Ignore:
Timestamp:
Sep 4, 2011, 3:22:56 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/dolphin.po

    r1237 r1238  
    1010"Project-Id-Version: dolphin\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2011-09-02 09:05+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2011-09-03 09:13+0200\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2011-05-08 17:45+0200\n"
    1414"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    5959
    6060#. +> trunk stable
    61 #: dolphincontextmenu.cpp:245 dolphinmainwindow.cpp:1579
     61#: dolphincontextmenu.cpp:245 dolphinmainwindow.cpp:1578
    6262msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc."
    6363msgid "Create New"
     
    101101
    102102#. +> trunk stable
    103 #: dolphinmainwindow.cpp:345
     103#: dolphinmainwindow.cpp:344
    104104msgctxt "@info:status"
    105105msgid "Successfully copied."
     
    107107
    108108#. +> trunk stable
    109 #: dolphinmainwindow.cpp:349
     109#: dolphinmainwindow.cpp:348
    110110msgctxt "@info:status"
    111111msgid "Successfully moved."
     
    113113
    114114#. +> trunk stable
    115 #: dolphinmainwindow.cpp:353
     115#: dolphinmainwindow.cpp:352
    116116msgctxt "@info:status"
    117117msgid "Successfully linked."
     
    119119
    120120#. +> trunk stable
    121 #: dolphinmainwindow.cpp:357
     121#: dolphinmainwindow.cpp:356
    122122msgctxt "@info:status"
    123123msgid "Successfully moved to trash."
     
    125125
    126126#. +> trunk stable
    127 #: dolphinmainwindow.cpp:361
     127#: dolphinmainwindow.cpp:360
    128128msgctxt "@info:status"
    129129msgid "Successfully renamed."
     
    131131
    132132#. +> trunk stable
    133 #: dolphinmainwindow.cpp:366
     133#: dolphinmainwindow.cpp:365
    134134msgctxt "@info:status"
    135135msgid "Created folder."
     
    137137
    138138#. +> trunk stable
    139 #: dolphinmainwindow.cpp:443
     139#: dolphinmainwindow.cpp:442
    140140msgctxt "@info"
    141141msgid "Go back"
     
    143143
    144144#. +> trunk stable
    145 #: dolphinmainwindow.cpp:449
     145#: dolphinmainwindow.cpp:448
    146146msgctxt "@info"
    147147msgid "Go forward"
     
    149149
    150150#. +> trunk stable
    151 #: dolphinmainwindow.cpp:620
     151#: dolphinmainwindow.cpp:619
    152152msgctxt "@title:window"
    153153msgid "Confirmation"
     
    155155
    156156#. +> trunk stable
    157 #: dolphinmainwindow.cpp:624
     157#: dolphinmainwindow.cpp:623
    158158msgid "C&lose Current Tab"
    159159msgstr "Zatvori trenutku &karticu"
    160160
    161161#. +> trunk stable
    162 #: dolphinmainwindow.cpp:632
     162#: dolphinmainwindow.cpp:631
    163163msgid "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?"
    164164msgstr "U ovom prozoru postoji nekoliko otvorenih kartica. Jeste li sigurni da ÅŸelite izaći?"
    165165
    166166#. +> trunk stable
    167 #: dolphinmainwindow.cpp:634
     167#: dolphinmainwindow.cpp:633
    168168msgid "Do not ask again"
    169169msgstr "Ne pitaj ponovno"
    170170
    171171#. +> trunk stable
    172 #: dolphinmainwindow.cpp:1217
     172#: dolphinmainwindow.cpp:1216
    173173msgctxt "@action:inmenu"
    174174msgid "New Tab"
     
    176176
    177177#. +> trunk stable
    178 #: dolphinmainwindow.cpp:1220
     178#: dolphinmainwindow.cpp:1219
    179179msgctxt "@action:inmenu"
    180180msgid "Detach Tab"
     
    182182
    183183#. +> trunk stable
    184 #: dolphinmainwindow.cpp:1222
     184#: dolphinmainwindow.cpp:1221
    185185msgctxt "@action:inmenu"
    186186msgid "Close Other Tabs"
     
    188188
    189189#. +> trunk stable
    190 #: dolphinmainwindow.cpp:1224
     190#: dolphinmainwindow.cpp:1223
    191191msgctxt "@action:inmenu"
    192192msgid "Close Tab"
     
    194194
    195195#. +> trunk stable
    196 #: dolphinmainwindow.cpp:1451
     196#: dolphinmainwindow.cpp:1450
    197197msgctxt "@action:inmenu"
    198198msgid "Location Bar"
     
    200200
    201201#. +> trunk stable
    202 #: dolphinmainwindow.cpp:1459
     202#: dolphinmainwindow.cpp:1458
    203203msgctxt "@action:inmenu"
    204204msgid "Go"
     
