- Timestamp:
- Sep 3, 2011, 3:23:09 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kexi.po
r1232 r1237 8 8 "Project-Id-Version: kexi 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-0 8-29 09:05+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-09-02 09:09+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2011-06-28 15:26+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 150 150 #. +> trunk stable 151 151 #: core/kexiaboutdata.cpp:61 152 msgid "Adam Pigg" 153 msgstr "" 154 155 #. +> trunk stable 156 #: core/kexiaboutdata.cpp:61 157 msgid "PostgreSQL database driver, Migration and Reporting modules" 158 msgstr "" 159 160 #. +> trunk 161 #: core/kexiaboutdata.cpp:63 162 msgid "RadosÅaw Wicik" 163 msgstr "" 164 165 #. +> trunk 166 #: core/kexiaboutdata.cpp:63 167 msgid "Map elements for forms and reports, map flake shape" 168 msgstr "" 169 170 #. +> trunk stable 171 #: core/kexiaboutdata.cpp:65 152 172 #, fuzzy 153 173 msgid "Sebastian Sauer" … … 155 175 156 176 #. +> trunk stable 157 #: core/kexiaboutdata.cpp:6 1177 #: core/kexiaboutdata.cpp:65 158 178 msgid "Scripting module (KROSS), Python language bindings, design" 159 179 msgstr "" 160 180 161 181 #. +> trunk stable 162 #: core/kexiaboutdata.cpp:63 163 msgid "Adam Pigg" 164 msgstr "" 165 166 #. +> trunk stable 167 #: core/kexiaboutdata.cpp:63 168 msgid "PostgreSQL database driver, Migration and Reporting modules" 169 msgstr "" 170 171 #. +> trunk stable 172 #: core/kexiaboutdata.cpp:65 182 #: core/kexiaboutdata.cpp:67 173 183 msgid "Sharan Rao" 174 184 msgstr "" 175 185 176 186 #. +> trunk stable 177 #: core/kexiaboutdata.cpp:6 5187 #: core/kexiaboutdata.cpp:67 178 188 msgid "Sybase/MS SQL Server database drivers, xBase migration plugin, improvements for KexiDB" 179 189 msgstr "" 180 190 181 191 #. +> trunk stable 182 #: core/kexiaboutdata.cpp:6 7192 #: core/kexiaboutdata.cpp:69 183 193 msgid "Cédric Pasteur" 184 194 msgstr "" 185 195 186 196 #. +> trunk stable 187 #: core/kexiaboutdata.cpp:6 7197 #: core/kexiaboutdata.cpp:69 188 198 msgid "First version of Property Editor and Form Designer" 189 199 msgstr "" 190 200 191 201 #. +> trunk stable 192 #: core/kexiaboutdata.cpp: 69202 #: core/kexiaboutdata.cpp:71 193 203 msgid "Martin Ellis" 194 204 msgstr "" 195 205 196 206 #. +> trunk stable 197 #: core/kexiaboutdata.cpp: 69207 #: core/kexiaboutdata.cpp:71 198 208 msgid "Contributions for MySQL and KexiDB, fixes, Migration module, MS Access file format support" 199 209 msgstr "" 200 210 201 211 #. +> trunk stable 202 #: core/kexiaboutdata.cpp:7 1212 #: core/kexiaboutdata.cpp:73 203 213 msgid "Christian Nitschkowski" 204 214 msgstr "" 205 215 206 216 #. +> trunk stable 207 #: core/kexiaboutdata.cpp:7 1217 #: core/kexiaboutdata.cpp:73 208 218 msgid "Graphics effects, helper dialogs" 209 219 msgstr "" 210 220 211 221 #. +> trunk stable 212 #: core/kexiaboutdata.cpp:7 3222 #: core/kexiaboutdata.cpp:75 213 223 #, fuzzy 214 224 msgid "Lucijan Busch" … … 216 226 217 227 #. +> trunk stable 218 #: core/kexiaboutdata.cpp:7 3228 #: core/kexiaboutdata.cpp:75 219 229 #, fuzzy 220 230 msgid "Former project maintainer & developer" … … 222 232 223 233 #. +> trunk stable 224 #: core/kexiaboutdata.cpp:7 5234 #: core/kexiaboutdata.cpp:77 225 235 #, fuzzy 226 236 msgid "Peter Simonsson" … … 228 238 229 239 #. +> trunk stable 230 #: core/kexiaboutdata.cpp:7 5240 #: core/kexiaboutdata.cpp:77 231 241 #, fuzzy 232 242 msgid "Former developer" … … 234 244 235 245 #. +> trunk stable 236 #: core/kexiaboutdata.cpp:7 7246 #: core/kexiaboutdata.cpp:79 237 247 #, fuzzy 238 248 msgid "Joseph Wenninger" … … 240 250 241 251 #. +> trunk stable 242 #: core/kexiaboutdata.cpp:7 7252 #: core/kexiaboutdata.cpp:79 243 253 msgid "Original Form Designer, original user interface & much more" 244 254 msgstr "" 245 255 246 256 #. +> trunk stable 247 #: core/kexiaboutdata.cpp: 79257 #: core/kexiaboutdata.cpp:81 248 258 msgid "Seth Kurzenberg" 249 259 msgstr "" 250 260 251 261 #. +> trunk stable 252 #: core/kexiaboutdata.cpp: 79262 #: core/kexiaboutdata.cpp:81 253 263 msgid "CQL++, SQL assistance" 254 264 msgstr "" 255 265 256 266 #. +> trunk stable 257 #: core/kexiaboutdata.cpp:8 1267 #: core/kexiaboutdata.cpp:83 258 268 #, fuzzy 259 269 msgid "Laurent Montel" … … 261 271 262 272 #. +> trunk stable 263 #: core/kexiaboutdata.cpp:8 1273 #: core/kexiaboutdata.cpp:83 264 274 msgid "Original code cleanings" 265 275 msgstr "" 266 276 267 277 #. +> trunk stable 268 #: core/kexiaboutdata.cpp:8 3278 #: core/kexiaboutdata.cpp:85 269 279 msgid "Till Busch" 270 280 msgstr "" 271 281 272 282 #. +> trunk stable 273 #: core/kexiaboutdata.cpp:8 3283 #: core/kexiaboutdata.cpp:85 274 284 msgid "Bugfixes, original Table Widget" 275 285 msgstr "" 276 286 277 287 #. +> trunk stable 278 #: core/kexiaboutdata.cpp:8 6288 #: core/kexiaboutdata.cpp:88 279 289 #, fuzzy 280 290 msgid "Daniel Molkentin" … … 282 292 283 293 #. +> trunk stable 284 #: core/kexiaboutdata.cpp:8 6294 #: core/kexiaboutdata.cpp:88 285 295 msgid "Initial design improvements" 286 296 msgstr "" 287 297 288 298 #. +> trunk stable 289 #: core/kexiaboutdata.cpp: 88299 #: core/kexiaboutdata.cpp:90 290 300 msgid "Kristof Borrey" 291 301 msgstr "" 292 302 293 303 #. +> trunk stable 294 #: core/kexiaboutdata.cpp: 88304 #: core/kexiaboutdata.cpp:90 295 305 msgid "Icons and user interface research" 296 306 msgstr "" 297 307 298 308 #. +> trunk stable 299 #: core/kexiaboutdata.cpp:9 0309 #: core/kexiaboutdata.cpp:92 300 310 msgid "Tomas Krassnig" 301 311 msgstr "" 302 312 303 313 #. +> trunk stable 304 #: core/kexiaboutdata.cpp:9 0314 #: core/kexiaboutdata.cpp:92 305 315 msgid "Coffee sponsoring" 306 316 msgstr "" 307 317 308 318 #. +> trunk stable 309 #: core/kexiaboutdata.cpp:9 2319 #: core/kexiaboutdata.cpp:94 310 320 msgid "PaweÅ Wirecki / OpenOffice Polska" 311 321 msgstr "" 312 322 313 323 #. +> trunk stable 314 #: core/kexiaboutdata.cpp:9 2324 #: core/kexiaboutdata.cpp:94 315 325 msgid "Numerous bug reports, usability tests, technical support" 316 326 msgstr "" 317 327 318 328 #. +> trunk stable 319 #: core/kexiaboutdata.cpp:9 5329 #: core/kexiaboutdata.cpp:97 320 330 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 321 331 msgid "Your names" … … 323 333 324 334 #. +> trunk stable 325 #: core/kexiaboutdata.cpp:9 5335 #: core/kexiaboutdata.cpp:97 326 336 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 327 337 msgid "Your emails" … … 773 783 774 784 #. +> trunk stable 775 #: core/kexiproject.cpp:877 main/KexiMainWindow.cpp:451 3785 #: core/kexiproject.cpp:877 main/KexiMainWindow.cpp:4514 776 786 msgid "Could not set empty name for this object." 777 787 msgstr "" … … 960 970 961 971 #. +> trunk stable 962 #: core/KexiWindow.cpp:703 main/KexiMainWindow.cpp:358 3972 #: core/KexiWindow.cpp:703 main/KexiMainWindow.cpp:3584 963 973 #, kde-format 964 974 msgid "Switching to other view failed (%1)." … … 3480 3490 msgstr "Analiziraj ime automatski" 3481 3491 3482 #. +> trunk3492 #. +> stable 3483 3493 #: formeditor/widgetfactory.cpp:128 3494 #, fuzzy 3495 msgid "Edit List of Items" 3496 msgstr "&Dodaj" 3497 3498 #. +> trunk 3499 #: formeditor/widgetfactory.cpp:133 3484 3500 #, fuzzy, kde-format 3485 3501 msgid "Edit Contents of %1" 3486 3502 msgstr "Izmjeni sadrÅŸaj" 3487 3488 #. +> stable3489 #: formeditor/widgetfactory.cpp:1283490 #, fuzzy3491 msgid "Edit List of Items"3492 msgstr "&Dodaj"3493 3503 3494 3504 #. +> stable … … 4701 4711 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_btnReplace) 4702 4712 #. +> trunk stable 4703 #: main/kexifinddialog.ui:103 main/KexiMainWindow.cpp:369 14713 #: main/kexifinddialog.ui:103 main/KexiMainWindow.cpp:3692 4704 4714 #: migration/importwizard.cpp:809 widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:233 4705 4715 #, fuzzy … … 4804 4814 4805 4815 #. +> trunk stable 4806 #: main/KexiMainWindow.cpp:18 44816 #: main/KexiMainWindow.cpp:185 4807 4817 #, fuzzy 4808 4818 msgid "&Close Tab" … … 4810 4820 4811 4821 #. +> trunk stable 4812 #: main/KexiMainWindow.cpp:18 54822 #: main/KexiMainWindow.cpp:186 4813 4823 #, fuzzy 4814 4824 msgid "Close the current tab" … … 4816 4826 4817 4827 #. +> trunk stable 4818 #: main/KexiMainWindow.cpp:18 64828 #: main/KexiMainWindow.cpp:187 4819 4829 #, fuzzy 4820 4830 msgid "Closes the current tab." … … 4822 4832 4823 4833 #. +> trunk stable 4824 #: main/KexiMainWindow.cpp:42 74834 #: main/KexiMainWindow.cpp:428 4825 4835 #, fuzzy 4826 4836 msgid "&Insert" … … 4828 4838 4829 4839 #. +> trunk stable 4830 #: main/KexiMainWindow.cpp:43 34840 #: main/KexiMainWindow.cpp:434 4831 4841 msgid "&Import" 4832 4842 msgstr "&Uvoz" 4833 4843 4834 4844 #. +> trunk stable 4835 #: main/KexiMainWindow.cpp:43 44845 #: main/KexiMainWindow.cpp:435 4836 4846 msgid "Paste &Special" 4837 4847 msgstr "" 4838 4848 4839 4849 #. +> trunk stable 4840 #: main/KexiMainWindow.cpp:46 44850 #: main/KexiMainWindow.cpp:465 4841 4851 #, fuzzy 4842 4852 msgctxt "Close the current tab page in Kexi tab interface" … … 4845 4855 4846 4856 #. +> trunk stable 4847 #: main/KexiMainWindow.cpp:50 64857 #: main/KexiMainWindow.cpp:507 4848 4858 msgid "&Window" 4849 4859 msgstr "&Prozor" 4850 4860 4851 4861 #. +> trunk stable 4852 #: main/KexiMainWindow.cpp:57 64862 #: main/KexiMainWindow.cpp:577 4853 4863 #, kde-format 4854 4864 msgid "User interface mode will be switched to IDEAl at next %1 application startup." … … 4856 4866 4857 4867 #. +> trunk stable 4858 #: main/KexiMainWindow.cpp:60 14868 #: main/KexiMainWindow.cpp:602 4859 4869 #, kde-format 4860 4870 msgid "User interface mode will be switched to Childframe at next %1 application startup." … … 4862 4872 4863 4873 #. +> trunk stable 4864 #: main/KexiMainWindow.cpp:65 54874 #: main/KexiMainWindow.cpp:656 4865 4875 msgid "&New..." 4866 4876 msgstr "&Novi âŠ" 4867 4877 4868 4878 #. +> trunk stable 4869 #: main/KexiMainWindow.cpp:65 74879 #: main/KexiMainWindow.cpp:658 4870 4880 msgid "Create a new project" 4871 4881 msgstr "&Projekt" 4872 4882 4873 4883 #. +> trunk stable 4874 #: main/KexiMainWindow.cpp:6 594884 #: main/KexiMainWindow.cpp:660 4875 4885 msgid "Creates a new project. Currently opened project is not affected." 4876 4886 msgstr "" 4877 4887 4878 4888 #. +> trunk stable 4879 #: main/KexiMainWindow.cpp:66 44889 #: main/KexiMainWindow.cpp:665 4880 4890 msgid "Open an existing project" 4881 4891 msgstr "Otvaranje postojeÄeg projekta" 4882 4892 4883 4893 #. +> trunk stable 4884 #: main/KexiMainWindow.cpp:66 64894 #: main/KexiMainWindow.cpp:667 4885 4895 msgid "Opens an existing project. Currently opened project is not affected." 