Ignore:
Timestamp:
Mar 21, 2010, 3:08:17 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/keditbookmarks.po

    r146 r164  
    88"Project-Id-Version: keditbookmarks\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-03-17 11:33+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2010-03-20 10:21+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-03-10 12:23+0100\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    263263
    264264#. +> trunk
    265 #: bookmarkmodel.cpp:86
     265#: bookmarkmodel.cpp:85
    266266msgctxt "name of the container of all browser bookmarks"
    267267msgid "Bookmarks"
     
    279279
    280280#. +> trunk
    281 #: bookmarkmodel.cpp:186
     281#: bookmarkmodel.cpp:185
    282282msgctxt "@title:column name of a bookmark"
    283283msgid "Name"
     
    290290
    291291#. +> trunk
    292 #: bookmarkmodel.cpp:190
     292#: bookmarkmodel.cpp:189
    293293msgctxt "@title:column name of a bookmark"
    294294msgid "Location"
     
    296296
    297297#. +> trunk
    298 #: bookmarkmodel.cpp:194
     298#: bookmarkmodel.cpp:193
    299299msgctxt "@title:column comment for a bookmark"
    300300msgid "Comment"
     
    307307
    308308#. +> trunk
    309 #: bookmarkmodel.cpp:198
     309#: bookmarkmodel.cpp:197
    310310msgctxt "@title:column status of a bookmark"
    311311msgid "Status"
     
    318318
    319319#. +> trunk stable
    320 #: commands.cpp:116
     320#: commands.cpp:114
    321321msgid "Insert Separator"
    322322msgstr "Ubaci razdjelnik"
    323323
    324324#. +> trunk stable
    325 #: commands.cpp:125
     325#: commands.cpp:123
    326326msgid "Create Bookmark"
    327327msgstr "Stvori oznaku"
    328328
    329329#. +> trunk stable
    330 #: commands.cpp:134
     330#: commands.cpp:132
    331331msgid "Create Folder"
    332332msgstr "Stvori mapu"
    333333
    334334#. +> trunk stable
    335 #: commands.cpp:143
     335#: commands.cpp:141
    336336#, kde-format
    337337msgid "Copy %1"
     
    339339
    340340#. +> trunk stable
    341 #: commands.cpp:232
     341#: commands.cpp:230
    342342msgid "Icon Change"
    343343msgstr "Promjena ikone"
    344344
    345345#. +> trunk stable
    346 #: commands.cpp:234
     346#: commands.cpp:232
    347347msgid "Title Change"
    348348msgstr "Promjena naslova"
    349349
    350350#. +> trunk stable
    351 #: commands.cpp:236
     351#: commands.cpp:234
    352352msgid "URL Change"
    353353msgstr "Promjena URL-a"
    354354
    355355#. +> trunk stable
    356 #: commands.cpp:238
     356#: commands.cpp:236
    357357msgid "Comment Change"
    358358msgstr "Promjena komentara"
    359359
    360360#. +> trunk stable
    361 #: commands.cpp:444
     361#: commands.cpp:442
    362362#, kde-format
    363363msgid "Move %1"
     
    365365
    366366#. +> trunk stable
    367 #: commands.cpp:556
     367#: commands.cpp:554
    368368msgid "Set as Bookmark Toolbar"
    369369msgstr "Postavi kao alatnu traku s oznakama"
    370370
    371371#. +> trunk stable
    372 #: commands.cpp:592
     372#: commands.cpp:590
    373373msgid "Copy Items"
    374374msgstr "Kopiraj stavke"
    375375
    376376#. +> trunk stable
    377 #: commands.cpp:593
     377#: commands.cpp:591
    378378msgid "Move Items"
    379379msgstr "Pomakni stavke"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.