    206206
    207207#. +> trunk stable
    208 #: dolphinmainwindow.cpp:1469
     208#: dolphinmainwindow.cpp:1468
    209209msgctxt "@action:inmenu"
    210210msgid "Tools"
     
    212212
    213213#. +> trunk stable
    214 #: dolphinmainwindow.cpp:1483
     214#: dolphinmainwindow.cpp:1482
    215215msgctxt "@action:inmenu"
    216216msgid "Help"
     
    218218
    219219#. +> trunk stable
    220 #: dolphinmainwindow.cpp:1586
     220#: dolphinmainwindow.cpp:1585
    221221msgctxt "@action:inmenu File"
    222222msgid "New &Window"
     
    224224
    225225#. +> trunk stable
    226 #: dolphinmainwindow.cpp:1592
     226#: dolphinmainwindow.cpp:1591
    227227msgctxt "@action:inmenu File"
    228228msgid "New Tab"
     
    230230
    231231#. +> trunk stable
    232 #: dolphinmainwindow.cpp:1598
     232#: dolphinmainwindow.cpp:1597
    233233msgctxt "@action:inmenu File"
    234234msgid "Close Tab"
     
    236236
    237237#. +> trunk stable
    238 #: dolphinmainwindow.cpp:1621
     238#: dolphinmainwindow.cpp:1620
    239239msgctxt "@action:inmenu Edit"
    240240msgid "Paste"
     
    242242
    243243#. +> trunk stable
    244 #: dolphinmainwindow.cpp:1626
     244#: dolphinmainwindow.cpp:1625
    245245msgctxt "@action:inmenu Edit"
    246246msgid "Select All"
     
    248248
    249249#. +> trunk stable
    250 #: dolphinmainwindow.cpp:1631 dolphinpart.cpp:166
     250#: dolphinmainwindow.cpp:1630 dolphinpart.cpp:166
    251251msgctxt "@action:inmenu Edit"
    252252msgid "Invert Selection"
     
    254254
    255255#. +> trunk stable
    256 #: dolphinmainwindow.cpp:1644
     256#: dolphinmainwindow.cpp:1643
    257257msgctxt "@action:inmenu View"
    258258msgid "Reload"
     
    260260
    261261#. +> trunk stable
    262 #: dolphinmainwindow.cpp:1650
     262#: dolphinmainwindow.cpp:1649
    263263msgctxt "@action:inmenu View"
    264264msgid "Stop"
     
    266266
    267267#. +> trunk stable
    268 #: dolphinmainwindow.cpp:1651
     268#: dolphinmainwindow.cpp:1650
    269269msgctxt "@info"
    270270msgid "Stop loading"
     
    272272
    273273#. +> trunk stable
    274 #: dolphinmainwindow.cpp:1656
     274#: dolphinmainwindow.cpp:1655
    275275msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
    276276msgid "Editable Location"
     
    278278
    279279#. +> trunk stable
    280 #: dolphinmainwindow.cpp:1661
     280#: dolphinmainwindow.cpp:1660
    281281msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
    282282msgid "Replace Location"
     
    284284
    285285#. +> trunk stable
    286 #: dolphinmainwindow.cpp:1672
     286#: dolphinmainwindow.cpp:1671
    287287msgid "Recently Closed Tabs"
    288288msgstr "Nedavno zatvorene kartice"
    289289
    290290#. +> trunk stable
    291 #: dolphinmainwindow.cpp:1678
     291#: dolphinmainwindow.cpp:1677
    292292msgid "Empty Recently Closed Tabs"
    293293msgstr "Izbriši nedavno zatvorene kartice"
    294294
    295295#. +> trunk stable
    296 #: dolphinmainwindow.cpp:1695
     296#: dolphinmainwindow.cpp:1694
    297297msgctxt "@action:inmenu Tools"
    298298msgid "Show Filter Bar"
     
    300300
    301301#. +> trunk stable
    302 #: dolphinmainwindow.cpp:1701
     302#: dolphinmainwindow.cpp:1700
    303303msgctxt "@action:inmenu Tools"
    304304msgid "Compare Files"
     
    306306
    307307#. +> trunk stable
    308 #: dolphinmainwindow.cpp:1707
     308#: dolphinmainwindow.cpp:1706
    309309msgctxt "@action:inmenu Tools"
    310310msgid "Open Terminal"
     
    312312
    313313#. +> trunk stable
    314 #: dolphinmainwindow.cpp:1726
     314#: dolphinmainwindow.cpp:1725
    315315msgctxt "@action:inmenu"
    316316msgid "Activate Next Tab"
     
    318318
    319319#. +> trunk stable
    320 #: dolphinmainwindow.cpp:1731
     320#: dolphinmainwindow.cpp:1730
    321321msgctxt "@action:inmenu"
    322322msgid "Activate Previous Tab"
     
