- Timestamp:
- Mar 30, 2010, 3:07:46 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po
r182 r184 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-03-2 8 11:11+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-29 11:06+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-01-12 13:53+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 1457 1457 1458 1458 #. +> trunk 1459 #: amarokurls/BookmarkManager.cpp:43 MainWindow.cpp:79 21459 #: amarokurls/BookmarkManager.cpp:43 MainWindow.cpp:791 1460 1460 msgid "Bookmark Manager" 1461 1461 msgstr "" … … 1554 1554 #: collection/audiocd/AudioCdCollection.cpp:419 1555 1555 #: collection/audiocd/AudioCdCollection.cpp:420 1556 #: context/applets/albums/AlbumItem.cpp:74 MainWindow.cpp:123 71556 #: context/applets/albums/AlbumItem.cpp:74 MainWindow.cpp:1236 1557 1557 msgid "Unknown" 1558 1558 msgstr "Nepoznato" … … 1571 1571 1572 1572 #. +> trunk 1573 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:132 MainWindow.cpp:36 11573 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:132 MainWindow.cpp:360 1574 1574 #, fuzzy 1575 1575 msgid "Files" … … 1608 1608 1609 1609 #. +> trunk 1610 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:250 MainWindow.cpp:78 81610 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:250 MainWindow.cpp:787 1611 1611 #, fuzzy 1612 1612 msgid "Bookmark Media Sources View" … … 1666 1666 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FormatSelectionDialog) 1667 1667 #. +> trunk 1668 #: App.cpp:11 3collection/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:141668 #: App.cpp:115 collection/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:14 1669 1669 msgid "Amarok" 1670 1670 msgstr "Amarok" 1671 1671 1672 1672 #. +> trunk 1673 #: App.cpp:11 41673 #: App.cpp:116 1674 1674 msgid "The audio player for KDE" 1675 1675 msgstr "Audio sviraÄ za KDE" 1676 1676 1677 1677 #. +> trunk 1678 #: App.cpp:11 51678 #: App.cpp:117 1679 1679 msgid "" 1680 1680 "(C) 2002-2003, Mark Kretschmann\n" … … 1685 1685 1686 1686 #. +> trunk 1687 #: App.cpp:11 61687 #: App.cpp:118 1688 1688 #, kde-format 1689 1689 msgid "" … … 1698 1698 1699 1699 #. +> trunk 1700 #: App.cpp:45 11700 #: App.cpp:452 1701 1701 msgid "Files/URLs to open" 1702 1702 msgstr "" 1703 1703 1704 1704 #. +> trunk 1705 #: App.cpp:45 21705 #: App.cpp:453 1706 1706 msgid "Immediately start playing an audio cd" 1707 1707 msgstr "" 1708 1708 1709 1709 #. +> trunk 1710 #: App.cpp:45 41710 #: App.cpp:455 1711 1711 msgid "Skip backwards in playlist" 1712 1712 msgstr "" 1713 1713 1714 1714 #. +> trunk 1715 #: App.cpp:45 61715 #: App.cpp:457 1716 1716 msgid "Start playing current playlist" 1717 1717 msgstr "" 1718 1718 1719 1719 #. +> trunk 1720 #: App.cpp:45 81720 #: App.cpp:459 1721 1721 msgid "Play if stopped, pause if playing" 1722 1722 msgstr "" 1723 1723 1724 1724 #. +> trunk 1725 #: App.cpp:4 591725 #: App.cpp:460 1726 1726 msgid "Pause playback" 1727 1727 msgstr "" 1728 1728 1729 1729 #. +> trunk 1730 #: App.cpp:46 11730 #: App.cpp:462 1731 1731 msgid "Stop playback" 1732 1732 msgstr "" 1733 1733 1734 1734 #. +> trunk 1735 #: App.cpp:46 31735 #: App.cpp:464 1736 1736 msgid "Skip forwards in playlist" 1737 1737 msgstr "" 1738 1738 1739 1739 #. +> trunk 1740 #: App.cpp:46 41740 #: App.cpp:465 1741 1741 msgid "Additional options:" 1742 1742 msgstr "" 1743 1743 1744 1744 #. +> trunk 1745 #: App.cpp:46 61745 #: App.cpp:467 1746 1746 msgid "Append files/URLs to playlist" 1747 1747 msgstr "" 1748 1748 1749 1749 #. +> trunk 1750 #: App.cpp:46 71750 #: App.cpp:468 1751 1751 msgid "Queue URLs after the currently playing track" 1752 1752 msgstr "" 1753 1753 1754 1754 #. +> trunk 1755 #: App.cpp:4 691755 #: App.cpp:470 1756 1756 msgid "Load URLs, replacing current playlist" 1757 1757 msgstr "" 1758 1758 1759 1759 #. +> trunk 1760 #: App.cpp:47 11760 #: App.cpp:472 1761 1761 msgid "Print verbose debugging information" 1762 1762 msgstr "" 1763 1763 1764 1764 #. +> trunk 1765 #: App.cpp:47 31765 #: App.cpp:474 1766 1766 msgid "Allow running multiple Amarok instances" 1767 1767 msgstr "" 1768 1768 1769 1769 #. +> trunk 1770 #: App.cpp:47 41770 #: App.cpp:475 1771 1771 msgid "Base for relative filenames/URLs" 1772 1772 msgstr "" 1773 1773 1774 1774 #. +> trunk 1775 #: App.cpp:47 61775 #: App.cpp:477 1776 1776 #, fuzzy 1777 1777 msgid "Unit test options:" … … 1779 1779 1780 1780 #. +> trunk 1781 #: App.cpp:47 71781 #: App.cpp:478 1782 1782 msgid "Run integrated unit tests" 1783 1783 msgstr "" 1784 1784 1785 1785 #. +> trunk 1786 #: App.cpp:47 81786 #: App.cpp:479 1787 1787 msgid "Destination of test output: 'stdout', 'log'" 1788 1788 msgstr "" 1789 1789 1790 1790 #. +> trunk 1791 #: App.cpp:4 791791 #: App.cpp:480 1792 1792 msgid "Format of test output: 'xml', 'lightxml', 'plaintext'" 1793 1793 msgstr "" 1794 1794 1795 1795 #. +> trunk 1796 #: App.cpp:48 01796 #: App.cpp:481 1797 1797 msgid "Verbosity from 0-3 (highest)" 1798 1798 msgstr "" 1799 1799 1800 1800 #. +> trunk 1801 #: App.cpp:73 61801 #: App.cpp:737 1802 1802 msgid "" 1803 1803 "The embedded database was not found; you must set up a database server connection.\n" … … 1806 1806 1807 1807 #. +> trunk 1808 #: App.cpp:73 71808 #: App.cpp:738 1809 1809 msgid "" 1810 1810 "The connection details for the database server were invalid.\n" … … 1813 1813 1814 1814 #. +> trunk 1815 #: App.cpp:73 81815 #: App.cpp:739 1816 1816 msgid "Database Error" 1817 1817 msgstr "PogreÅ¡ka baze podataka" 1818 1818 1819 1819 #. +> trunk 1820 #: App.cpp:75 51820 #: App.cpp:756 1821 1821 #, kde-format 1822 1822 msgid "" … … 1826 1826 1827 1827 #. +> trunk 1828 #: App.cpp:8 011828 #: App.cpp:811 1829 1829 msgid "" 1830 1830 "<p>The version of the 'amarokcollectionscanner' tool\n" … … 1834 1834 1835 1835 #. +> trunk 1836 #: App.cpp:8 421836 #: App.cpp:852 1837 1837 msgid "Moving files to trash" 1838 1838 msgstr "" … … 1856 1856 1857 1857 #. +> trunk 1858 #: browsers/BrowserWidget.cpp:4 41858 #: browsers/BrowserWidget.cpp:45 1859 1859 msgid "Previous Browser" 1860 1860 msgstr "" … … 2336 2336 #: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:254 2337 2337 #: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:693 2338 #: playlist/PlaylistModel.cpp:713 TrayIcon.cpp:16 5TrayIconLegacy.cpp:1792338 #: