- Timestamp:
- Sep 11, 2011, 3:23:15 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/konsole.po
r1246 r1249 12 12 "Project-Id-Version: konsole 0\n" 13 13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 14 "POT-Creation-Date: 2011-09- 08 13:45+0200\n"14 "POT-Creation-Date: 2011-09-10 09:20+0200\n" 15 15 "PO-Revision-Date: 2011-07-18 11:49+0200\n" 16 16 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 314 314 315 315 #. +> trunk stable 316 #: EditProfileDialog.cpp:6 5316 #: EditProfileDialog.cpp:69 317 317 msgid "Edit Profile" 318 318 msgstr "Uredi profil" 319 319 320 320 #. +> trunk stable 321 #: EditProfileDialog.cpp:1 57321 #: EditProfileDialog.cpp:161 322 322 #, kde-format 323 323 msgid "Editing profile: %2" … … 328 328 329 329 #. +> trunk stable 330 #: EditProfileDialog.cpp:16 4330 #: EditProfileDialog.cpp:168 331 331 #, kde-format 332 332 msgid "Edit Profile \"%1\"" … … 334 334 335 335 #. +> trunk 336 #: EditProfileDialog.cpp:30 1336 #: EditProfileDialog.cpp:305 337 337 #, fuzzy 338 338 #| msgid "Variables" … … 341 341 342 342 #. +> trunk stable 343 #: EditProfileDialog.cpp:30 3343 #: EditProfileDialog.cpp:307 344 344 msgid "Edit Environment" 345 345 msgstr "Uredi okolinu" 346 346 347 347 #. +> trunk stable 348 #: EditProfileDialog.cpp:3 29348 #: EditProfileDialog.cpp:333 349 349 msgid "Always Hide Tab Bar" 350 350 msgstr "Uvijek sakrij traku s karticama" 351 351 352 352 #. +> trunk stable 353 #: EditProfileDialog.cpp:33 0353 #: EditProfileDialog.cpp:334 354 354 msgid "Show Tab Bar When Needed" 355 355 msgstr "PrikaÅŸi traku s karticama samo kad je potrebno" 356 356 357 357 #. +> trunk stable 358 #: EditProfileDialog.cpp:33 1358 #: EditProfileDialog.cpp:335 359 359 msgid "Always Show Tab Bar" 360 360 msgstr "Uvijek prikaÅŸi traku s karticama" 361 361 362 362 #. +> trunk stable 363 #: EditProfileDialog.cpp:3 36363 #: EditProfileDialog.cpp:340 364 364 msgid "Below Terminal Displays" 365 365 msgstr "Ispod prikaza terminala" 366 366 367 367 #. +> trunk stable 368 #: EditProfileDialog.cpp:3 37368 #: EditProfileDialog.cpp:341 369 369 msgid "Above Terminal Displays" 370 370 msgstr "Iznad prikaza terminala" 371 371 372 372 #. +> trunk stable 373 #: EditProfileDialog.cpp:44 4373 #: EditProfileDialog.cpp:448 374 374 msgid "Select Initial Directory" 375 375 msgstr "Odaberi poÄetni direktorij" 376 376 377 377 #. +> trunk stable 378 #: EditProfileDialog.cpp:461 379 msgid "This color scheme uses a transparent background which does not appear to be supported on your desktop" 380 msgstr "Ova paleta boja koristi transparentnu pozadinu koja izgleda da nije podrÅŸana na vaÅ¡oj radnoj povrÅ¡ini" 381 382 #. +> trunk stable 383 #: EditProfileDialog.cpp:639 378 #: EditProfileDialog.cpp:641 384 379 #, kde-format 385 380 msgid "%1, size %2" … … 387 382 388 383 #. +> trunk stable 389 #: EditProfileDialog.cpp:75 2 EditProfileDialog.cpp:761384 #: EditProfileDialog.cpp:754 EditProfileDialog.cpp:763 390 385 msgid "New Color Scheme" 391 386 msgstr "Nova paleta boja" 392 387 393 388 #. +> trunk stable 394 #: EditProfileDialog.cpp:75 4389 #: EditProfileDialog.cpp:756 395 390 msgid "Edit Color Scheme" 396 391 msgstr "Uredi paletu boja" 397 392 398 393 #. +> trunk stable 399 #: EditProfileDialog.cpp:932 EditProfileDialog.cpp:943 394 #: EditProfileDialog.cpp:834 395 msgid "This color scheme uses a transparent background which does not appear to be supported on your desktop" 396 msgstr "Ova paleta boja koristi transparentnu pozadinu koja izgleda da nije podrÅŸana na vaÅ¡oj radnoj povrÅ¡ini" 397 398 #. +> trunk 399 #: EditProfileDialog.cpp:841 400 msgid "Konsole was started before desktop effect is enabled. You need to restart konsole to see transparent background." 401 msgstr "" 402 403 #. +> trunk stable 404 #: EditProfileDialog.cpp:952 EditProfileDialog.cpp:963 400 405 msgid "New Key Binding List" 401 406 msgstr "Nova lista tipkovniÄkog vezanja" 402 407 403 408 #. +> trunk stable 404 #: EditProfileDialog.cpp:9 34409 #: EditProfileDialog.cpp:954 405 410 msgid "Edit Key Binding List" 406 411 msgstr "Uredi listu tipkovniÄkog vezanja"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.