4886 4896 msgstr "" 4887 4897 4888 4898 #. +> trunk stable 4889 #: main/KexiMainWindow.cpp:67 04899 #: main/KexiMainWindow.cpp:671 4890 4900 #, fuzzy 4891 4901 msgid "&Download Example Databases..." … … 4893 4903 4894 4904 #. +> trunk stable 4895 #: main/KexiMainWindow.cpp:67 14905 #: main/KexiMainWindow.cpp:672 4896 4906 msgid "Download example databases from the Internet" 4897 4907 msgstr "" 4898 4908 4899 4909 #. +> trunk stable 4900 #: main/KexiMainWindow.cpp:67 24910 #: main/KexiMainWindow.cpp:673 4901 4911 #, fuzzy 4902 4912 msgid "Downloads example databases from the Internet." … … 4904 4914 4905 4915 #. +> trunk stable 4906 #: main/KexiMainWindow.cpp:68 1 main/KexiMainWindow.cpp:33764916 #: main/KexiMainWindow.cpp:682 main/KexiMainWindow.cpp:3377 4907 4917 #, fuzzy 4908 4918 msgid "Open Recent" … … 4910 4920 4911 4921 #. +> trunk stable 4912 #: main/KexiMainWindow.cpp:70 14922 #: main/KexiMainWindow.cpp:702 4913 4923 #, fuzzy 4914 4924 msgid "Save object changes" … … 4916 4926 4917 4927 #. +> trunk stable 4918 #: main/KexiMainWindow.cpp:70 24928 #: main/KexiMainWindow.cpp:703 4919 4929 msgid "Saves object changes from currently selected window." 4920 4930 msgstr "" 4921 4931 4922 4932 #. +> trunk stable 4923 #: main/KexiMainWindow.cpp:70 74933 #: main/KexiMainWindow.cpp:708 4924 4934 msgid "Save &As..." 4925 4935 msgstr "Spremiti k&ao âŠ" 4926 4936 4927 4937 #. +> trunk stable 4928 #: main/KexiMainWindow.cpp:70 8 main/KexiMainWindow.cpp:33924938 #: main/KexiMainWindow.cpp:709 main/KexiMainWindow.cpp:3393 4929 4939 #, fuzzy 4930 4940 msgid "Save object as" … … 4932 4942 4933 4943 #. +> trunk stable 4934 #: main/KexiMainWindow.cpp:71 04944 #: main/KexiMainWindow.cpp:711 4935 4945 msgid "Saves object changes from currently selected window under a new name (within the same project)." 4936 4946 msgstr "" 4937 4947 4938 4948 #. +> trunk stable 4939 #: main/KexiMainWindow.cpp:71 64949 #: main/KexiMainWindow.cpp:717 4940 4950 #, fuzzy 4941 4951 msgid "Project Properties" … … 4943 4953 4944 4954 #. +> trunk stable 4945 #: main/KexiMainWindow.cpp:72 54955 #: main/KexiMainWindow.cpp:726 4946 4956 msgid "&Close Project" 4947 4957 msgstr "Zatvori projekt" 4948 4958 4949 4959 #. +> trunk stable 4950 #: main/KexiMainWindow.cpp:72 64960 #: main/KexiMainWindow.cpp:727 4951 4961 #, fuzzy 4952 4962 msgid "Close the current project" … … 4954 4964 4955 4965 #. +> trunk stable 4956 #: main/KexiMainWindow.cpp:72 74966 #: main/KexiMainWindow.cpp:728 4957 4967 #, fuzzy 4958 4968 msgid "Closes the current project." … … 4960 4970 4961 4971 #. +> trunk stable 4962 #: main/KexiMainWindow.cpp:73 34972 #: main/KexiMainWindow.cpp:734 4963 4973 msgid "Quits Kexi application. Kexi prompts you to save changes." 4964 4974 msgstr "" 4965 4975 4966 4976 #. +> trunk stable 4967 #: main/KexiMainWindow.cpp:73 84977 #: main/KexiMainWindow.cpp:739 4968 4978 msgid "&Relationships..." 4969 4979 msgstr "&Odnosi âŠ" 4970 4980 4971 4981 #. +> trunk stable 4972 #: main/KexiMainWindow.cpp:74 04982 #: main/KexiMainWindow.cpp:741 4973 4983 #, fuzzy 4974 4984 msgid "Project relationships" … … 4976 4986 4977 4987 #. +> trunk stable 4978 #: main/KexiMainWindow.cpp:74 14988 #: main/KexiMainWindow.cpp:742 4979 4989 #, fuzzy 4980 4990 msgid "Shows project relationships." … … 4982 4992 4983 4993 #. +> trunk stable 4984 #: main/KexiMainWindow.cpp:75 04994 #: main/KexiMainWindow.cpp:751 4985 4995 #, fuzzy 4986 4996 msgid "&Import Database..." … … 4988 4998 4989 4999 #. +> trunk stable 4990 #: main/KexiMainWindow.cpp:75 15000 #: main/KexiMainWindow.cpp:752 4991 5001 #, fuzzy 4992 5002 msgid "Import entire database as a Kexi project" … … 4994 5004 4995 5005 #. +> trunk stable 4996 #: main/KexiMainWindow.cpp:75 35006 #: main/KexiMainWindow.cpp:754 4997 5007 #, fuzzy 4998 5008 msgid "Imports entire database as a Kexi project." … … 5000 5010 5001 5011 #. +> trunk stable 5002 #: main/KexiMainWindow.cpp:75 85012 #: main/KexiMainWindow.cpp:759 5003 5013 #, fuzzy 5004 5014 msgid "Import Tables" … … 5006 5016 5007 5017 #. +> trunk stable 5008 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 59 main/KexiMainWindow.cpp:7605018 #: main/KexiMainWindow.cpp:760 main/KexiMainWindow.cpp:761 5009 5019 msgid "Import data from an external source into this database" 5010 5020 msgstr "" 5011 5021 5012 5022 #. +> trunk stable 5013 #: main/KexiMainWindow.cpp:76 85023 #: main/KexiMainWindow.cpp:769 5014 5024 #, fuzzy 5015 5025 msgid "&Compact Database..." … … 5017 5027 5018 5028 #. +> trunk stable 5019 #: main/KexiMainWindow.cpp:7 695029 #: main/KexiMainWindow.cpp:770 5020 5030 #, fuzzy 5021 5031 msgid "Compact the current database project" … … 5023 5033 5024 5034 #. +> trunk stable 5025 #: main/KexiMainWindow.cpp:77 15035 #: main/KexiMainWindow.cpp:772 5026 5036 msgid "Compacts the current database project, so it will take less space and work faster." 5027 5037 msgstr "" 5028 5038 5029 5039 #. +> trunk stable 5030 #: main/KexiMainWindow.cpp:78 15040 #: main/KexiMainWindow.cpp:782 5031 5041 #, fuzzy 5032 5042 msgctxt "Import->Table Data From File..." … … 5035 5045 5036 5046 #. +> trunk stable 5037 #: main/KexiMainWindow.cpp:78 35047 #: main/KexiMainWindow.cpp:784 5038 5048 msgid "Import table data from a file" 5039 5049 msgstr "" 5040 5050 5041 5051 #. +> trunk stable 5042 #: main/KexiMainWindow.cpp:78 45052 #: main/KexiMainWindow.cpp:785 5043 5053 msgid "Imports table data from a file." 5044 5054 msgstr "" 5045 5055 5046 5056 #. +> trunk stable 5047 #: main/KexiMainWindow.cpp:79 25057 #: main/KexiMainWindow.cpp:793 5048 5058 #, fuzzy 5049 5059 msgctxt "Export->Table or Query Data to File..." … … 5052 5062 5053 5063 #. +> trunk stable 5054 #: main/KexiMainWindow.cpp:79 55064 #: main/KexiMainWindow.cpp:796 5055 5065 msgid "Export data from the active table or query data to a file" 5056 5066 msgstr "" 5057 5067 5058 5068 #. +> trunk stable 5059 #: main/KexiMainWindow.cpp:79 75069 #: main/KexiMainWindow.cpp:798 5060 5070 msgid "Exports data from the active table or query data to a file." 5061 5071 msgstr "" 5062 5072 5063 5073 #. +> trunk stable 5064 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 095074 #: main/KexiMainWindow.cpp:810 5065 5075 msgid "Print data from the active table or query" 5066 5076 msgstr "" 5067 5077 5068 5078 #. +> trunk stable 5069 #: main/KexiMainWindow.cpp:81 05079 #: main/KexiMainWindow.cpp:811 5070 5080 msgid "Prints data from the active table or query." 5071 5081 msgstr "" 5072 5082 5073 5083 #. +> trunk stable 5074 #: main/KexiMainWindow.cpp:81 65084 #: main/KexiMainWindow.cpp:817 5075 5085 msgid "Show print preview for the active table or query" 5076 5086 msgstr "" 5077 5087 5078 5088 #. +> trunk stable 5079 #: main/KexiMainWindow.cpp:81 85089 #: main/KexiMainWindow.cpp:819 5080 5090 msgid "Shows print preview for the active table or query." 5081 5091 msgstr "" 5082 5092 5083 5093 #. +> trunk stable 5084 #: main/KexiMainWindow.cpp:82 35094 #: main/KexiMainWindow.cpp:824 5085 5095 #: main/printing/kexisimpleprintpreviewwindow.cpp:183 5086 5096 msgid "Page Set&up..." … … 5088 5098 5089 5099 #. +> trunk stable 5090 #: main/KexiMainWindow.cpp:82 55100 #: main/KexiMainWindow.cpp:826 5091 5101 msgid "Show page setup for printing the active table or query" 5092 5102 msgstr "" 5093 5103 5094 5104 #. +> trunk stable 5095 #: main/KexiMainWindow.cpp:82 7widget/KexiProjectListView.cpp:2255105 #: main/KexiMainWindow.cpp:828 widget/KexiProjectListView.cpp:225 5096 5106 #: widget/KexiProjectNavigator.cpp:193 5097 5107 msgid "Shows page setup for printing the active table or query." … … 5099 5109 5100 5110 #. +> trunk stable 5101 #: main/KexiMainWindow.cpp:84 35111 #: main/KexiMainWindow.cpp:844 5102 5112 #, fuzzy 5103 5113 msgctxt "Paste Special->As Data &Table..." … … 5106 5116 5107 5117 #. +> trunk stable 5108 #: main/KexiMainWindow.cpp:84 65118 #: main/KexiMainWindow.cpp:847 5109 5119 msgid "Paste clipboard data as a table" 5110 5120 msgstr "" 5111 5121 5112 5122 #. +> trunk stable 5113 #: main/KexiMainWindow.cpp:84 85123 #: main/KexiMainWindow.cpp:849 5114 5124 msgid "Pastes clipboard data to a table." 5115 5125 msgstr "" 5116 5126 5117 5127 #. +> trunk stable 5118 #: main/KexiMainWindow.cpp:85 65128 #: main/KexiMainWindow.cpp:857 5119 5129 #, fuzzy 5120 5130 msgctxt "Copy Special->Table or Query Data..." … … 5123 5133 5124 5134 #. +> trunk stable 5125 #: main/KexiMainWindow.cpp:86 05135 #: main/KexiMainWindow.cpp:861 5126 5136 msgid "Copy selected table or query data to clipboard" 5127 5137 msgstr "" 5128 5138 5129 5139 #. +> trunk stable 5130 #: main/KexiMainWindow.cpp:86 25140 #: main/KexiMainWindow.cpp:863 5131 5141 msgid "Copies selected table or query data to clipboard." 5132 5142 msgstr "" 5133 5143 5134 5144 #. +> trunk stable 5135 #: main/KexiMainWindow.cpp:86 75145 #: main/KexiMainWindow.cpp:868 5136 5146 msgid "Reverts the most recent editing action." 5137 5147 msgstr "" 5138 5148 5139 5149 #. +> trunk stable 5140 #: main/KexiMainWindow.cpp:8 695150 #: main/KexiMainWindow.cpp:870 5141 5151 msgid "Reverts the most recent undo action." 5142 5152 msgstr "" 5143 5153 5144 5154 #. +> trunk stable 5145 #: main/KexiMainWindow.cpp:88 15155 #: main/KexiMainWindow.cpp:882 5146 5156 #, fuzzy 5147 5157 msgid "Find text" … … 5149 5159 5150 5160 #. +> trunk stable 5151 #: main/KexiMainWindow.cpp:88 25161 #: main/KexiMainWindow.cpp:883 5152 5162 #, fuzzy 5153 5163 msgid "Looks up the first occurrence of a piece of text." … … 5155 5165 5156 5166 #. +> trunk stable 5157 #: main/KexiMainWindow.cpp:90 0widget/KexiProjectListView.cpp:1505167 #: main/KexiMainWindow.cpp:901 widget/KexiProjectListView.cpp:150 5158 5168 #, fuzzy 5159 5169 msgid "&Delete" … … 5161 5171 5162 5172 #. +> trunk stable 5163 #: main/KexiMainWindow.cpp:90 25173 #: main/KexiMainWindow.cpp:903 5164 5174 #, fuzzy 5165 5175 msgid "Delete selected object" … … 5167 5177 5168 5178 #. +> trunk stable 5169 #: main/KexiMainWindow.cpp:90 35179 #: main/KexiMainWindow.cpp:904 5170 5180 msgid "Deletes currently selected object." 5171 5181 msgstr "" 5172 5182 5173 5183 #. +> trunk 5174 #: main/KexiMainWindow.cpp:90 55184 #: main/KexiMainWindow.cpp:906 5175 5185 #, fuzzy 5176 5186 msgid "Delete Record" … … 5183 5193 5184 5194 #. +> trunk 5185 #: main/KexiMainWindow.cpp:90 75195 #: main/KexiMainWindow.cpp:908 5186 5196 #, fuzzy 5187 5197 msgid "Delete currently selected record" … … 5195 5205 5196 5206 #. +> trunk 5197 #: main/KexiMainWindow.cpp:90 85207 #: main/KexiMainWindow.cpp:909 5198 5208 #, fuzzy 5199 5209 msgid "Deletes currently selected record." … … 5207 5217 5208 5218 #. +> trunk stable 5209 #: main/KexiMainWindow.cpp:91 05219 #: main/KexiMainWindow.cpp:911 5210 5220 msgid "Clear Table Contents" 5211 5221 msgstr "" 5212 5222 5213 5223 #. +> trunk stable 5214 #: main/KexiMainWindow.cpp:91 25224 #: main/KexiMainWindow.cpp:913 5215 5225 msgid "Clear table contents" 5216 5226 msgstr "" 5217 5227 5218 5228 #. +> trunk stable 5219 #: main/KexiMainWindow.cpp:91 35229 #: main/KexiMainWindow.cpp:914 5220 5230 msgid "Clears table contents." 