playlist/PlaylistModel.cpp:713 TrayIcon.cpp:161 TrayIconLegacy.cpp:179 2339 2339 msgid "Play Count" 2340 2340 msgstr "" … … 2345 2345 #: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:694 2346 2346 #: dialogs/EditFilterDialog.ui:110 playlist/PlaylistModel.cpp:712 2347 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:112 TrayIcon.cpp:15 82347 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:112 TrayIcon.cpp:154 2348 2348 #: TrayIconLegacy.cpp:172 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 2349 2349 msgid "Rating" … … 2357 2357 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:575 2358 2358 #: dialogs/EditFilterDialog.ui:120 playlist/PlaylistModel.cpp:711 2359 #: TrayIcon.cpp:1 40TrayIconLegacy.cpp:154 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:1852359 #: TrayIcon.cpp:136 TrayIconLegacy.cpp:154 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 2360 2360 #, fuzzy 2361 2361 msgid "Score" … … 2393 2393 #: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:700 2394 2394 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:125 2395 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:576 TrayIcon.cpp:1 702395 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:576 TrayIcon.cpp:166 2396 2396 #: TrayIconLegacy.cpp:184 2397 2397 msgid "Last Played" … … 2711 2711 #. +> trunk 2712 2712 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:993 2713 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.h:472713 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.h:50 2714 2714 msgid "Local Podcasts" 2715 2715 msgstr "" … … 3296 3296 #: collection/sqlcollection/mysqlecollection/MySqlEmbeddedCollection.cpp:33 3297 3297 #: collection/sqlcollection/mysqlservercollection/MySqlServerCollection.cpp:39 3298 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp: 703298 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:69 3299 3299 msgid "Local Collection" 3300 3300 msgstr "" … … 3347 3347 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OrganizeCollectionDialogBase) 3348 3348 #. +> trunk 3349 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:2 313349 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:228 3350 3350 #: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:21 3351 3351 msgid "Organize Files" … … 3353 3353 3354 3354 #. +> trunk 3355 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:36 73355 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:364 3356 3356 #, fuzzy 3357 3357 msgid "Organizing tracks" … … 3359 3359 3360 3360 #. +> trunk 3361 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:36 93361 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:366 3362 3362 #, fuzzy 3363 3363 msgid "Moving tracks" … … 3365 3365 3366 3366 #. +> trunk 3367 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:3 713367 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:368 3368 3368 #, fuzzy 3369 3369 msgid "Copying tracks" … … 3371 3371 3372 3372 #. +> trunk 3373 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:52 53373 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:522 3374 3374 #, kde-format 3375 3375 msgid "Could not create directory: %1" … … 3377 3377 3378 3378 #. +> trunk 3379 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:55 33379 #: collection/sqlcollection/SqlCollectionLocation.cpp:550 3380 3380 #, fuzzy, kde-format 3381 3381 msgid "Transferring: %1" … … 4071 4071 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:134 4072 4072 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:261 4073 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:150 EngineController.cpp:126 04074 #: mac/GrowlInterface.cpp:3 8widgets/Osd.cpp:5784073 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:150 EngineController.cpp:1266 4074 #: mac/GrowlInterface.cpp:39 widgets/Osd.cpp:578 4075 4075 msgid "No track playing" 4076 4076 msgstr "" … … 5050 5050 msgstr "" 5051 5051 5052 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PodcastSettingsBase) 5053 #. +> trunk 5054 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:30 5055 msgid "Podcast Configuration" 5056 msgstr "" 5057 5058 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_urlLabel) 5059 #. +> trunk 5060 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:52 5061 #, fuzzy 5062 msgid "URL:" 5063 msgstr "URL:" 5064 5065 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_saveLocationlabel) 5066 #. +> trunk 5067 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:68 5068 #, fuzzy 5069 msgid "Save Location:" 5070 msgstr "Geografska lokacija" 5071 5072 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_autoFetchCheck) 5073 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autoFetchCheck) 5074 #. +> trunk 5075 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:99 5076 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:102 5077 msgid "When checked, Amarok will automatically scan the podcast for updates" 5078 msgstr "" 5079 5080 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoFetchCheck) 5081 #. +> trunk 5082 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:105 5083 msgid "Automatically scan for updates" 5084 msgstr "" 5085 5086 #. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup) 5087 #. +> trunk 5088 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:112 5089 msgid "Media Download" 5090 msgstr "" 5091 5092 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_downloadRadio) 5093 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_downloadRadio) 5094 #. +> trunk 5095 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:121 5096 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:124 5097 msgid "Download media as soon as it becomes available" 5098 msgstr "" 5099 5100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_downloadRadio) 5101 #. +> trunk 5102 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:127 5103 msgid "Download when a&vailable" 5104 msgstr "" 5105 5106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_streamRadio) 5107 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_streamRadio) 5108 #. +> trunk 5109 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:134 5110 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:137 5111 msgid "Media must be explicitly downloaded, otherwise the podcast will be played from the remote server." 