    324324
    325325#. +> trunk stable
    326 #: dolphinmainwindow.cpp:1737
     326#: dolphinmainwindow.cpp:1736
    327327msgctxt "@action:inmenu"
    328328msgid "Open in New Tab"
     
    330330
    331331#. +> trunk stable
    332 #: dolphinmainwindow.cpp:1742
     332#: dolphinmainwindow.cpp:1741
    333333msgctxt "@action:inmenu"
    334334msgid "Open in New Window"
     
    336336
    337337#. +> trunk stable
    338 #: dolphinmainwindow.cpp:1752
     338#: dolphinmainwindow.cpp:1751
    339339msgctxt "@action:inmenu Panels"
    340340msgid "Unlock Panels"
     
    342342
    343343#. +> trunk stable
    344 #: dolphinmainwindow.cpp:1754
     344#: dolphinmainwindow.cpp:1753
    345345msgctxt "@action:inmenu Panels"
    346346msgid "Lock Panels"
     
    348348
    349349#. +> trunk stable
    350 #: dolphinmainwindow.cpp:1760
     350#: dolphinmainwindow.cpp:1759
    351351msgctxt "@title:window"
    352352msgid "Information"
     
    354354
    355355#. +> trunk stable
    356 #: dolphinmainwindow.cpp:1783
     356#: dolphinmainwindow.cpp:1782
    357357msgctxt "@title:window"
    358358msgid "Folders"
     
    360360
    361361#. +> trunk stable
    362 #: dolphinmainwindow.cpp:1804
     362#: dolphinmainwindow.cpp:1803
    363363msgctxt "@title:window Shell terminal"
    364364msgid "Terminal"
     
    366366
    367367#. +> trunk stable
    368 #: dolphinmainwindow.cpp:1828
     368#: dolphinmainwindow.cpp:1827
    369369msgctxt "@title:window"
    370370msgid "Search"
     
    372372
    373373#. +> trunk stable
    374 #: dolphinmainwindow.cpp:1858
     374#: dolphinmainwindow.cpp:1857
    375375msgctxt "@title:window"
    376376msgid "Places"
     
    378378
    379379#. +> trunk stable
    380 #: dolphinmainwindow.cpp:1888
     380#: dolphinmainwindow.cpp:1887
    381381msgctxt "@action:inmenu View"
    382382msgid "Panels"
     
    384384
    385385#. +> trunk stable
    386 #: dolphinmainwindow.cpp:1966
     386#: dolphinmainwindow.cpp:1965
    387387msgctxt "@info:tooltip"
    388388msgid "Configure and control Dolphin"
     
    390390
    391391#. +> trunk stable
    392 #: dolphinmainwindow.cpp:2136
     392#: dolphinmainwindow.cpp:2135
    393393msgctxt "@action:intoolbar Close right view"
    394394msgid "Close"
     
    396396
    397397#. +> trunk stable
    398 #: dolphinmainwindow.cpp:2137
     398#: dolphinmainwindow.cpp:2136
    399399msgctxt "@info"
    400400msgid "Close right view"
     
    402402
    403403#. +> trunk stable
    404 #: dolphinmainwindow.cpp:2140
     404#: dolphinmainwindow.cpp:2139
    405405msgctxt "@action:intoolbar Close left view"
    406406msgid "Close"
     
    408408
    409409#. +> trunk stable
    410 #: dolphinmainwindow.cpp:2141
     410#: dolphinmainwindow.cpp:2140
    411411msgctxt "@info"
    412412msgid "Close left view"
     
    414414
    415415#. +> trunk stable
    416 #: dolphinmainwindow.cpp:2145
     416#: dolphinmainwindow.cpp:2144
    417417msgctxt "@action:intoolbar Split view"
    418418msgid "Split"
     
    420420
    421421#. +> trunk stable
    422 #: dolphinmainwindow.cpp:2146
     422#: dolphinmainwindow.cpp:2145
    423423msgctxt "@info"
    424424msgid "Split view"
     
    15691569
    15701570#. +> trunk stable
    1571 #: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:58
     1571#: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:57
    15721572#: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:45
    15731573msgctxt "@title:tab"
     
    15751575msgstr "Ikone"
    15761576
    1577 #. +> trunk stable
    1578 #: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:65
    1579 #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:52
     1577#. +> trunk
     1578#: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:62
     1579#: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:50
     1580#, fuzzy
     1581msgctxt "@title:tab"
     1582msgid "Compact"
     1583msgstr "Kompaktno"
     1584
     1585#. +> trunk stable
     1586#: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:67
     1587#: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:55
    15801588msgctxt "@title:tab"
    15811589msgid "Details"
     