5221 5231 msgstr "" 5222 5232 5223 5233 #. +> trunk stable 5224 #: main/KexiMainWindow.cpp:91 65234 #: main/KexiMainWindow.cpp:917 5225 5235 #, fuzzy 5226 5236 msgid "Edit Item" … … 5228 5238 5229 5239 #. +> trunk stable 5230 #: main/KexiMainWindow.cpp:9 195240 #: main/KexiMainWindow.cpp:920 5231 5241 #, fuzzy 5232 5242 msgid "Edit currently selected item" … … 5234 5244 5235 5245 #. +> trunk stable 5236 #: main/KexiMainWindow.cpp:92 05246 #: main/KexiMainWindow.cpp:921 5237 5247 msgid "Edits currently selected item." 5238 5248 msgstr "" 5239 5249 5240 5250 #. +> trunk stable 5241 #: main/KexiMainWindow.cpp:92 25251 #: main/KexiMainWindow.cpp:923 5242 5252 msgid "&Insert Empty Row" 5243 5253 msgstr "" 5244 5254 5245 5255 #. +> trunk stable 5246 #: main/KexiMainWindow.cpp:92 65256 #: main/KexiMainWindow.cpp:927 5247 5257 msgid "Insert one empty row above" 5248 5258 msgstr "" 5249 5259 5250 5260 #. +> trunk stable 5251 #: main/KexiMainWindow.cpp:92 85261 #: main/KexiMainWindow.cpp:929 5252 5262 msgid "Inserts one empty row above currently selected table row." 5253 5263 msgstr "" 5254 5264 5255 5265 #. +> trunk stable 5256 #: main/KexiMainWindow.cpp:98 5widget/KexiProjectListView.cpp:875266 #: main/KexiMainWindow.cpp:986 widget/KexiProjectListView.cpp:87 5257 5267 #: widget/KexiProjectNavigator.cpp:71 5258 5268 #, fuzzy … … 5261 5271 5262 5272 #. +> trunk stable 5263 #: main/KexiMainWindow.cpp:98 75273 #: main/KexiMainWindow.cpp:988 5264 5274 #, fuzzy 5265 5275 msgid "Go to project navigator panel" … … 5267 5277 5268 5278 #. +> trunk stable 5269 #: main/KexiMainWindow.cpp:98 85279 #: main/KexiMainWindow.cpp:989 5270 5280 #, fuzzy 5271 5281 msgid "Goes to project navigator panel." … … 5273 5283 5274 5284 #. +> trunk stable 5275 #: main/KexiMainWindow.cpp:99 55285 #: main/KexiMainWindow.cpp:996 5276 5286 msgid "Main Area" 5277 5287 msgstr "" 5278 5288 5279 5289 #. +> trunk stable 5280 #: main/KexiMainWindow.cpp:99 75290 #: main/KexiMainWindow.cpp:998 5281 5291 msgid "Go to main area" 5282 5292 msgstr "" 5283 5293 5284 5294 #. +> trunk stable 5285 #: main/KexiMainWindow.cpp:99 85295 #: main/KexiMainWindow.cpp:999 5286 5296 msgid "Goes to main area." 5287 5297 msgstr "" 5288 5298 5289 5299 #. +> trunk stable 5290 #: main/KexiMainWindow.cpp:100 4 main/KexiMainWindow.cpp:22565300 #: main/KexiMainWindow.cpp:1005 main/KexiMainWindow.cpp:2257 5291 5301 #, fuzzy 5292 5302 msgid "Property Editor" … … 5294 5304 5295 5305 #. +> trunk stable 5296 #: main/KexiMainWindow.cpp:100 65306 #: main/KexiMainWindow.cpp:1007 5297 5307 #, fuzzy 5298 5308 msgid "Go to property editor panel" … … 5300 5310 5301 5311 #. +> trunk stable 5302 #: main/KexiMainWindow.cpp:100 75312 #: main/KexiMainWindow.cpp:1008 5303 5313 #, fuzzy 5304 5314 msgid "Goes to property editor panel." … … 5306 5316 5307 5317 #. +> trunk 5308 #: main/KexiMainWindow.cpp:101 45318 #: main/KexiMainWindow.cpp:1015 5309 5319 #, fuzzy 5310 5320 #| msgid "New Record..." … … 5318 5328 5319 5329 #. +> trunk 5320 #: main/KexiMainWindow.cpp:101 65330 #: main/KexiMainWindow.cpp:1017 5321 5331 #, fuzzy 5322 5332 msgid "Save changes made to the current record" … … 5330 5340 5331 5341 #. +> trunk 5332 #: main/KexiMainWindow.cpp:101 75342 #: main/KexiMainWindow.cpp:1018 5333 5343 #, fuzzy 5334 5344 msgid "Saves changes made to the current record." … … 5342 5352 5343 5353 #. +> trunk 5344 #: main/KexiMainWindow.cpp:102 05354 #: main/KexiMainWindow.cpp:1021 5345 5355 #, fuzzy 5346 5356 msgid "&Cancel Record Changes" … … 5353 5363 5354 5364 #. +> trunk 5355 #: main/KexiMainWindow.cpp:102 35365 #: main/KexiMainWindow.cpp:1024 5356 5366 #, fuzzy 5357 5367 msgid "Cancel changes made to the current record" … … 5365 5375 5366 5376 #. +> trunk 5367 #: main/KexiMainWindow.cpp:102 55377 #: main/KexiMainWindow.cpp:1026 5368 5378 #, fuzzy 5369 5379 msgid "Cancels changes made to the current record." … … 5377 5387 5378 5388 #. +> trunk stable 5379 #: main/KexiMainWindow.cpp:10 295389 #: main/KexiMainWindow.cpp:1030 5380 5390 #, fuzzy 5381 5391 msgid "&Execute" … … 5383 5393 5384 5394 #. +> trunk stable 5385 #: main/KexiMainWindow.cpp:103 45395 #: main/KexiMainWindow.cpp:1035 5386 5396 #, fuzzy 5387 5397 msgid "&Filter" … … 5389 5399 5390 5400 #. +> trunk stable 5391 #: main/KexiMainWindow.cpp:106 05401 #: main/KexiMainWindow.cpp:1061 5392 5402 msgid "&Font..." 5393 5403 msgstr "" 5394 5404 5395 5405 #. +> trunk stable 5396 #: main/KexiMainWindow.cpp:106 25406 #: main/KexiMainWindow.cpp:1063 5397 5407 msgid "Change font for selected object" 5398 5408 msgstr "" 5399 5409 5400 5410 #. +> trunk stable 5401 #: main/KexiMainWindow.cpp:106 35411 #: main/KexiMainWindow.cpp:1064 5402 5412 msgid "Changes font for selected object." 5403 5413 msgstr "" 5404 5414 5405 5415 #. +> trunk stable 5406 #: main/KexiMainWindow.cpp:108 75416 #: main/KexiMainWindow.cpp:1088 5407 5417 #, fuzzy 5408 5418 msgid "&Next Window" … … 5410 5420 5411 5421 #. +> trunk stable 5412 #: main/KexiMainWindow.cpp:109 55422 #: main/KexiMainWindow.cpp:1096 5413 5423 #, fuzzy 5414 5424 msgid "Next window" … … 5416 5426 5417 5427 #. +> trunk stable 5418 #: main/KexiMainWindow.cpp:109 65428 #: main/KexiMainWindow.cpp:1097 5419 5429 msgid "Switches to the next window." 5420 5430 msgstr "" 5421 5431 5422 5432 #. +> trunk stable 5423 #: main/KexiMainWindow.cpp:110 15433 #: main/KexiMainWindow.cpp:1102 5424 5434 #, fuzzy 5425 5435 msgid "&Previous Window" … … 5427 5437 5428 5438 #. +> trunk stable 5429 #: main/KexiMainWindow.cpp:11 095439 #: main/KexiMainWindow.cpp:1110 5430 5440 msgid "Previous window" 5431 5441 msgstr "" 5432 5442 5433 5443 #. +> trunk stable 5434 #: main/KexiMainWindow.cpp:111 05444 #: main/KexiMainWindow.cpp:1111 5435 5445 msgid "Switches to the previous window." 5436 5446 msgstr "" 5437 5447 5438 5448 #. +> trunk stable 5439 #: main/KexiMainWindow.cpp:112 35449 #: main/KexiMainWindow.cpp:1124 5440 5450 #, fuzzy 5441 5451 msgid "Lets you configure shortcut keys." … … 5443 5453 5444 5454 #. +> trunk stable 5445 #: main/KexiMainWindow.cpp:11 595455 #: main/KexiMainWindow.cpp:1160 5446 5456 #, fuzzy 5447 5457 msgid "Lets you configure Kexi." … … 5449 5459 5450 5460 #. +> trunk stable 5451 #: main/KexiMainWindow.cpp:116 85461 #: main/KexiMainWindow.cpp:1169 5452 5462 msgid "Shows bug reporting tool for Kexi application." 5453 5463 msgstr "" 5454 5464 5455 5465 #. +> trunk stable 5456 #: main/KexiMainWindow.cpp:117 05466 #: main/KexiMainWindow.cpp:1171 5457 5467 msgid "Shows \"What's This\" tool." 5458 5468 msgstr "" 5459 5469 5460 5470 #. +> trunk stable 5461 #: main/KexiMainWindow.cpp:117 2migration/importwizard.cpp:9685471 #: main/KexiMainWindow.cpp:1173 migration/importwizard.cpp:968 5462 5472 #: migration/importwizard.cpp:975 migration/importwizard.cpp:977 5463 5473 #: migration/importwizard.cpp:979 migration/importwizard.cpp:981 … … 5468 5478 5469 5479 #. +> trunk stable 5470 #: main/KexiMainWindow.cpp:117 35480 #: main/KexiMainWindow.cpp:1174 5471 5481 msgid "Shows Kexi Handbook." 5472 5482 msgstr "" 5473 5483 5474 5484 #. +> trunk stable 5475 #: main/KexiMainWindow.cpp:117 55485 #: main/KexiMainWindow.cpp:1176 5476 5486 msgid "Shows information about Kexi application." 5477 5487 msgstr "" 5478 5488 5479 5489 #. +> trunk stable 5480 #: main/KexiMainWindow.cpp:117 75490 #: main/KexiMainWindow.cpp:1178 5481 5491 msgid "Shows information about K Desktop Environment." 5482 5492 msgstr "" 5483 5493 5484 5494 #. +> trunk stable 5485 #: main/KexiMainWindow.cpp:118 15495 #: main/KexiMainWindow.cpp:1182 5486 5496 #, fuzzy 5487 5497 msgid "This shows useful tips on the use of this application." … … 5489 5499 5490 5500 #. +> trunk stable 5491 #: main/KexiMainWindow.cpp:118 4 main/KexiMainWindow.cpp:46715501 #: main/KexiMainWindow.cpp:1185 main/KexiMainWindow.cpp:4672 5492 5502 #, fuzzy 5493 5503 msgid "Important Information" … … 5495 5505 5496 5506 #. +> trunk stable 5497 #: main/KexiMainWindow.cpp:119 15507 #: main/KexiMainWindow.cpp:1192 5498 5508 msgid "Give Feedback..." 5499 5509 msgstr "" 5500 5510 5501 5511 #. +> trunk stable 5502 #: main/KexiMainWindow.cpp:15 595512 #: main/KexiMainWindow.cpp:1560 5503 5513 msgid "reason:" 5504 5514 msgstr "" 5505 5515 5506 5516 #. +> trunk stable 5507 #: main/KexiMainWindow.cpp:159 45517 #: main/KexiMainWindow.cpp:1595 5508 5518 #, kde-format 5509 5519 msgid "<qt>Database project %1 does not appear to have been created using Kexi.<br><br>Do you want to import it as a new Kexi project?</qt>" … … 5511 5521 5512 5522 #. +> trunk stable 5513 #: main/KexiMainWindow.cpp:159 65523 #: main/KexiMainWindow.cpp:1597 5514 5524 #, fuzzy 5515 5525 msgctxt "Import Database" … … 5518 5528 5519 5529 #. +> trunk stable 5520 #: main/KexiMainWindow.cpp:163 05530 #: main/KexiMainWindow.cpp:1631 5521 5531 #, fuzzy 5522 5532 msgid "Select New Project's Location" … … 5524 5534 5525 5535 #. +> trunk stable 5526 #: main/KexiMainWindow.cpp:172 65536 #: main/KexiMainWindow.cpp:1727 5527 5537 #, fuzzy, kde-format 5528 5538 msgid "cannot create object - unknown object type \"%1\"" … … 5530 5540 5531 5541 #. +> trunk stable 5532 #: main/KexiMainWindow.cpp:172 85542 #: main/KexiMainWindow.cpp:1729 5533 5543 #, fuzzy, kde-format 5534 5544 msgid "unknown object type \"%1\"" … … 5536 5546 5537 5547 #. +> trunk stable 5538 #: main/KexiMainWindow.cpp:173 65548 #: main/KexiMainWindow.cpp:1737 5539 5549 #, kde-format 5540 5550 msgid "cannot create object of type \"%1\"" … … 5542 5552 5543 5553 #. +> trunk stable 5544 #: main/KexiMainWindow.cpp:174 85554 #: main/KexiMainWindow.cpp:1749 5545 5555 #, fuzzy 5546 5556 msgctxt "\"executing object\" action" … … 5549 5559 5550 5560 #. +> trunk stable 5551 #: main/KexiMainWindow.cpp:175 15561 #: main/KexiMainWindow.cpp:1752 5552 5562 msgid "making print preview for" 5553 5563 msgstr "" 5554 5564 5555 5565 #. +> trunk stable 5556 #: main/KexiMainWindow.cpp:175 35566 #: main/KexiMainWindow.cpp:1754 5557 5567 #, fuzzy 5558 5568 msgid "printing" … … 5560 5570 5561 5571 #. +> trunk stable 5562 #: main/KexiMainWindow.cpp:175 65572 #: main/KexiMainWindow.cpp:1757 5563 5573 msgid "opening" 5564 5574 msgstr "" 5565 5575 5566 5576 #. +> trunk stable 5567 #: main/KexiMainWindow.cpp:176 05577 #: main/KexiMainWindow.cpp:1761 5568 5578 msgid "table not found" 5569 5579 msgstr "" 5570 5580 5571 5581 #. +> trunk stable 5572 #: main/KexiMainWindow.cpp:176 25582 #: main/KexiMainWindow.cpp:1763 5573 5583 msgid "query not found" 5574 5584 msgstr "" 5575 5585 5576 5586 #. +> trunk stable 5577 #: main/KexiMainWindow.cpp:176 45587 #: main/KexiMainWindow.cpp:1765 5578 5588 msgid "macro not found" 5579 5589 msgstr "" 5580 5590 5581 5591 #. +> trunk stable 5582 #: main/KexiMainWindow.cpp:176 65592 #: main/KexiMainWindow.cpp:1767 5583 5593 msgid "script not found" 5584 5594 msgstr "" 5585 5595 5586 5596 #. +> trunk stable 5587 #: main/KexiMainWindow.cpp:176 85597 #: main/KexiMainWindow.cpp:1769 5588 5598 msgid "object not found" 5589 5599 msgstr "" 5590 5600 5591 5601 #. +> trunk stable 5592 #: main/KexiMainWindow.cpp:177 65602 #: main/KexiMainWindow.cpp:1777 5593 5603 #, fuzzy 5594 5604 msgid "cannot execute object" … … 5596 5606 5597 5607 #. +> trunk stable 5598 #: main/KexiMainWindow.cpp:178 55608 #: main/KexiMainWindow.cpp:1786 5599 5609 #, fuzzy 5600 5610 msgid "cannot print object" … … 5602 5612 5603 5613 #. +> trunk stable 5604 #: main/KexiMainWindow.cpp:179 35614 #: main/KexiMainWindow.cpp:1794 5605 5615 #, fuzzy 5606 5616 msgid "cannot make print preview of object" … … 5608 5618 5609 5619 #. +> trunk stable 5610 #: main/KexiMainWindow.cpp:181 55620 #: main/KexiMainWindow.cpp:1816 5611 5621 msgid "cannot open object" 5612 5622 msgstr "nemogu otvoriti objekt" 5613 5623 5614 5624 #. +> trunk stable 5615 #: main/KexiMainWindow.cpp:18 295625 #: main/KexiMainWindow.cpp:1830 5616 5626 msgid "You have requested selected objects to be automatically opened or processed on startup. Several objects cannot be opened or processed." 