5112 msgstr "" 5113 5114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_streamRadio) 5115 #. +> trunk 5116 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:140 5117 msgid "Stream or download on re&quest" 5118 msgstr "" 5119 5120 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_purgeCheck) 5121 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_purgeCheck) 5122 #. +> trunk 5123 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:152 5124 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:155 5125 msgid "If checked, Amarok will throw away old podcast episodes" 5126 msgstr "" 5127 5128 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_purgeCheck) 5129 #. +> trunk 5130 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:158 5131 msgid "Limit &number of episodes" 5132 msgstr "" 5133 5134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_purgeCountLabel) 5135 #. +> trunk 5136 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:181 5137 msgid "Keep maximum of:" 5138 msgstr "" 5139 5140 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, m_purgeCountSpinBox) 5141 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_purgeCountSpinBox) 5142 #. +> trunk 5143 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:191 5144 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:194 5145 msgid "The maximum number of podcast items to store" 5146 msgstr "" 5147 5148 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_writeTagsCheck) 5149 #. +> trunk 5150 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:208 5151 msgid "The RSS feed and the tags in the downloaded file sometimes do not contain the same information. Writing the tags ensures the information in the playlist and on media devices will be the same as in the feed." 5152 msgstr "" 5153 5154 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_writeTagsCheck) 5155 #. +> trunk 5156 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:211 5157 msgid "Write feed information to tags after downloading." 5158 msgstr "" 5159 5160 #. +> trunk 5161 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsDialog.cpp:35 5162 #, kde-format 5163 msgctxt "change options" 5164 msgid "Configure %1" 5165 msgstr "PodeÅ¡avanje %1" 5166 5167 #. +> trunk 5168 #: core-implementations/podcasts/sql/PodcastSettingsDialog.cpp:68 5169 msgid " Item" 5170 msgid_plural " Items" 5171 msgstr[0] " stavka" 5172 msgstr[1] " stavke" 5173 msgstr[2] " stavki" 5174 5175 #. +> trunk 5176 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastMeta.cpp:389 5177 #: core/podcasts/PodcastMeta.h:414 5178 #, fuzzy 5179 msgid "Podcast" 5180 msgstr "OpÄa objava" 5181 5182 #. +> trunk 5183 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:288 5184 #, kde-format 5185 msgid "Already subscribed to %1." 5186 msgstr "" 5187 5188 #. +> trunk 5189 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:405 5190 #, fuzzy 5191 msgid " minute" 5192 msgid_plural " minutes" 5193 msgstr[0] "minuta" 5194 msgstr[1] "minute" 5195 msgstr[2] "minuta" 5196 5197 #. +> trunk 5198 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:414 5199 #, fuzzy 5200 msgid "Configure Local Podcasts" 5201 msgstr "Podesi praznike" 5202 5203 #. +> trunk 5204 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:534 5205 msgid "&Delete Downloaded Episode" 5206 msgstr "" 5207 5208 #. +> trunk 5209 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:547 5210 #, fuzzy 5211 msgid "&Write Feed Information to File" 5212 msgstr "PrikaÅŸi podatke o okviru" 5213 5214 #. +> trunk 5215 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:584 5216 msgid "&Download Episode" 5217 msgstr "" 5218 5219 #. +> trunk 5220 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:614 5221 msgid "&Configure" 5222 msgstr "" 5223 5224 #. +> trunk 5225 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:632 5226 msgid "&Remove Subscription" 5227 msgstr "" 5228 5229 #. +> trunk 5230 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:653 5231 msgid "&Update Channel" 5232 msgstr "" 5233 5234 #. +> trunk 5235 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:678 5236 #, fuzzy 5237 msgid "&Update All Channels" 5238 msgstr "Spremi sve promjene" 5239 5240 #. +> trunk 5241 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:686 5242 #, fuzzy 5243 msgid "&Configure General Settings" 5244 msgstr "Podesi mreÅŸne postavke" 5245 5246 #. +> trunk 5247 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:744 5248 #, fuzzy 5249 msgid "Unsubscribe" 5250 msgstr "OtkaÅŸi pretplatu" 5251 5252 #. +> trunk 5253 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:748 5254 #, fuzzy 5255 msgid "Do you really want to unsubscribe from " 5256 msgstr "Da li zaista ÅŸelite da otkaÅŸete pretplatu na %1?" 5257 5258 #. +> trunk 5259 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:755 5260 #, fuzzy 5261 msgid "Delete downloaded episodes" 5262 msgstr "KGet lista preuzimanja" 5263 5264 #. +> trunk 5265 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:894 5266 msgid "Waiting for Podcast Downloads to Finish" 5267 msgstr "" 5268 5269 #. +> trunk 5270 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:895 5271 #, kde-format 5272 msgid "There is still a podcast download in progress" 5273 msgid_plural "There are still %1 podcast downloads in progress" 5274 msgstr[0] "" 5275 msgstr[1] "" 5276 msgstr[2] "" 5277 5278 #. +> trunk 5279 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:899 5280 msgid "Cancel Download and Quit." 5281 msgstr "" 5282 5283 #. +> trunk 5284 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1073 5285 msgid "Downloading Podcast Media" 5286 msgstr "" 5287 5288 #. +> trunk 5289 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1074 5290 #, kde-format 5291 msgid "Downloading Podcast \"%1\"" 5292 msgstr "" 5293 5294 #. +> trunk 5295 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1148 5296 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1298 5297 #, kde-format 5298 msgid "Unable to save podcast episode file to %1" 5299 msgstr "" 5300 5301 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_intervalLabel) 5302 #. +> trunk 5303 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:29 5304 #, fuzzy 5305 msgid "Auto-update:" 5306 msgstr "%1 rezultat" 5307 5308 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, m_autoUpdateInterval) 5309 #. +> trunk 5310 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:54 5311 #, fuzzy 5312 msgctxt "automatic updates turned off" 5313 msgid "disabled" 5314 msgstr "onemoguÄeno" 5315 5316 #. