.cpp:147 52260 #: configuredialog.cpp:1477 2261 2261 msgid "" 2262 2262 "<qt>" … … 2294 2294 2295 2295 #. +> trunk 2296 #: configuredialog.cpp:162 12296 #: configuredialog.cpp:1623 2297 2297 msgid "Close the standalone message window after replying or forwarding the message" 2298 2298 msgstr "" 2299 2299 2300 2300 #. +> trunk stable 2301 #: configuredialog.cpp:1 6992301 #: configuredialog.cpp:1701 2302 2302 #, fuzzy 2303 2303 msgid "Fallback ch&aracter encoding:" … … 2305 2305 2306 2306 #. +> trunk stable 2307 #: configuredialog.cpp:171 0 configuredialog.cpp:17652307 #: configuredialog.cpp:1712 configuredialog.cpp:1767 2308 2308 msgid "Auto" 2309 2309 msgstr "Automatski" 2310 2310 2311 2311 #. +> trunk stable 2312 #: configuredialog.cpp:172 12312 #: configuredialog.cpp:1723 2313 2313 #, fuzzy 2314 2314 msgid "&Override character encoding:" … … 2317 2317 #. i18n: ectx: label, entry (SystemTrayEnabled), group (General) 2318 2318 #. +> trunk stable 2319 #: configuredialog.cpp:183 6kmail.kcfg.cmake:1102319 #: configuredialog.cpp:1838 kmail.kcfg.cmake:110 2320 2320 #, fuzzy 2321 2321 msgid "Enable system tray icon" … … 2323 2323 2324 2324 #. +> trunk stable 2325 #: configuredialog.cpp:184 32325 #: configuredialog.cpp:1845 2326 2326 #, fuzzy 2327 2327 msgid "System Tray Mode" … … 2329 2329 2330 2330 #. +> trunk stable 2331 #: configuredialog.cpp:185 22331 #: configuredialog.cpp:1854 2332 2332 #, fuzzy 2333 2333 msgid "Always show KMail in system tray" … … 2335 2335 2336 2336 #. +> trunk stable 2337 #: configuredialog.cpp:185 32337 #: configuredialog.cpp:1855 2338 2338 msgid "Only show KMail in system tray if there are unread messages" 2339 2339 msgstr "" 2340 2340 2341 2341 #. +> trunk stable 2342 #: configuredialog.cpp:189 02342 #: configuredialog.cpp:1892 2343 2343 #, fuzzy 2344 2344 #| msgid "Available Filters" … … 2347 2347 2348 2348 #. +> trunk stable 2349 #: configuredialog.cpp:190 52349 #: configuredialog.cpp:1907 2350 2350 msgid "Add new tag" 2351 2351 msgstr "" … … 2357 2357 2358 2358 #. +> trunk stable 2359 #: configuredialog.cpp:191 02359 #: configuredialog.cpp:1912 2360 2360 #, fuzzy 2361 2361 #| msgid "Remove Duplicate Messages" … … 2364 2364 2365 2365 #. +> trunk stable 2366 #: configuredialog.cpp:19 192366 #: configuredialog.cpp:1921 2367 2367 msgid "Increase tag priority" 2368 2368 msgstr "" 2369 2369 2370 2370 #. +> trunk stable 2371 #: configuredialog.cpp:192 52371 #: configuredialog.cpp:1927 2372 2372 msgid "Decrease tag priority" 2373 2373 msgstr "" 2374 2374 2375 2375 #. +> trunk stable 2376 #: configuredialog.cpp:194 52376 #: configuredialog.cpp:1947 2377 2377 #, fuzzy 2378 2378 msgid "Ta&g Settings" … … 2380 2380 2381 2381 #. +> trunk stable 2382 #: configuredialog.cpp:196 12382 #: configuredialog.cpp:1963 2383 2383 #, fuzzy 2384 2384 msgctxt "@label:listbox Name of the tag" … … 2387 2387 2388 2388 #. +> trunk stable 2389 #: configuredialog.cpp:197 02389 #: configuredialog.cpp:1972 2390 2390 msgid "Change te&xt color:" 2391 2391 msgstr "" 2392 2392 2393 2393 #. +> trunk stable 2394 #: configuredialog.cpp:198 52394 #: configuredialog.cpp:1987 2395 2395 #, fuzzy 2396 2396 msgid "Change &background color:" … … 2398 2398 2399 2399 #. +> trunk stable 2400 #: configuredialog.cpp:200 02400 #: configuredialog.cpp:2002 2401 2401 #, fuzzy 2402 2402 #| msgid "Change Encoding" … … 2405 2405 2406 2406 #. +> trunk stable 2407 #: configuredialog.cpp:202 12407 #: configuredialog.cpp:2023 2408 2408 #, fuzzy 2409 2409 msgid "Message tag &icon:" … … 2412 2412 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) 2413 2413 #. +> trunk stable 2414 #: configuredialog.cpp:203 4ui/customtemplates_base.ui:2072414 #: configuredialog.cpp:2036 ui/customtemplates_base.ui:207 2415 2415 #, fuzzy 2416 2416 msgid "Shortc&ut:" … … 2418 2418 2419 2419 #. +> trunk stable 2420 #: configuredialog.cpp:204 42420 #: configuredialog.cpp:2046 2421 2421 msgid "Enable &toolbar button" 2422 2422 msgstr "" 2423 2423 2424 2424 #. +> trunk stable 2425 #: configuredialog.cpp:239 22425 #: configuredialog.cpp:2394 2426 2426 #, fuzzy 2427 2427 #| msgid "General" … … 2431 2431 2432 2432 #. +> trunk stable 2433 #: configuredialog.cpp:2 3992433 #: configuredialog.cpp:2401 2434 2434 #, fuzzy 2435 2435 msgid "Standard Templates" … … 2437 2437 2438 2438 #. +> trunk stable 2439 #: configuredialog.cpp:240 52439 #: configuredialog.cpp:2407 2440 2440 #, fuzzy 2441 2441 msgid "Custom Templates" … … 2443 2443 2444 2444 #. +> trunk stable 2445 #: configuredialog.cpp:241 12445 #: configuredialog.cpp:2413 2446 2446 #, fuzzy 2447 2447 #| msgid "Subject" … … 2451 2451 2452 2452 #. +> trunk stable 2453 #: configuredialog.cpp:24 182453 #: configuredialog.cpp:2420 2454 2454 #, fuzzy 2455 2455 #| msgid "Cha&rset" … … 2458 2458 2459 2459 #. +> trunk stable 2460 #: configuredialog.cpp:242 42460 #: configuredialog.cpp:2426 2461 2461 #, fuzzy 2462 2462 #| msgid "H&eaders" … … 2465 2465 2466 2466 #. +> trunk stable 2467 #: configuredialog.cpp:243 02467 #: configuredialog.cpp:2432 2468 2468 msgctxt "Config->Composer->Attachments" 2469 2469 msgid "Attachments" … … 2471 2471 2472 2472 #. +> trunk 2473 #: configuredialog.cpp:248 22473 #: configuredialog.cpp:2484 2474 2474 msgid "" 2475 2475 "When replying, add quote signs in front of all lines of the quoted text,\n" … … 2479 2479 2480 2480 #. +> trunk 2481 #: configuredialog.cpp:249 32481 #: configuredialog.cpp:2495 2482 2482 msgid "When replying, only quote the selected text instead of the complete message when there is text selected in the message window." 2483 2483 msgstr "" 2484 2484 2485 2485 #. +> trunk stable 2486 #: configuredialog.cpp:25 592486 #: configuredialog.cpp:2561 2487 2487 msgid "Warn if too many recipients are specified" 2488 2488 msgstr "" 2489 2489 2490 2490 #. +> trunk stable 2491 #: configuredialog.cpp:257 12491 #: configuredialog.cpp:2573 2492 2492 msgid "Warn if more than this many recipients are specified" 2493 2493 msgstr "" 2494 2494 2495 2495 #. +> trunk stable 2496 #: configuredialog.cpp:25 892496 #: configuredialog.cpp:2591 2497 2497 msgid "No autosave" 2498 2498 msgstr "" 2499 2499 2500 2500 #. +> trunk stable 2501 #: configuredialog.cpp:259 02501 #: configuredialog.cpp:2592 2502 2502 msgid " min" 2503 2503 msgstr " min" 2504 2504 2505 2505 #. +> trunk stable 2506 #: configuredialog.cpp:2 5992506 #: configuredialog.cpp:2601 2507 2507 #, fuzzy 2508 2508 #| msgid "Defaul&t domain:" … … 2511 2511 2512 2512 #. +> trunk stable 2513 #: configuredialog.cpp:260 32513 #: configuredialog.cpp:2605 2514 2514 #, fuzzy 2515 2515 msgctxt "@item:inlistbox Inline mail forwarding" … … 2518 2518 2519 2519 #. +> trunk stable 2520 #: configuredialog.cpp:260 42520 #: configuredialog.cpp:2606 2521 2521 msgid "As Attachment" 2522 2522 msgstr "Kao privitak" 2523 2523 2524 2524 #. +> trunk stable 2525 #: configuredialog.cpp:261 42525 #: configuredialog.cpp:2616 2526 2526 #, fuzzy 2527 2527 msgid "Configure Completion Order..." … … 2529 2529 2530 2530 #. +> trunk stable 2531 #: configuredialog.cpp:262 3kmlineeditspell.cpp:1732531 #: configuredialog.cpp:2625 kmlineeditspell.cpp:173 2532 2532 #, fuzzy 2533 2533 msgid "Edit Recent Addresses..." … … 2535 2535 2536 2536 #. +> trunk stable 2537 #: configuredialog.cpp:263 02537 #: configuredialog.cpp:2632 2538 2538 msgid "External Editor" 2539 2539 msgstr "Eksterni ureÄivaÄ" 2540 2540 2541 2541 #. +> trunk stable 2542 #: configuredialog.cpp:266 42542 #: configuredialog.cpp:2666 2543 2543 #, fuzzy, c-format 2544 2544 msgid "<b>%f</b> will be replaced with the filename to edit." … … 2546 2546 2547 2547 #. +> trunk stable 2548 #: configuredialog.cpp:282 72548 #: configuredialog.cpp:2829 2549 2549 msgid "Repl&y Subject Prefixes" 2550 2550 msgstr "Pref&iks za odgovor na predmet" 2551 2551 2552 2552 #. +> trunk stable 2553 #: configuredialog.cpp:283 2 configuredialog.cpp:28672553 #: configuredialog.cpp:2834 configuredialog.cpp:2869 2554 2554 msgid "" 2555 2555 "Recognize any sequence of the following prefixes\n" … … 2561 2561 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton) 2562 2562 #. +> trunk stable 2563 #: configuredialog.cpp:284 2 configuredialog.cpp:2933 configuredialog.cpp:32912563 #: configuredialog.cpp:2844 configuredialog.cpp:2935 configuredialog.cpp:3293 2564 2564 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:36 2565 2565 msgid "A&dd..." … … 2567 2567 2568 2568 #. +> trunk stable 2569 #: configuredialog.cpp:284 2 configuredialog.cpp:3080 configuredialog.cpp:32912569 #: configuredialog.cpp:2844 configuredialog.cpp:3082 configuredialog.cpp:3293 2570 2570 msgid "Re&move" 2571 2571 msgstr "&Ukloni" 2572 2572 2573 2573 #. +> trunk stable 2574 #: configuredialog.cpp:284 3 configuredialog.cpp:32922574 #: configuredialog.cpp:2845 configuredialog.cpp:3294 2575 2575 msgid "Mod&ify..." 2576 2576 msgstr "&Izmijeni âŠ" 2577 2577 2578 2578 #. +> trunk stable 2579 #: configuredialog.cpp:284 42579 #: configuredialog.cpp:2846 2580 2580 msgid "Enter new reply prefix:" 2581 2581 msgstr "Unesite novi prefiks za odgovor:" 2582 2582 2583 2583 #. +> trunk stable 2584 #: configuredialog.cpp:286 22584 #: configuredialog.cpp:2864 2585 2585 msgid "For&ward Subject Prefixes" 2586 2586 msgstr "ProslijeÄivanje &prefiksa naslova" … … 2588 2588 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton) 2589 2589 #. +> trunk stable 2590 #: configuredialog.cpp:287 6 configuredialog.cpp:2933ui/identitypage.ui:662590 #: configuredialog.cpp:2878 configuredialog.cpp:2935 ui/identitypage.ui:66 2591 2591 msgid "Remo&ve" 2592 2592 msgstr "U&Kloni" 2593 2593 2594 2594 #. +> trunk stable 2595 #: configuredialog.cpp:28 782595 #: configuredialog.cpp:2880 2596 2596 msgid "Enter new forward prefix:" 2597 2597 msgstr "Unesite novi prefiks za proslijeÄivanje:" 2598 2598 2599 2599 #. +> trunk stable 2600 #: configuredialog.cpp:292 52600 #: configuredialog.cpp:2927 2601 2601 #, fuzzy 2602 2602 msgid "This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom for a charset that contains all required characters." … … 2606 2606 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyAccountButton) 2607 2607 #. +> trunk stable 2608 #: configuredialog.cpp:293 4simplestringlisteditor.cpp:1002608 #: configuredialog.cpp:2936 simplestringlisteditor.cpp:100 2609 2609 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:46 ui/identitypage.ui:40 2610 2610 msgid "&Modify..." … … 2612 2612 2613 2613 #. +> trunk stable 2614 #: configuredialog.cpp:293 42614 #: configuredialog.cpp:2936 2615 2615 msgid "Enter charset:" 2616 2616 msgstr "Unesite znakovni skup:" 2617 2617 2618 2618 #. +> trunk stable 2619 #: configuredialog.cpp:294 02619 #: configuredialog.cpp:2942 2620 2620 #, fuzzy 2621 2621 msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)" … … 2623 2623 2624 2624 #. +> trunk stable 2625 #: configuredialog.cpp:297 52625 #: configuredialog.cpp:2977 2626 2626 #, fuzzy 2627 2627 msgid "This charset is not supported." … … 2629 2629 2630 2630 #. +> trunk stable 2631 #: configuredialog.cpp:303 02631 #: configuredialog.cpp:3032 2632 2632 #, fuzzy 2633 2633 msgid "&Use custom message-id suffix" … … 2635 2635 2636 2636 #. +> trunk stable 2637 #: configuredialog.cpp:304 42637 #: configuredialog.cpp:3046 2638 2638 msgid "Custom message-&id suffix:" 2639 2639 msgstr "Poseban suf&iks za id. poruke:" 2640 2640 2641 2641 #. +> trunk stable 2642 #: configuredialog.cpp:30 592642 #: configuredialog.cpp:3061 2643 2643 msgid "Define custom mime header fields:" 2644 2644 msgstr "Definirajte posebna mime polja zaglavlja:" 2645 2645 2646 2646 #. +> trunk stable 2647 #: configuredialog.cpp:30 682647 #: configuredialog.cpp:3070 2648 2648 #, fuzzy 2649 2649 #| msgid "Name" … … 2653 2653 2654 2654 #. +> trunk stable 2655 #: configuredialog.cpp:30 692655 #: configuredialog.cpp:3071 2656 2656 #, fuzzy 2657 2657 #| msgid "Value" … … 2661 2661 2662 2662 #. +> trunk stable 2663 #: configuredialog.cpp:307 62663 #: configuredialog.cpp:3078 2664 2664 #, fuzzy 2665 2665 #| msgid "Ne&w" … … 2669 2669 2670 2670 #. +> trunk stable 2671 #: configuredialog.cpp:30 892671 #: configuredialog.cpp:3091 2672 2672 #, fuzzy 2673 2673 #| msgid "&Name:" … … 2677 2677 2678 2678 #. +> trunk stable 2679 #: configuredialog.cpp:3 0992679 #: configuredialog.cpp:3101 2680 2680 msgid "&Value:" 2681 2681 msgstr "&Vrijednost:" … … 2683 2683 #. i18n: ectx: label, entry (OutlookCompatibleAttachments), group (Composer) 2684 2684 #. +> trunk stable 2685 #: configuredialog.cpp:32 59kmail.kcfg.cmake:2912685 #: configuredialog.cpp:3261 kmail.kcfg.cmake:291 2686 2686 msgid "Outlook-compatible attachment naming" 2687 2687 msgstr "" 2688 2688 2689 2689 #. +> trunk stable 2690 #: configuredialog.cpp:326 22690 #: configuredialog.cpp:3264 2691 2691 msgid "Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names containing non-English characters" 2692 2692 msgstr "UkljuÄite ovu opciju ako ÅŸelite da Outlook(tm) razumije imena privitaka koja sadrÅŸe ne-engleske znakove" 2693 2693 2694 2694 #. +> trunk stable 2695 #: configuredialog.cpp:327 32695 #: configuredialog.cpp:3275 2696 2696 msgid "E&nable detection of missing attachments" 2697 2697 msgstr "UkljuÄi detekciju &nedostajuÄih priloga" 2698 2698 2699 2699 #. +> trunk stable 2700 #: configuredialog.cpp:328 02700 #: configuredialog.cpp:3282 2701 2701 msgid "Recognize any of the following key words as intention to attach a file:" 2702 2702 msgstr "Prepoznaj bilo koju od sljedeÄih kljuÄnih rijeÄi kao namjeru da se priloÅŸi datoteka:" 2703 2703 2704 2704 #. +> trunk stable 2705 #: configuredialog.cpp:329 32705 #: configuredialog.cpp:3295 2706 2706 msgid "Enter new key word:" 2707 2707 msgstr "Unesite novu kljuÄnu rijeÄ:" 2708 2708 2709 2709 #. +> trunk stable 2710 #: configuredialog.cpp:33 282710 #: configuredialog.cpp:3330 2711 2711 msgid "" 2712 2712 "You have chosen to encode attachment names containing non-English characters in a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do not support standard-compliant encoded attachment names.\n" … … 2715 2715 2716 2716 #. +> trunk stable 2717 #: configuredialog.cpp:335 62717 #: configuredialog.cpp:3358 2718 2718 #, fuzzy 2719 2719 msgid "Reading" … … 2721 2721 2722 2722 #. +> trunk stable 2723 #: configuredialog.cpp:336 22723 #: configuredialog.cpp:3364 2724 2724 #, fuzzy 2725 2725 msgid "Composing" … … 2727 2727 2728 2728 #. +> trunk stable 2729 #: configuredialog.cpp:33 682729 #: configuredialog.cpp:3370 2730 2730 msgid "Warnings" 2731 2731 msgstr "Upozorenja" 2732 2732 2733 2733 #. +> trunk stable 2734 #: configuredialog.cpp:337 42734 #: configuredialog.cpp:3376 2735 2735 msgid "S/MIME Validation" 2736 2736 msgstr "" 2737 2737 2738 2738 #. +> trunk stable 2739 #: configuredialog.cpp:346 12739 #: configuredialog.cpp:3463 2740 2740 msgid "Changing the global HTML setting will override all folder specific values." 2741 2741 msgstr "Promjena globalne HTML postavke Äe pregaziti sve vrijednosti postavki specifiÄne za mape." … … 2749 2749 2750 2750 #. +> trunk stable 2751 #: configuredialog.cpp:359 1 configuredialog.cpp:3594 configuredialog.cpp:35972752 #: configuredialog.cpp:360 1 configuredialog.cpp:3604 configuredialog.cpp:36072751 #: configuredialog.cpp:3593 configuredialog.cpp:3596 configuredialog.cpp:3599 2752 #: configuredialog.cpp:3603 configuredialog.cpp:3606 configuredialog.cpp:3609 2753 2753 #: vacationdialog.cpp:87 vacationdialog.cpp:186 2754 2754 msgid " day" … … 2759 2759 2760 2760 #. +> trunk stable 2761 #: configuredialog.cpp:371 42761 #: configuredialog.cpp:3716 2762 2762 msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" 2763 2763 msgstr "" … … 2765 2765 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy) 2766 2766 #. +> trunk stable 2767 #: configuredialog.cpp:382 5ui/smimeconfiguration.ui:1822767 #: configuredialog.cpp:3827 ui/smimeconfiguration.ui:182 2768 2768 msgid "no proxy" 2769 2769 msgstr "" 2770 2770 2771 2771 #. +> trunk stable 2772 #: configuredialog.cpp:382 62772 #: configuredialog.cpp:3828 2773 2773 #, kde-format 2774 2774 msgid "(Current system setting: %1)" … … 2776 2776 2777 2777 #. +> trunk stable 2778 #: configuredialog.cpp:395 42778 #: configuredialog.cpp:3956 2779 2779 #, fuzzy 2780 2780 #| msgid "&Folders" … … 2783 2783 2784 2784 #. +> trunk stable 2785 #: configuredialog.cpp:395 72785 #: configuredialog.cpp:3959 2786 2786 #, fuzzy 2787 2787 msgid "Invitations" … … 2789 2789 2790 2790 #. +> trunk stable 2791 #: configuredialog.cpp:408 72791 #: configuredialog.cpp:4089 2792 2792 msgid "" 2793 2793 "<qt>Invitations are normally sent as attachments to a mail. This switch changes the invitation mails to be sent in the text of the mail instead; this is necessary to send invitations and replies to Microsoft Outlook.<br />" … … 3307 3307 3308 3308 #. +> trunk stable 3309 #: filterlogdlg.cpp:268 kmmainwidget.cpp:23 67 kmmainwidget.cpp:23783309 #: filterlogdlg.cpp:268 kmmainwidget.cpp:2373 kmmainwidget.cpp:2384 3310 3310 msgid "KMail Error" 3311 3311 msgstr "KMail greÅ¡ka" 3312 3312 3313 3313 #. +> trunk stable 3314 #: folderrequester.cpp:8 03314 #: folderrequester.cpp:83 3315 3315 #, fuzzy 3316 3316 msgid "Select Folder" … … 3318 3318 3319 3319 #. +> trunk stable 3320 #: folderrequester.cpp:1 083320 #: folderrequester.cpp:114 3321 3321 msgid "Local Folders" 3322 3322 msgstr "Direktoriji" 3323 3323 3324 3324 #. +> trunk stable 3325 #: folderrequester.cpp:1 203325 #: folderrequester.cpp:137 3326 3326 #, fuzzy, kde-format 3327 3327 msgid "Unknown folder '%1'" … … 3329 3329 3330 3330 #. +> trunk stable 3331 #: folderrequester.cpp:1 223331 #: folderrequester.cpp:139 3332 3332 #, fuzzy 3333 3333 msgid "Please select a folder" … … 3335 3335 3336 3336 #. +> trunk stable 3337 #: folderselectiontreeview.cpp:84 folderselectiontreeview.cpp:293 3338 msgid "You can start typing to filter the list of folders." 3339 msgstr "" 3340 3341 #. +> trunk stable 3342 #: folderselectiontreeview.cpp:90 kmfilterdlg.cpp:644 3343 #, fuzzy 3344 msgctxt "@info/plain Displayed grayed-out inside the textbox, verb to search" 3345 msgid "Search" 3346 msgstr "&TraÅŸi" 3347 3348 #. +> trunk 3349 #: folderselectiontreeview.cpp:293 3350 #, fuzzy, kde-format 3351 msgid "Path: (%1)" 3352 msgstr "Putanja:" 3353 3354 #. +> trunk stable 3355 #: folderselectiontreeviewdialog.cpp:51 3337 #: folderselectiondialog.cpp:51 3356 3338 msgid "&New Subfolder..." 