- Timestamp:
- Sep 9, 2011, 3:23:05 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kio_sftp.po
r1229 r1246 10 10 "Project-Id-Version: kio_sftp 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2011-0 8-26 08:27+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:45+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2011-03-14 20:15+0100\n" 14 14 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 140 140 141 141 #. +> trunk stable 142 #: kio_sftp.cpp:659 kio_sftp.cpp:6 79 kio_sftp.cpp:693 kio_sftp.cpp:739142 #: kio_sftp.cpp:659 kio_sftp.cpp:681 kio_sftp.cpp:732 kio_sftp.cpp:748 143 143 msgid "Authentication failed." 144 144 msgstr "Neuspjelo spajanje." … … 155 155 156 156 #. +> trunk stable 157 #: kio_sftp.cpp: 710157 #: kio_sftp.cpp:697 158 158 msgid "Incorrect username or password" 159 159 msgstr "Neispravno korisniÄko ime ili lozinka" 160 160 161 161 #. +> trunk stable 162 #: kio_sftp.cpp:7 52162 #: kio_sftp.cpp:761 163 163 msgid "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the server." 164 164 msgstr "Nije moguÄe zahtjevati SFTP podsustav. Provjerite da li je SFTP omoguÄen na posluÅŸitelju." 165 165 166 166 #. +> trunk stable 167 #: kio_sftp.cpp:76 0167 #: kio_sftp.cpp:769 168 168 msgid "Could not initialize the SFTP session." 169 169 msgstr "Ne mogu pokrenuti SFTP sjednicu." 170 170 171 171 #. +> trunk stable 172 #: kio_sftp.cpp:7 65172 #: kio_sftp.cpp:774 173 173 #, kde-format 174 174 msgid "Successfully connected to %1" … … 176 176 177 177 #. +> trunk stable 178 #: kio_sftp.cpp:1 291178 #: kio_sftp.cpp:1300 179 179 #, kde-format 180 180 msgid "" … … 186 186 187 187 #. +> trunk stable 188 #: kio_sftp.cpp:14 64188 #: kio_sftp.cpp:1473 189 189 #, kde-format 190 190 msgid "Could not read link: %1"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.