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntSpinBox, m_autoUpdateInterval) 5317 #. +> trunk 5318 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:57 5319 #, fuzzy 5320 msgctxt "prefix to update interval in minutes" 5321 msgid "every " 5322 msgstr "svakih" 5323 5324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_baseDirLabel) 5325 #. +> trunk 5326 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:76 5327 #, fuzzy 5328 msgid "Base directory:" 5329 msgstr "Ime projekta:" 5330 5331 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_baseDirUrl) 5332 #. +> trunk 5333 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:104 5334 #, fuzzy 5335 msgid "" 5336 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" 5337 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n" 5338 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 5339 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 5340 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Base directory for all new podcast channels.</p>" 5341 "\n" 5342 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When a podcast channel is added <span style=\" font-style:italic;\"><base directory></span>/<span style=\" font-style:italic;\"><channel name></span> is used as the download directory.</p>" 5343 "\n" 5344 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">This can be changed for each channel individually.</p>" 5345 "</body></html>" 5346 msgstr "" 5347 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" 5348 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n" 5349 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 5350 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 5351 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ako ste odabrali \"PrikaÅŸi datoteke koje se podudaraju s\" ili \"Sakrij datoteke koje se podudaraju s\", samo Äe datoteke koje se podudaraju s oba uvjeta biti prikazane ili sakrivene.</p>" 5352 "\n" 5353 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Na primjer, ako imate \"*\" kao uzorak, ali niste niÅ¡ta odabrali u mimetipovima, niÅ¡ta neÄe biti prikazano.</p>" 5354 "</body></html>" 5355 5356 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, m_baseDirUrl) 5357 #. +> trunk 5358 #: core-implementations/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:109 5359 msgid "" 5360 "Base directory for all new podcast channels.\n" 5361 "When a podcast channel is added <base directory>/<channel name> is used as the download directory.\n" 5362 "This can be changed for each channel individually." 5363 msgstr "" 5364 5052 5365 #. +> trunk 5053 5366 #: core/meta/impl/default/DefaultMetaTypes.h:39 … … 5178 5491 msgid "Plugin Information" 5179 5492 msgstr "" 5493 5494 #. +> trunk 5495 #: core/podcasts/PodcastReader.cpp:455 5496 #, kde-format 5497 msgid "Importing podcast channel from %1" 5498 msgstr "" 5499 5500 #. +> trunk 5501 #: core/podcasts/PodcastReader.cpp:459 5502 msgid "Updating podcast channel" 5503 msgstr "" 5504 5505 #. +> trunk 5506 #: core/podcasts/PodcastReader.cpp:460 5507 #, kde-format 5508 msgid "Updating \"%1\"" 5509 msgstr "" 5510 5511 #. +> trunk 5512 #: core/podcasts/PodcastReader.cpp:508 core/podcasts/PodcastReader.cpp:522 5513 #, kde-format 5514 msgid "Importing podcast from %1 failed with error:\n" 5515 msgstr "" 5516 5517 #. +> trunk 5518 #: core/podcasts/PodcastReader.cpp:512 core/podcasts/PodcastReader.cpp:526 5519 #, kde-format 5520 msgid "Updating podcast from %1 failed with error:\n" 5521 msgstr "" 5522 5523 #. +> trunk 5524 #: core/podcasts/PodcastReader.cpp:513 core/podcasts/PodcastReader.cpp:527 5525 #, kde-format 5526 msgid "Updating \"%1\" failed with error:\n" 5527 msgstr "" 5528 5529 #. +> trunk 5530 #: core/podcasts/PodcastReader.cpp:997 5531 #, kde-format 5532 msgid "" 5533 "While parsing %1, a feed was expected but an HTML page was received.\n" 5534 "Did you enter the correct URL?" 5535 msgstr "" 5536 5537 #. +> trunk 5538 #: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1004 5539 #, fuzzy, kde-format 5540 msgid "Feed has an unknown type: %1" 5541 msgstr "%1 â nepoznati tip\n" 5542 5543 #. +> trunk 5544 #: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1013 5545 #, kde-format 5546 msgid "%1 is not an RSS version 2.0 feed." 5547 msgstr "" 5548 5549 #. +> trunk 5550 #: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1043 5551 #, fuzzy, kde-format 5552 msgid "%1 is not a valid RSS version 1.0 feed." 5553 msgstr "Nevaljana vrsta" 5554 5555 #. +> trunk 5556 #: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1051 5557 #, fuzzy, kde-format 5558 msgid "%1 is not a valid Atom feed." 5559 msgstr "Izraz %1 nije vaÅŸeÄi" 5560 5561 #. +> trunk 5562 #: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1134 5563 #, fuzzy 5564 msgid "Alternative Enclosures:" 5565 msgstr "Alternative" 5566 5567 #. +> trunk 5568 #: core/podcasts/PodcastReader.cpp:1144 5569 #, fuzzy 5570 msgid "unknown type" 5571 msgstr "Nepoznat tip" 5180 5572 5181 5573 #. +> trunk … … 5566 5958 5567 5959 #. +> trunk 5568 #: covermanager/CoverManager.cpp:102 MainWindow.cpp:80 85960 #: covermanager/CoverManager.cpp:102 MainWindow.cpp:807 5569 5961 msgid "Cover Manager" 5570 5962 msgstr "Upravitelj pokrova" … … 7082 7474 7083 7475 #. +> trunk 7084 #: dialogs/ScriptManager.cpp:100 MainWindow.cpp:81 77476 #: dialogs/ScriptManager.cpp:100 MainWindow.cpp:816 7085 7477 #, fuzzy 7086 7478 msgid "Script Manager" … … 7668 8060 7669 8061 #. +> trunk 7670 #: dynamic/biases/EchoNest.cpp:116 MainWindow.cpp:28 58062 #: dynamic/biases/EchoNest.cpp:116 MainWindow.cpp:284 7671 8063 #, fuzzy 7672 8064 msgid "Playlist" … … 7684 8076 7685 8077 #. +> trunk 7686 #: EngineController.cpp:24 48078 #: EngineController.cpp:248 7687 8079 msgid "" 7688 8080 "<p>Phonon claims it <b>cannot</b> play MP3 files. You may want to examine the installation of the backend that phonon uses.