- Timestamp:
- Aug 31, 2011, 3:23:33 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kwin.po
r1212 r1233 11 11 "Project-Id-Version: kwin 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2011-08- 14 09:14+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:03+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:48+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 395 395 msgstr "Prebaci na prozor lijevo" 396 396 397 #. +> trunk stable 397 #. +> trunk 398 #: kwinbindings.cpp:140 399 #, fuzzy 400 msgid "Increase Opacity of Active Window by 5 %" 401 msgstr "Neprozirnost prozora" 402 403 #. +> trunk 398 404 #: kwinbindings.cpp:142 405 #, fuzzy 406 msgid "Decrease Opacity of Active Window by 5 %" 407 msgstr "Neprozirnost prozora" 408 409 #. +> trunk stable 410 #: kwinbindings.cpp:146 399 411 msgid "Window & Desktop" 400 412 msgstr "Prozor & Radna povrÅ¡ina" 401 413 402 414 #. +> trunk stable 403 #: kwinbindings.cpp:14 3415 #: kwinbindings.cpp:147 404 416 msgid "Keep Window on All Desktops" 405 417 msgstr "DrÅŸi prozor na svim radnim povrÅ¡inama" 406 418 407 419 #. +> trunk stable 408 #: kwinbindings.cpp:1 47420 #: kwinbindings.cpp:151 409 421 #, kde-format 410 422 msgid "Window to Desktop %1" … … 412 424 413 425 #. +> trunk stable 414 #: kwinbindings.cpp:1 49426 #: kwinbindings.cpp:153 415 427 msgid "Window to Next Desktop" 416 428 msgstr "Prozor na novu radnu povrÅ¡inu" 417 429 418 430 #. +> trunk stable 419 #: kwinbindings.cpp:15 0431 #: kwinbindings.cpp:154 420 432 msgid "Window to Previous Desktop" 421 433 msgstr "Prozor na prethodnu radnu povrÅ¡inu" 422 434 423 435 #. +> trunk stable 424 #: kwinbindings.cpp:15 1436 #: kwinbindings.cpp:155 425 437 msgid "Window One Desktop to the Right" 426 438 msgstr "Prebaci na radnu povrÅ¡inu udesno" 427 439 428 440 #. +> trunk stable 429 #: kwinbindings.cpp:15 2441 #: kwinbindings.cpp:156 430 442 msgid "Window One Desktop to the Left" 431 443 msgstr "Prebaci na radnu povrÅ¡inu ulijevo" 432 444 433 445 #. +> trunk stable 434 #: kwinbindings.cpp:15 3446 #: kwinbindings.cpp:157 435 447 msgid "Window One Desktop Up" 436 448 msgstr "Prebaci na radnu povrÅ¡inu nagore" 437 449 438 450 #. +> trunk stable 439 #: kwinbindings.cpp:15 4451 #: kwinbindings.cpp:158 440 452 msgid "Window One Desktop Down" 441 453 msgstr "Prebaci na radnu povrÅ¡inu nadolje" 442 454 443 455 #. +> trunk stable 444 #: kwinbindings.cpp:1 57456 #: kwinbindings.cpp:161 445 457 #, kde-format 446 458 msgid "Window to Screen %1" … … 448 460 449 461 #. +> trunk stable 450 #: kwinbindings.cpp:1 59462 #: kwinbindings.cpp:163 451 463 msgid "Window to Next Screen" 452 464 msgstr "Prozor na slijedeÄi zaslon" 453 465 454 466 #. +> trunk stable 455 #: kwinbindings.cpp:16 0467 #: kwinbindings.cpp:164 456 468 msgid "Show Desktop" 457 469 msgstr "PokaÅŸi radnu povrÅ¡inu" 458 470 459 471 #. +> trunk stable 460 #: kwinbindings.cpp:16 3472 #: kwinbindings.cpp:167 461 473 msgid "Desktop Switching" 462 474 msgstr "Biranje radnih povrÅ¡ina" 463 475 464 476 #. +> trunk