    17051713
    17061714#. +> trunk stable
    1707 #: settings/viewmodes/detailsviewsettingspage.cpp:62
    1708 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:66
    1709 msgctxt "@title:group"
    1710 msgid "Text"
    1711 msgstr "Tekst"
    1712 
    1713 #. +> trunk stable
    1714 #: settings/viewmodes/detailsviewsettingspage.cpp:65
    1715 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:69
    1716 msgctxt "@label:listbox"
    1717 msgid "Font:"
    1718 msgstr "Pismo:"
     1715#: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:42
     1716msgctxt "@item:inlistbox Font"
     1717msgid "System Font"
     1718msgstr "Pismo sustava"
     1719
     1720#. +> trunk stable
     1721#: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:43
     1722msgctxt "@item:inlistbox Font"
     1723msgid "Custom Font"
     1724msgstr "Prilagođeno pismo"
     1725
     1726#. +> trunk stable
     1727#: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:47
     1728msgctxt "@action:button Choose font"
     1729msgid "Choose..."
     1730msgstr "Izaberite
"
    17191731
    17201732#. +> stable
     
    17241736msgstr "Proširujuće mape"
    17251737
    1726 #. +> trunk stable
    1727 #: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:40
    1728 msgctxt "@item:inlistbox Font"
    1729 msgid "System Font"
    1730 msgstr "Pismo sustava"
    1731 
    1732 #. +> trunk stable
    1733 #: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:41
    1734 msgctxt "@item:inlistbox Font"
    1735 msgid "Custom Font"
    1736 msgstr "Prilagođeno pismo"
    1737 
    1738 #. +> trunk stable
    1739 #: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:45
    1740 msgctxt "@action:button Choose font"
    1741 msgid "Choose..."
    1742 msgstr "Izaberite
"
    1743 
    1744 #. +> trunk stable
    1745 #: settings/viewmodes/iconsizegroupbox.cpp:35
     1738#. +> stable
     1739#: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:78
     1740msgctxt "@label:textbox"
     1741msgid "Number of lines:"
     1742msgstr "Broj linija:"
     1743
     1744#. +> trunk stable
     1745#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:84
    17461746msgctxt "@title:group"
    17471747msgid "Icon Size"
     
    17491749
    17501750#. +> trunk stable
    1751 #: settings/viewmodes/iconsizegroupbox.cpp:39
     1751#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:89
    17521752msgctxt "@label:listbox"
    17531753msgid "Default:"
     