</p>" … … 7691 8083 7692 8084 #. +> trunk 7693 #: EngineController.cpp:26 58085 #: EngineController.cpp:269 7694 8086 msgid "Install MP3 Support" 7695 8087 msgstr "" 7696 8088 7697 8089 #. +> trunk 7698 #: EngineController.cpp:2 678090 #: EngineController.cpp:271 7699 8091 msgid "Amarok currently cannot play MP3 files. Do you want to install support for MP3?" 7700 8092 msgstr "" 7701 8093 7702 8094 #. +> trunk 7703 #: EngineController.cpp:2 688095 #: EngineController.cpp:272 7704 8096 msgid "No MP3 Support" 7705 8097 msgstr "" 7706 8098 7707 8099 #. +> trunk 7708 #: EngineController.cpp:80 08100 #: EngineController.cpp:806 7709 8101 msgid "Preamp" 7710 8102 msgstr "" 7711 8103 7712 8104 #. +> trunk 7713 #: EngineController.cpp:123 08105 #: EngineController.cpp:1236 7714 8106 #, kde-format 7715 8107 msgctxt "track by artist on album" … … 7718 8110 7719 8111 #. +> trunk 7720 #: EngineController.cpp:123 38112 #: EngineController.cpp:1239 7721 8113 #, kde-format 7722 8114 msgctxt "track by artist" … … 7725 8117 7726 8118 #. +> trunk 7727 #: EngineController.cpp:12 378119 #: EngineController.cpp:1243 7728 8120 #, kde-format 7729 8121 msgctxt "track on album" … … 7732 8124 7733 8125 #. +> trunk 7734 #: EngineController.cpp:124 28126 #: EngineController.cpp:1248 7735 8127 msgid "Unknown track" 7736 8128 msgstr "" 7737 8129 7738 8130 #. +> trunk 7739 #: EngineController.cpp:12 498131 #: EngineController.cpp:1255 7740 8132 #, fuzzy, kde-format 7741 8133 msgctxt "track from source" … … 8048 8440 8049 8441 #. +> trunk 8050 #: mac/GrowlInterface.cpp: 59widgets/Osd.cpp:6018442 #: mac/GrowlInterface.cpp:60 widgets/Osd.cpp:601 8051 8443 msgid "No information available for this track" 8052 8444 msgstr "" … … 8792 9184 8793 9185 #. +> trunk 8794 #: MainWindow.cpp:27 39186 #: MainWindow.cpp:272 8795 9187 #, fuzzy 8796 9188 msgid "Media Sources" … … 8798 9190 8799 9191 #. +> trunk 8800 #: MainWindow.cpp:30 69192 #: MainWindow.cpp:305 8801 9193 #, fuzzy 8802 9194 msgid "Context" … … 8804 9196 8805 9197 #. +> trunk 8806 #: MainWindow.cpp:33 49198 #: MainWindow.cpp:333 8807 9199 msgid "Local Music" 8808 9200 msgstr "" 8809 9201 8810 9202 #. +> trunk 8811 #: MainWindow.cpp:33 69203 #: MainWindow.cpp:335 8812 9204 msgid "Local sources of content" 8813 9205 msgstr "" 8814 9206 8815 9207 #. +> trunk 8816 #: MainWindow.cpp:34 49208 #: MainWindow.cpp:343 8817 9209 #, fuzzy 8818 9210 msgid "Internet" … … 8820 9212 8821 9213 #. +> trunk 8822 #: MainWindow.cpp:34 69214 #: MainWindow.cpp:345 8823 9215 msgid "Online sources of content" 8824 9216 msgstr "" 8825 9217 8826 9218 #. +> trunk 8827 #: MainWindow.cpp:35 29219 #: MainWindow.cpp:351 8828 9220 #, fuzzy 8829 9221 msgid "Playlists" … … 8831 9223 8832 9224 #. +> trunk 8833 #: MainWindow.cpp:35 49225 #: MainWindow.cpp:353 8834 9226 msgid "Various types of playlists" 8835 9227 msgstr "" 8836 9228 8837 9229 #. +> trunk 8838 #: MainWindow.cpp:36 39230 #: MainWindow.cpp:362 8839 9231 msgid "Browse local hard drive for content" 8840 9232 msgstr "" 8841 9233 8842 9234 #. +> trunk 8843 #: MainWindow.cpp:43 39235 #: MainWindow.cpp:432 8844 9236 #, fuzzy 8845 9237 msgctxt "@item:inmenu" … … 8848 9240 8849 9241 #. +> trunk 8850 #: MainWindow.cpp:43 69242 #: MainWindow.cpp:435 8851 9243 #, fuzzy 8852 9244 msgid "Lock Layout" … … 8854 9246 8855 9247 #. +> trunk 8856 #: MainWindow.cpp:54 79248 #: MainWindow.cpp:546 8857 9249 msgid "<qt>Closing the main window will keep Amarok running in the System Tray. Use <B>Quit</B> from the menu, or the Amarok tray icon to exit the application.</qt>" 8858 9250 msgstr "" 8859 9251 8860 9252 #. +> trunk 8861 #: MainWindow.cpp:54 99253 #: MainWindow.cpp:548 8862 9254 msgid "Docking in System Tray" 8863 9255 msgstr "" 8864 9256 8865 9257 #. +> trunk 8866 #: MainWindow.cpp:56 79258 #: MainWindow.cpp:566 8867 9259 msgid "Use relative path for &saving" 8868 9260 msgstr "" 8869 9261 8870 9262 #. +> trunk 8871 #: MainWindow.cpp:57 89263 #: MainWindow.cpp:577 8872 9264 #, fuzzy 8873 9265 msgid "Save As" … … 8875 9267 8876 9268 #. +> trunk 8877 #: MainWindow.cpp:62 79269 #: MainWindow.cpp:626 8878 9270 msgid "Play Media (Files or URLs)" 8879 9271 msgstr "" 8880 9272 8881 9273 #. +> trunk 8882 #: MainWindow.cpp:62 79274 #: MainWindow.cpp:626 8883 9275 msgid "Add Media (Files or URLs)" 8884 9276 msgstr "" 8885 9277 8886 9278 #. +> trunk 8887 #: MainWindow.cpp:64 39279 #: MainWindow.cpp:642 8888 9280 msgid "Add Stream" 8889 9281 msgstr "" 8890 9282 8891 9283 #. +> trunk 8892 #: MainWindow.cpp:64 39284 #: MainWindow.cpp:642 8893 9285 msgid "Enter Stream URL:" 8894 9286 msgstr "" 8895 9287 8896 9288 #. +> trunk 8897 #: MainWindow.cpp:76 49289 #: MainWindow.cpp:763 8898 9290 msgid "&Add Media..." 8899 9291 msgstr "" 8900 9292 8901 9293 #. +> trunk 8902 #: MainWindow.cpp:76 99294 #: MainWindow.cpp:768 8903 9295 msgctxt "clear playlist" 8904 9296 msgid "&Clear Playlist" … … 8906 9298 8907 9299 #. +> trunk 8908 #: MainWindow.cpp:77 39300 #: MainWindow.cpp:772 8909 9301 #, fuzzy 8910 9302 msgctxt "Remove duplicate and dead (unplayable) tracks from the playlist" … … 8913 9305 8914 9306 #. +> trunk 8915 #: MainWindow.cpp:7 809307 #: MainWindow.cpp:779 8916 9308 msgid "&Add Stream..." 8917 9309 msgstr "" 8918 9310 8919 9311 #. +> trunk 8920 #: MainWindow.cpp:78 49312 #: MainWindow.cpp:783 8921 9313 msgid "&Export Playlist As..." 8922 9314 msgstr "" 8923 9315 8924 9316 #. +> trunk 8925 #: MainWindow.cpp:79 69317 #: MainWindow.cpp:795 8926 9318 msgid "Equalizer" 8927 9319 msgstr "" 8928 9320 8929 9321 #. +> trunk 8930 #: MainWindow.cpp: 800playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:1019322 #: MainWindow.cpp:799 playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:101 8931 9323 #, fuzzy 8932 9324 msgid "Bookmark Playlist Setup" … … 8934 9326 8935 9327 #. +> trunk 8936 #: MainWindow.cpp:80 49328 #: MainWindow.cpp:803 8937 9329 #, fuzzy 8938 9330 msgid "Bookmark Context Applets" … … 8940 9332 8941 9333 #. +> trunk 8942 #: MainWindow.cpp:81 29334 #: MainWindow.cpp:811 8943 9335 msgid "Play Media..." 