- Timestamp:
- Apr 3, 2010, 3:07:50 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/powerdevil.po
r173 r210 9 9 "Project-Id-Version: powerdevil\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-0 3-24 10:14+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-04-02 10:50+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-02-25 21:04+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 192 192 193 193 #. +> trunk stable 194 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1034 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:13 33194 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1034 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1328 195 195 #, kde-format 196 196 msgid "" … … 266 266 267 267 #. +> trunk stable 268 #: kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:135 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:155268 #: kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:135 269 269 msgctxt "None" 270 270 msgid "No methods found" … … 272 272 273 273 #. +> trunk stable 274 #: kcmodule/CapabilitiesPage.cpp: 217274 #: kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:197 275 275 msgid "ConsoleKit was not found active on your PC, or PowerDevil cannot contact it. ConsoleKit lets PowerDevil detect whether the current session is active, which is useful if you have more than one user logged into your system at any one time." 276 276 msgstr "ConsoleKit nije aktivan na vaÅ¡em raÄunalu ili ga PowerDevil ne moÅŸe kontaktirati. ConsoleKit omoguÄuje PowerDevil-u detekciju kada je trenutna sesija aktivna, Å¡to je korisno ako imate viÅ¡e od jednog prijavljenog korisnika na raÄunalu u isto vrijeme. " 277 277 278 278 #. +> trunk stable 279 #: kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:2 22279 #: kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:202 280 280 msgid "No issues found with your configuration." 281 281 msgstr "Nisu pronaÄeni problemi sa vaÅ¡om konfiguracijom." … … 324 324 msgstr "Broj baterija" 325 325 326 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)327 #. +> trunk stable328 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:70329 msgid "Scheme support"330 msgstr "PodrÅ¡ka za sheme"331 332 326 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) 333 327 #. +> stable … … 338 332 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) 339 333 #. +> trunk stable 340 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui: 91334 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:77 341 335 msgid "Supported suspend methods" 342 336 msgstr "PodrÅŸane metode obustavljanja" … … 349 343 350 344 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) 351 #. +> trunkstable352 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:1 11345 #. +> stable 346 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:159 353 347 msgid "Supported schemes" 354 348 msgstr "PodrÅŸane sheme" 349 350 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4) 351 #. +> trunk stable 352 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:104 353 msgid "Support for DPMS" 354 msgstr "PodrÅ¡ka za DPMS" 355 356 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_4) 357 #. +> trunk stable 358 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:107 359 msgid "If this is enabled, PowerDevil will be able to configure power management for your monitor" 360 msgstr "Ako je ovo omoguÄeno, PowerDevil Äe biti u moguÄnosti konfigurirati upravljanje energijom vaÅ¡eg monitora" 361 362 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 363 #. +> trunk stable 364 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:110 365 msgid "DPMS Support" 366 msgstr "PodrÅ¡ka za DPMS" 367 368 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) 369 #. +> stable 370 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:84 371 msgid "Scheme support" 372 msgstr "PodrÅ¡ka za sheme" 355 373 356 374 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) … … 360 378 msgstr "PodrÅŸana CPU-pravila" 361 379 362 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)363 #. +> trunk stable364 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:132365 msgid "Support for DPMS"366 msgstr "PodrÅ¡ka za DPMS"367 368 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_4)369 #. +> trunk stable370 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:135371 msgid "If this is enabled, PowerDevil will be able to configure power management for your monitor"372 msgstr "Ako je ovo omoguÄeno, PowerDevil Äe biti u moguÄnosti konfigurirati upravljanje energijom vaÅ¡eg monitora"373 374 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)375 #. +> trunk stable376 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:138377 msgid "DPMS Support"378 msgstr "PodrÅ¡ka za DPMS"379 380 380 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6) 381 381 #. +> trunk stable 382 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:1 52382 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:124 383 383 msgid "Checks if ConsoleKit is active on your system" 384 384 msgstr "Provjerava da li je ConsoleKit aktivan na vaÅ¡em sustavu" … … 386 386 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_6) 387 387 #. +> trunk stable 388 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:1 55388 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:127 389 389 msgid "ConsoleKit lets PowerDevil detect whether the current session is