    17551755
    17561756#. +> trunk stable
    1757 #: settings/viewmodes/iconsizegroupbox.cpp:46
     1757#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:95
    17581758msgctxt "@label:listbox"
    17591759msgid "Preview:"
    17601760msgstr "Pregled:"
    17611761
    1762 #. +> trunk stable
    1763 #: settings/viewmodes/iconsizegroupbox.cpp:109
     1762#. +> stable
     1763#: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:104
     1764msgctxt "@item:inlistbox Arrangement"
     1765msgid "Columns"
     1766msgstr "Stupci"
     1767
     1768#. +> stable
     1769#: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:105
     1770msgctxt "@item:inlistbox Arrangement"
     1771msgid "Rows"
     1772msgstr "réci"
     1773
     1774#. +> trunk stable
     1775#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:108
     1776msgctxt "@title:group"
     1777msgid "Text"
     1778msgstr "Tekst"
     1779
     1780#. +> stable
     1781#: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:99
     1782msgctxt "@title:group"
     1783msgid "Grid"
     1784msgstr "MreÅŸa"
     1785
     1786#. +> trunk stable
     1787#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:110
     1788msgctxt "@label:listbox"
     1789msgid "Font:"
     1790msgstr "Pismo:"
     1791
     1792#. +> trunk stable
     1793#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:118
     1794msgctxt "@label:listbox"
     1795msgid "Text width:"
     1796msgstr "Å irina teksta:"
     1797
     1798#. +> stable
     1799#: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:102
     1800msgctxt "@label:listbox"
     1801msgid "Arrangement:"
     1802msgstr "RazmjeÅ¡taj:"
     1803
     1804#. +> stable
     1805#: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:107
     1806msgctxt "@label:listbox"
     1807msgid "Grid spacing:"
     1808msgstr "Rastojanje mreÅŸe:"
     1809
     1810#. +> trunk stable
     1811#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:120
     1812msgctxt "@item:inlistbox Text width"
     1813msgid "Small"
     1814msgstr "mala"
     1815
     1816#. +> stable
     1817#: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:110
     1818msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing"
     1819msgid "Small"
     1820msgstr "malo"
     1821
     1822#. +> trunk stable
     1823#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:121
     1824msgctxt "@item:inlistbox Text width"
     1825msgid "Medium"
     1826msgstr "srednja"
     1827
     1828#. +> stable
     1829#: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:111
     1830msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing"
     1831msgid "Medium"
     1832msgstr "srednje"
     1833
     1834#. +> trunk stable
     1835#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:122
     1836msgctxt "@item:inlistbox Text width"
     1837msgid "Large"
     1838msgstr "velika"
     1839
     1840#. +> stable
     1841#: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:109
     1842msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing"
     1843msgid "None"
     1844msgstr "niÅ¡ta"
     1845
     1846#. +> stable
     1847#: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:112
     1848msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing"
     1849msgid "Large"
     1850msgstr "veliko"
     1851
     1852#. +> trunk stable
     1853#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:123
     1854msgctxt "@item:inlistbox Text width"
     1855msgid "Huge"
     1856msgstr "ogromna"
     1857
     1858#. +> trunk stable
     1859#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:78
     1860msgctxt "@title:window"
     1861msgid "View Properties"
     1862msgstr "Svojstva prikaza"
     1863
     1864#. +> trunk stable
     1865#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:91
     1866msgctxt "@title:group"
     1867msgid "Properties"
     1868msgstr "Svojstva"
     1869
     1870#. +> trunk stable
     1871#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:96
     1872msgctxt "@label:listbox"
     1873msgid "View mode:"
     1874msgstr "Način prikaza:"
     1875
     1876#. +> trunk stable
     1877#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:98
     1878msgctxt "@item:inlistbox"
     1879msgid "Icons"
     1880msgstr "Ikone"
     1881
     1882#. +> trunk
     1883#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:99
     1884#, fuzzy
     1885msgctxt "@item:inlistbox"
     1886msgid "Compact"
     1887msgstr "Kompaktno"
     1888
     1889#. +> trunk stable
     1890#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:100
     1891msgctxt "@item:inlistbox"
     1892msgid "Details"
     1893msgstr "Detalji"
     1894
     1895#. +> stable
     1896#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:101
     1897msgctxt "@item:inlistbox"
     1898msgid "Column"
     1899msgstr "Stupac"
     1900
     1901#. +> trunk stable
     1902#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:102
     1903msgctxt "@label:listbox"
     1904msgid "Sorting:"
     1905msgstr "Sortiranje:"
     1906
     1907#. +> trunk stable
     1908#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:106
     1909msgctxt "@item:inlistbox Sort"
     1910msgid "Ascending"
     1911msgstr "Uzlazno"
     1912
     1913#. +> trunk stable
     1914#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:107
     1915msgctxt "@item:inlistbox Sort"
     1916msgid "Descending"
     1917msgstr "Silazno"
     1918
     1919#. +> trunk stable
     1920#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:110
     1921msgctxt "@item:inlistbox Sort"
     1922msgid "By Name"
     1923msgstr "po nazivu"
     1924
     1925#. +> trunk stable
     1926#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:111
     1927msgctxt "@item:inlistbox Sort"
     1928msgid "By Size"
     1929msgstr "po veličini"
     1930
     1931#. +> trunk stable