8944 9336 msgstr "" 8945 9337 8946 9338 #. +> trunk 8947 #: MainWindow.cpp:82 19339 #: MainWindow.cpp:820 8948 9340 msgid "&Seek Forward" 8949 9341 msgstr "" 8950 9342 8951 9343 #. +> trunk 8952 #: MainWindow.cpp:82 79344 #: MainWindow.cpp:826 8953 9345 msgid "&Seek Backward" 8954 9346 msgstr "" 8955 9347 8956 9348 #. +> trunk 8957 #: MainWindow.cpp:83 49349 #: MainWindow.cpp:833 8958 9350 msgid "Update Collection" 8959 9351 msgstr "" 8960 9352 8961 9353 #. +> trunk 8962 #: MainWindow.cpp:84 1widgets/MainControlsWidget.cpp:629354 #: MainWindow.cpp:840 widgets/MainControlsWidget.cpp:62 8963 9355 msgid "Previous Track" 8964 9356 msgstr "" 8965 9357 8966 9358 #. +> trunk 8967 #: MainWindow.cpp:84 79359 #: MainWindow.cpp:846 8968 9360 #, fuzzy 8969 9361 msgid "Repopulate Playlist" … … 8971 9363 8972 9364 #. +> trunk 8973 #: MainWindow.cpp:85 7widgets/MainControlsWidget.cpp:869365 #: MainWindow.cpp:856 widgets/MainControlsWidget.cpp:86 8974 9366 msgid "Next Track" 8975 9367 msgstr "" 8976 9368 8977 9369 #. +> trunk 8978 #: MainWindow.cpp:86 29370 #: MainWindow.cpp:861 8979 9371 #, fuzzy 8980 9372 msgid "Increase Volume" … … 8982 9374 8983 9375 #. +> trunk 8984 #: MainWindow.cpp:86 89376 #: MainWindow.cpp:867 8985 9377 #, fuzzy 8986 9378 msgid "Decrease Volume" … … 8988 9380 8989 9381 #. +> trunk 8990 #: MainWindow.cpp:87 49382 #: MainWindow.cpp:873 8991 9383 msgid "Toggle Main Window" 8992 9384 msgstr "" 8993 9385 8994 9386 #. +> trunk 8995 #: MainWindow.cpp:87 99387 #: MainWindow.cpp:878 8996 9388 #, fuzzy 8997 9389 msgid "Toggle Full Screen" … … 8999 9391 9000 9392 #. +> trunk 9001 #: MainWindow.cpp:88 49393 #: MainWindow.cpp:883 9002 9394 #, fuzzy 9003 9395 msgid "Jump to" … … 9005 9397 9006 9398 #. +> trunk 9007 #: MainWindow.cpp:88 99399 #: MainWindow.cpp:888 9008 9400 msgid "Show active track" 9009 9401 msgstr "" 9010 9402 9011 9403 #. +> trunk 9012 #: MainWindow.cpp:89 39404 #: MainWindow.cpp:892 9013 9405 #, fuzzy 9014 9406 msgid "Show Notification Popup" … … 9016 9408 9017 9409 #. +> trunk 9018 #: MainWindow.cpp:89 89410 #: MainWindow.cpp:897 9019 9411 msgid "Mute Volume" 9020 9412 msgstr "" 9021 9413 9022 9414 #. +> trunk 9023 #: MainWindow.cpp:90 39415 #: MainWindow.cpp:902 9024 9416 #, fuzzy 9025 9417 msgid "Last.fm: Love Current Track" … … 9027 9419 9028 9420 #. +> trunk 9029 #: MainWindow.cpp:90 89421 #: MainWindow.cpp:907 9030 9422 #, fuzzy 9031 9423 msgid "Last.fm: Ban Current Track" … … 9033 9425 9034 9426 #. +> trunk 9035 #: MainWindow.cpp:91 39427 #: MainWindow.cpp:912 9036 9428 #, fuzzy 9037 9429 msgid "Last.fm: Skip Current Track" … … 9039 9431 9040 9432 #. +> trunk 9041 #: MainWindow.cpp:91 8playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:1289433 #: MainWindow.cpp:917 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:128 9042 9434 msgid "Queue Track" 9043 9435 msgstr "" 9044 9436 9045 9437 #. +> trunk 9046 #: MainWindow.cpp:92 39438 #: MainWindow.cpp:922 9047 9439 msgid "Rate Current Track: 1" 9048 9440 msgstr "" 9049 9441 9050 9442 #. +> trunk 9051 #: MainWindow.cpp:92 89443 #: MainWindow.cpp:927 9052 9444 msgid "Rate Current Track: 2" 9053 9445 msgstr "" 9054 9446 9055 9447 #. +> trunk 9056 #: MainWindow.cpp:93 39448 #: MainWindow.cpp:932 9057 9449 msgid "Rate Current Track: 3" 9058 9450 msgstr "" 9059 9451 9060 9452 #. +> trunk 9061 #: MainWindow.cpp:93 89453 #: MainWindow.cpp:937 9062 9454 msgid "Rate Current Track: 4" 9063 9455 msgstr "" 9064 9456 9065 9457 #. +> trunk 9066 #: MainWindow.cpp:94 39458 #: MainWindow.cpp:942 9067 9459 msgid "Rate Current Track: 5" 9068 9460 msgstr "" 9069 9461 9070 9462 #. +> trunk 9071 #: MainWindow.cpp:9 609463 #: MainWindow.cpp:959 9072 9464 msgid "&About Amarok" 9073 9465 msgstr "O &Amaroku" 9074 9466 9075 9467 #. +> trunk 9076 #: MainWindow.cpp:96 49468 #: MainWindow.cpp:963 9077 9469 #, fuzzy 9078 9470 msgid "&Report Bug..." … … 9080 9472 9081 9473 #. +> trunk 9082 #: MainWindow.cpp:102 49474 #: MainWindow.cpp:1023 9083 9475 msgid "&Music" 9084 9476 msgstr "" 9085 9477 9086 9478 #. +> trunk 9087 #: MainWindow.cpp:102 89479 #: MainWindow.cpp:1027 9088 9480 msgid "&Amarok" 9089 9481 msgstr "" 9090 9482 9091 9483 #. +> trunk 9092 #: MainWindow.cpp:104 79484 #: MainWindow.cpp:1046 9093 9485 msgid "&Playlist" 9094 9486 msgstr "" 9095 9487 9096 9488 #. +> trunk 9097 #: MainWindow.cpp:106 39489 #: MainWindow.cpp:1062 9098 9490 #, fuzzy 9099 9491 msgid "&Tools" … … 9101 9493 9102 9494 #. +> trunk 9103 #: MainWindow.cpp:107 59495 #: MainWindow.cpp:1074 9104 9496 #, fuzzy 9105 9497 msgid "&Settings" … … 9107 9499 9108 9500 #. +> trunk 9109 #: MainWindow.cpp:121 89501 #: MainWindow.cpp:1217 9110 9502 #, kde-format 9111 9503 msgid "Paused :: %1" … … 9113 9505 9114 9506 #. +> trunk 9115 #: MainWindow.cpp:123 79507 #: MainWindow.cpp:1236 9116 9508 #, kde-format 9117 9509 msgid "%1 - %2 :: %3" … … 9949 10341 #: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.h:45 9950 10342 msgid "Local playlists stored in the database" 9951 msgstr ""9952 9953 #. +> trunk9954 #: podcasts/PodcastMeta.h:414 podcasts/sql/SqlPodcastMeta.cpp:3879955 #, fuzzy9956 msgid "Podcast"9957 msgstr "OpÄa objava"9958 9959 #. +> trunk9960 #: podcasts/PodcastReader.cpp:4549961 #, kde-format9962 msgid "Importing podcast channel from %1"9963 msgstr ""9964 9965 #. +> trunk9966 #: podcasts/PodcastReader.cpp:4589967 msgid "Updating podcast channel"9968 msgstr ""9969 9970 #. +> trunk9971 #: podcasts/PodcastReader.cpp:4599972 #, kde-format9973 msgid "Updating \"%1\""9974 msgstr ""9975 9976 #. +> trunk9977 #: podcasts/PodcastReader.cpp:508 podcasts/PodcastReader.cpp:5229978 #, kde-format9979 msgid "Importing podcast from %1 failed with error:\n"9980 msgstr ""9981 9982 #. +> trunk9983 #: podcasts/PodcastReader.cpp:512 podcasts/PodcastReader.cpp:5269984 #, kde-format9985 msgid "Updating podcast from %1 failed with error:\n"9986 msgstr ""9987 9988 #. +> trunk9989 #: podcasts/PodcastReader.cpp:513 podcasts/PodcastReader.cpp:5279990 #, kde-format9991 msgid "Updating \"%1\" failed with error:\n"9992 msgstr ""9993 9994 #. +> trunk9995 #: podcasts/PodcastReader.cpp:9979996 #, kde-format9997 msgid ""9998 "While parsing %1, a feed was expected but an HTML page was received.