3357 3339 msgstr "&Nova âŠ" 3358 3340 3359 3341 #. +> trunk stable 3360 #: folderselection treeviewdialog.cpp:523342 #: folderselectiondialog.cpp:52 3361 3343 msgid "Create a new subfolder under the currently selected folder" 3362 3344 msgstr "" 3363 3345 3364 #. i18n: ectx: property (text), widget (ListView, mAccountList)3365 #. +> stable3366 #: folderselectiontreewidget.cpp:90 folderview.cpp:1913367 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:393368 msgid "Folder"3369 msgstr "Mapa"3370 3371 #. +> stable3372 #: folderselectiontreewidget.cpp:91 folderselectiontreewidget.cpp:3323373 #: folderselectiontreewidget.cpp:384 folderselectiontreewidget.cpp:3863374 #, fuzzy3375 msgid "Path"3376 msgstr "Putanja"3377 3378 3346 #. +> trunk 3379 #: folderselection treeviewdialog.cpp:1053347 #: folderselectiondialog.cpp:107 3380 3348 #, fuzzy 3381 3349 msgctxt "@title:window" … … 3384 3352 3385 3353 #. +> trunk 3386 #: folderselection treeviewdialog.cpp:1063354 #: folderselectiondialog.cpp:108 3387 3355 #, fuzzy 3388 3356 #| msgid "Name" … … 3391 3359 msgstr "Ime" 3392 3360 3393 #. +> stable3394 #: mainfolderview.cpp:1073395 #, fuzzy3396 msgid "&Copy Folders To"3397 msgstr "Premjesti u ovu mapu"3398 3399 #. +> stable3400 #: mainfolderview.cpp:1083401 #, fuzzy3402 msgid "&Copy Folder To"3403 msgstr "Premjesti u ovu mapu"3404 3405 #. +> stable3406 #: mainfolderview.cpp:1153407 #, fuzzy3408 msgid "&Move Folders To"3409 msgstr "Premjesti u ovu mapu"3410 3411 #. +> stable3412 #: mainfolderview.cpp:1163413 #, fuzzy3414 msgid "&Move Folder To"3415 msgstr "Premjesti u ovu mapu"3416 3417 3361 #. +> trunk 3418 #: folderselection treeviewdialog.cpp:1223362 #: folderselectiondialog.cpp:124 3419 3363 #, fuzzy, kde-format 3420 3364 msgid "Could not create folder: %1" … … 3422 3366 3423 3367 #. +> trunk 3424 #: folderselection treeviewdialog.cpp:1233368 #: folderselectiondialog.cpp:125 3425 3369 #, fuzzy 3426 3370 msgid "Folder creation failed" 3427 3371 msgstr "NeuspjeÅ¡no stvaranje favorita. %1" 3428 3372 3429 #. +> stable 3430 #: mainfolderview.cpp:141 3431 #, fuzzy 3432 msgid "Add to Favorite Folders" 3433 msgstr "IskljuÄi groupware funkcije" 3434 3435 #. +> stable 3436 #: mainfolderview.cpp:207 3437 msgid "Move to This Folder" 3438 msgstr "Premjesti u ovu mapu" 3439 3440 #. +> stable 3441 #: mainfolderview.cpp:209 3442 msgid "Copy to This Folder" 3443 msgstr "Kopiraj u ovu mapu" 3444 3445 #. +> stable 3446 #: mainfolderview.cpp:452 mainfolderview.cpp:490 3447 #, fuzzy, kde-format 3448 msgid "Move or copy folder to %2" 3449 msgid_plural "Move or copy %1 folders to %2" 3450 msgstr[0] "Premjesti u ovu mapu" 3451 msgstr[1] "Premjesti u ovu mapu" 3452 msgstr[2] "Premjesti u ovu mapu" 3453 3454 #. +> stable 3455 #: mainfolderview.cpp:531 3456 #, fuzzy, kde-format 3457 msgid "Order folder above %2" 3458 msgid_plural "Order %1 folders above %2" 3459 msgstr[0] "&Nova âŠ" 3460 msgstr[1] "&Nova âŠ" 3461 msgstr[2] "&Nova âŠ" 3462 3463 #. +> stable 3464 #: mainfolderview.cpp:535 3465 #, fuzzy, kde-format 3466 msgid "Order folder below %2" 3467 msgid_plural "Order %1 folders below %2" 3468 msgstr[0] "&Nova âŠ" 3469 msgstr[1] "&Nova âŠ" 3470 msgstr[2] "&Nova âŠ" 3471 3472 #. +> stable 3473 #: mainfolderview.cpp:562 3474 #, kde-format 3475 msgid "Move or copy folder to %2, order above %3" 3476 msgid_plural "Move or copy %1 folders to %2, order above %3" 3477 msgstr[0] "" 3478 msgstr[1] "" 3479 msgstr[2] "" 3480 3481 #. +> stable 3482 #: mainfolderview.cpp:567 3483 #, kde-format 3484 msgid "Move or copy folder to %2, order below %3" 3485 msgid_plural "Move or copy %1 folders to %2, order below %3" 3486 msgstr[0] "" 3487 msgstr[1] "" 3488 msgstr[2] "" 3373 #. +> trunk stable 3374 #: foldershortcutactionmanager.cpp:75 foldershortcutactionmanager.cpp:76 3375 #, kde-format 3376 msgid "Folder Shortcut %1" 3377 msgstr "" 3489 3378 3490 3379 #. +> trunk stable … … 3715 3604 msgid "Copy or Move Messages to %1" 3716 3605 msgstr "Premjesti poruku u mapu" 3606 3607 #. +> trunk stable 3608 #: foldertreewidget.cpp:75 foldertreewidget.cpp:282 3609 msgid "You can start typing to filter the list of folders." 3610 msgstr "" 3611 3612 #. +> trunk stable 3613 #: foldertreewidget.cpp:81 kmfilterdlg.cpp:644 3614 #, fuzzy 3615 msgctxt "@info/plain Displayed grayed-out inside the textbox, verb to search" 3616 msgid "Search" 3617 msgstr "&TraÅŸi" 3618 3619 #. +> trunk 3620 #: foldertreewidget.cpp:282 3621 #, fuzzy, kde-format 3622 msgid "Path: (%1)" 3623 msgstr "Putanja:" 3717 3624 3718 3625 #. +> trunk stable … … 5792 5699 #. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) 5793 5700 #. +> trunk stable 5794 #: kmail_part.rc:148 kmmainwidget.cpp:33 08kmmainwin.rc:1515701 #: kmail_part.rc:148 kmmainwidget.cpp:3315 kmmainwin.rc:151 5795 5702 msgid "A&pply Filter" 5796 5703 msgstr "&Primijeni filter" … … 5853 5760 5854 5761 #. +> trunk stable 5855 #: kmcommands.cpp:565 kmcommands.cpp:860 kmkernel.cpp:12 375762 #: kmcommands.cpp:565 kmcommands.cpp:860 kmkernel.cpp:1254 5856 5763 msgid "Save to File" 5857 5764 msgstr "Spremi u datoteku" 5858 5765 5859 5766 #. +> trunk stable 5860 #: kmcommands.cpp:565 kmcommands.cpp:860 kmkernel.cpp:12 375767 #: kmcommands.cpp:565 kmcommands.cpp:860 kmkernel.cpp:1254 5861 5768 msgid "&Replace" 5862 5769 msgstr "&Zamijeni" … … 5890 5797 5891 5798 #. +> trunk stable 5892 #: kmcommands.cpp:859 kmkernel.cpp:12 365799 #: kmcommands.cpp:859 kmkernel.cpp:1253 5893 5800 #, kde-format 5894 5801 msgid "" … … 5945 5852 5946 5853 #. +> trunk stable 5947 #: kmcommands.cpp:1754 kmmainwidget.cpp:226 25854 #: kmcommands.cpp:1754 kmmainwidget.cpp:2268 5948 5855 #, fuzzy 5949 5856 msgid "Filtering messages" … … 5951 5858 5952 5859 #. +> trunk stable 5953 #: kmcommands.cpp:1761 kmmainwidget.cpp:22 895860 #: kmcommands.cpp:1761 kmmainwidget.cpp:2295 5954 5861 #, fuzzy, kde-format 5955 5862 msgid "Filtering message %1 of %2" … … 6441 6348 6442 6349 #. +> trunk stable 6443 #: kmcomposewin.cpp:1207 kmmainwidget.cpp:29 746350 #: kmcomposewin.cpp:1207 kmmainwidget.cpp:2980 6444 6351 msgid "&Address Book" 6445 6352 msgstr "&Adresar âŠ" … … 6845 6752 6846 6753 #. +> trunk stable 6847 #: kmcomposewin.cpp:3130 kmkernel.cpp:8 586754 #: kmcomposewin.cpp:3130 kmkernel.cpp:875 6848 6755 msgid "Online/Offline" 6849 6756 msgstr "" … … 7811 7718 7812 7719 #. +> trunk 7813 #: kmkernel.cpp:1 467720 #: kmkernel.cpp:152 7814 7721 msgid "" 7815 7722 "You are attempting to start an <b>unstable development version</b> of KMail.<br>" … … 7822 7729 7823 7730 #. +> trunk 7824 #: kmkernel.cpp:1 557731 #: kmkernel.cpp:161 7825 7732 msgid "Unstable Development version of KMail" 7826 7733 msgstr "" 7827 7734 7828 7735 #. +> trunk 7829 #: kmkernel.cpp:1 567736 #: kmkernel.cpp:162 7830 7737 #, fuzzy 7831 7738 msgid "Lose Data" … … 7843 7750 7844 7751 #. +> trunk stable 7845 #: kmkernel.cpp:8 187752 #: kmkernel.cpp:835 7846 7753 msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended" 7847 7754 msgstr "" 7848 7755 7849 7756 #. +> trunk stable 7850 #: kmkernel.cpp:8 297757 #: kmkernel.cpp:846 7851 7758 msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed" 7852 7759 msgstr "" 7853 7760 7854 7761 #. +> trunk stable 7855 #: kmkernel.cpp:8 567762 #: kmkernel.cpp:873 7856 7763 msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?" 7857 7764 msgstr "" 7858 7765 7859 7766 #. +> trunk stable 7860 #: kmkernel.cpp:8 59 kmmainwidget.cpp:24437767 #: kmkernel.cpp:876 kmmainwidget.cpp:2449 7861 7768 msgid "Work Online" 7862 7769 msgstr "" 7863 7770 7864 7771 #. +> trunk stable 7865 #: kmkernel.cpp:8 60 kmmainwidget.cpp:24397772 #: kmkernel.cpp:877 kmmainwidget.cpp:2445 7866 7773 msgid "Work Offline" 7867 7774 msgstr "" 7868 7775 7869 7776 #. +> trunk 7870 #: kmkernel.cpp:9 587777 #: kmkernel.cpp:975 7871 7778 #, fuzzy, kde-format 7872 7779 #| msgid "" … … 7881 7788 7882 7789 #. +> trunk 7883 #: kmkernel.cpp:9 607790 #: kmkernel.cpp:977 7884 7791 #, fuzzy 7885 7792 msgid "Opening Autosave File Failed" … … 7887 7794 7888 7795 #. +> trunk stable 7889 #: kmkernel.cpp:9 70 kmkernel.cpp:9907796 #: kmkernel.cpp:987 kmkernel.cpp:1007 7890 7797 #, fuzzy 7891 7798 msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder." … … 7923 7830 7924 7831 #. +> trunk stable 7925 #: kmkernel.cpp:13 187832 #: kmkernel.cpp:1335 7926 7833 msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now" 7927 7834 msgstr "KMail je naiÅ¡ao na fatalnu greÅ¡ku i odmah Äe zavrÅ¡iti sa radom." 7928 7835 7929 7836 #. +> trunk stable 7930 #: kmkernel.cpp:13 217837 #: kmkernel.cpp:1338 7931 7838 #, kde-format 7932 7839 msgid "" … … 7961 7868 7962 7869 #. +> trunk stable 7963 #: kmkernel.cpp:14 63 kmmainwidget.cpp:14467870 #: kmkernel.cpp:1480 kmmainwidget.cpp:1452 7964 7871 msgid "Empty Trash" 7965 7872 msgstr "Isprazni smeÄe" … … 7971 7878 7972 7879 #. +> trunk stable 7973 #: kmkernel.cpp:14 647880 #: kmkernel.cpp:1481 7974 7881 msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?" 