     1932#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:112
     1933msgctxt "@item:inlistbox Sort"
     1934msgid "By Date"
     1935msgstr "po datumu"
     1936
     1937#. +> trunk stable
     1938#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:113
     1939msgctxt "@item:inlistbox Sort"
     1940msgid "By Permissions"
     1941msgstr "po dozvolama"
     1942
     1943#. +> trunk stable
     1944#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:114
     1945msgctxt "@item:inlistbox Sort"
     1946msgid "By Owner"
     1947msgstr "po vlasniku"
     1948
     1949#. +> trunk stable
     1950#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:115
     1951msgctxt "@item:inlistbox Sort"
     1952msgid "By Group"
     1953msgstr "po grupi"
     1954
     1955#. +> trunk stable
     1956#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:116
     1957msgctxt "@item:inlistbox Sort"
     1958msgid "By Type"
     1959msgstr "po tipu"
     1960
     1961#. +> trunk stable
     1962#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:126
     1963msgctxt "@option:check"
     1964msgid "Show folders first"
     1965msgstr "PrikaÅŸi prvo mape"
     1966
     1967#. +> trunk stable
     1968#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:127
     1969msgctxt "@option:check"
     1970msgid "Show preview"
     1971msgstr "PrikaÅŸi pregled"
     1972
     1973#. +> trunk stable
     1974#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:128
     1975msgctxt "@option:check"
     1976msgid "Show in groups"
     1977msgstr "PrikaÅŸi u grupama"
     1978
     1979#. +> trunk stable
     1980#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:129
     1981msgctxt "@option:check"
     1982msgid "Show hidden files"
     1983msgstr "PrikaÅŸi sakrivene datoteke"
     1984
     1985#. +> trunk stable
     1986#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:131
     1987msgctxt "@action:button"
     1988msgid "Additional Information"
     1989msgstr "Dodatne informacije"
     1990
     1991#. +> trunk stable
     1992#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:179
     1993msgctxt "@title:group"
     1994msgid "Apply View Properties To"
     1995msgstr "Primijeni svojstva prikaza na"
     1996
     1997#. +> trunk stable
     1998#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:182
     1999msgctxt "@option:radio Apply View Properties To"
     2000msgid "Current folder"
     2001msgstr "trenutnu mapu"
     2002
     2003#. +> trunk stable
     2004#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:185
     2005msgctxt "@option:radio Apply View Properties To"
     2006msgid "Current folder including all sub-folders"
     2007msgstr "trenutnu mapu uključujući i sve podmape"
     2008
     2009#. +> trunk stable
     2010#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:187
     2011msgctxt "@option:radio Apply View Properties To"
     2012msgid "All folders"
     2013msgstr "sve mape"
     2014
     2015#. +> trunk stable
     2016#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:199
     2017msgctxt "@option:check"
     2018msgid "Use these view properties as default"
     2019msgstr "Koristi ova svojstva prikaza kao zadana"
     2020
     2021#. +> trunk stable
     2022#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:334
     2023msgctxt "@info"
     2024msgid "The view properties of all sub-folders will be changed. Do you want to continue?"
     2025msgstr "Svojstva prikaza svih podmapa bit će promijenjena. Åœelite li nastaviti?"
     2026
     2027#. +> trunk stable
     2028#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:367
     2029msgctxt "@info"
     2030msgid "The view properties of all folders will be changed. Do you want to continue?"
     2031msgstr "Svojstva prikaza svih mapa bit će promijenjena. Åœelite li nastaviti?"
     2032
     2033#. +> trunk stable
     2034#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:49
     2035msgctxt "@title:window"
     2036msgid "Applying View Properties"
     2037msgstr "Primjenjivanje svojstva prikaza"
     2038
     2039#. +> trunk stable
     2040#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:62 settings/viewpropsprogressinfo.cpp:109
     2041#, kde-format
     2042msgctxt "@info:progress"
     2043msgid "Counting folders: %1"
     2044msgstr "Brojanje mapa: %1"
     2045
     2046#. +> trunk stable
     2047#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:125
     2048#, kde-format
     2049msgctxt "@info:progress"
     2050msgid "Folders: %1"
     2051msgstr "Mape: %1"
     2052
     2053#. +> trunk
     2054#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:66
     2055#, fuzzy
     2056msgid "Zoom slider"
     2057msgstr "Klizač &zumiranja"
     2058
     2059#. +> trunk
     2060#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:86
     2061#, fuzzy
     2062msgid "Stop"
     2063msgstr "Zaustavi"
     2064
     2065#. +> trunk stable
     2066#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:273
     2067msgctxt "@action:inmenu"
     2068msgid "Copy Information Message"
     2069msgstr "Kopiraj informativnu poruku"
     2070
     2071#. +> trunk stable
     2072#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:276
     2073msgctxt "@action:inmenu"
     2074msgid "Copy Error Message"
     2075msgstr "Kopiraj poruku o pogreÅ¡ci"
     2076
     2077#. +> trunk stable
     2078#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:283
     2079msgctxt "@action:inmenu"
     2080msgid "Show Zoom Slider"
     2081msgstr "PrikaÅŸi zum klizač"
     2082
     2083#. +> trunk stable
     2084#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:287
     2085msgctxt "@action:inmenu"
     2086msgid "Show Space Information"
     2087msgstr "PrikaÅŸi informacije o prostoru"
     2088
     2089#. +> trunk stable
    17642090#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:370
    17652091#, kde-format
     