5617 5627 msgstr "" 5618 5628 5619 5629 #. +> trunk stable 5620 #: main/KexiMainWindow.cpp:228 4widget/KexiPropertyEditorView.cpp:465630 #: main/KexiMainWindow.cpp:2285 widget/KexiPropertyEditorView.cpp:46 5621 5631 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:97 5622 5632 #, fuzzy … … 5625 5635 5626 5636 #. +> trunk stable 5627 #: main/KexiMainWindow.cpp:333 35637 #: main/KexiMainWindow.cpp:3334 5628 5638 #, fuzzy 5629 5639 msgid "Recently Opened Databases" … … 5631 5641 5632 5642 #. +> trunk stable 5633 #: main/KexiMainWindow.cpp:335 25643 #: main/KexiMainWindow.cpp:3353 5634 5644 #, fuzzy 5635 5645 msgid "Recently Connected Database Servers" … … 5637 5647 5638 5648 #. +> trunk stable 5639 #: main/KexiMainWindow.cpp:345 25649 #: main/KexiMainWindow.cpp:3453 5640 5650 msgid "From File..." 5641 5651 msgstr "Iz datoteke âŠ" 5642 5652 5643 5653 #. +> trunk stable 5644 #: main/KexiMainWindow.cpp:345 75654 #: main/KexiMainWindow.cpp:3458 5645 5655 msgid "From Server..." 5646 5656 msgstr "" 5647 5657 5648 5658 #. +> trunk stable 5649 #: main/KexiMainWindow.cpp:35 695659 #: main/KexiMainWindow.cpp:3570 5650 5660 #, kde-format 5651 5661 msgid "Selected view is not supported for \"%1\" object." … … 5653 5663 5654 5664 #. +> trunk stable 5655 #: main/KexiMainWindow.cpp:357 15665 #: main/KexiMainWindow.cpp:3572 5656 5666 #, kde-format 5657 5667 msgid "Selected view (%1) is not supported by this object type (%2)." … … 5659 5669 5660 5670 #. +> trunk stable 5661 #: main/KexiMainWindow.cpp:366 85671 #: main/KexiMainWindow.cpp:3669 5662 5672 #, fuzzy 5663 5673 msgid "Save Object As" … … 5665 5675 5666 5676 #. +> trunk stable 5667 #: main/KexiMainWindow.cpp:36 895677 #: main/KexiMainWindow.cpp:3690 5668 5678 msgid "Do you want to replace it?" 5669 5679 msgstr "" 5670 5680 5671 5681 #. +> trunk stable 5672 #: main/KexiMainWindow.cpp:369 25682 #: main/KexiMainWindow.cpp:3693 5673 5683 msgid "&Choose Other Name..." 5674 5684 msgstr "" 5675 5685 5676 5686 #. +> trunk stable 5677 #: main/KexiMainWindow.cpp:37 095687 #: main/KexiMainWindow.cpp:3710 5678 5688 msgid "Please choose other name." 5679 5689 msgstr "" 5680 5690 5681 5691 #. +> trunk stable 5682 #: main/KexiMainWindow.cpp:373 25692 #: main/KexiMainWindow.cpp:3733 5683 5693 #, fuzzy, kde-format 5684 5694 msgid "Saving \"%1\" object failed." … … 5686 5696 5687 5697 #. +> trunk stable 5688 #: main/KexiMainWindow.cpp:37 495698 #: main/KexiMainWindow.cpp:3750 5689 5699 #, kde-format 5690 5700 msgid "Saving new \"%1\" object failed." … … 5692 5702 5693 5703 #. +> trunk stable 5694 #: main/KexiMainWindow.cpp:380 1 main/KexiMainWindow.cpp:51275704 #: main/KexiMainWindow.cpp:3802 main/KexiMainWindow.cpp:5128 5695 5705 #, fuzzy 5696 5706 msgid "Save changes" … … 5698 5708 5699 5709 #. +> trunk stable 5700 #: main/KexiMainWindow.cpp:380 3 main/KexiMainWindow.cpp:51295710 #: main/KexiMainWindow.cpp:3804 main/KexiMainWindow.cpp:5130 5701 5711 #, kde-format 5702 5712 msgid "Pressing this button will save all recent changes made in \"%1\" object." … … 5704 5714 5705 5715 #. +> trunk stable 5706 #: main/KexiMainWindow.cpp:380 75716 #: main/KexiMainWindow.cpp:3808 5707 5717 #, kde-format 5708 5718 msgid "Pressing this button will discard all recent changes made in \"%1\" object." … … 5710 5720 5711 5721 #. +> trunk stable 5712 #: main/KexiMainWindow.cpp:38 295722 #: main/KexiMainWindow.cpp:3830 5713 5723 msgid "Do you want to save changes?" 5714 5724 msgstr "" 5715 5725 5716 5726 #. +> trunk stable 5717 #: main/KexiMainWindow.cpp:421 65727 #: main/KexiMainWindow.cpp:4217 mobile/KexiMobileMainWindow.cpp:139 5718 5728 #, kde-format 5719 5729 msgctxt "opening is not allowed in \"data view/design view/text view\" mode" … … 5722 5732 5723 5733 #. +> trunk stable 5724 #: main/KexiMainWindow.cpp:426 65734 #: main/KexiMainWindow.cpp:4267 5725 5735 #, kde-format 5726 5736 msgid "Tab for \"%1\" (%2)." … … 5728 5738 5729 5739 #. +> trunk stable 5730 #: main/KexiMainWindow.cpp:444 15740 #: main/KexiMainWindow.cpp:4442 5731 5741 #, kde-format 5732 5742 msgid "" … … 5737 5747 5738 5748 #. +> trunk stable 5739 #: main/KexiMainWindow.cpp:444 55749 #: main/KexiMainWindow.cpp:4446 5740 5750 #, fuzzy 5741 5751 msgid "Delete" … … 5743 5753 5744 5754 #. +> trunk stable 5745 #: main/KexiMainWindow.cpp:4 4995755 #: main/KexiMainWindow.cpp:4500 5746 5756 #, fuzzy 5747 5757 msgid "Could not remove object." … … 5749 5759 5750 5760 #. +> trunk stable 5751 #: main/KexiMainWindow.cpp:452 15761 #: main/KexiMainWindow.cpp:4522 5752 5762 #, fuzzy, kde-format 5753 5763 msgid "Renaming object \"%1\" failed." … … 5755 5765 5756 5766 #. +> trunk stable 5757 #: main/KexiMainWindow.cpp:473 05767 #: main/KexiMainWindow.cpp:4731 5758 5768 #, kde-format 5759 5769 msgid "Could not start project \"%1\" in Final Mode." … … 5761 5771 5762 5772 #. +> trunk stable 5763 #: main/KexiMainWindow.cpp:473 45773 #: main/KexiMainWindow.cpp:4735 5764 5774 msgid "No Final Mode data found." 5765 5775 msgstr "" 5766 5776 5767 5777 #. +> trunk stable 5768 #: main/KexiMainWindow.cpp:474 15778 #: main/KexiMainWindow.cpp:4742 5769 5779 msgid "Error reading Final Mode data." 5770 5780 msgstr "" 5771 5781 5772 5782 #. +> trunk stable 5773 #: main/KexiMainWindow.cpp:477 05783 #: main/KexiMainWindow.cpp:4771 5774 5784 #, fuzzy 5775 5785 msgid "Specified plugin does not exist." … … 5777 5787 5778 5788 #. +> trunk stable 5779 #: main/KexiMainWindow.cpp:47 795789 #: main/KexiMainWindow.cpp:4780 5780 5790 msgid "Specified object could not be opened." 5781 5791 msgstr "" 5782 5792 5783 5793 #. +> trunk stable 5784 #: main/KexiMainWindow.cpp:486 35794 #: main/KexiMainWindow.cpp:4864 5785 5795 #, fuzzy, kde-format 5786 5796 msgid "Compacting database file <nobr>\"%1\"</nobr> is not supported." … … 5788 5798 5789 5799 #. +> trunk stable 5790 #: main/KexiMainWindow.cpp:487 55800 #: main/KexiMainWindow.cpp:4876 5791 5801 msgid "" 5792 5802 "The current project has to be closed before compacting the database. It will be open again after compacting.\n" … … 5796 5806 5797 5807 #. +> trunk stable 5798 #: main/KexiMainWindow.cpp:513 35808 #: main/KexiMainWindow.cpp:5134 5799 5809 #, kde-format 5800 5810 msgid "Pressing this button will ignore all unsaved changes made in \"%1\" object." … … 5802 5812 5803 5813 #. +> trunk stable 5804 #: main/KexiMainWindow.cpp:513 85814 #: main/KexiMainWindow.cpp:5139 5805 5815 msgid "Do you want to save changes before printing?" 5806 5816 msgstr "" 5807 5817 5808 5818 #. +> trunk stable 5809 #: main/KexiMainWindow.cpp:514 05819 #: main/KexiMainWindow.cpp:5141 5810 5820 msgid "Do you want to save changes before making print preview?" 5811 5821 msgstr "" 5812 5822 5813 5823 #. +> trunk stable 5814 #: main/KexiMainWindow.cpp:514 25824 #: main/KexiMainWindow.cpp:5143 5815 5825 msgid "Do you want to save changes before showing page setup?" 5816 5826 msgstr "" … … 7277 7287 7278 7288 #. +> trunk stable 7279 #: plugins/forms/kexidataprovider.cpp:228 7280 #: plugins/forms/kexidataprovider.cpp:252 7281 #: plugins/forms/kexidataprovider.cpp:277 7282 msgid "NAME" 7283 msgstr "" 7289 #: mobile/KexiMobileMainWindow.cpp:77 widget/kexidbconnectionwidget.cpp:373 7290 #, fuzzy 7291 msgid "Open Database" 7292 msgstr "Baza podataka" 7293 7294 #. +> trunk 7295 #: mobile/KexiMobileMainWindow.cpp:77 7296 #, fuzzy 7297 msgid "Database Files (*.kexi)" 7298 msgstr "Podatkovne datoteke" 7299 7300 #. +> trunk 7301 #: plugins/autoforms/KexiAutoFormPart.cpp:32 7302 #, fuzzy 7303 msgctxt "Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, 0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z character. If you cannot use latin characters in your language, use english word." 7304 msgid "report" 7305 msgstr "IzvjeÅ¡taji" 7306 7307 #. +> trunk 7308 #: plugins/autoforms/KexiAutoFormPart.cpp:33 7309 #, fuzzy 7310 #| msgid "Create a new project" 7311 msgctxt "tooltip" 7312 msgid "Create new autoform" 7313 msgstr "&Projekt" 7314 7315 #. +> trunk 7316 #: plugins/autoforms/KexiAutoFormPart.cpp:34 7317 #, fuzzy 7318 msgctxt "what's this" 7319 msgid "Creates new autoform." 7320 msgstr "&Projekt" 7321 7322 #. +> trunk 7323 #: plugins/autoforms/KexiAutoFormView.cpp:48 7324 #, fuzzy 7325 msgid "Record" 7326 msgstr "Snimi" 7284 7327 7285 7328 #. +> trunk stable … … 7693 7736 7694 7737 #. +> trunk stable 7695 #: plugins/forms/kexiformmanager.cpp: 3987738 #: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:401 7696 7739 #, kde-format 7697 7740 msgid "Set Form's Data Source to \"%1\"" … … 7699 7742 7700 7743 #. +> trunk stable 7701 #: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:4 787744 #: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:481 7702 7745 #, fuzzy 7703 7746 msgid "Form's UI Code" … … 7705 7748 7706 7749 #. +> trunk stable 7707 #: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:48 27750 #: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:485 7708 7751 #, fuzzy 7709 7752 msgid "Current" … … 7711 7754 7712 7755 #. +> trunk stable 7713 #: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:4 897756 #: plugins/forms/kexiformmanager.cpp:492 7714 7757 #, fuzzy 7715 7758 msgid "Original" … … 7934 7977 msgid "(unbound)" 7935 7978 msgstr "" 7979 7980 #. +> trunk 7981 #: plugins/forms/widgets/mapbrowser/MapBrowserFactory.cpp:41 7982 #, fuzzy 7983 msgid "Map Browser" 7984 msgstr "Preglednik" 7985 7986 #. +> trunk 7987 #: plugins/forms/widgets/mapbrowser/MapBrowserFactory.cpp:43 7988 #, fuzzy 7989 msgctxt "This string will be used to name widgets of this class. It must _not_ contain white spaces and non latin1 characters." 7990 msgid "mapBrowser" 7991 msgstr "Preglednik" 7992 7993 #. +> trunk 7994 #: plugins/forms/widgets/mapbrowser/MapBrowserFactory.cpp:44 7995 #, fuzzy 7996 msgid "Displays an interactive map." 7997 msgstr "PrikaÅŸe probni programÄiÄ" 7936 7998 7937 7999 #. +> trunk stable … … 9209 9271 9210 9272 #. +> trunk stable 9211 #: widget/kexicharencodingcombobox.cpp:66 9212 #, fuzzy, kde-format 9213 msgctxt "Text encoding: Default" 9214 msgid "Default: %1" 9215 msgstr "UobiÄajena vrijednost" 9216 9217 #. +> trunk stable 9218 #: widget/kexidatasourcecombobox.cpp:129 9219 #, fuzzy 9220 msgid "Define Query..." 9221 msgstr "IzbriÅ¡i upit âŠ" 9222 9223 #. +> trunk stable 9224 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:81 9225 #, fuzzy 9226 msgid "Load database list from the server" 9227 msgstr "Baza podataka" 9228 9229 #. +> trunk stable 9230 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:83 9231 msgid "Loads database list from the server, so you can select one using the \"Name\" combo box." 9232 msgstr "" 9233 9234 #. +> trunk stable 9235 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:90 9236 msgid "Save all changes made to this connection information" 9237 msgstr "" 9238 9239 #. +> trunk stable 9240 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:91 9241 msgid "Save all changes made to this connection information. You can later reuse this information." 