7975 7882 msgstr "" 7976 7883 7977 7884 #. +> trunk stable 7978 #: kmkernel.cpp:16 477885 #: kmkernel.cpp:1664 7979 7886 #, kde-format 7980 7887 msgid "This identity has been changed to use the default transport:" … … 7985 7892 7986 7893 #. +> trunk stable 7987 #: kmkernel.cpp:16 707894 #: kmkernel.cpp:1687 7988 7895 #, kde-format 7989 7896 msgid "This identity has been changed to use the modified transport:" … … 8038 7945 8039 7946 #. +> trunk stable 8040 #: kmmainwidget.cpp:43 67947 #: kmmainwidget.cpp:438 8041 7948 #, fuzzy 8042 7949 #| msgid "Subscription..." … … 8046 7953 8047 7954 #. +> trunk stable 8048 #: kmmainwidget.cpp:87 57955 #: kmmainwidget.cpp:879 8049 7956 msgid "Set Focus to Quick Search" 8050 7957 msgstr "" 8051 7958 8052 7959 #. +> trunk stable 8053 #: kmmainwidget.cpp:8 877960 #: kmmainwidget.cpp:891 8054 7961 #, fuzzy 8055 7962 msgid "Extend Selection to Previous Message" … … 8057 7964 8058 7965 #. +> trunk stable 8059 #: kmmainwidget.cpp:89 37966 #: kmmainwidget.cpp:897 8060 7967 #, fuzzy 8061 7968 msgid "Extend Selection to Next Message" … … 8063 7970 8064 7971 #. +> trunk stable 8065 #: kmmainwidget.cpp:96 07972 #: kmmainwidget.cpp:966 8066 7973 msgid "Remove Duplicate Messages" 8067 7974 msgstr "Ukloni duplicirane poruke" 8068 7975 8069 7976 #. +> trunk stable 8070 #: kmmainwidget.cpp:97 07977 #: kmmainwidget.cpp:976 8071 7978 msgid "Move Message to Folder" 8072 7979 msgstr "Premjesti poruku u mapu" 8073 7980 8074 7981 #. +> trunk stable 8075 #: kmmainwidget.cpp:9 777982 #: kmmainwidget.cpp:983 8076 7983 msgid "Copy Message to Folder" 8077 7984 msgstr "Kopiraj poruku u mapu" 8078 7985 8079 7986 #. +> trunk stable 8080 #: kmmainwidget.cpp:9 847987 #: kmmainwidget.cpp:990 8081 7988 #, fuzzy 8082 7989 msgid "Jump to Folder..." … … 8084 7991 8085 7992 #. +> trunk stable 8086 #: kmmainwidget.cpp:99 17993 #: kmmainwidget.cpp:997 8087 7994 msgid "Abort Current Operation" 8088 7995 msgstr "" 8089 7996 8090 7997 #. +> trunk stable 8091 #: kmmainwidget.cpp: 9987998 #: kmmainwidget.cpp:1004 8092 7999 msgid "Focus on Next Folder" 8093 8000 msgstr "Fokus na sljedeÄu mapu" 8094 8001 8095 8002 #. +> trunk stable 8096 #: kmmainwidget.cpp:10 058003 #: kmmainwidget.cpp:1011 8097 8004 msgid "Focus on Previous Folder" 8098 8005 msgstr "Fokus na prethodnu mapu" 8099 8006 8100 8007 #. +> trunk stable 8101 #: kmmainwidget.cpp:101 28008 #: kmmainwidget.cpp:1018 8102 8009 #, fuzzy 8103 8010 msgid "Select Folder with Focus" … … 8105 8012 8106 8013 #. +> trunk stable 8107 #: kmmainwidget.cpp:102 38014 #: kmmainwidget.cpp:1029 8108 8015 #, fuzzy 8109 8016 msgid "Focus on Next Message" … … 8111 8018 8112 8019 #. +> trunk stable 8113 #: kmmainwidget.cpp:103 08020 #: kmmainwidget.cpp:1036 8114 8021 #, fuzzy 8115 8022 msgid "Focus on Previous Message" … … 8117 8024 8118 8025 #. +> trunk stable 8119 #: kmmainwidget.cpp:10 378026 #: kmmainwidget.cpp:1043 8120 8027 #, fuzzy 8121 8028 msgid "Select Message with Focus" … … 8123 8030 8124 8031 #. +> trunk stable 8125 #: kmmainwidget.cpp:12 178032 #: kmmainwidget.cpp:1223 8126 8033 #, kde-format 8127 8034 msgid "1 new message in %2" … … 8132 8039 8133 8040 #. +> trunk stable 8134 #: kmmainwidget.cpp:12 368041 #: kmmainwidget.cpp:1242 8135 8042 #, kde-format 8136 8043 msgctxt "%1 is a list of the number of new messages per folder" … … 8143 8050 8144 8051 #. +> trunk stable 8145 #: kmmainwidget.cpp:12 398052 #: kmmainwidget.cpp:1245 8146 8053 msgid "New mail arrived" 8147 8054 msgstr "Stigla je nova poÅ¡ta" 8148 8055 8149 8056 #. +> trunk stable 8150 #: kmmainwidget.cpp:13 198057 #: kmmainwidget.cpp:1325 8151 8058 msgid "No Subject" 8152 8059 msgstr "Nema Teme" 8153 8060 8154 8061 #. +> trunk stable 8155 #: kmmainwidget.cpp:133 28062 #: kmmainwidget.cpp:1338 8156 8063 #, fuzzy 8157 8064 msgid "(no templates)" … … 8159 8066 8160 8067 #. +> trunk stable 8161 #: kmmainwidget.cpp:142 18068 #: kmmainwidget.cpp:1427 8162 8069 #, fuzzy 8163 8070 msgid "This folder does not have any expiry options set" … … 8165 8072 8166 8073 #. +> trunk stable 8167 #: kmmainwidget.cpp:14 278074 #: kmmainwidget.cpp:1433 8168 8075 #, kde-format 8169 8076 msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>" … … 8171 8078 8172 8079 #. +> trunk stable 8173 #: kmmainwidget.cpp:14 298080 #: kmmainwidget.cpp:1435 8174 8081 msgid "Expire Folder" 8175 8082 msgstr "Izbaci stare poruke iz mape" 8176 8083 8177 8084 #. +> trunk stable 8178 #: kmmainwidget.cpp:143 08085 #: kmmainwidget.cpp:1436 8179 8086 msgid "&Expire" 8180 8087 msgstr "&IstjeÄe" 8181 8088 8182 8089 #. +> trunk stable 8183 #: kmmainwidget.cpp:14 468090 #: kmmainwidget.cpp:1452 8184 8091 msgid "Move to Trash" 8185 8092 msgstr "PoÅ¡alji u smeÄe" 8186 8093 8187 8094 #. +> trunk stable 8188 #: kmmainwidget.cpp:14 488095 #: kmmainwidget.cpp:1454 8189 8096 msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" 8190 8097 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite isprazniti mapu za smeÄe?" 8191 8098 8192 8099 #. +> trunk stable 8193 #: kmmainwidget.cpp:14 498100 #: kmmainwidget.cpp:1455 8194 8101 #, kde-format 8195 8102 msgid "<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the trash?</qt>" … … 8197 8104 8198 8105 #. +> trunk stable 8199 #: kmmainwidget.cpp:14 698106 #: kmmainwidget.cpp:1475 8200 8107 msgid "Moved all messages to the trash" 8201 8108 msgstr "Sve poruke su premjeÅ¡tene u smeÄe" 8202 8203 #. +> trunk stable8204 #: kmmainwidget.cpp:14988205 #, fuzzy8206 msgid "Delete Search"8207 msgstr "<primatelji>"8208 8109 8209 8110 #. +> stable … … 8217 8118 msgstr "" 8218 8119 8219 #. +> trunk stable 8220 #: kmmainwidget.cpp:1499 8120 #. +> stable 8121 #: kmmainwidget.cpp:1501 8122 msgctxt "@title" 8123 msgid "Really recreate index?" 8124 msgstr "" 8125 8126 #. +> trunk stable 8127 #: kmmainwidget.cpp:1504 8128 #, fuzzy 8129 msgid "Delete Search" 8130 msgstr "<primatelji>" 8131 8132 #. +> trunk stable 8133 #: kmmainwidget.cpp:1505 8221 8134 #, fuzzy, kde-format 8222 8135 msgid "" … … 8225 8138 msgstr "<qt>Jeste li sigurni da ÅŸelite izbrisati mapu za pretraÅŸivanje <b>%1</b>? Poruke prikazane unutar nje neÄe biti izbrisane jer su pohranjene u drugoj mapi.</qt>" 8226 8139 8227 #. +> stable 8228 #: kmmainwidget.cpp:1501 8229 msgctxt "@title" 8230 msgid "Really recreate index?" 8231 msgstr "" 8232 8233 #. +> trunk stable 8234 #: kmmainwidget.cpp:1502 8140 #. +> trunk stable 8141 #: kmmainwidget.cpp:1508 8235 8142 #, fuzzy 8236 8143 msgctxt "@action:button Delete search" 8237 8144 msgid "&Delete" 8238 8145 msgstr "izbrisano" 8239 8240 #. +> trunk stable8241 #: kmmainwidget.cpp:15048242 msgid "Delete Folder"8243 msgstr "IzbriÅ¡i Mapu"8244 8245 #. +> stable8246 #: kmmainwidget.cpp:782 kmmainwidget.cpp:7838247 #, fuzzy8248 #| msgid "&Folders"8249 msgid "Old Folders"8250 msgstr "&Direktoriji"8251 8146 8252 8147 #. +> stable … … 8256 8151 msgstr "Indeks ove mape je ponovo napravljen." 8257 8152 8153 #. +> trunk stable 8154 #: kmmainwidget.cpp:1510 8155 msgid "Delete Folder" 8156 msgstr "IzbriÅ¡i Mapu" 8157 8158 #. +> stable 8159 #: kmmainwidget.cpp:782 kmmainwidget.cpp:783 8160 #, fuzzy 8161 #| msgid "&Folders" 8162 msgid "Old Folders" 8163 msgstr "&Direktoriji" 8164 8258 8165 #. +> stable 8259 8166 #: kmmainwidget.cpp:3781 … … 8263 8170 8264 8171 #. +> trunk stable 8265 #: kmmainwidget.cpp:151 38172 #: kmmainwidget.cpp:1519 8266 8173 #, kde-format 8267 8174 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>" … … 8269 8176 8270 8177 #. +> trunk stable 8271 #: kmmainwidget.cpp:15 178178 #: kmmainwidget.cpp:1523 8272 8179 #, fuzzy, kde-format 8273 8180 msgid "" … … 8278 8185 8279 8186 #. +> trunk stable 8280 #: kmmainwidget.cpp:15 268187 #: kmmainwidget.cpp:1532 8281 8188 #, fuzzy, kde-format 8282 8189 msgid "" … … 8287 8194 8288 8195 #. +> trunk stable 8289 #: kmmainwidget.cpp:153 28196 #: kmmainwidget.cpp:1538 8290 8197 #, fuzzy, kde-format 8291 8198 msgid "" … … 8296 8203 8297 8204 #. +> trunk stable 8298 #: kmmainwidget.cpp:15 398205 #: kmmainwidget.cpp:1545 8299 8206 #, fuzzy 8300 8207 msgctxt "@action:button Delete folder" … … 8309 8216 8310 8217 #. +> trunk stable 8311 #: kmmainwidget.cpp:1 5998218 #: kmmainwidget.cpp:1605 8312 8219 msgid "" 8313 8220 "Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n" … … 8318 8225 8319 8226 #. +> trunk stable 8320 #: kmmainwidget.cpp:160 28227 #: kmmainwidget.cpp:1608 8321 8228 msgid "Refresh IMAP Cache" 8322 8229 msgstr "OsvijeÅŸi IMAP predmemoriju" … … 8329 8236 8330 8237 #. +> trunk stable 8331 #: kmmainwidget.cpp:160 28238 #: kmmainwidget.cpp:1608 8332 8239 msgid "&Refresh" 8333 8240 msgstr "&OsvjeÅŸi" 8334 8241 8335 8242 #. +> trunk stable 8336 #: kmmainwidget.cpp:16 188243 #: kmmainwidget.cpp:1624 8337 8244 msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" 8338 8245 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite da isteknu sve stare poruke?" 8339 8246 8340 8247 #. +> trunk stable 8341 #: kmmainwidget.cpp:16 198248 #: kmmainwidget.cpp:1625 8342 8249 msgid "Expire Old Messages?" 8343 8250 msgstr "Izbaciti stare poruke?" 