active, which is useful if you have more than one user logged into your system at any one time." 390 390 msgstr "ConsoleKit omoguÄuje PowerDevil-u detekciju kada je trenutna sesija aktivna, Å¡to je korisno ako imate viÅ¡e od jednog prijavljenog korisnika na raÄunalu u isto vrijeme. " … … 392 392 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 393 393 #. +> trunk stable 394 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:1 58394 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:130 395 395 msgid "ConsoleKit Runtime Support" 396 396 msgstr "PodrÅ¡ka za ConsoleKit Runtime" … … 398 398 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 399 399 #. +> trunk stable 400 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:1 79400 #: kcmodule/capabilitiesPage.ui:151 401 401 msgid "Status" 402 402 msgstr "Status" … … 448 448 449 449 #. +> trunk stable 450 #: kcmodule/EditPage.cpp:15 7450 #: kcmodule/EditPage.cpp:155 451 451 msgid "Learn more about the Energy Star program" 452 452 msgstr "Saznajte viÅ¡e o programu Energy Star" … … 471 471 472 472 #. +> trunk stable 473 #: kcmodule/EditPage.cpp:42 5473 #: kcmodule/EditPage.cpp:424 474 474 msgid "Please enter a name for the new profile:" 475 475 msgstr "Molim vas unesite naziv novog profila:" 476 476 477 477 #. +> trunk stable 478 #: kcmodule/EditPage.cpp:426 kcmodule/EditPage.cpp:429 479 #: kcmodule/EditPage.cpp:480 kcmodule/EditPage.cpp:483 480 msgid "The name for the new profile" 481 msgstr "Naziv novog profila" 482 483 #. +> trunk stable 478 484 #: kcmodule/EditPage.cpp:427 kcmodule/EditPage.cpp:430 479 485 #: kcmodule/EditPage.cpp:481 kcmodule/EditPage.cpp:484 480 msgid "The name for the new profile"481 msgstr "Naziv novog profila"482 483 #. +> trunk stable484 #: kcmodule/EditPage.cpp:428 kcmodule/EditPage.cpp:431485 #: kcmodule/EditPage.cpp:482 kcmodule/EditPage.cpp:485486 486 msgid "Enter here the name for the profile you are creating" 487 487 msgstr "Unesite ovdje naziv profila kojeg stvarate" 488 488 489 489 #. +> trunk stable 490 #: kcmodule/EditPage.cpp:47 9490 #: kcmodule/EditPage.cpp:478 491 491 msgid "Please enter a name for this profile:" 492 492 msgstr "Molim vas unesite naziv ovog profila:" 493 493 494 494 #. +> trunk stable 495 #: kcmodule/EditPage.cpp:51 3495 #: kcmodule/EditPage.cpp:512 496 496 msgid "Import PowerDevil Profiles" 497 497 msgstr "Uvezi PowerDevil-ove profile" 498 498 499 499 #. +> trunk stable 500 #: kcmodule/EditPage.cpp:53 8500 #: kcmodule/EditPage.cpp:537 501 501 msgid "Export PowerDevil Profiles" 502 502 msgstr "Izvezi PowerDevil-ove profile" 503 503 504 504 #. +> trunk stable 505 #: kcmodule/EditPage.cpp:5 70505 #: kcmodule/EditPage.cpp:569 506 506 msgid "" 507 507 "The current profile has not been saved.\n" … … 512 512 513 513 #. +> trunk stable 514 #: kcmodule/EditPage.cpp:57 1514 #: kcmodule/EditPage.cpp:570 515 515 msgid "Save Profile" 516 516 msgstr "Spremi profil" … … 902 902 msgstr "IskljuÄi slijedeÄe CPU(e)" 903 903 904 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) 905 #. +> trunk stable 906 #: kcmodule/profileEditPage.ui:477 907 msgid "System powersaving scheme:" 908 msgstr "Shema Å¡tednje sustava:" 904 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, SetPowerSaveCheckBox) 905 #. +> trunk 906 #: kcmodule/profileEditPage.ui:483 907 #, fuzzy 908 #| msgid "&Enable display power management" 909 msgid "Enable system power saving" 910 msgstr "OmoguÄi Å¡tednju &energije zaslona" 909 911 910 912 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, PoweredFreqLabel_2) … … 921 923 msgstr "Pravilo CPU frekventnog skaliranja:" 922 924 925 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) 926 #. +> stable 927 #: kcmodule/profileEditPage.ui:521 928 msgid "System powersaving scheme:" 929 msgstr "Shema Å¡tednje sustava:" 930 923 931 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) 924 932 #. +> trunk stable 925 #: kcmodule/profileEditPage.ui:5 03933 #: kcmodule/profileEditPage.ui:512 926 934 msgid "When loading profile execute:" 927 935 msgstr "Kod uÄitavanja profila izvrÅ¡i:" 928 936 929 #. i18n: ectx: property (text), widget ( KUrlRequester, scriptRequester)930 #. +> trunk stable 931 #: kcmodule/profileEditPage.ui:5 41937 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) 938 #. +> trunk stable 939 #: kcmodule/profileEditPage.ui:530 932 940 msgid "New Profile" 933 941 msgstr "Novi profil" 934 942 935 #. i18n: ectx: property (text), widget ( KUrlRequester, scriptRequester)936 #. +> trunk stable 937 #: kcmodule/profileEditPage.ui:5 46943 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) 944 #. +> trunk stable 945 #: kcmodule/profileEditPage.ui:535 938 946 msgid "Delete Profile" 939 947 msgstr "IzbriÅ¡i profil" 940 948 941 #. i18n: ectx: property (text), widget ( KUrlRequester, scriptRequester)942 #. +> trunk stable 943 #: kcmodule/profileEditPage.ui:5 51949 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) 950 #. +> trunk stable 951 #: kcmodule/profileEditPage.ui:540 944 952 msgid "Import Profiles" 945 953 msgstr "Uvezi profile" 946 954 947 #. i18n: ectx: property (text), widget ( KUrlRequester, scriptRequester)948 #. +> trunk stable 949 #: kcmodule/profileEditPage.ui:5 56955 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) 956 #. +> trunk stable 957 #: kcmodule/profileEditPage.ui:545 950 958 msgid "Export Profiles" 951 959 msgstr "Izvezi profile"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.