9242 msgstr "" 9243 9244 #. +> trunk stable 9245 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:102 9246 #, fuzzy 9247 msgid "&Test Connection" 9248 msgstr "Veza" 9249 9250 #. +> trunk stable 9251 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:103 9252 #, fuzzy 9253 msgid "Test database connection" 9254 msgstr "Python Dodatak" 9255 9256 #. +> trunk stable 9257 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:104 9258 msgid "Tests database connection. You can ensure that valid connection information is provided." 9259 msgstr "" 9260 9261 #. +> trunk stable 9262 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:138 9263 msgid "Database Connection" 9264 msgstr "Python Dodatak" 9265 9266 #. +> trunk stable 9267 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:246 9268 #, fuzzy 9269 msgid "Parameters" 9270 msgstr "Parametri:" 9271 9272 #. +> trunk stable 9273 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:256 9274 #, fuzzy 9275 msgid "Details" 9276 msgstr "&Podaci" 9277 9278 #. +> trunk stable 9279 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:373 9280 #, fuzzy 9281 msgid "Open Database" 9282 msgstr "Baza podataka" 9283 9284 #. +> trunk stable 9285 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:384 9286 #, fuzzy 9287 msgid "Connect to a Database Server" 9288 msgstr "Baza podataka" 9289 9290 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, locationBGrp) 9291 #. +> trunk stable 9292 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:89 9293 #, fuzzy 9294 msgid "Database Server" 9295 msgstr "Baza podataka" 9296 9297 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLbl) 9298 #. +> trunk stable 9299 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:118 9300 msgid "Port:" 9301 msgstr "Port:" 9302 9303 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localhostRBtn) 9304 #. +> trunk stable 9305 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:131 9306 #, fuzzy 9307 msgid "Local server" 9308 msgstr "Baza podataka" 9309 9310 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostLbl) 9311 #. +> trunk stable 9312 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:160 9313 #, fuzzy 9314 msgid "&Hostname:" 9315 msgstr "RaÄunalo:" 9316 9317 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPortDefault) 9318 #. +> trunk stable 9319 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:173 9320 #, fuzzy 9321 msgctxt "port: default" 9322 msgid "Default" 9323 msgstr "UobiÄajena vrijednost" 9324 9325 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, remotehostRBtn) 9326 #. +> trunk stable 9327 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:183 9328 #, fuzzy 9329 msgid "Remote server" 9330 msgstr "Udaljeno raÄunalo" 9331 9332 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEngine) 9333 #. +> trunk stable 9334 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:196 9335 #, fuzzy 9336 msgid "&Engine:" 9337 msgstr "Motor" 9338 9339 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, authenticationGBox) 9340 #. +> trunk stable 9341 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:231 9342 msgid "Authentication" 9343 msgstr "Autentifikacija" 9344 9345 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userLbl) 9346 #. +> trunk stable 9347 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:237 9348 #, fuzzy 9349 msgid "&Username:" 9350 msgstr "KorisniÄko ime:" 9351 9352 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLbl) 9353 #. +> trunk stable 9354 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:253 9355 #, fuzzy 9356 msgid "&Password:" 9357 msgstr "Lozinka:" 9358 9359 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSavePassword) 9360 #. +> trunk stable 9361 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:273 9362 msgid "Save password in the shortcut file" 9363 msgstr "" 9364 9365 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) 9366 #. +> trunk stable 9367 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:295 widget/pixmapcollection.cpp:156 9368 #, fuzzy 9369 msgid "&Name:" 9370 msgstr "Ime:" 9371 9372 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) 9373 #. +> trunk stable 9374 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:311 9375 msgid "&Title (optional):" 9376 msgstr "" 9377 9378 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseSocket) 9379 #. +> trunk stable 9380 #: widget/kexidbconnectionwidgetdetails.ui:27 9381 msgid "Use socket &file instead of TCP/IP port:" 9382 msgstr "" 9383 9384 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSocketDefault) 9385 #. +> trunk stable 9386 #: widget/kexidbconnectionwidgetdetails.ui:66 9387 #, fuzzy 9388 msgctxt "socket: default" 9389 msgid "Default" 9390 msgstr "UobiÄajena vrijednost" 9391 9392 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) 9393 #. +> trunk stable 9394 #: widget/kexidbconnectionwidgetdetails.ui:119 9395 #, fuzzy 9396 msgid "&Description:" 9397 msgstr "&Dizajn" 9398 9399 #. +> trunk stable 9400 #: widget/KexiFieldListModel.cpp:128 9401 #, fuzzy 9402 msgid "Field Name" 9403 msgstr "Naziv polja" 9404 9405 #. +> trunk stable 9406 #: widget/KexiFieldListModelItem.cpp:43 9407 msgid "* (All Columns)" 9408 msgstr "" 9409 9410 #. +> trunk stable 9411 #: widget/KexiObjectInfoLabel.cpp:106 9412 #, kde-format 9413 msgctxt "Object class \"objectName\", e.g. Text editor \"text\"" 9414 msgid "%1 \"%2\"" 9415 msgstr "" 9416 9417 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, option_server) 9418 #. +> trunk stable 9419 #: widget/kexiprjtypeselector.ui:43 9420 #, fuzzy 9421 msgid "Projects stored on a database server" 9422 msgstr "Baza podataka" 9423 9424 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, option_file) 9425 #. +> trunk stable 9426 #: widget/kexiprjtypeselector.ui:53 9427 msgid "Projects stored in a file" 9428 msgstr "" 9429 9430 #. +> trunk stable 9431 #: widget/KexiProjectListView.cpp:131 widget/KexiProjectNavigator.cpp:108 9432 #, fuzzy 9433 msgid "Open object" 9434 msgstr "Otvori projekt" 9435 9436 #. +> trunk stable 9437 #: widget/KexiProjectListView.cpp:131 widget/KexiProjectNavigator.cpp:108 9438 #, fuzzy 9439 msgid "Opens object selected in the list." 9440 msgstr "&Pogled teksta" 9441 9442 #. +> trunk stable 9443 #: widget/KexiProjectListView.cpp:151 widget/KexiProjectNavigator.cpp:127 9444 #, fuzzy 9445 msgid "Delete object" 9446 msgstr "IzbriÅ¡i objekt" 9447 9448 #. +> trunk stable 9449 #: widget/KexiProjectListView.cpp:151 widget/KexiProjectNavigator.cpp:128 9450 msgid "Deletes the object selected in the list." 9451 msgstr "" 9452 9453 #. +> trunk stable 9454 #: widget/KexiProjectListView.cpp:154 9455 #, fuzzy 9456 msgid "&Rename" 9457 msgstr "Ukloni stavku" 9458 9459 #. +> trunk stable 9460 #: widget/KexiProjectListView.cpp:155 widget/KexiProjectNavigator.cpp:132 9461 #, fuzzy 9462 msgid "Rename object" 9463 msgstr "&Projekt" 9464 9465 #. +> trunk stable 9466 #: widget/KexiProjectListView.cpp:155 widget/KexiProjectNavigator.cpp:133 9467 msgid "Renames the object selected in the list." 9468 msgstr "" 9469 9470 #. +> trunk stable 9471 #: widget/KexiProjectListView.cpp:163 widget/KexiProjectNavigator.cpp:141 9472 msgid "&Design" 9473 msgstr "&Dizajn" 9474 9475 #. +> trunk stable 9476 #: widget/KexiProjectListView.cpp:164 widget/KexiProjectNavigator.cpp:142 9477 #, fuzzy 9478 msgid "Design object" 9479 msgstr "Obrazac za dizajniranje" 9480 9481 #. +> trunk stable 9482 #: widget/KexiProjectListView.cpp:164 widget/KexiProjectNavigator.cpp:143 9483 msgid "Starts designing of the object selected in the list." 9484 msgstr "" 9485 9486 #. +> trunk stable 9487 #: widget/KexiProjectListView.cpp:172 9488 #, fuzzy 9489 msgid "Open in &Text View" 9490 msgstr "&Pogled teksta" 9491 9492 #. +> trunk stable 9493 #: widget/KexiProjectListView.cpp:173 9494 #, fuzzy 9495 msgid "Open object in text view" 9496 msgstr "&Pogled teksta" 9497 9498 #. +> trunk stable 9499 #: widget/KexiProjectListView.cpp:173 9500 #, fuzzy 9501 msgid "Opens selected object in the list in text view." 9502 msgstr "&Pogled teksta" 9503 9504 #. +> trunk stable 9505 #: widget/KexiProjectListView.cpp:204 widget/KexiProjectNavigator.cpp:172 9506 #, fuzzy 9507 msgctxt "Export->To Clipboard as Data... " 9508 msgid "To &Clipboard..." 9509 msgstr "&U meÄuspremnik" 9510 9511 #. +> trunk stable 9512 #: widget/KexiProjectListView.cpp:205 widget/KexiProjectNavigator.cpp:173 9513 #, fuzzy 9514 msgid "Export data to clipboard" 9515 msgstr "&Kopiraj zbirove u klipbord" 9516 9517 #. +> trunk stable 9518 #: widget/KexiProjectListView.cpp:206 widget/KexiProjectNavigator.cpp:174 9519 #, fuzzy 9520 msgid "Exports data from the currently selected table or query to clipboard." 9521 msgstr "Ukloni stavku" 9522 9523 #. +> trunk stable 9524 #: widget/KexiProjectListView.cpp:211 widget/KexiProjectNavigator.cpp:179 9525 #, fuzzy 9526 msgctxt "Export->To File As Data &Table... " 9527 msgid "To &File As Data Table..." 9528 msgstr "Vrsta podataka" 9529 9530 #. +> trunk stable 9531 #: widget/KexiProjectListView.cpp:212 widget/KexiProjectNavigator.cpp:180 9532 msgid "Export data to a file" 9533 msgstr "" 9534 9535 #. +> trunk stable 9536 #: widget/KexiProjectListView.cpp:213 widget/KexiProjectNavigator.cpp:181 9537 #, fuzzy 9538 msgid "Exports data from the currently selected table or query to a file." 9539 msgstr "Ukloni stavku" 9540 9541 #. +> trunk stable 9542 #: widget/KexiProjectListView.cpp:218 widget/KexiProjectNavigator.cpp:186 9543 #, fuzzy 9544 msgid "&Print..." 9545 msgstr "&Uvoz" 9546 9547 #. +> trunk stable 9548 #: widget/KexiProjectListView.cpp:219 widget/KexiProjectNavigator.cpp:187 9549 #, fuzzy 9550 msgid "Print data" 9551 msgstr "Äekanje" 9552 9553 #. +> trunk stable 9554 #: widget/KexiProjectListView.cpp:220 widget/KexiProjectNavigator.cpp:188 9555 #, fuzzy 9556 msgid "Prints data from the currently selected table or query." 9557 msgstr "Ukloni stavku" 9558 9559 #. +> trunk stable 9560 #: widget/KexiProjectListView.cpp:223 widget/KexiProjectNavigator.cpp:191 9561 msgid "Page Setup..." 9562 msgstr "" 9563 9564 #. +> trunk stable 9565 #: widget/KexiProjectListView.cpp:224 widget/KexiProjectNavigator.cpp:192 9566 msgid "Page setup for data" 9567 msgstr "" 9568 9569 #. +> trunk stable 9570 #: widget/KexiProjectListView.cpp:303 9571 msgid "Errors encountered during loading plugins:" 9572 msgstr "" 9573 9574 #. +> trunk stable 9575 #: widget/KexiProjectListView.cpp:486 widget/KexiProjectNavigator.cpp:355 9576 #, fuzzy, kde-format 9577 msgid "&Create Object: %1..." 9578 msgstr "&Projekt" 9579 9580 #. +> trunk stable 9581 #: widget/KexiProjectListView.cpp:498 widget/KexiProjectNavigator.cpp:368 9582 #, fuzzy 9583 msgid "&Create Object..." 9584 msgstr "&Projekt" 9585 9586 #. +> trunk 9587 #: widget/KexiProjectNavigator.cpp:126 9588 #, fuzzy 9589 msgid "&Delete..." 