8344 8251 8345 8252 #. +> trunk stable 8346 #: kmmainwidget.cpp:16 198253 #: kmmainwidget.cpp:1625 8347 8254 msgid "Expire" 8348 8255 msgstr "Izbaci stare poruke" 8349 8256 8350 8257 #. +> trunk stable 8351 #: kmmainwidget.cpp:164 28258 #: kmmainwidget.cpp:1648 8352 8259 #, fuzzy 8353 8260 msgid "Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 8355 8262 8356 8263 #. +> trunk stable 8357 #: kmmainwidget.cpp:16 45 kmmainwidget.cpp:16708264 #: kmmainwidget.cpp:1651 kmmainwidget.cpp:1676 8358 8265 msgid "Security Warning" 8359 8266 msgstr "Sigurnosno upozorenje" 8360 8267 8361 8268 #. +> trunk stable 8362 #: kmmainwidget.cpp:16 468269 #: kmmainwidget.cpp:1652 8363 8270 msgid "Use HTML" 8364 8271 msgstr "" 8365 8272 8366 8273 #. +> trunk stable 8367 #: kmmainwidget.cpp:16 678274 #: kmmainwidget.cpp:1673 8368 8275 #, fuzzy 8369 8276 msgid "Loading external references in html mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 8371 8278 8372 8279 #. +> trunk stable 8373 #: kmmainwidget.cpp:167 18280 #: kmmainwidget.cpp:1677 8374 8281 msgid "Load External References" 8375 8282 msgstr "" 8376 8283 8377 8284 #. +> trunk stable 8378 #: kmmainwidget.cpp:17 558285 #: kmmainwidget.cpp:1761 8379 8286 #, kde-format 8380 8287 msgid "" … … 8389 8296 8390 8297 #. +> trunk stable 8391 #: kmmainwidget.cpp:176 18298 #: kmmainwidget.cpp:1767 8392 8299 #, fuzzy 8393 8300 msgid "Delete Messages" … … 8401 8308 8402 8309 #. +> trunk stable 8403 #: kmmainwidget.cpp:176 18310 #: kmmainwidget.cpp:1767 8404 8311 #, fuzzy 8405 8312 msgid "Delete Message" … … 8407 8314 8408 8315 #. +> trunk stable 8409 #: kmmainwidget.cpp:178 28316 #: kmmainwidget.cpp:1788 8410 8317 #, fuzzy 8411 8318 msgid "Moving messages..." … … 8413 8320 8414 8321 #. +> trunk stable 8415 #: kmmainwidget.cpp:17 848322 #: kmmainwidget.cpp:1790 8416 8323 #, fuzzy 8417 8324 msgid "Deleting messages..." … … 8419 8326 8420 8327 #. +> trunk stable 8421 #: kmmainwidget.cpp:1 7988328 #: kmmainwidget.cpp:1804 8422 8329 #, fuzzy 8423 8330 msgid "Messages deleted successfully." … … 8425 8332 8426 8333 #. +> trunk stable 8427 #: kmmainwidget.cpp:180 08334 #: kmmainwidget.cpp:1806 8428 8335 #, fuzzy 8429 8336 msgid "Messages moved successfully." … … 8431 8338 8432 8339 #. +> trunk stable 8433 #: kmmainwidget.cpp:18 058340 #: kmmainwidget.cpp:1811 8434 8341 #, fuzzy 8435 8342 msgid "Deleting messages failed." … … 8437 8344 8438 8345 #. +> trunk stable 8439 #: kmmainwidget.cpp:18 078346 #: kmmainwidget.cpp:1813 8440 8347 #, fuzzy 8441 8348 msgid "Deleting messages canceled." … … 8443 8350 8444 8351 #. +> trunk stable 8445 #: kmmainwidget.cpp:181 08352 #: kmmainwidget.cpp:1816 8446 8353 msgid "Moving messages failed." 8447 8354 msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo." 8448 8355 8449 8356 #. +> trunk stable 8450 #: kmmainwidget.cpp:181 28357 #: kmmainwidget.cpp:1818 8451 8358 #, fuzzy 8452 8359 msgid "Moving messages canceled." … … 8454 8361 8455 8362 #. +> trunk stable 8456 #: kmmainwidget.cpp:184 18363 #: kmmainwidget.cpp:1847 8457 8364 #, fuzzy 8458 8365 msgid "Move Messages to Folder" … … 8460 8367 8461 8368 #. +> trunk stable 8462 #: kmmainwidget.cpp:187 18369 #: kmmainwidget.cpp:1877 8463 8370 #, fuzzy 8464 8371 msgid "Copying messages..." … … 8466 8373 8467 8374 #. +> trunk stable 8468 #: kmmainwidget.cpp:188 08375 #: kmmainwidget.cpp:1886 8469 8376 #, fuzzy 8470 8377 msgid "Messages copied successfully." … … 8472 8379 8473 8380 #. +> trunk stable 8474 #: kmmainwidget.cpp:188 38381 #: kmmainwidget.cpp:1889 8475 8382 #, fuzzy 8476 8383 #| msgid "Moving messages failed." … … 8479 8386 8480 8387 #. +> trunk stable 8481 #: kmmainwidget.cpp:18 858388 #: kmmainwidget.cpp:1891 8482 8389 #, fuzzy 8483 8390 msgid "Copying messages canceled." … … 8485 8392 8486 8393 #. +> trunk stable 8487 #: kmmainwidget.cpp:1 8968394 #: kmmainwidget.cpp:1902 8488 8395 #, fuzzy 8489 8396 #| msgid "Copy Message to Folder" … … 8498 8405 8499 8406 #. +> trunk stable 8500 #: kmmainwidget.cpp:193 28407 #: kmmainwidget.cpp:1938 8501 8408 #, fuzzy 8502 8409 #| msgid "Move message to trashcan" … … 8505 8412 8506 8413 #. +> trunk stable 8507 #: kmmainwidget.cpp:194 28414 #: kmmainwidget.cpp:1948 8508 8415 #, fuzzy 8509 8416 msgid "Messages moved to trash successfully." … … 8511 8418 8512 8419 #. +> trunk stable 8513 #: kmmainwidget.cpp:19 458420 #: kmmainwidget.cpp:1951 8514 8421 #, fuzzy 8515 8422 #| msgid "Moving messages failed." … … 8518 8425 8519 8426 #. +> trunk stable 8520 #: kmmainwidget.cpp:19 478427 #: kmmainwidget.cpp:1953 8521 8428 #, fuzzy 8522 8429 msgid "Moving messages to trash canceled." … … 8524 8431 8525 8432 #. +> trunk stable 8526 #: kmmainwidget.cpp:218 38433 #: kmmainwidget.cpp:2189 8527 8434 msgid "Filter on Mailing-List..." 8528 8435 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 8529 8436 8530 8437 #. +> trunk stable 8531 #: kmmainwidget.cpp:2 1978438 #: kmmainwidget.cpp:2203 8532 8439 #, kde-format 8533 8440 msgid "Filter on Mailing-List %1..." … … 8535 8442 8536 8443 #. +> trunk stable 8537 #: kmmainwidget.cpp:22 188444 #: kmmainwidget.cpp:2224 8538 8445 #, fuzzy 8539 8446 msgid "Jump to Folder" … … 8541 8448 8542 8449 #. +> trunk stable 8543 #: kmmainwidget.cpp:23 068450 #: kmmainwidget.cpp:2312 8544 8451 #, fuzzy 8545 8452 msgid "Unable to process messages: " … … 8547 8454 8548 8455 #. +> trunk stable 8549 #: kmmainwidget.cpp:23 378456 #: kmmainwidget.cpp:2343 8550 8457 msgid "" 8551 8458 "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. You have not yet configured an IMAP server for this.\n" … … 8556 8463 8557 8464 #. +> trunk stable 8558 #: kmmainwidget.cpp:234 28465 #: kmmainwidget.cpp:2348 8559 8466 msgid "No Server-Side Filtering Configured" 8560 8467 msgstr "Filtriranje na strani posluÅŸitelja nije podeÅ¡eno" 8561 8468 8562 8469 #. +> trunk stable 8563 #: kmmainwidget.cpp:23 658470 #: kmmainwidget.cpp:2371 8564 8471 msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." 8565 8472 msgstr "" 8566 8473 8567 8474 #. +> trunk stable 8568 #: kmmainwidget.cpp:23 768475 #: kmmainwidget.cpp:2382 8569 8476 #, fuzzy 8570 8477 msgid "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your installation." … … 8572 8479 8573 8480 #. +> trunk stable 8574 #: kmmainwidget.cpp:29 078481 #: kmmainwidget.cpp:2913 8575 8482 msgid "Save &As..." 8576 8483 msgstr "Spremi pod &drugim imenom âŠ" 8577 8484 8578 8485 #. +> trunk stable 8579 #: kmmainwidget.cpp:29 168486 #: kmmainwidget.cpp:2922 8580 8487 msgid "&Compact All Folders" 8581 8488 msgstr "&SaÅŸmi sve mape" 8582 8489 8583 8490 #. +> trunk stable 8584 #: kmmainwidget.cpp:292 18491 #: kmmainwidget.cpp:2927 8585 8492 msgid "&Expire All Folders" 8586 8493 msgstr "&Izbaci stare poruke iz svih mapa" 8587 8494 8588 8495 #. +> trunk stable 8589 #: kmmainwidget.cpp:29 268496 #: kmmainwidget.cpp:2932 8590 8497 msgid "&Refresh Local IMAP Cache" 8591 8498 msgstr "&OsvijeÅŸi lokalnu IMAP predmemoriju" 8592 8499 8593 8500 #. +> trunk stable 8594 #: kmmainwidget.cpp:293 18501 #: kmmainwidget.cpp:2937 8595 8502 msgid "Empty All &Trash Folders" 8596 8503 msgstr "" 8597 8504 8598 8505 #. +> trunk stable 8599 #: kmmainwidget.cpp:29 368506 #: kmmainwidget.cpp:2942 8600 8507 msgid "Check &Mail" 8601 8508 msgstr "Provjeri &poÅ¡tu" 8602 8509 8603 8510 #. +> trunk stable 8604 #: kmmainwidget.cpp:294 28511 #: kmmainwidget.cpp:2948 8605 8512 #, fuzzy 8606 8513 #| msgid "Check &Mail" … … 8615 8522 8616 8523 #. +> trunk stable 8617 #: kmmainwidget.cpp:294 3 kmmainwidget.cpp:29448524 #: kmmainwidget.cpp:2949 kmmainwidget.cpp:2950 8618 8525 #, fuzzy 8619 8526 #| msgid "Check &Mail" … … 8622 8529 8623 8530 #. +> trunk stable 8624 #: kmmainwidget.cpp:29 548531 #: kmmainwidget.cpp:2960 8625 8532 #, fuzzy 8626 8533 msgid "&Send Queued Messages" … … 8628 8535 8629 8536 #. +> trunk stable 8630 #: kmmainwidget.cpp:29 598537 #: kmmainwidget.cpp:2965 8631 8538 msgid "Online status (unknown)" 8632 8539 msgstr "" 8633 8540 8634 8541 #. +> trunk stable 8635 #: kmmainwidget.cpp:29 648542 #: kmmainwidget.cpp:2970 8636 8543 #, fuzzy 8637 8544 msgid "Send Queued Messages Via" … … 8639 8546 8640 8547 #. +> trunk stable 8641 #: kmmainwidget.cpp:298 28548 #: kmmainwidget.cpp:2988 8642 8549 #, fuzzy 8643 8550 #| msgid "Certificate Manager..." … … 8646 8553 8647 8554 #. +> trunk stable 8648 #: kmmainwidget.cpp:29 898555 #: kmmainwidget.cpp:2995 8649 8556 #, fuzzy 8650 8557 msgid "GnuPG Log Viewer" … … 8652 8559 8653 8560 #. +> trunk stable 8654 #: kmmainwidget.cpp:300 18561 #: kmmainwidget.cpp:3007 8655 8562 #, fuzzy 8656 8563 #| msgid "&Import Messages..." … … 8659 8566 8660 8567 #. +> trunk stable 8661 #: kmmainwidget.cpp:30 098568 #: kmmainwidget.cpp:3015 8662 8569 msgid "&Debug Sieve..." 8663 8570 msgstr "" 8664 8571 8665 8572 #. +> trunk stable 8666 #: kmmainwidget.cpp:30 168573 #: kmmainwidget.cpp:3022 8667 8574 msgid "Filter &Log Viewer..." 8668 8575 msgstr "Preglednik filtara i &logova âŠ" 8669 8576 8670 8577 #. +> trunk stable 8671 #: kmmainwidget.cpp:302 18578 #: kmmainwidget.cpp:3027 8672 8579 msgid "&Anti-Spam Wizard..." 8673 8580 msgstr "" 8674 8581 8675 8582 #. +> trunk stable 8676 #: kmmainwidget.cpp:30 268583 #: kmmainwidget.cpp:3032 8677 8584 msgid "&Anti-Virus Wizard..." 8678 8585 msgstr "" 8679 8586 8680 8587 #. +> trunk stable 8681 #: kmmainwidget.cpp:303 18588 #: kmmainwidget.cpp:3037 8682 8589 #, fuzzy 8683 8590 msgid "&Account Wizard..." … … 8685 8592 8686 8593 #. +> trunk stable 8687 #: kmmainwidget.cpp:30 378594 #: kmmainwidget.cpp:3043 8688 8595 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." 8689 8596 msgstr "Uredi odgovore âizvan uredaâ âŠ" 8690 8597 8691 8598 #. +> trunk stable 8692 #: kmmainwidget.cpp:304 3kmreadermainwin.cpp:2578599 #: kmmainwidget.cpp:3049 kmreadermainwin.cpp:257 8693 8600 msgid "&Move to Trash" 8694 8601 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 8695 8602 8696 8603 #. +> trunk stable 8697 #: kmmainwidget.cpp:30 46kmreadermainwin.cpp:2588604 #: kmmainwidget.cpp:3052 kmreadermainwin.cpp:258 8698 8605 #, fuzzy 8699 8606 #| msgid "trash" … … 8703 8610 8704 8611 #. +> trunk stable 8705 #: kmmainwidget.cpp:30 48kmreadermainwin.cpp:2598612 #: kmmainwidget.cpp:3054 kmreadermainwin.cpp:259 8706 8613 msgid "Move message to trashcan" 8707 8614 msgstr "Premjesti poruku u smeÄe" 8708 8615 8709 8616 #. +> trunk stable 8710 #: kmmainwidget.cpp:30 558617 #: kmmainwidget.cpp:3061 8711 8618 #, fuzzy 8712 8619 msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" … … 8715 8622 8716 8623 #. +> trunk stable 8717 #: kmmainwidget.cpp:306 08624 #: kmmainwidget.cpp:3066 8718 8625 #, fuzzy 8719 8626 msgid "M&ove Thread to Trash" … … 8721 8628 8722 8629 #. +> trunk stable 8723 #: kmmainwidget.cpp:30 648630 #: kmmainwidget.cpp:3070 8724 8631 #, fuzzy 8725 8632 msgid "Move thread to trashcan" … … 8727 8634 8728 8635 #. +> trunk stable 8729 #: kmmainwidget.cpp:30 678636 #: kmmainwidget.cpp:3073 8730 8637 #, fuzzy 8731 8638 msgid "Delete T&hread" … … 8733 8640 8734 8641 #. +> trunk stable 8735 #: kmmainwidget.cpp:307 38642 #: kmmainwidget.cpp:3079 8736 8643 msgid "&Find Messages..." 