\n"9999 "Did you enter the correct URL?"10000 msgstr ""10001 10002 #. +> trunk10003 #: podcasts/PodcastReader.cpp:100410004 #, fuzzy, kde-format10005 msgid "Feed has an unknown type: %1"10006 msgstr "%1 â nepoznati tip\n"10007 10008 #. +> trunk10009 #: podcasts/PodcastReader.cpp:101310010 #, kde-format10011 msgid "%1 is not an RSS version 2.0 feed."10012 msgstr ""10013 10014 #. +> trunk10015 #: podcasts/PodcastReader.cpp:104310016 #, fuzzy, kde-format10017 msgid "%1 is not a valid RSS version 1.0 feed."10018 msgstr "Nevaljana vrsta"10019 10020 #. +> trunk10021 #: podcasts/PodcastReader.cpp:105110022 #, fuzzy, kde-format10023 msgid "%1 is not a valid Atom feed."10024 msgstr "Izraz %1 nije vaÅŸeÄi"10025 10026 #. +> trunk10027 #: podcasts/PodcastReader.cpp:113410028 #, fuzzy10029 msgid "Alternative Enclosures:"10030 msgstr "Alternative"10031 10032 #. +> trunk10033 #: podcasts/PodcastReader.cpp:114410034 #, fuzzy10035 msgid "unknown type"10036 msgstr "Nepoznat tip"10037 10038 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PodcastSettingsBase)10039 #. +> trunk10040 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:3010041 msgid "Podcast Configuration"10042 msgstr ""10043 10044 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_urlLabel)10045 #. +> trunk10046 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:5210047 #, fuzzy10048 msgid "URL:"10049 msgstr "URL:"10050 10051 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_saveLocationlabel)10052 #. +> trunk10053 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:6810054 #, fuzzy10055 msgid "Save Location:"10056 msgstr "Geografska lokacija"10057 10058 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_autoFetchCheck)10059 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_autoFetchCheck)10060 #. +> trunk10061 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:9910062 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:10210063 msgid "When checked, Amarok will automatically scan the podcast for updates"10064 msgstr ""10065 10066 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoFetchCheck)10067 #. +> trunk10068 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:10510069 msgid "Automatically scan for updates"10070 msgstr ""10071 10072 #. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)10073 #. +> trunk10074 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:11210075 msgid "Media Download"10076 msgstr ""10077 10078 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_downloadRadio)10079 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_downloadRadio)10080 #. +> trunk10081 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:12110082 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:12410083 msgid "Download media as soon as it becomes available"10084 msgstr ""10085 10086 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_downloadRadio)10087 #. +> trunk10088 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:12710089 msgid "Download when a&vailable"10090 msgstr ""10091 10092 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_streamRadio)10093 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_streamRadio)10094 #. +> trunk10095 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:13410096 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:13710097 msgid "Media must be explicitly downloaded, otherwise the podcast will be played from the remote server."10098 msgstr ""10099 10100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_streamRadio)10101 #. +> trunk10102 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:14010103 msgid "Stream or download on re&quest"10104 msgstr ""10105 10106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_purgeCheck)10107 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_purgeCheck)10108 #. +> trunk10109 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:15210110 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:15510111 msgid "If checked, Amarok will throw away old podcast episodes"10112 msgstr ""10113 10114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_purgeCheck)10115 #. +> trunk10116 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:15810117 msgid "Limit &number of episodes"10118 msgstr ""10119 10120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_purgeCountLabel)10121 #. +> trunk10122 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:18110123 msgid "Keep maximum of:"10124 msgstr ""10125 10126 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, m_purgeCountSpinBox)10127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, m_purgeCountSpinBox)10128 #. +> trunk10129 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:19110130 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:19410131 msgid "The maximum number of podcast items to store"10132 msgstr ""10133 10134 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_writeTagsCheck)10135 #. +> trunk10136 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:20810137 msgid "The RSS feed and the tags in the downloaded file sometimes do not contain the same information. Writing the tags ensures the information in the playlist and on media devices will be the same as in the feed."10138 msgstr ""10139 10140 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_writeTagsCheck)10141 #. +> trunk10142 #: podcasts/sql/PodcastSettingsBase.ui:21110143 msgid "Write feed information to tags after downloading."10144 msgstr ""10145 10146 #. +> trunk10147 #: podcasts/sql/PodcastSettingsDialog.cpp:3510148 #, kde-format10149 msgctxt "change options"10150 msgid "Configure %1"10151 msgstr "PodeÅ¡avanje %1"10152 10153 #. +> trunk10154 #: podcasts/sql/PodcastSettingsDialog.cpp:6810155 msgid " Item"10156 msgid_plural " Items"10157 msgstr[0] " stavka"10158 msgstr[1] " stavke"10159 msgstr[2] " stavki"10160 10161 #. +> trunk10162 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:28810163 #, kde-format10164 msgid "Already subscribed to %1."10165 msgstr ""10166 10167 #. +> trunk10168 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:40110169 #, fuzzy10170 msgid " minute"10171 msgid_plural " minutes"10172 msgstr[0] "minuta"10173 msgstr[1] "minute"10174 msgstr[2] "minuta"10175 10176 #. +> trunk10177 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:41010178 #, fuzzy10179 msgid "Configure Local Podcasts"10180 msgstr "Podesi praznike"10181 10182 #. +> trunk10183 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:53010184 msgid "&Delete Downloaded Episode"10185 msgstr ""10186 10187 #. +> trunk10188 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:54310189 #, fuzzy10190 msgid "&Write