9590 msgstr "&BriÅ¡i âŠ" 9591 9592 #. +> trunk 9593 #: widget/KexiProjectNavigator.cpp:131 9594 #, fuzzy 9595 msgid "&Rename..." 9596 msgstr "&Promijeni ime âŠ" 9597 9598 #. +> trunk 9599 #: widget/KexiProjectNavigator.cpp:151 9600 #, fuzzy 9601 msgid "Design in &Text View" 9602 msgstr "&Pogled teksta" 9603 9604 #. +> trunk 9605 #: widget/KexiProjectNavigator.cpp:152 9606 #, fuzzy 9607 msgid "Design object in text view" 9608 msgstr "&Pogled teksta" 9609 9610 #. +> trunk 9611 #: widget/KexiProjectNavigator.cpp:153 9612 #, fuzzy 9613 msgid "Starts designing of the object in the list in text view." 9614 msgstr "&Pogled teksta" 9615 9616 #. +> trunk stable 9617 #: widget/kexiqueryparameters.cpp:40 9618 #, fuzzy 9619 msgctxt "Enter Query Parameter Value" 9620 msgid "Enter Parameter Value" 9621 msgstr "Parametri upita" 9622 9623 #. +> trunk stable 9624 #: widget/kexiqueryparameters.cpp:61 9625 #, fuzzy 9626 #| msgid "Yes/No" 9627 msgctxt "Boolean True - Yes" 9628 msgid "Yes" 9629 msgstr "Da/Ne" 9630 9631 #. +> trunk stable 9632 #: widget/kexiqueryparameters.cpp:61 9633 #, fuzzy 9634 msgctxt "Boolean False - No" 9635 msgid "No" 9636 msgstr "<nijedno>" 9637 9638 #. +> trunk stable 9639 #: widget/kexiscrollview.cpp:362 9640 #, fuzzy 9641 msgid "Outer Area" 9642 msgstr "PodruÄje podataka:" 9643 9644 #. +> trunk stable 9645 #: widget/kexiscrollview.cpp:363 9646 #, fuzzy 9647 msgid "" 9648 "Outer\n" 9649 "Area" 9650 msgstr "PodruÄje podataka:" 9651 9652 #. +> trunk stable 9653 #: widget/pixmapcollection.cpp:150 9654 msgid "Load KDE Icon by Name" 9655 msgstr "" 9656 9657 #. +> trunk stable 9658 #: widget/pixmapcollection.cpp:164 9659 #, fuzzy 9660 msgid "&Size:" 9661 msgstr "Promijeni veliÄinu svemu" 9662 9663 #. +> trunk stable 9664 #: widget/pixmapcollection.cpp:172 9665 #, fuzzy 9666 msgid "Small" 9667 msgstr "Malen" 9668 9669 #. +> trunk stable 9670 #: widget/pixmapcollection.cpp:172 9671 #, fuzzy 9672 msgid "Medium" 9673 msgstr "Srednje" 9674 9675 #. +> trunk stable 9676 #: widget/pixmapcollection.cpp:172 9677 #, fuzzy 9678 msgid "Large" 9679 msgstr "Veliko" 9680 9681 #. +> trunk stable 9682 #: widget/pixmapcollection.cpp:172 9683 #, fuzzy 9684 msgid "Huge" 9685 msgstr "Ogromno" 9686 9687 #. +> trunk stable 9688 #: widget/pixmapcollection.cpp:230 9689 #, fuzzy, kde-format 9690 msgid "Edit Pixmap Collection: %1" 9691 msgstr "Veza" 9692 9693 #. +> trunk stable 9694 #: widget/pixmapcollection.cpp:241 9695 #, fuzzy 9696 msgid "&Add File" 9697 msgstr "&Dodaj" 9698 9699 #. +> trunk stable 9700 #: widget/pixmapcollection.cpp:248 9701 #, fuzzy 9702 msgid "&Add an Icon" 9703 msgstr "Veza" 9704 9705 #. +> trunk stable 9706 #: widget/pixmapcollection.cpp:255 9707 #, fuzzy 9708 msgid "&Remove Selected Item" 9709 msgstr "Ukloni stavku" 9710 9711 #. +> trunk stable 9712 #: widget/pixmapcollection.cpp:308 9713 #, kde-format 9714 msgid "Do you want to remove item \"%1\" from collection \"%2\"?" 9715 msgstr "" 9716 9717 #. +> trunk stable 9718 #: widget/pixmapcollection.cpp:360 9719 #, fuzzy 9720 msgid "Rename Item" 9721 msgstr "Ukloni stavku" 9722 9723 #. +> trunk stable 9724 #: widget/pixmapcollection.cpp:361 9725 #, fuzzy 9726 msgid "Remove Item" 9727 msgstr "Ukloni stavku" 9728 9729 #. +> trunk stable 9730 #: widget/pixmapcollection.cpp:368 9731 #, kde-format 9732 msgid "Select Pixmap From %1" 9733 msgstr "" 9734 9735 #. +> trunk stable 9736 #: widget/pixmapcollection.cpp:369 9737 msgid "Edit Collection..." 9738 msgstr "" 9739 9740 #. +> trunk stable 9741 #: widget/relations/KexiRelationsScrollArea.cpp:131 9742 msgid "&Hide Selected Table/Query" 9743 msgstr "" 9744 9745 #. +> trunk stable 9746 #: widget/relations/KexiRelationsScrollArea.cpp:133 9747 msgid "&Remove Selected Relationship" 9748 msgstr "" 9749 9750 #. +> trunk stable 9751 #: widget/relations/KexiRelationsScrollArea.cpp:135 9752 msgid "&Open Selected Table/Query" 9753 msgstr "" 9754 9755 #. +> trunk stable 9756 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:88 9757 #, fuzzy 9758 #| msgid "Table" 9759 msgid "Table:" 9760 msgstr "Tablica" 9761 9762 #. +> trunk stable 9763 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:95 9764 msgctxt "Insert table/query into relations view" 9765 msgid "&Insert" 9766 msgstr "" 9767 9768 #. +> trunk stable 9769 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:111 9770 #, fuzzy 9771 msgid "&Hide Table" 9772 msgstr "&Otvori" 9773 9774 #. +> trunk stable 9775 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:123 9776 #, fuzzy 9777 msgid "&Append Field" 9778 msgstr "&Dodaj" 9779 9780 #. +> trunk stable 9781 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:128 9782 #, fuzzy 9783 msgid "&Append Fields" 9784 msgstr "&Dodaj" 9785 9786 #. +> trunk stable 9787 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:133 9788 #, fuzzy 9789 msgid "&Open Table" 9790 msgstr "&Otvori" 9791 9792 #. +> trunk stable 9793 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:138 9794 #, fuzzy 9795 msgid "&Design Table" 9796 msgstr "Obrazac za dizajniranje" 9797 9798 #. +> trunk stable 9799 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:401 9800 msgid "Relationship" 9801 msgstr "Odnos" 9802 9803 #. +> trunk stable 9804 #: widget/tableview/kexiblobtableedit.cpp:90 9805 msgid "Click to show available actions for this cell" 9806 msgstr "" 9807 9808 #. +> trunk stable 9809 #: widget/tableview/kexidataawareobjectiface.cpp:933 9273 #: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:944 9810 9274 #, fuzzy, kde-format 9811 9275 #| msgid "Error: %1" … … 9815 9279 9816 9280 #. +> trunk stable 9817 #: widget/ tableview/kexidataawareobjectiface.cpp:9499818 #: widget/ tableview/kexitableviewdata.cpp:5989281 #: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:960 9282 #: widget/dataviewcommon/kexitableviewdata.cpp:598 9819 9283 msgid "The column's constraint is declared as NOT NULL." 9820 9284 msgstr "" 9821 9285 9822 9286 #. +> trunk stable 9823 #: widget/ tableview/kexidataawareobjectiface.cpp:9689824 #: widget/ tableview/kexitableviewdata.cpp:6099287 #: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:979 9288 #: widget/dataviewcommon/kexitableviewdata.cpp:609 9825 9289 msgid "The column's constraint is declared as NOT EMPTY." 9826 9290 msgstr "" 9827 9291 9828 9292 #. +> trunk stable 9829 #: widget/ tableview/kexidataawareobjectiface.cpp:9839293 #: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:994 9830 9294 msgid "The column's constraint is declared as NOT EMPTY and NOT NULL." 9831 9295 msgstr "" 9832 9296 9833 9297 #. +> trunk 9834 #: widget/ tableview/kexidataawareobjectiface.cpp:11909298 #: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1201 9835 9299 #, fuzzy 9836 9300 msgid "Do you want to delete selected record?" … … 9843 9307 9844 9308 #. +> trunk 9845 #: widget/ tableview/kexidataawareobjectiface.cpp:11919309 #: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1202 9846 9310 #, fuzzy 9847 9311 msgid "&Delete Record" … … 9855 9319 9856 9320 #. +> trunk stable 9857 #: widget/ tableview/kexidataawareobjectiface.cpp:13119321 #: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1323 9858 9322 #, kde-format 9859 9323 msgid "Do you want to clear the contents of table %1?" … … 9861 9325 9862 9326 #. +> trunk stable 9863 #: widget/ tableview/kexidataawareobjectiface.cpp:13129327 #: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1324 9864 9328 #, fuzzy 9865 9329 msgid "&Clear Contents" … … 9867 9331 9868 9332 #. +> trunk 9869 #: widget/ tableview/kexidataawareobjectiface.cpp:17299333 #: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1742 9870 9334 #, fuzzy, kde-format 9871 9335 msgid "Record: %1" … … 9880 9344 9881 9345 #. +> trunk stable 9882 #: widget/ tableview/kexidataawareobjectiface.cpp:18489346 #: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1861 9883 9347 #, fuzzy 9884 9348 msgctxt "Correct Changes" … … 9887 9351 9888 9352 #. +> trunk stable 9889 #: widget/ tableview/kexidataawareobjectiface.cpp:18509353 #: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1863 9890 9354 #, fuzzy 9891 9355 msgid "Correct changes" … … 9893 9357 9894 9358 #. +> trunk stable 9895 #: widget/ tableview/kexidataawareobjectiface.cpp:18519359 #: widget/dataviewcommon/kexidataawareobjectiface.cpp:1864 9896 9360 #, fuzzy 9897 9361 msgid "Discard Changes" 9898 9362 msgstr "Objekt" 9363 9364 #. +> trunk stable 9365 #: widget/dataviewcommon/kexidataprovider.cpp:227 9366 #: widget/dataviewcommon/kexidataprovider.cpp:251 9367 #: widget/dataviewcommon/kexidataprovider.cpp:276 9368 msgid "NAME" 9369 msgstr "" 9370 9371 #. +> trunk stable 9372 #: widget/dataviewcommon/kexitableviewdata.cpp:596 9373 #: widget/dataviewcommon/kexitableviewdata.cpp:607 9374 #, kde-format 9375 msgid "\"%1\" column requires a value to be entered." 9376 msgstr "" 9377 9378 #. +> trunk 9379 #: widget/dataviewcommon/kexitableviewdata.cpp:620 9380 #, fuzzy 9381 msgid "Record inserting failed." 9382 msgstr "Glasanje nije uspjelo." 9383 9384 #. +> trunk 9385 #: widget/dataviewcommon/kexitableviewdata.cpp:638 9386 #, fuzzy 9387 msgid "Record changing failed." 9388 msgstr "Arhiviranje nije uspjelo." 9389 9390 #. +> trunk 9391 #: widget/dataviewcommon/kexitableviewdata.cpp:706 9392 #, fuzzy 9393 msgid "Record deleting failed." 9394 msgstr "GreÅ¡ka pri brisanju mape." 9395 9396 #. +> trunk stable 9397 #: widget/kexicharencodingcombobox.cpp:66 9398 #, fuzzy, kde-format 9399 msgctxt "Text encoding: Default" 9400 msgid "Default: %1" 9401 msgstr "UobiÄajena vrijednost" 9402 9403 #. +> trunk stable 9404 #: widget/kexidatasourcecombobox.cpp:129 9405 #, fuzzy 9406 msgid "Define Query..." 9407 msgstr "IzbriÅ¡i upit âŠ" 9408 9409 #. +> trunk stable 9410 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:81 9411 #, fuzzy 9412 msgid "Load database list from the server" 9413 msgstr "Baza podataka" 9414 9415 #. +> trunk stable 9416 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:83 9417 msgid "Loads database list from the server, so you can select one using the \"Name\" combo box." 9418 msgstr "" 9419 9420 #. +> trunk stable 9421 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:90 9422 msgid "Save all changes made to this connection information" 9423 msgstr "" 9424 9425 #. +> trunk stable 9426 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:91 9427 msgid "Save all changes made to this connection information. You can later reuse this information." 9428 msgstr "" 9429 9430 #. +> trunk stable 9431 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:102 9432 #, fuzzy 9433 msgid "&Test Connection" 9434 msgstr "Veza" 9435 9436 #. +> trunk stable 9437 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:103 9438 #, fuzzy 9439 msgid "Test database connection" 9440 msgstr "Python Dodatak" 9441 9442 #. +> trunk stable 9443 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:104 9444 msgid "Tests database connection. You can ensure that valid connection information is provided." 