8737 8644 msgstr "&NaÄi poruke âŠ" 8738 8645 8739 8646 #. +> trunk stable 8740 #: kmmainwidget.cpp:30 79kmreaderwin.cpp:2048647 #: kmmainwidget.cpp:3085 kmreaderwin.cpp:204 8741 8648 msgid "&Find in Message..." 8742 8649 msgstr "&NaÄi u poruci âŠ" 8743 8650 8744 8651 #. +> trunk stable 8745 #: kmmainwidget.cpp:30 858652 #: kmmainwidget.cpp:3091 8746 8653 #, fuzzy 8747 8654 msgid "Select &All Messages" … … 8749 8656 8750 8657 #. +> trunk stable 8751 #: kmmainwidget.cpp:309 38658 #: kmmainwidget.cpp:3099 8752 8659 #, fuzzy 8753 8660 msgid "&Mailing List Management..." … … 8755 8662 8756 8663 #. +> trunk stable 8757 #: kmmainwidget.cpp:3 0988664 #: kmmainwidget.cpp:3104 8758 8665 msgid "&Assign Shortcut..." 8759 8666 msgstr "" 8760 8667 8761 8668 #. +> trunk stable 8762 #: kmmainwidget.cpp:310 28669 #: kmmainwidget.cpp:3109 8763 8670 msgid "Mark All Messages as &Read" 8764 8671 msgstr "OznaÄi sve poruke kao p&roÄitane" 8765 8672 8766 8673 #. +> trunk stable 8767 #: kmmainwidget.cpp:31 188674 #: kmmainwidget.cpp:3125 8768 8675 #, fuzzy 8769 8676 msgid "&Expiration Settings" … … 8771 8678 8772 8679 #. +> trunk stable 8773 #: kmmainwidget.cpp:312 28680 #: kmmainwidget.cpp:3129 8774 8681 #, fuzzy 8775 8682 msgid "&Compact Folder" … … 8777 8684 8778 8685 #. +> trunk stable 8779 #: kmmainwidget.cpp:314 18686 #: kmmainwidget.cpp:3148 8780 8687 #, fuzzy 8781 8688 #| msgid "&New Folder..." … … 8789 8696 8790 8697 #. +> trunk stable 8791 #: kmmainwidget.cpp:31 458698 #: kmmainwidget.cpp:3152 8792 8699 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" 8793 8700 msgstr "Preferiraj HTML nad obiÄnim tekstom" 8794 8701 8795 8702 #. +> trunk stable 8796 #: kmmainwidget.cpp:31 498703 #: kmmainwidget.cpp:3156 8797 8704 msgid "Load E&xternal References" 8798 8705 msgstr "" 8799 8706 8800 8707 #. +> trunk 8801 #: kmmainwidget.cpp:31 558708 #: kmmainwidget.cpp:3162 8802 8709 #, fuzzy, kde-format 8803 8710 msgid "Copy Folder" … … 8822 8729 8823 8730 #. +> trunk 8824 #: kmmainwidget.cpp:31 648731 #: kmmainwidget.cpp:3171 8825 8732 #, fuzzy, kde-format 8826 8733 msgid "Copy Message" … … 8837 8744 8838 8745 #. +> trunk 8839 #: kmmainwidget.cpp:31 698746 #: kmmainwidget.cpp:3176 8840 8747 #, fuzzy, kde-format 8841 8748 msgid "Cut Message" … … 8852 8759 8853 8760 #. +> trunk 8854 #: kmmainwidget.cpp:31 758761 #: kmmainwidget.cpp:3182 8855 8762 #, fuzzy 8856 8763 msgid "Copy Message To..." … … 8858 8765 8859 8766 #. +> trunk 8860 #: kmmainwidget.cpp:31 778767 #: kmmainwidget.cpp:3184 8861 8768 #, fuzzy 8862 8769 #| msgid "New Message To..." … … 8865 8772 8866 8773 #. +> trunk stable 8867 #: kmmainwidget.cpp:318 28774 #: kmmainwidget.cpp:3189 8868 8775 msgid "&New Message..." 8869 8776 msgstr "&Nova poruka âŠ" 8870 8777 8871 8778 #. +> trunk stable 8872 #: kmmainwidget.cpp:31 848779 #: kmmainwidget.cpp:3191 8873 8780 #, fuzzy 8874 8781 #| msgid "New" … … 8878 8785 8879 8786 #. +> trunk stable 8880 #: kmmainwidget.cpp:319 28787 #: kmmainwidget.cpp:3199 8881 8788 #, fuzzy 8882 8789 msgid "Message From &Template" … … 8884 8791 8885 8792 #. +> trunk stable 8886 #: kmmainwidget.cpp:320 28793 #: kmmainwidget.cpp:3209 8887 8794 msgid "New Message t&o Mailing-List..." 8888 8795 msgstr "Nova poruka u &raspravnoj listi âŠ" 8889 8796 8890 8797 #. +> trunk stable 8891 #: kmmainwidget.cpp:32 098798 #: kmmainwidget.cpp:3216 8892 8799 msgid "Send A&gain..." 8893 8800 msgstr "&PoÅ¡alji ponovno âŠ" 8894 8801 8895 8802 #. +> trunk stable 8896 #: kmmainwidget.cpp:32 148803 #: kmmainwidget.cpp:3221 8897 8804 msgid "&Create Filter" 8898 8805 msgstr "&Napravi filtar" 8899 8806 8900 8807 #. +> trunk stable 8901 #: kmmainwidget.cpp:32 188808 #: kmmainwidget.cpp:3225 8902 8809 msgid "Filter on &Subject..." 8903 8810 msgstr "Filtriraj po &Naslovu âŠ" 8904 8811 8905 8812 #. +> trunk stable 8906 #: kmmainwidget.cpp:32 238813 #: kmmainwidget.cpp:3230 8907 8814 msgid "Filter on &From..." 8908 8815 msgstr "Filter po polju &Od âŠ" 8909 8816 8910 8817 #. +> trunk stable 8911 #: kmmainwidget.cpp:32 288818 #: kmmainwidget.cpp:3235 8912 8819 msgid "Filter on &To..." 8913 8820 msgstr "Filtriraj po polju &Za âŠ" 8914 8821 8915 8822 #. +> trunk stable 8916 #: kmmainwidget.cpp:32 338823 #: kmmainwidget.cpp:3240 8917 8824 msgid "Filter on Mailing-&List..." 8918 8825 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 8919 8826 8920 8827 #. +> trunk stable 8921 #: kmmainwidget.cpp:32 388828 #: kmmainwidget.cpp:3245 8922 8829 #, fuzzy 8923 8830 msgid "New Message From &Template" … … 8925 8832 8926 8833 #. +> trunk stable 8927 #: kmmainwidget.cpp:32 448834 #: kmmainwidget.cpp:3251 8928 8835 msgid "Mark &Thread" 8929 8836 msgstr "&OznaÄi nit" 8930 8837 8931 8838 #. +> trunk stable 8932 #: kmmainwidget.cpp:32 478839 #: kmmainwidget.cpp:3254 8933 8840 msgid "Mark Thread as &Read" 8934 8841 msgstr "OznaÄi nit kao &proÄitanu" 8935 8842 8936 8843 #. +> trunk stable 8937 #: kmmainwidget.cpp:325 08844 #: kmmainwidget.cpp:3257 8938 8845 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" 8939 8846 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao proÄitane" 8940 8847 8941 8848 #. +> trunk stable 8942 #: kmmainwidget.cpp:32 538849 #: kmmainwidget.cpp:3260 8943 8850 msgid "Mark Thread as &New" 8944 8851 msgstr "OznaÄi nit kao &novu" 8945 8852 8946 8853 #. +> trunk stable 8947 #: kmmainwidget.cpp:32 568854 #: kmmainwidget.cpp:3263 8948 8855 msgid "Mark all messages in the selected thread as new" 8949 8856 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao nove" 8950 8857 8951 8858 #. +> trunk stable 8952 #: kmmainwidget.cpp:32 598859 #: kmmainwidget.cpp:3266 8953 8860 msgid "Mark Thread as &Unread" 8954 8861 msgstr "OznaÄi nit kao nep&roÄitanu" 8955 8862 8956 8863 #. +> trunk stable 8957 #: kmmainwidget.cpp:326 28864 #: kmmainwidget.cpp:3269 8958 8865 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" 8959 8866 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao neproÄitane" 8960 8867 8961 8868 #. +> trunk stable 8962 #: kmmainwidget.cpp:32 688869 #: kmmainwidget.cpp:3275 8963 8870 msgid "Mark Thread as &Important" 8964 8871 msgstr "OznaÄi nit kao &vaÅŸnu" 8965 8872 8966 8873 #. +> trunk stable 8967 #: kmmainwidget.cpp:327 18874 #: kmmainwidget.cpp:3278 8968 8875 #, fuzzy 8969 8876 msgid "Remove &Important Thread Mark" … … 8971 8878 8972 8879 #. +> trunk stable 8973 #: kmmainwidget.cpp:32 748880 #: kmmainwidget.cpp:3281 8974 8881 #, fuzzy 8975 8882 #| msgid "Mark Thread as &New" … … 8978 8885 8979 8886 #. +> trunk stable 8980 #: kmmainwidget.cpp:32 778887 #: kmmainwidget.cpp:3284 8981 8888 #, fuzzy 8982 8889 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" … … 8984 8891 8985 8892 #. +> trunk stable 8986 #: kmmainwidget.cpp:328 18893 #: kmmainwidget.cpp:3288 8987 8894 msgid "&Watch Thread" 8988 8895 msgstr "&Gledaj nit" 8989 8896 8990 8897 #. +> trunk stable 8991 #: kmmainwidget.cpp:32 858898 #: kmmainwidget.cpp:3292 8992 8899 msgid "&Ignore Thread" 8993 8900 msgstr "&Ignoriraj nit" … … 8999 8906 9000 8907 #. +> trunk stable 9001 #: kmmainwidget.cpp:3 293kmreadermainwin.cpp:2548908 #: kmmainwidget.cpp:3300 kmreadermainwin.cpp:254 9002 8909 msgid "Save A&ttachments..." 9003 8910 msgstr "&Spremi privitke âŠ" 9004 8911 9005 8912 #. +> trunk stable 9006 #: kmmainwidget.cpp:330 28913 #: kmmainwidget.cpp:3309 9007 8914 #, fuzzy 9008 8915 msgid "Appl&y All Filters" … … 9010 8917 9011 8918 #. +> trunk stable 9012 #: kmmainwidget.cpp:331 28919 #: kmmainwidget.cpp:3319 9013 8920 #, fuzzy 9014 8921 msgctxt "View->" … … 9017 8924 9018 8925 #. +> trunk stable 9019 #: kmmainwidget.cpp:33 158926 #: kmmainwidget.cpp:3322 9020 8927 msgid "Expand the current thread" 9021 8928 msgstr "Razgranava trenutnu nit" 9022 8929 9023 8930 #. +> trunk stable 9024 #: kmmainwidget.cpp:33 198931 #: kmmainwidget.cpp:3326 9025 8932 #, fuzzy 9026 8933 msgctxt "View->" … … 9029 8936 9030 8937 #. +> trunk stable 9031 #: kmmainwidget.cpp:332 28938 #: kmmainwidget.cpp:3329 9032 8939 msgid "Collapse the current thread" 9033 8940 msgstr "SaÅŸima trenutnu nit" 9034 8941 9035 8942 #. +> trunk stable 9036 #: kmmainwidget.cpp:33 268943 #: kmmainwidget.cpp:3333 9037 8944 #, fuzzy 9038 8945 msgctxt "View->" … … 9041 8948 9042 8949 #. +> trunk stable 9043 #: kmmainwidget.cpp:33 298950 #: kmmainwidget.cpp:3336 9044 8951 msgid "Expand all threads in the current folder" 9045 8952 msgstr "Razgranava se niti u trenutnoj mapi" 9046 8953 9047 8954 #. +> trunk stable 9048 #: kmmainwidget.cpp:33 338955 #: kmmainwidget.cpp:3340 9049 8956 #, fuzzy 9050 8957 msgctxt "View->" … … 9053 8960 9054 8961 #. +> trunk stable 9055 #: kmmainwidget.cpp:33 368962 #: kmmainwidget.cpp:3343 9056 8963 msgid "Collapse all threads in the current folder" 9057 8964 msgstr "SaÅŸima sve niti u trenutnoj mapi" 9058 8965 9059 8966 #. +> trunk stable 9060 #: kmmainwidget.cpp:334 0kmreadermainwin.cpp:2708967 #: kmmainwidget.cpp:3347 kmreadermainwin.cpp:270 9061 8968 msgid "&View Source" 9062 8969 msgstr "Pogledaj izvor âŠ" 9063 8970 9064 8971 #. +> trunk stable 9065 #: kmmainwidget.cpp:33 458972 #: kmmainwidget.cpp:3352 9066 8973 #, fuzzy 9067 8974 msgid "&Display Message" … … 9069 8976 9070 8977 #. +> trunk stable 9071 #: kmmainwidget.cpp:335 28978 #: kmmainwidget.cpp:3359 9072 8979 msgid "&Next Message" 9073 8980 msgstr "&SljedeÄa poruka" 9074 8981 9075 8982 #. +> trunk stable 9076 #: kmmainwidget.cpp:33 558983 #: kmmainwidget.cpp:3362 9077 8984 msgid "Go to the next message" 9078 8985 msgstr "Idi na sljedeÄu poruku" 9079 8986 9080 8987 #. +> trunk stable 9081 #: kmmainwidget.cpp:33 598988 #: kmmainwidget.cpp:3366 9082 8989 msgid "Next &Unread Message" 9083 8990 msgstr "&SljedeÄa neproÄitana poruka" 9084 8991 9085 8992 #. +> trunk stable 9086 #: kmmainwidget.cpp:33 678993 #: kmmainwidget.cpp:3374 9087 8994 msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" 9088 8995 msgid "Next" … … 9090 8997 9091 8998 #. +> trunk stable 9092 #: kmmainwidget.cpp:33 688999 #: kmmainwidget.cpp:3375 9093 9000 msgid "Go to the next unread message" 9094 9001 msgstr "Idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku" 9095 9002 9096 9003 #. +> trunk stable 9097 #: kmmainwidget.cpp:337 29004 #: kmmainwidget.cpp:3379 9098 9005 msgid "&Previous Message" 9099 9006 msgstr "&Prethodna poruka" 9100 9007 9101 9008 #. +> trunk stable 9102 #: kmmainwidget.cpp:33 749009 #: kmmainwidget.cpp:3381 9103 9010 msgid "Go to the previous message" 9104 9011 msgstr "Idi na prethodnu poruku" 9105 9012 9106 9013 #. +> trunk stable 9107 #: kmmainwidget.cpp:33 799014 #: kmmainwidget.cpp:3386 9108 9015 msgid "Previous Unread &Message" 9109 9016 msgstr "&Prethodna neproÄitana poruka" 9110 9017 9111 9018 #. +> trunk stable 9112 #: kmmainwidget.cpp:33 879019 #: kmmainwidget.cpp:3394 9113 9020 #, fuzzy 9114 9021 #| msgid "&Previous Card" … … 9118 9025 9119 9026 #. +> trunk stable 9120 #: kmmainwidget.cpp:33 889027 #: kmmainwidget.cpp:3395 9121 9028 msgid "Go to the previous unread message" 9122 9029 msgstr "Idi na prethodnu neproÄitanu poruku" 9123 9030 9124 9031 #. +> trunk stable 9125 #: kmmainwidget.cpp:339 29032 #: kmmainwidget.cpp:3399 9126 9033 msgid "Next Unread &Folder" 9127 9034 msgstr "SljedeÄa neproÄitana &mapa" 9128 9035 9129 9036 #. +> trunk stable 9130 #: kmmainwidget.cpp:3 3969037 #: kmmainwidget.cpp:3403 9131 9038 msgid "Go to the next folder with unread messages" 9132 9039 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 9133 9040 9134 9041 #. +> trunk stable 9135 #: kmmainwidget.cpp:340 29042 #: kmmainwidget.cpp:3409 9136 9043 msgid "Previous Unread F&older" 9137 9044 msgstr "Prethodna neproÄitana mapa" 9138 9045 9139 9046 #. +> trunk stable 9140 #: kmmainwidget.cpp:34 059047 #: kmmainwidget.cpp:3412 9141 9048 msgid "Go to the previous folder with unread messages" 9142 9049 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 9143 9050 9144 9051 #. +> trunk stable 9145 #: kmmainwidget.cpp:341 29052 #: kmmainwidget.cpp:3419 9146 9053 msgctxt "Go->" 9147 9054 msgid "Next Unread &Text" … … 9149 9056 9150 9057 #. +> trunk stable 9151 #: kmmainwidget.cpp:34 159058 #: kmmainwidget.cpp:3422 9152 9059 msgid "Go to the next unread text" 9153 9060 msgstr "Idi na sljedeÄi neproÄitani tekst" 9154 9061 9155 9062 #. +> trunk stable 9156 #: kmmainwidget.cpp:34 169063 #: kmmainwidget.cpp:3423 9157 9064 #, fuzzy 9158 9065 msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message." … … 9160 9067 9161 9068 #. +> trunk stable 9162 #: kmmainwidget.cpp:34 249069 #: kmmainwidget.cpp:3431 9163 9070 msgid "Configure &Filters..." 9164 9071 msgstr "Namjesti &filtere âŠ" 9165 9072 9166 9073 #. +> trunk stable 9167 #: kmmainwidget.cpp:343 09074 #: kmmainwidget.cpp:3437 9168 9075 msgid "Configure &POP Filters..." 9169 9076 msgstr "&Namjesti POP filtere âŠ" 9170 9077 9171 9078 #. +> trunk stable 9172 #: kmmainwidget.cpp:34 369079 #: kmmainwidget.cpp:3443 9173 9080 #, fuzzy 9174 9081 msgid "Manage &Sieve Scripts..." … … 9176 9083 9177 9084 #. +> trunk stable 9178 #: kmmainwidget.cpp:344 19085 #: kmmainwidget.cpp:3448 9179 9086 msgid "KMail &Introduction" 9180 9087 msgstr "&Uvod u KMail" 9181 9088 9182 9089 #. +> trunk stable 9183 #: kmmainwidget.cpp:34 439090 #: kmmainwidget.cpp:3450 9184 9091 msgid "Display KMail's Welcome Page" 9185 9092 msgstr "PokaÅŸi KMailovu stranicu dobrodoÅ¡lice" 9186 9093 9187 9094 #. +> trunk stable 9188 #: kmmainwidget.cpp:345 29095 #: kmmainwidget.cpp:3459 9189 9096 msgid "Configure &Notifications..." 9190 9097 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 9191 9098 9192 9099 #. +> trunk stable 9193 #: kmmainwidget.cpp:346 09100 #: kmmainwidget.cpp:3467 9194 9101 msgid "&Configure KMail..." 9195 9102 msgstr "&Namjesti KMail âŠ" 9196 9103 9197 9104 #. +> trunk stable 9198 #: kmmainwidget.cpp:34 679105 #: kmmainwidget.cpp:3474 9199 9106 #, fuzzy 9200 9107 msgid "Expire..." … … 9220 9127 9221 9128 #. +> trunk stable 9222 #: kmmainwidget.cpp:37 789129 #: kmmainwidget.cpp:3786 9223 9130 msgid "E&mpty Trash" 9224 9131 msgstr "&Isprazni smeÄe" 9225 9132 9226 9133 #. +> trunk stable 9227 #: kmmainwidget.cpp:37 789134 #: kmmainwidget.cpp:3786 9228 9135 msgid "&Move All Messages to Trash" 9229 9136 msgstr "&Premjesti sve poruke u smeÄe" 9230 9137 9231 9138 #. +> trunk stable 9232 #: kmmainwidget.cpp:37 859139 #: kmmainwidget.cpp:3793 9233 9140 #, fuzzy 9234 9141 msgid "&Delete Search" … … 9236 9143 9237 9144 #. +> trunk stable 9238 #: kmmainwidget.cpp:37 859145 #: kmmainwidget.cpp:3793 9239 9146 msgid "&Delete Folder" 9240 9147 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 9241 9148 9242 9149 #. +> trunk stable 9243 #: kmmainwidget.cpp:39 259150 #: kmmainwidget.cpp:3933 9244 9151 #, fuzzy, kde-format 9245 9152 msgid "Removed %1 duplicate message." … … 9250 9157 9251 9158 #. +> trunk stable 9252 #: kmmainwidget.cpp:39 289159 #: kmmainwidget.cpp:3936 9253 9160 msgid "No duplicate messages found." 9254 9161 msgstr "Nema duplikata poruka." 9255 9162 9256 9163 #. +> trunk stable 9257 #: kmmainwidget.cpp:399 39164 #: kmmainwidget.cpp:3991 9258 9165 #, kde-format 9259 9166 msgid "Filter %1" … … 9261 9168 9262 9169 #. +> trunk stable 9263 #: kmmainwidget.cpp:4089 kmmainwidget.cpp:4090 9264 #, kde-format 9265 msgid "Folder Shortcut %1" 9266 msgstr "" 9267 9268 #. +> trunk stable 9269 #: kmmainwidget.cpp:4164 9170 #: kmmainwidget.cpp:4117 9270 9171 msgid "Subscription" 9271 9172 msgstr "Opis:" 9272 9173 9273 9174 #. +> trunk stable 9274 #: kmmainwidget.cpp:41 879175 #: kmmainwidget.cpp:4140 9275 9176 #, fuzzy 9276 9177 msgid "Local Subscription" … … 9278 9179 9279 9180 #. +> trunk stable 9280 #: kmmainwidget.cpp:4 3199181 #: kmmainwidget.cpp:4282 9281 9182 #, fuzzy 9282 9183 #| msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." … … 9715 9616 9716 9617 #. +> trunk stable 9717 #: kmsearchpattern.cpp:9 389618 #: kmsearchpattern.cpp:952 9718 9619 msgctxt "name used for a virgin filter" 9719 9620 msgid "unknown" … … 9721 9622 9722 9623 #. +> trunk stable 9723 #: kmsearchpattern.cpp:9 449624 #: kmsearchpattern.cpp:958 9724 9625 msgid "(match any of the following)" 9725 9626 msgstr "(naÄi bilo Å¡to od sljedeÄeg)" 9726 9627 9727 9628 #. +> trunk stable 9728 #: kmsearchpattern.cpp:9 469629 #: kmsearchpattern.cpp:960 9729 9630 msgid "(match all of the following)" 9730 9631 msgstr "(naÄi sve od sljedeÄeg)" 9731 9632 9732 9633 #. +> trunk stable 9733 #: kmsearchpattern.h:24 19634 #: kmsearchpattern.h:249 9734 9635 #, fuzzy 9735 9636 msgctxt "message status" … … 9738 9639 9739 9640 #. +> trunk stable 9740 #: kmsearchpattern.h:2 429641 #: kmsearchpattern.h:250 9741 9642 msgctxt "message status" 9742 9643 msgid "Action Item" … … 9744 9645 9745 9646 #. +> trunk stable 9746 #: kmsearchpattern.h:2 439647 #: kmsearchpattern.h:251 9747 9648 #, fuzzy 9748 9649 #| msgid "New" … … 9752 9653 9753 9654 #. +> trunk stable 9754 #: kmsearchpattern.h:2 449655 #: kmsearchpattern.h:252 9755 9656 #, fuzzy 9756 9657 #| msgid "Unread" … … 9760 9661 9761 9662 #. +> trunk stable 9762 #: kmsearchpattern.h:2 459663 #: kmsearchpattern.h:253 9763 9664 #, fuzzy 9764 9665 msgctxt "message status" … … 9767 9668 9768 9669 #. +> trunk stable 9769 #: kmsearchpattern.h:2 469670 #: kmsearchpattern.h:254 9770 9671 #, fuzzy 9771 9672 msgctxt "message status" … … 9774 9675 9775 9676 #. +> trunk stable 9776 #: kmsearchpattern.h:2 479677 #: kmsearchpattern.h:255 9777 9678 #, fuzzy 9778 9679 msgctxt "message status" … … 9781 9682 9782 9683 #. +> trunk stable 9783 #: kmsearchpattern.h:2 489684 #: kmsearchpattern.h:256 9784 9685 #, fuzzy 9785 9686 msgctxt "message status" … … 9788 9689 9789 9690 #. +> trunk stable 9790 #: kmsearchpattern.h:2 499691 #: kmsearchpattern.h:257 9791 9692 #, fuzzy 9792 9693 msgctxt "message status" … … 9795 9696 9796 9697 #. +> trunk stable 9797 #: kmsearchpattern.h:25 09698 #: kmsearchpattern.h:258 9798 9699 #, fuzzy 9799 9700 msgctxt "message status" … … 9802 9703 9803 9704 #. +> trunk stable 9804 #: kmsearchpattern.h:25 19705 #: kmsearchpattern.h:259 9805 9706 msgctxt "message status" 9806 9707 msgid "Watched" … … 9808 9709 9809 9710 #. +> trunk stable 9810 #: kmsearchpattern.h:2 529711 #: kmsearchpattern.h:260 9811 9712 #, fuzzy 9812 9713 msgctxt "message status" … … 9815 9716 9816 9717 #. +> trunk stable 9817 #: kmsearchpattern.h:2 539718 #: kmsearchpattern.h:261 9818 9719 #, fuzzy 9819 9720 msgctxt "message status" … … 9822 9723 9823 9724 #. +> trunk stable 9824 #: kmsearchpattern.h:2 549725 #: kmsearchpattern.h:262 9825 9726 #, fuzzy 9826 9727 msgctxt "message status" … … 9829 9730 9830 9731 #. +> trunk stable 9831 #: kmsearchpattern.h:2 559732 #: kmsearchpattern.h:263 9832 9733 #, fuzzy 9833 9734 msgctxt "message status" … … 10204 10105 10205 10106 #. +> trunk stable 10206 #: messageactions.cpp:63 searchwindow.cpp:2 7910107 #: messageactions.cpp:63 searchwindow.cpp:296 10207 10108 msgid "&Reply..." 