Feed Information to File"10191 msgstr "PrikaÅŸi podatke o okviru"10192 10193 #. +> trunk10194 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:58010195 msgid "&Download Episode"10196 msgstr ""10197 10198 #. +> trunk10199 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:61010200 msgid "&Configure"10201 msgstr ""10202 10203 #. +> trunk10204 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:62810205 msgid "&Remove Subscription"10206 msgstr ""10207 10208 #. +> trunk10209 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:64910210 msgid "&Update Channel"10211 msgstr ""10212 10213 #. +> trunk10214 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:67410215 #, fuzzy10216 msgid "&Update All Channels"10217 msgstr "Spremi sve promjene"10218 10219 #. +> trunk10220 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:68210221 #, fuzzy10222 msgid "&Configure General Settings"10223 msgstr "Podesi mreÅŸne postavke"10224 10225 #. +> trunk10226 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:74010227 #, fuzzy10228 msgid "Unsubscribe"10229 msgstr "OtkaÅŸi pretplatu"10230 10231 #. +> trunk10232 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:74410233 #, fuzzy10234 msgid "Do you really want to unsubscribe from "10235 msgstr "Da li zaista ÅŸelite da otkaÅŸete pretplatu na %1?"10236 10237 #. +> trunk10238 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:75110239 #, fuzzy10240 msgid "Delete downloaded episodes"10241 msgstr "KGet lista preuzimanja"10242 10243 #. +> trunk10244 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:89010245 msgid "Waiting for Podcast Downloads to Finish"10246 msgstr ""10247 10248 #. +> trunk10249 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:89110250 #, kde-format10251 msgid "There is still a podcast download in progress"10252 msgid_plural "There are still %1 podcast downloads in progress"10253 msgstr[0] ""10254 msgstr[1] ""10255 msgstr[2] ""10256 10257 #. +> trunk10258 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:89510259 msgid "Cancel Download and Quit."10260 msgstr ""10261 10262 #. +> trunk10263 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:105910264 msgid "Downloading Podcast Media"10265 msgstr ""10266 10267 #. +> trunk10268 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:106010269 #, kde-format10270 msgid "Downloading Podcast \"%1\""10271 msgstr ""10272 10273 #. +> trunk10274 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:113410275 #: podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:127810276 #, kde-format10277 msgid "Unable to save podcast episode file to %1"10278 msgstr ""10279 10280 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_intervalLabel)10281 #. +> trunk10282 #: podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:2910283 #, fuzzy10284 msgid "Auto-update:"10285 msgstr "%1 rezultat"10286 10287 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, m_autoUpdateInterval)10288 #. +> trunk10289 #: podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:5410290 #, fuzzy10291 msgctxt "automatic updates turned off"10292 msgid "disabled"10293 msgstr "onemoguÄeno"10294 10295 #. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntSpinBox, m_autoUpdateInterval)10296 #. +> trunk10297 #: podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:5710298 #, fuzzy10299 msgctxt "prefix to update interval in minutes"10300 msgid "every "10301 msgstr "svakih"10302 10303 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_baseDirLabel)10304 #. +> trunk10305 #: podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:7610306 #, fuzzy10307 msgid "Base directory:"10308 msgstr "Ime projekta:"10309 10310 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_baseDirUrl)10311 #. +> trunk10312 #: podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:10410313 #, fuzzy10314 msgid ""10315 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"10316 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"10317 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"10318 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"10319 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Base directory for all new podcast channels.</p>"10320 "\n"10321 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When a podcast channel is added <span style=\" font-style:italic;\"><base directory></span>/<span style=\" font-style:italic;\"><channel name></span> is used as the download directory.</p>"10322 "\n"10323 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">This can be changed for each channel individually.</p>"10324 "</body></html>"10325 msgstr ""10326 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"10327 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"10328 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"10329 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"10330 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ako ste odabrali \"PrikaÅŸi datoteke koje se podudaraju s\" ili \"Sakrij datoteke koje se podudaraju s\", samo Äe datoteke koje se podudaraju s oba uvjeta biti prikazane ili sakrivene.</p>"10331 "\n"10332 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Na primjer, ako imate \"*\" kao uzorak, ali niste niÅ¡ta odabrali u mimetipovima, niÅ¡ta neÄe biti prikazano.</p>"10333 "</body></html>"10334 10335 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, m_baseDirUrl)10336 #. +> trunk10337 #: podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:10910338 msgid ""10339 "Base directory for all new podcast channels.\n"10340 "When a podcast channel is added <base directory>/<channel name> is used as the download directory.\n"10341 "This can be changed for each channel individually."10342 10343 msgstr "" 10343 10344 … … 11970 11971 11971 11972 #. +> trunk 11972 #: TrayIcon.cpp:1 30TrayIconLegacy.cpp:144 widgets/VolumeDial.cpp:34111973 #: TrayIcon.cpp:126 TrayIconLegacy.cpp:144 widgets/VolumeDial.cpp:341 11973 11974 #, fuzzy 11974 11975 msgid "Muted" … … 11976 11977 11977 11978 #. +> trunk 11978 #: TrayIcon.cpp:13 4TrayIconLegacy.cpp:148 widgets/SliderWidget.cpp:32011979 #: TrayIcon.cpp:130 TrayIconLegacy.cpp:148 widgets/SliderWidget.cpp:320 11979 11980 #, fuzzy 11980 11981 msgid "Volume"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.