9445 msgstr "" 9446 9447 #. +> trunk stable 9448 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:138 9449 msgid "Database Connection" 9450 msgstr "Python Dodatak" 9451 9452 #. +> trunk stable 9453 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:246 9454 #, fuzzy 9455 msgid "Parameters" 9456 msgstr "Parametri:" 9457 9458 #. +> trunk stable 9459 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:256 9460 #, fuzzy 9461 msgid "Details" 9462 msgstr "&Podaci" 9463 9464 #. +> trunk stable 9465 #: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:384 9466 #, fuzzy 9467 msgid "Connect to a Database Server" 9468 msgstr "Baza podataka" 9469 9470 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, locationBGrp) 9471 #. +> trunk stable 9472 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:89 9473 #, fuzzy 9474 msgid "Database Server" 9475 msgstr "Baza podataka" 9476 9477 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLbl) 9478 #. +> trunk stable 9479 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:118 9480 msgid "Port:" 9481 msgstr "Port:" 9482 9483 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localhostRBtn) 9484 #. +> trunk stable 9485 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:131 9486 #, fuzzy 9487 msgid "Local server" 9488 msgstr "Baza podataka" 9489 9490 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostLbl) 9491 #. +> trunk stable 9492 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:160 9493 #, fuzzy 9494 msgid "&Hostname:" 9495 msgstr "RaÄunalo:" 9496 9497 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPortDefault) 9498 #. +> trunk stable 9499 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:173 9500 #, fuzzy 9501 msgctxt "port: default" 9502 msgid "Default" 9503 msgstr "UobiÄajena vrijednost" 9504 9505 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, remotehostRBtn) 9506 #. +> trunk stable 9507 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:183 9508 #, fuzzy 9509 msgid "Remote server" 9510 msgstr "Udaljeno raÄunalo" 9511 9512 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEngine) 9513 #. +> trunk stable 9514 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:196 9515 #, fuzzy 9516 msgid "&Engine:" 9517 msgstr "Motor" 9518 9519 #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, authenticationGBox) 9520 #. +> trunk stable 9521 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:231 9522 msgid "Authentication" 9523 msgstr "Autentifikacija" 9524 9525 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userLbl) 9526 #. +> trunk stable 9527 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:237 9528 #, fuzzy 9529 msgid "&Username:" 9530 msgstr "KorisniÄko ime:" 9531 9532 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLbl) 9533 #. +> trunk stable 9534 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:253 9535 #, fuzzy 9536 msgid "&Password:" 9537 msgstr "Lozinka:" 9538 9539 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSavePassword) 9540 #. +> trunk stable 9541 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:273 9542 msgid "Save password in the shortcut file" 9543 msgstr "" 9544 9545 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) 9546 #. +> trunk stable 9547 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:295 widget/pixmapcollection.cpp:156 9548 #, fuzzy 9549 msgid "&Name:" 9550 msgstr "Ime:" 9551 9552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) 9553 #. +> trunk stable 9554 #: widget/kexidbconnectionwidget.ui:311 9555 msgid "&Title (optional):" 9556 msgstr "" 9557 9558 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseSocket) 9559 #. +> trunk stable 9560 #: widget/kexidbconnectionwidgetdetails.ui:27 9561 msgid "Use socket &file instead of TCP/IP port:" 9562 msgstr "" 9563 9564 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSocketDefault) 9565 #. +> trunk stable 9566 #: widget/kexidbconnectionwidgetdetails.ui:66 9567 #, fuzzy 9568 msgctxt "socket: default" 9569 msgid "Default" 9570 msgstr "UobiÄajena vrijednost" 9571 9572 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) 9573 #. +> trunk stable 9574 #: widget/kexidbconnectionwidgetdetails.ui:119 9575 #, fuzzy 9576 msgid "&Description:" 9577 msgstr "&Dizajn" 9578 9579 #. +> trunk stable 9580 #: widget/KexiFieldListModel.cpp:128 9581 #, fuzzy 9582 msgid "Field Name" 9583 msgstr "Naziv polja" 9584 9585 #. +> trunk stable 9586 #: widget/KexiFieldListModelItem.cpp:43 9587 msgid "* (All Columns)" 9588 msgstr "" 9589 9590 #. +> trunk stable 9591 #: widget/KexiObjectInfoLabel.cpp:106 9592 #, kde-format 9593 msgctxt "Object class \"objectName\", e.g. Text editor \"text\"" 9594 msgid "%1 \"%2\"" 9595 msgstr "" 9596 9597 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, option_server) 9598 #. +> trunk stable 9599 #: widget/kexiprjtypeselector.ui:43 9600 #, fuzzy 9601 msgid "Projects stored on a database server" 9602 msgstr "Baza podataka" 9603 9604 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, option_file) 9605 #. +> trunk stable 9606 #: widget/kexiprjtypeselector.ui:53 9607 msgid "Projects stored in a file" 9608 msgstr "" 9609 9610 #. +> trunk stable 9611 #: widget/KexiProjectListView.cpp:131 widget/KexiProjectNavigator.cpp:108 9612 #, fuzzy 9613 msgid "Open object" 9614 msgstr "Otvori projekt" 9615 9616 #. +> trunk stable 9617 #: widget/KexiProjectListView.cpp:131 widget/KexiProjectNavigator.cpp:108 9618 #, fuzzy 9619 msgid "Opens object selected in the list." 9620 msgstr "&Pogled teksta" 9621 9622 #. +> trunk stable 9623 #: widget/KexiProjectListView.cpp:151 widget/KexiProjectNavigator.cpp:127 9624 #, fuzzy 9625 msgid "Delete object" 9626 msgstr "IzbriÅ¡i objekt" 9627 9628 #. +> trunk stable 9629 #: widget/KexiProjectListView.cpp:151 widget/KexiProjectNavigator.cpp:128 9630 msgid "Deletes the object selected in the list." 9631 msgstr "" 9632 9633 #. +> trunk stable 9634 #: widget/KexiProjectListView.cpp:154 9635 #, fuzzy 9636 msgid "&Rename" 9637 msgstr "Ukloni stavku" 9638 9639 #. +> trunk stable 9640 #: widget/KexiProjectListView.cpp:155 widget/KexiProjectNavigator.cpp:132 9641 #, fuzzy 9642 msgid "Rename object" 9643 msgstr "&Projekt" 9644 9645 #. +> trunk stable 9646 #: widget/KexiProjectListView.cpp:155 widget/KexiProjectNavigator.cpp:133 9647 msgid "Renames the object selected in the list." 9648 msgstr "" 9649 9650 #. +> trunk stable 9651 #: widget/KexiProjectListView.cpp:163 widget/KexiProjectNavigator.cpp:141 9652 msgid "&Design" 9653 msgstr "&Dizajn" 9654 9655 #. +> trunk stable 9656 #: widget/KexiProjectListView.cpp:164 widget/KexiProjectNavigator.cpp:142 9657 #, fuzzy 9658 msgid "Design object" 9659 msgstr "Obrazac za dizajniranje" 9660 9661 #. +> trunk stable 9662 #: widget/KexiProjectListView.cpp:164 widget/KexiProjectNavigator.cpp:143 9663 msgid "Starts designing of the object selected in the list." 9664 msgstr "" 9665 9666 #. +> trunk stable 9667 #: widget/KexiProjectListView.cpp:172 9668 #, fuzzy 9669 msgid "Open in &Text View" 9670 msgstr "&Pogled teksta" 9671 9672 #. +> trunk stable 9673 #: widget/KexiProjectListView.cpp:173 9674 #, fuzzy 9675 msgid "Open object in text view" 9676 msgstr "&Pogled teksta" 9677 9678 #. +> trunk stable 9679 #: widget/KexiProjectListView.cpp:173 9680 #, fuzzy 9681 msgid "Opens selected object in the list in text view." 9682 msgstr "&Pogled teksta" 9683 9684 #. +> trunk stable 9685 #: widget/KexiProjectListView.cpp:204 widget/KexiProjectNavigator.cpp:172 9686 #, fuzzy 9687 msgctxt "Export->To Clipboard as Data... " 9688 msgid "To &Clipboard..." 9689 msgstr "&U meÄuspremnik" 9690 9691 #. +> trunk stable 9692 #: widget/KexiProjectListView.cpp:205 widget/KexiProjectNavigator.cpp:173 9693 #, fuzzy 9694 msgid "Export data to clipboard" 9695 msgstr "&Kopiraj zbirove u klipbord" 9696 9697 #. +> trunk stable 9698 #: widget/KexiProjectListView.cpp:206 widget/KexiProjectNavigator.cpp:174 9699 #, fuzzy 9700 msgid "Exports data from the currently selected table or query to clipboard." 9701 msgstr "Ukloni stavku" 9702 9703 #. +> trunk stable 9704 #: widget/KexiProjectListView.cpp:211 widget/KexiProjectNavigator.cpp:179 9705 #, fuzzy 9706 msgctxt "Export->To File As Data &Table... " 9707 msgid "To &File As Data Table..." 9708 msgstr "Vrsta podataka" 9709 9710 #. +> trunk stable 9711 #: widget/KexiProjectListView.cpp:212 widget/KexiProjectNavigator.cpp:180 9712 msgid "Export data to a file" 9713 msgstr "" 9714 9715 #. +> trunk stable 9716 #: widget/KexiProjectListView.cpp:213 widget/KexiProjectNavigator.cpp:181 9717 #, fuzzy 9718 msgid "Exports data from the currently selected table or query to a file." 9719 msgstr "Ukloni stavku" 9720 9721 #. +> trunk stable 9722 #: widget/KexiProjectListView.cpp:218 widget/KexiProjectNavigator.cpp:186 9723 #, fuzzy 9724 msgid "&Print..." 9725 msgstr "&Uvoz" 9726 9727 #. +> trunk stable 9728 #: widget/KexiProjectListView.cpp:219 widget/KexiProjectNavigator.cpp:187 9729 #, fuzzy 9730 msgid "Print data" 9731 msgstr "Äekanje" 9732 9733 #. +> trunk stable 9734 #: widget/KexiProjectListView.cpp:220 widget/KexiProjectNavigator.cpp:188 9735 #, fuzzy 9736 msgid "Prints data from the currently selected table or query." 9737 msgstr "Ukloni stavku" 9738 9739 #. +> trunk stable 9740 #: widget/KexiProjectListView.cpp:223 widget/KexiProjectNavigator.cpp:191 9741 msgid "Page Setup..." 9742 msgstr "" 9743 9744 #. +> trunk stable 9745 #: widget/KexiProjectListView.cpp:224 widget/KexiProjectNavigator.cpp:192 9746 msgid "Page setup for data" 9747 msgstr "" 9748 9749 #. +> trunk stable 9750 #: widget/KexiProjectListView.cpp:303 9751 msgid "Errors encountered during loading plugins:" 9752 msgstr "" 9753 9754 #. +> trunk stable 9755 #: widget/KexiProjectListView.cpp:486 widget/KexiProjectNavigator.cpp:355 9756 #, fuzzy, kde-format 9757 msgid "&Create Object: %1..." 9758 msgstr "&Projekt" 9759 9760 #. +> trunk stable 9761 #: widget/KexiProjectListView.cpp:498 widget/KexiProjectNavigator.cpp:368 9762 #, fuzzy 9763 msgid "&Create Object..." 9764 msgstr "&Projekt" 9765 9766 #. +> trunk 9767 #: widget/KexiProjectNavigator.cpp:126 9768 #, fuzzy 9769 msgid "&Delete..." 9770 msgstr "&BriÅ¡i âŠ" 9771 9772 #. +> trunk 9773 #: widget/KexiProjectNavigator.cpp:131 9774 #, fuzzy 9775 msgid "&Rename..." 