10208 10109 msgstr "Odgovo&ri âŠ" … … 10215 10116 10216 10117 #. +> trunk stable 10217 #: messageactions.cpp:77 searchwindow.cpp:2 8210118 #: messageactions.cpp:77 searchwindow.cpp:299 10218 10119 msgid "Reply to &All..." 10219 10120 msgstr "Odgovori &svima âŠ" 10220 10121 10221 10122 #. +> trunk stable 10222 #: messageactions.cpp:84 searchwindow.cpp: 28510123 #: messageactions.cpp:84 searchwindow.cpp:302 10223 10124 #, fuzzy 10224 10125 msgid "Reply to Mailing-&List..." … … 10336 10237 10337 10238 #. +> trunk stable 10338 #: messageactions.cpp:169 searchwindow.cpp: 28910239 #: messageactions.cpp:169 searchwindow.cpp:306 10339 10240 msgctxt "Message->" 10340 10241 msgid "&Forward" … … 10931 10832 10932 10833 #. +> trunk stable 10933 #: searchwindow.cpp:9 010834 #: searchwindow.cpp:93 10934 10835 #, fuzzy 10935 10836 msgid "Find Messages" … … 10937 10838 10938 10839 #. +> trunk stable 10939 #: searchwindow.cpp:9 310840 #: searchwindow.cpp:96 10940 10841 #, fuzzy 10941 10842 #| msgid "&Search" … … 10945 10846 10946 10847 #. +> trunk stable 10947 #: searchwindow.cpp:11 210848 #: searchwindow.cpp:115 10948 10849 #, fuzzy 10949 10850 msgid "Search in &all local folders" … … 10951 10852 10952 10853 #. +> trunk stable 10953 #: searchwindow.cpp:1 1710854 #: searchwindow.cpp:120 10954 10855 #, fuzzy 10955 10856 msgid "Search &only in:" … … 10957 10858 10958 10859 #. +> trunk stable 10959 #: searchwindow.cpp:12 510860 #: searchwindow.cpp:128 10960 10861 msgid "I&nclude sub-folders" 10961 10862 msgstr "&UkljuÄi podmape" 10962 10963 #. +> trunk stable10964 #: searchwindow.cpp:21310965 #, fuzzy10966 msgid "Search folder &name:"10967 msgstr "TraÅŸi &ime mape:"10968 10969 #. +> trunk stable10970 #: searchwindow.cpp:220 searchwindow.cpp:43710971 msgid "Last Search"10972 msgstr "Posljednja pretraga"10973 10974 #. +> trunk stable10975 #: searchwindow.cpp:22310976 #, fuzzy10977 msgid "Op&en Search Folder"10978 msgstr "<primatelji>"10979 10863 10980 10864 #. +> stable … … 11010 10894 11011 10895 #. +> trunk stable 11012 #: searchwindow.cpp:232 10896 #: searchwindow.cpp:230 10897 #, fuzzy 10898 msgid "Search folder &name:" 10899 msgstr "TraÅŸi &ime mape:" 10900 10901 #. +> trunk stable 10902 #: searchwindow.cpp:237 searchwindow.cpp:454 10903 msgid "Last Search" 10904 msgstr "Posljednja pretraga" 10905 10906 #. +> trunk stable 10907 #: searchwindow.cpp:240 10908 #, fuzzy 10909 msgid "Op&en Search Folder" 10910 msgstr "<primatelji>" 10911 10912 #. +> trunk stable 10913 #: searchwindow.cpp:249 11013 10914 #, fuzzy 11014 10915 #| msgid "&Message" … … 11017 10918 11018 10919 #. +> trunk stable 11019 #: searchwindow.cpp:2 4310920 #: searchwindow.cpp:260 11020 10921 msgid "AMiddleLengthText..." 11021 10922 msgstr "SrednjeDugaÄkiTekst âŠ" 11022 10923 11023 10924 #. +> trunk stable 11024 #: searchwindow.cpp:2 4410925 #: searchwindow.cpp:261 11025 10926 #, fuzzy 11026 10927 #| msgid "Ready." … … 11030 10931 11031 10932 #. +> trunk stable 11032 #: searchwindow.cpp: 29610933 #: searchwindow.cpp:313 11033 10934 #, fuzzy 11034 10935 #| msgid "&Inline..." … … 11038 10939 11039 10940 #. +> trunk stable 11040 #: searchwindow.cpp:3 0110941 #: searchwindow.cpp:318 11041 10942 msgctxt "Message->Forward->" 11042 10943 msgid "As &Attachment..." … … 11044 10945 11045 10946 #. +> trunk stable 11046 #: searchwindow.cpp:3 1510947 #: searchwindow.cpp:332 11047 10948 msgid "Save Attachments..." 11048 10949 msgstr "Spremi privitke âŠ" 11049 10950 11050 10951 #. +> trunk stable 11051 #: searchwindow.cpp:3 2010952 #: searchwindow.cpp:337 11052 10953 msgid "Clear Selection" 11053 10954 msgstr "Pismo popisa direktorija" 11054 10955 11055 10956 #. +> trunk stable 11056 #: searchwindow.cpp:3 7710957 #: searchwindow.cpp:394 11057 10958 #, fuzzy 11058 10959 msgctxt "Search finished." … … 11061 10962 11062 10963 #. +> trunk stable 11063 #: searchwindow.cpp:3 7810964 #: searchwindow.cpp:395 11064 10965 #, fuzzy, kde-format 11065 10966 msgid "%1 match (%2)" … … 11070 10971 11071 10972 #. +> trunk stable 11072 #: searchwindow.cpp:3 79 searchwindow.cpp:38510973 #: searchwindow.cpp:396 searchwindow.cpp:402 11073 10974 #, fuzzy, kde-format 11074 10975 msgid "%1 message processed" … … 11079 10980 11080 10981 #. +> trunk stable 11081 #: searchwindow.cpp:3 8210982 #: searchwindow.cpp:399 11082 10983 #, fuzzy 11083 10984 msgid "Search canceled" … … 11085 10986 11086 10987 #. +> trunk stable 11087 #: searchwindow.cpp: 38310988 #: searchwindow.cpp:400 11088 10989 #, fuzzy, kde-format 11089 10990 msgid "%1 match so far (%2)" … … 11094 10995 11095 10996 #. +> trunk stable 11096 #: searchwindow.cpp: 38910997 #: searchwindow.cpp:406 11097 10998 #, fuzzy, kde-format 11098 10999 msgid "%1 match" … … 11103 11004 11104 11005 #. +> trunk stable 11105 #: searchwindow.cpp: 39011006 #: searchwindow.cpp:407 11106 11007 #, fuzzy, kde-format 11107 11008 msgid "Searching in %1 (message %2)" … … 11109 11010 11110 11011 #. +> trunk stable 11111 #: searchwindow.cpp: 78011012 #: searchwindow.cpp:805 11112 11013 msgid "&Copy To" 11113 11014 msgstr "&Kopiraj u" 11114 11015 11115 11016 #. +> trunk stable 11116 #: searchwindow.cpp: 78411017 #: searchwindow.cpp:809 11117 11018 msgid "&Move To" 11118 11019 msgstr "&Premjesti u" … … 11367 11268 11368 11269 #. +> trunk stable 11369 #: tag ging.cpp:19611270 #: tagactionmanager.cpp:118 11370 11271 #, fuzzy, kde-format 11371 11272 msgid "Message Tag %1" … … 11373 11274 11374 11275 #. +> trunk stable 11375 #: tag ging.cpp:24211276 #: tagactionmanager.cpp:164 11376 11277 #, fuzzy, kde-format 11377 11278 msgid "Toggle Message Tag %1" … … 14123 14024 msgstr "" 14124 14025 14026 #. i18n: ectx: property (text), widget (ListView, mAccountList) 14027 #. +> stable 14028 #: folderselectiontreewidget.cpp:90 folderview.cpp:191 14029 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:39 14030 msgid "Folder" 14031 msgstr "Mapa" 14032 14033 #. +> stable 14034 #: folderselectiontreewidget.cpp:91 folderselectiontreewidget.cpp:332 14035 #: folderselectiontreewidget.cpp:384 folderselectiontreewidget.cpp:386 14036 #, fuzzy 14037 msgid "Path" 14038 msgstr "Putanja" 14039 14125 14040 #. +> stable 14126 14041 #: folderutil.cpp:94 … … 16202 16117 16203 16118 #. +> stable 16119 #: mainfolderview.cpp:107 16120 #, fuzzy 16121 msgid "&Copy Folders To" 16122 msgstr "Premjesti u ovu mapu" 16123 16124 #. +> stable 16125 #: mainfolderview.cpp:108 16126 #, fuzzy 16127 msgid "&Copy Folder To" 16128 msgstr "Premjesti u ovu mapu" 16129 16130 #. +> stable 16131 #: mainfolderview.cpp:115 16132 #, fuzzy 16133 msgid "&Move Folders To" 16134 msgstr "Premjesti u ovu mapu" 16135 16136 #. +> stable 16137 #: mainfolderview.cpp:116 16138 #, fuzzy 16139 msgid "&Move Folder To" 16140 msgstr "Premjesti u ovu mapu" 16141 16142 #. +> stable 16143 #: mainfolderview.cpp:141 16144 #, fuzzy 16145 msgid "Add to Favorite Folders" 16146 msgstr "IskljuÄi groupware funkcije" 16147 16148 #. +> stable 16149 #: mainfolderview.cpp:207 16150 msgid "Move to This Folder" 16151 msgstr "Premjesti u ovu mapu" 16152 16153 #. +> stable 16154 #: mainfolderview.cpp:209 16155 msgid "Copy to This Folder" 16156 msgstr "Kopiraj u ovu mapu" 16157 16158 #. +> stable 16159 #: mainfolderview.cpp:452 mainfolderview.cpp:490 16160 #, fuzzy, kde-format 16161 msgid "Move or copy folder to %2" 16162 msgid_plural "Move or copy %1 folders to %2" 16163 msgstr[0] "Premjesti u ovu mapu" 16164 msgstr[1] "Premjesti u ovu mapu" 16165 msgstr[2] "Premjesti u ovu mapu" 16166 16167 #. +> stable 16168 #: mainfolderview.cpp:531 16169 #, fuzzy, kde-format 16170 msgid "Order folder above %2" 16171 msgid_plural "Order %1 folders above %2" 16172 msgstr[0] "&Nova âŠ" 16173 msgstr[1] "&Nova âŠ" 16174 msgstr[2] "&Nova âŠ" 16175 16176 #. +> stable 16177 #: mainfolderview.cpp:535 16178 #, fuzzy, kde-format 16179 msgid "Order folder below %2" 16180 msgid_plural "Order %1 folders below %2" 16181 msgstr[0] "&Nova âŠ" 16182 msgstr[1] "&Nova âŠ" 16183 msgstr[2] "&Nova âŠ" 16184 16185 #. +> stable 16186 #: mainfolderview.cpp:562 16187 #, kde-format 16188 msgid "Move or copy folder to %2, order above %3" 16189 msgid_plural "Move or copy %1 folders to %2, order above %3" 16190 msgstr[0] "" 16191 msgstr[1] "" 16192 msgstr[2] "" 16193 16194 #. +> stable 16195 #: mainfolderview.cpp:567 16196 #, kde-format 16197 msgid "Move or copy folder to %2, order below %3" 16198 msgid_plural "Move or copy %1 folders to %2, order below %3" 16199 msgstr[0] "" 16200 msgstr[1] "" 16201 msgstr[2] "" 16202 16203 #. +> stable 16204 16204 #: messagecomposer.cpp:255 16205 16205 msgid ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.