    17722098
    17732099#. +> trunk stable
    1774 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:72
    1775 msgctxt "@label:listbox"
    1776 msgid "Text width:"
    1777 msgstr "Å irina teksta:"
    1778 
    1779 #. +> stable
    1780 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:102
    1781 msgctxt "@label:listbox"
    1782 msgid "Arrangement:"
    1783 msgstr "RazmjeÅ¡taj:"
    1784 
    1785 #. +> stable
    1786 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:107
    1787 msgctxt "@label:listbox"
    1788 msgid "Grid spacing:"
    1789 msgstr "Rastojanje mreÅŸe:"
    1790 
    1791 #. +> trunk stable
    1792 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:74
    1793 msgctxt "@item:inlistbox Text width"
    1794 msgid "Small"
    1795 msgstr "mala"
    1796 
    1797 #. +> stable
    1798 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:110
    1799 msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing"
    1800 msgid "Small"
    1801 msgstr "malo"
    1802 
    1803 #. +> trunk stable
    1804 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:75
    1805 msgctxt "@item:inlistbox Text width"
    1806 msgid "Medium"
    1807 msgstr "srednja"
    1808 
    1809 #. +> stable
    1810 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:111
    1811 msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing"
    1812 msgid "Medium"
    1813 msgstr "srednje"
    1814 
    1815 #. +> trunk stable
    1816 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:76
    1817 msgctxt "@item:inlistbox Text width"
    1818 msgid "Large"
    1819 msgstr "velika"
    1820 
    1821 #. +> stable
    1822 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:109
    1823 msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing"
    1824 msgid "None"
    1825 msgstr "niÅ¡ta"
    1826 
    1827 #. +> stable
    1828 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:112
    1829 msgctxt "@item:inlistbox Grid spacing"
    1830 msgid "Large"
    1831 msgstr "veliko"
    1832 
    1833 #. +> trunk stable
    1834 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:77
    1835 msgctxt "@item:inlistbox Text width"
    1836 msgid "Huge"
    1837 msgstr "ogromna"
    1838 
    1839 #. +> stable
    1840 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:78
    1841 msgctxt "@label:textbox"
    1842 msgid "Number of lines:"
    1843 msgstr "Broj linija:"
    1844 
    1845 #. +> stable
    1846 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:99
    1847 msgctxt "@title:group"
    1848 msgid "Grid"
    1849 msgstr "MreÅŸa"
    1850 
    1851 #. +> stable
    1852 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:104
    1853 msgctxt "@item:inlistbox Arrangement"
    1854 msgid "Columns"
    1855 msgstr "Stupci"
    1856 
    1857 #. +> stable
    1858 #: settings/viewmodes/iconsviewsettingspage.cpp:105
    1859 msgctxt "@item:inlistbox Arrangement"
    1860 msgid "Rows"
    1861 msgstr "réci"
    1862 
    1863 #. +> trunk stable
    1864 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:78
    1865 msgctxt "@title:window"
    1866 msgid "View Properties"
    1867 msgstr "Svojstva prikaza"
    1868 
    1869 #. +> trunk stable
    1870 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:91
    1871 msgctxt "@title:group"
    1872 msgid "Properties"
    1873 msgstr "Svojstva"
    1874 
    1875 #. +> trunk stable
    1876 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:96
    1877 msgctxt "@label:listbox"
    1878 msgid "View mode:"
    1879 msgstr "Način prikaza:"
    1880 
    1881 #. +> trunk stable
    1882 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:98
    1883 msgctxt "@item:inlistbox"
    1884 msgid "Icons"
    1885 msgstr "Ikone"
    1886 
    1887 #. +> trunk
    1888 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:99
    1889 #, fuzzy
    1890 msgctxt "@item:inlistbox"
    1891 msgid "Compact"
    1892 msgstr "Kompaktno"
    1893 
    1894 #. +> trunk stable
    1895 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:100
    1896 msgctxt "@item:inlistbox"
    1897 msgid "Details"
    1898 msgstr "Detalji"
    1899 
    1900 #. +> stable
    1901 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:101
    1902 msgctxt "@item:inlistbox"
    1903 msgid "Column"
    1904 msgstr "Stupac"
    1905 
    1906 #. +> trunk stable
    1907 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:102
    1908 msgctxt "@label:listbox"
    1909 msgid "Sorting:"
    1910 msgstr "Sortiranje:"
    1911 
    1912 #. +> trunk stable
    1913 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:106
    1914 msgctxt "@item:inlistbox Sort"
    1915 msgid "Ascending"
    1916 msgstr "Uzlazno"
    1917 
    1918 #. +> trunk stable
    1919 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:107
    1920 msgctxt "@item:inlistbox Sort"
    1921 msgid "Descending"
    1922 msgstr "Silazno"
    1923 
    1924 #. +> trunk stable
    1925 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:110
    1926 msgctxt "@item:inlistbox Sort"
    1927 msgid "By Name"
    1928 msgstr "po nazivu"
    1929 
    1930 #. +> trunk stable
    1931 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:111
    1932 msgctxt "@item:inlistbox Sort"
    1933 msgid "By Size"
    1934 msgstr "po veličini"
    1935 
    1936 #. +> trunk stable
    1937 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:112
    1938 msgctxt "@item:inlistbox Sort"
    1939 msgid "By Date"
    1940 msgstr "po datumu"
    1941 
    1942 #. +> trunk stable
    1943 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:113
    1944 msgctxt "@item:inlistbox Sort"
    1945 msgid "By Permissions"