9776 msgstr "&Promijeni ime âŠ" 9777 9778 #. +> trunk 9779 #: widget/KexiProjectNavigator.cpp:151 9780 #, fuzzy 9781 msgid "Design in &Text View" 9782 msgstr "&Pogled teksta" 9783 9784 #. +> trunk 9785 #: widget/KexiProjectNavigator.cpp:152 9786 #, fuzzy 9787 msgid "Design object in text view" 9788 msgstr "&Pogled teksta" 9789 9790 #. +> trunk 9791 #: widget/KexiProjectNavigator.cpp:153 9792 #, fuzzy 9793 msgid "Starts designing of the object in the list in text view." 9794 msgstr "&Pogled teksta" 9795 9796 #. +> trunk stable 9797 #: widget/kexiqueryparameters.cpp:40 9798 #, fuzzy 9799 msgctxt "Enter Query Parameter Value" 9800 msgid "Enter Parameter Value" 9801 msgstr "Parametri upita" 9802 9803 #. +> trunk stable 9804 #: widget/kexiqueryparameters.cpp:61 9805 #, fuzzy 9806 #| msgid "Yes/No" 9807 msgctxt "Boolean True - Yes" 9808 msgid "Yes" 9809 msgstr "Da/Ne" 9810 9811 #. +> trunk stable 9812 #: widget/kexiqueryparameters.cpp:61 9813 #, fuzzy 9814 msgctxt "Boolean False - No" 9815 msgid "No" 9816 msgstr "<nijedno>" 9817 9818 #. +> trunk stable 9819 #: widget/kexiscrollview.cpp:362 9820 #, fuzzy 9821 msgid "Outer Area" 9822 msgstr "PodruÄje podataka:" 9823 9824 #. +> trunk stable 9825 #: widget/kexiscrollview.cpp:363 9826 #, fuzzy 9827 msgid "" 9828 "Outer\n" 9829 "Area" 9830 msgstr "PodruÄje podataka:" 9831 9832 #. +> trunk stable 9833 #: widget/pixmapcollection.cpp:150 9834 msgid "Load KDE Icon by Name" 9835 msgstr "" 9836 9837 #. +> trunk stable 9838 #: widget/pixmapcollection.cpp:164 9839 #, fuzzy 9840 msgid "&Size:" 9841 msgstr "Promijeni veliÄinu svemu" 9842 9843 #. +> trunk stable 9844 #: widget/pixmapcollection.cpp:172 9845 #, fuzzy 9846 msgid "Small" 9847 msgstr "Malen" 9848 9849 #. +> trunk stable 9850 #: widget/pixmapcollection.cpp:172 9851 #, fuzzy 9852 msgid "Medium" 9853 msgstr "Srednje" 9854 9855 #. +> trunk stable 9856 #: widget/pixmapcollection.cpp:172 9857 #, fuzzy 9858 msgid "Large" 9859 msgstr "Veliko" 9860 9861 #. +> trunk stable 9862 #: widget/pixmapcollection.cpp:172 9863 #, fuzzy 9864 msgid "Huge" 9865 msgstr "Ogromno" 9866 9867 #. +> trunk stable 9868 #: widget/pixmapcollection.cpp:230 9869 #, fuzzy, kde-format 9870 msgid "Edit Pixmap Collection: %1" 9871 msgstr "Veza" 9872 9873 #. +> trunk stable 9874 #: widget/pixmapcollection.cpp:241 9875 #, fuzzy 9876 msgid "&Add File" 9877 msgstr "&Dodaj" 9878 9879 #. +> trunk stable 9880 #: widget/pixmapcollection.cpp:248 9881 #, fuzzy 9882 msgid "&Add an Icon" 9883 msgstr "Veza" 9884 9885 #. +> trunk stable 9886 #: widget/pixmapcollection.cpp:255 9887 #, fuzzy 9888 msgid "&Remove Selected Item" 9889 msgstr "Ukloni stavku" 9890 9891 #. +> trunk stable 9892 #: widget/pixmapcollection.cpp:308 9893 #, kde-format 9894 msgid "Do you want to remove item \"%1\" from collection \"%2\"?" 9895 msgstr "" 9896 9897 #. +> trunk stable 9898 #: widget/pixmapcollection.cpp:360 9899 #, fuzzy 9900 msgid "Rename Item" 9901 msgstr "Ukloni stavku" 9902 9903 #. +> trunk stable 9904 #: widget/pixmapcollection.cpp:361 9905 #, fuzzy 9906 msgid "Remove Item" 9907 msgstr "Ukloni stavku" 9908 9909 #. +> trunk stable 9910 #: widget/pixmapcollection.cpp:368 9911 #, kde-format 9912 msgid "Select Pixmap From %1" 9913 msgstr "" 9914 9915 #. +> trunk stable 9916 #: widget/pixmapcollection.cpp:369 9917 msgid "Edit Collection..." 9918 msgstr "" 9919 9920 #. +> trunk stable 9921 #: widget/relations/KexiRelationsScrollArea.cpp:131 9922 msgid "&Hide Selected Table/Query" 9923 msgstr "" 9924 9925 #. +> trunk stable 9926 #: widget/relations/KexiRelationsScrollArea.cpp:133 9927 msgid "&Remove Selected Relationship" 9928 msgstr "" 9929 9930 #. +> trunk stable 9931 #: widget/relations/KexiRelationsScrollArea.cpp:135 9932 msgid "&Open Selected Table/Query" 9933 msgstr "" 9934 9935 #. +> trunk stable 9936 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:88 9937 #, fuzzy 9938 #| msgid "Table" 9939 msgid "Table:" 9940 msgstr "Tablica" 9941 9942 #. +> trunk stable 9943 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:95 9944 msgctxt "Insert table/query into relations view" 9945 msgid "&Insert" 9946 msgstr "" 9947 9948 #. +> trunk stable 9949 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:111 9950 #, fuzzy 9951 msgid "&Hide Table" 9952 msgstr "&Otvori" 9953 9954 #. +> trunk stable 9955 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:123 9956 #, fuzzy 9957 msgid "&Append Field" 9958 msgstr "&Dodaj" 9959 9960 #. +> trunk stable 9961 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:128 9962 #, fuzzy 9963 msgid "&Append Fields" 9964 msgstr "&Dodaj" 9965 9966 #. +> trunk stable 9967 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:133 9968 #, fuzzy 9969 msgid "&Open Table" 9970 msgstr "&Otvori" 9971 9972 #. +> trunk stable 9973 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:138 9974 #, fuzzy 9975 msgid "&Design Table" 9976 msgstr "Obrazac za dizajniranje" 9977 9978 #. +> trunk stable 9979 #: widget/relations/KexiRelationsView.cpp:401 9980 msgid "Relationship" 9981 msgstr "Odnos" 9982 9983 #. +> trunk stable 9984 #: widget/tableview/kexiblobtableedit.cpp:90 9985 msgid "Click to show available actions for this cell" 9986 msgstr "" 9899 9987 9900 9988 #. +> trunk … … 9933 10021 9934 10022 #. +> trunk stable 9935 #: widget/tableview/kexitableviewdata.cpp:5969936 #: widget/tableview/kexitableviewdata.cpp:6079937 #, kde-format9938 msgid "\"%1\" column requires a value to be entered."9939 msgstr ""9940 9941 #. +> trunk9942 #: widget/tableview/kexitableviewdata.cpp:6209943 #, fuzzy9944 msgid "Record inserting failed."9945 msgstr "Glasanje nije uspjelo."9946 9947 #. +> stable9948 #: widget/tableview/kexitableviewdata.cpp:6209949 msgid "Row inserting failed."9950 msgstr ""9951 9952 #. +> trunk9953 #: widget/tableview/kexitableviewdata.cpp:6389954 #, fuzzy9955 msgid "Record changing failed."9956 msgstr "Arhiviranje nije uspjelo."9957 9958 #. +> stable9959 #: widget/tableview/kexitableviewdata.cpp:6389960 msgid "Row changing failed."9961 msgstr ""9962 9963 #. +> trunk9964 #: widget/tableview/kexitableviewdata.cpp:7069965 #, fuzzy9966 msgid "Record deleting failed."9967 msgstr "GreÅ¡ka pri brisanju mape."9968 9969 #. +> stable9970 #: widget/tableview/kexitableviewdata.cpp:7069971 msgid "Row deleting failed."9972 msgstr ""9973 9974 #. +> trunk stable9975 10023 #: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:72 9976 10024 #, fuzzy … … 10026 10074 10027 10075 #. +> trunk 10028 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp: 10410076 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:97 10029 10077 #, fuzzy 10030 10078 msgid "Record:" … … 10037 10085 10038 10086 #. +> trunk 10039 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:1 3210087 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:125 10040 10088 #, fuzzy 10041 10089 msgid "Current record number" … … 10048 10096 10049 10097 #. +> trunk 10050 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:1 3410098 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:127 10051 10099 #, fuzzy 10052 10100 msgctxt "\"of\" in record number information: N of M" … … 10063 10111 10064 10112 #. +> trunk 10065 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:1 5510113 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:148 10066 10114 #, fuzzy 10067 10115 msgid "Number of records" … … 10074 10122 10075 10123 #. +> trunk stable 10076 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:48 810124 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:481 10077 10125 msgid "Editing indicator" 10078 10126 msgstr "" 10079 10127 10080 10128 #. +> trunk 10081 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:5 1510129 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:508 10082 10130 #, fuzzy 10083 10131 msgid "First record" … … 10090 10138 10091 10139 #. +> trunk 10092 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:5 1510140 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:508 10093 10141 #, fuzzy 10094 10142 msgid "Go to first record" … … 10102 10150 10103 10151 #. +> trunk 10104 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:5 1610152 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:509 10105 10153 #, fuzzy 10106 10154 msgid "Previous record" … … 10113 10161 10114 10162 #. +> trunk 10115 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:5 1610163 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:509 10116 10164 #, fuzzy 10117 10165 msgid "Go to previous record" … … 10124 10172 10125 10173 #. +> trunk 10126 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:51 710174 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:510 10127 10175 #, fuzzy 10128 10176 #| msgid "New Record..." … … 10136 10184 10137 10185 #. +> trunk 10138 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:51 710186 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:510 10139 10187 #, fuzzy 10140 10188 msgid "Go to next record" … … 10148 10196 10149 10197 #. +> trunk 10150 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:51 810198 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:511 10151 10199 #, fuzzy 10152 10200 msgid "Last record" … … 10159 10207 10160 10208 #. +> trunk 10161 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:51 810209 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:511 10162 10210 #, fuzzy 10163 10211 msgid "Go to last record" … … 10171 10219 10172 10220 #. +> trunk 10173 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:51 910221 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:512 10174 10222 #, fuzzy 10175 10223 #| msgid "New Record..." … … 10184 10232 10185 10233 #. +> trunk 10186 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:51 910234 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:512 10187 10235 #, fuzzy 10188 10236 msgid "Go to new record" … … 10196 10244 10197 10245 #. +> trunk 10198 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:5 2010246 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:513 10199 10247 #, fuzzy 10200 10248 msgid "Moves cursor to first record." … … 10208 10256 10209 10257 #. +> trunk 10210 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:5 2110258 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:514 10211 10259 #, fuzzy 10212 10260 msgid "Moves cursor to previous record." … … 10219 10267 10220 10268 #. +> trunk 10221 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:5 2210269 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:515 10222 10270 #, fuzzy 10223 10271 msgid "Moves cursor to next record." … … 10231 10279 10232 10280 #. +> trunk 10233 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:5 2310281 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:516 10234 10282 #, fuzzy 10235 10283 msgid "Moves cursor to last record." … … 10243 10291 10244 10292 #. +> trunk 10245 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:5 2410293 #: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:517 10246 10294 #, fuzzy 10247 10295 msgid "Moves cursor to new record and allows inserting." … … 10253 10301 msgstr "" 10254 10302 10303 #. +> stable 10304 #: widget/tableview/kexitableviewdata.cpp:620 10305 msgid "Row inserting failed." 10306 msgstr "" 10307 10308 #. +> stable 10309 #: widget/tableview/kexitableviewdata.cpp:638 10310 msgid "Row changing failed." 10311 msgstr "" 10312 10313 #. +> stable 10314 #: widget/tableview/kexitableviewdata.cpp:706 10315 msgid "Row deleting failed." 10316 msgstr "" 10317 10255 10318 #, fuzzy 10256 10319 #~ msgid "Web Browser" … … 10306 10369 #~ msgid "Lower" 10307 10370 #~ msgstr "NiÅŸe" 10308 10309 #, fuzzy10310 #~ msgctxt "Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, 0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z character. If you cannot use latin characters in your language, use english word."10311 #~ msgid "report"10312 #~ msgstr "IzvjeÅ¡taji"10313 10371 10314 10372 #, fuzzy
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.