stable 465 #: kwinbindings.cpp:1 69477 #: kwinbindings.cpp:173 466 478 #, kde-format 467 479 msgid "Switch to Desktop %1" … … 469 481 470 482 #. +> trunk stable 471 #: kwinbindings.cpp:17 2483 #: kwinbindings.cpp:176 472 484 msgid "Switch to Next Desktop" 473 485 msgstr "Prebaci na novu radnu povrÅ¡inu" 474 486 475 487 #. +> trunk stable 476 #: kwinbindings.cpp:17 3488 #: kwinbindings.cpp:177 477 489 msgid "Switch to Previous Desktop" 478 490 msgstr "Prebaci na prethodnu radnu povrÅ¡inu" … … 484 496 485 497 #. +> trunk stable 486 #: kwinbindings.cpp:17 4498 #: kwinbindings.cpp:178 487 499 msgid "Switch One Desktop to the Right" 488 500 msgstr "Prebaci na radnu povrÅ¡inu udesno" 489 501 490 502 #. +> trunk stable 491 #: kwinbindings.cpp:17 5503 #: kwinbindings.cpp:179 492 504 msgid "Switch One Desktop to the Left" 493 505 msgstr "Prebaci na lijevu radnu povrÅ¡inu" 494 506 495 507 #. +> trunk stable 496 #: kwinbindings.cpp:1 76508 #: kwinbindings.cpp:180 497 509 msgid "Switch One Desktop Up" 498 510 msgstr "Prebaci na gornju radnu povrÅ¡inu" … … 504 516 505 517 #. +> trunk stable 506 #: kwinbindings.cpp:1 77518 #: kwinbindings.cpp:181 507 519 msgid "Switch One Desktop Down" 508 520 msgstr "Prebaci na donju radnu povrÅ¡inu" … … 514 526 515 527 #. +> trunk stable 516 #: kwinbindings.cpp:18 0528 #: kwinbindings.cpp:184 517 529 #, kde-format 518 530 msgid "Switch to Screen %1" … … 520 532 521 533 #. +> trunk stable 522 #: kwinbindings.cpp:18 3534 #: kwinbindings.cpp:187 523 535 msgid "Switch to Next Screen" 524 536 msgstr "Prebaci na slijedeÄi zaslon" 525 537 526 538 #. +> trunk stable 527 #: kwinbindings.cpp:1 86539 #: kwinbindings.cpp:190 528 540 msgid "Miscellaneous" 529 541 msgstr "Razno" 530 542 531 543 #. +> trunk stable 532 #: kwinbindings.cpp:1 87544 #: kwinbindings.cpp:191 533 545 msgid "Kill Window" 534 546 msgstr "UniÅ¡ti prozor" 535 547 536 548 #. +> trunk stable 537 #: kwinbindings.cpp:1 88549 #: kwinbindings.cpp:192 538 550 msgid "Block Global Shortcuts" 539 551 msgstr "Blokiraj opÄe preÄace" 540 552 541 553 #. +> trunk stable 542 #: kwinbindings.cpp:1 89554 #: kwinbindings.cpp:193 543 555 msgid "Suspend Compositing" 544 556 msgstr "Zaustavi 3D efekte" … … 771 783 772 784 #. +> trunk stable 773 #: useractions.cpp:143 785 #: useractions.cpp:127 786 msgid "&Move" 787 msgstr "&Pomakni" 788 789 #. +> trunk stable 790 #: useractions.cpp:134 791 msgid "Re&size" 792 msgstr "&Promjena veliÄine" 793 794 #. +> stable 795 #: useractions.cpp:138 774 796 msgid "&Opacity" 775 797 msgstr "&Neprozirnost" 776 798 777 799 #. +> trunk stable 778 #: useractions.cpp:146 779 msgid "&Move" 780 msgstr "&Pomakni" 781 782 #. +> trunk stable 783 #: useractions.cpp:153 784 msgid "Re&size" 785 msgstr "&Promjena veliÄine" 786 787 #. +> trunk stable 788 #: useractions.cpp:159 800 #: useractions.cpp:140 789 801 msgid "Mi&nimize" 790 802 msgstr "&Minimiziraj" 791 803 792 804 #. +> trunk stable 793 #: useractions.cpp:1 65805 #: useractions.cpp:146 794 806 msgid "Ma&ximize" 795 807 msgstr "Ma&ksimiziraj" 796 808 797 809 #. +> trunk stable 798 #: useractions.cpp:1 72810 #: useractions.cpp:153 799 811 msgid "Sh&ade" 800 812 msgstr "SjenÄ&aj" 801 813 802 814 #. +> trunk stable 803 #: useractions.cpp:1 83815 #: useractions.cpp:164 804 816 msgid "Remove &From Group" 805 817 msgstr "Ukloni &iz grupe" 806 818 807 819 #. +> trunk stable 808 #: useractions.cpp:1 89820 #: useractions.cpp:170 809 821 msgid "Close Entire &Group" 810 822 msgstr "Zatvori cijelu &grupu" 811 823 812 824 #. +> trunk stable 813 #: useractions.cpp: 200825 #: useractions.cpp:181 814 826 msgctxt "When in tiling mode, toggle's the window's floating/tiled state" 815 827 msgid "&Float Window" … … 817 829 818 830 #. +> trunk stable 819 #: useractions.cpp: 217831 #: useractions.cpp:198 820 832 msgid "Ad&vanced" 821 833 msgstr "Napr&edno" 822 834 823 835 #. +> trunk stable 824 #: useractions.cpp:2 23836 #: useractions.cpp:204 825 837 msgid "Configur&e Window Behavior..." 826 838 msgstr "Pod&esi ponaÅ¡anje prozora âŠ" 827 839 828 840 #. +> trunk stable 829 #: useractions.cpp:2 29841 #: useractions.cpp:210 830 842 msgid "&Close" 831 843 msgstr "&Zatvori" 832 844 833 845 #. +> trunk stable 834 #: useractions.cpp:3 46846 #: useractions.cpp:326 835 847 msgid "Switch to Window Tab" 836 848 msgstr "Prebaci na karticu prozora" 837 849 838 850 #. +> trunk stable 839 #: useractions.cpp:3 80851 #: useractions.cpp:360 840 852 msgid "To the Left" 841 853 msgstr "Na lijevo" 842 854 843 855 #. +> trunk stable 844 #: useractions.cpp:3 82856 #: useractions.cpp:362 845 857 msgid "To the Right" 846 858 msgstr "Na desno" 847 859 848 860 #. +> trunk stable 849 #: useractions.cpp: 409861 #: useractions.cpp:389 850 862 msgid "Move Window to Group" 851 863 msgstr "Premjesti prozor u grupu" 852 864 853 865 #. +> trunk stable 854 #: useractions.cpp:4 50866 #: useractions.cpp:430 855 867 msgid "To &Desktop" 856 868 msgstr "Na &radnu povrÅ¡inu" 857 869 858 870 #. +> trunk stable 859 #: useractions.cpp:4 73871 #: useractions.cpp:453 860 872 msgid "Ac&tivities" 861 873 msgstr "Ak&tivnosti" 862 874 863 875 #. +> trunk stable 864 #: useractions.cpp:4 86876 #: useractions.cpp:466 865 877 msgid "&All Desktops" 866 878 msgstr "&Sve radne povrÅ¡ine" 867 879 868 880 #. +> trunk stable 869 #: useractions.cpp:5 20881 #: useractions.cpp:500 870 882 msgid "&All Activities" 871 883 msgstr "Sve &aktivnosti" 872 884 873 885 #. +> trunk stable 874 #: useractions.cpp:6 24886 #: useractions.cpp:604 875 887 #, kde-format 876 888 msgid "Activate Window (%1)" … … 892 904 893 905 #. +> trunk stable 894 #: workspace.cpp:109 2 workspace.cpp:1124906 #: workspace.cpp:1091 workspace.cpp:1123 895 907 #, kde-format 896 908 msgid "Desktop %1" … … 898 910 899 911 #. +> trunk stable 900 #: workspace.cpp:187 7912 #: workspace.cpp:1876 901 913 #, kde-format 902 914 msgid "" … … 908 920 909 921 #. +> trunk stable 910 #: workspace.cpp:188 9922 #: workspace.cpp:1888 911 923 #, kde-format 912 924 msgid ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.