    1946 msgstr "po dozvolama"
    1947 
    1948 #. +> trunk stable
    1949 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:114
    1950 msgctxt "@item:inlistbox Sort"
    1951 msgid "By Owner"
    1952 msgstr "po vlasniku"
    1953 
    1954 #. +> trunk stable
    1955 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:115
    1956 msgctxt "@item:inlistbox Sort"
    1957 msgid "By Group"
    1958 msgstr "po grupi"
    1959 
    1960 #. +> trunk stable
    1961 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:116
    1962 msgctxt "@item:inlistbox Sort"
    1963 msgid "By Type"
    1964 msgstr "po tipu"
    1965 
    1966 #. +> trunk stable
    1967 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:126
    1968 msgctxt "@option:check"
    1969 msgid "Show folders first"
    1970 msgstr "PrikaÅŸi prvo mape"
    1971 
    1972 #. +> trunk stable
    1973 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:127
    1974 msgctxt "@option:check"
    1975 msgid "Show preview"
    1976 msgstr "PrikaÅŸi pregled"
    1977 
    1978 #. +> trunk stable
    1979 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:128
    1980 msgctxt "@option:check"
    1981 msgid "Show in groups"
    1982 msgstr "PrikaÅŸi u grupama"
    1983 
    1984 #. +> trunk stable
    1985 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:129
    1986 msgctxt "@option:check"
    1987 msgid "Show hidden files"
    1988 msgstr "PrikaÅŸi sakrivene datoteke"
    1989 
    1990 #. +> trunk stable
    1991 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:131
    1992 msgctxt "@action:button"
    1993 msgid "Additional Information"
    1994 msgstr "Dodatne informacije"
    1995 
    1996 #. +> trunk stable
    1997 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:179
    1998 msgctxt "@title:group"
    1999 msgid "Apply View Properties To"
    2000 msgstr "Primijeni svojstva prikaza na"
    2001 
    2002 #. +> trunk stable
    2003 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:182
    2004 msgctxt "@option:radio Apply View Properties To"
    2005 msgid "Current folder"
    2006 msgstr "trenutnu mapu"
    2007 
    2008 #. +> trunk stable
    2009 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:185
    2010 msgctxt "@option:radio Apply View Properties To"
    2011 msgid "Current folder including all sub-folders"
    2012 msgstr "trenutnu mapu uključujući i sve podmape"
    2013 
    2014 #. +> trunk stable
    2015 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:187
    2016 msgctxt "@option:radio Apply View Properties To"
    2017 msgid "All folders"
    2018 msgstr "sve mape"
    2019 
    2020 #. +> trunk stable
    2021 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:199
    2022 msgctxt "@option:check"
    2023 msgid "Use these view properties as default"
    2024 msgstr "Koristi ova svojstva prikaza kao zadana"
    2025 
    2026 #. +> trunk stable
    2027 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:334
    2028 msgctxt "@info"
    2029 msgid "The view properties of all sub-folders will be changed. Do you want to continue?"
    2030 msgstr "Svojstva prikaza svih podmapa bit će promijenjena. Åœelite li nastaviti?"
    2031 
    2032 #. +> trunk stable
    2033 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:367
    2034 msgctxt "@info"
    2035 msgid "The view properties of all folders will be changed. Do you want to continue?"
    2036 msgstr "Svojstva prikaza svih mapa bit će promijenjena. Åœelite li nastaviti?"
    2037 
    2038 #. +> trunk stable
    2039 #: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:49
    2040 msgctxt "@title:window"
    2041 msgid "Applying View Properties"
    2042 msgstr "Primjenjivanje svojstva prikaza"
    2043 
    2044 #. +> trunk stable
    2045 #: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:62 settings/viewpropsprogressinfo.cpp:109
    2046 #, kde-format
    2047 msgctxt "@info:progress"
    2048 msgid "Counting folders: %1"
    2049 msgstr "Brojanje mapa: %1"
    2050 
    2051 #. +> trunk stable
    2052 #: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:125
    2053 #, kde-format
    2054 msgctxt "@info:progress"
    2055 msgid "Folders: %1"
    2056 msgstr "Mape: %1"
    2057 
    2058 #. +> trunk
    2059 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:66
    2060 #, fuzzy
    2061 msgid "Zoom slider"
    2062 msgstr "Klizač &zumiranja"
    2063 
    2064 #. +> trunk
    2065 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:86
    2066 #, fuzzy
    2067 msgid "Stop"
    2068 msgstr "Zaustavi"
    2069 
    2070 #. +> trunk stable
    2071 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:273
    2072 msgctxt "@action:inmenu"
    2073 msgid "Copy Information Message"
    2074 msgstr "Kopiraj informativnu poruku"
    2075 
    2076 #. +> trunk stable
    2077 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:276
    2078 msgctxt "@action:inmenu"
    2079 msgid "Copy Error Message"
    2080 msgstr "Kopiraj poruku o pogreÅ¡ci"
    2081 
    2082 #. +> trunk stable
    2083 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:283
    2084 msgctxt "@action:inmenu"
    2085 msgid "Show Zoom Slider"
    2086 msgstr "PrikaÅŸi zum klizač"
    2087 
    2088 #. +> trunk stable
    2089 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:287
    2090 msgctxt "@action:inmenu"
    2091 msgid "Show Space Information"
    2092 msgstr "PrikaÅŸi informacije o prostoru"
    2093 
    2094 #. +> trunk stable
    20952100#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:80 statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:93
    20962101msgctxt "@info:status"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.