Ignore:
Timestamp:
Aug 17, 2011, 3:26:13 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdesdk/lokalize.po

    r1206 r1215  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-08-10 10:37+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-08-16 09:34+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2011-01-30 09:59+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n"
     
    814814#. +> trunk stable
    815815#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:84
    816 #: src/glossary/glossarywindow.cpp:236 src/project/projecttab.cpp:60
     816#: src/glossary/glossarywindow.cpp:237 src/project/projecttab.cpp:60
    817817msgid "Quick search..."
    818818msgstr "Brzo traÅŸenje
"
    819819
    820820#. +> trunk stable
    821 #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:85 src/project/projecttab.cpp:61
     821#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:85
     822#: src/glossary/glossarywindow.cpp:239 src/project/projecttab.cpp:61
    822823msgctxt "@info:tooltip"
    823824msgid "Activated by Ctrl+L."
     
    825826
    826827#. +> trunk stable
    827 #: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:85 src/project/projecttab.cpp:61
     828#: src/cataloglistview/cataloglistview.cpp:85
     829#: src/glossary/glossarywindow.cpp:239 src/project/projecttab.cpp:61
    828830msgctxt "@info:tooltip"
    829831msgid "Accepts regular expressions"
     
    920922
    921923#. +> trunk stable
    922 #: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:102 src/glossary/glossary.cpp:229
     924#: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:102 src/glossary/glossary.cpp:231
    923925#: src/tm/qamodel.cpp:76 src/tm/tmtab.cpp:147
    924926msgctxt "@title:column Original text"
     
    927929
    928930#. +> trunk stable
    929 #: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:103 src/glossary/glossary.cpp:230
     931#: src/cataloglistview/catalogmodel.cpp:103 src/glossary/glossary.cpp:232
    930932#: src/tm/tmtab.cpp:148
    931933msgctxt "@title:column Text in target language"
     
    13761378#. +> trunk stable
    13771379#: src/editortab.cpp:788 src/editortab.cpp:941
    1378 #: src/glossary/glossarywindow.cpp:478
     1380#: src/glossary/glossarywindow.cpp:506
    13791381msgctxt "@title:window"
    13801382msgid "Warning"
     
    16381640
    16391641#. +> trunk stable
    1640 #: src/glossary/glossary.cpp:231
     1642#: src/glossary/glossary.cpp:233
    16411643msgctxt "@title:column"
    16421644msgid "Subject Field"
     
    16451647#. +> trunk stable
    16461648#: src/glossary/glossaryview.cpp:61 src/glossary/glossaryview.cpp:69
    1647 #: src/glossary/glossarywindow.cpp:401 src/glossary/glossarywindow.cpp:427
    1648 #: src/glossary/glossarywindow.cpp:437 src/glossary/glossarywindow.cpp:456
     1649#: src/glossary/glossarywindow.cpp:426 src/glossary/glossarywindow.cpp:452
     1650#: src/glossary/glossarywindow.cpp:462 src/glossary/glossarywindow.cpp:481
    16491651msgctxt "@title:window"
    16501652msgid "Glossary"
     
    16571659msgstr ""
    16581660
    1659 #. +> trunk stable
     1661#. +> trunk
     1662#: src/glossary/glossarywindow.cpp:253
     1663#, fuzzy
     1664msgctxt "@action:button reloads glossary from disk"
     1665msgid "Restore from disk"
     1666msgstr "Ukloni s liste"
     1667
     1668#. +> stable
    16601669#: src/glossary/glossarywindow.cpp:254
    16611670msgctxt "@action:button reloads glossary from disk"
     
    16641673
    16651674#. +> trunk stable
    1666 #: src/glossary/glossarywindow.cpp:255
     1675#: src/glossary/glossarywindow.cpp:254
    16671676msgctxt "@info:tooltip"
    16681677msgid "Reload glossary from disk, discarding any changes"
     
    16701679
    16711680#. +> trunk stable
    1672 #: src/glossary/glossarywindow.cpp:477
     1681#: src/glossary/glossarywindow.cpp:505
    16731682msgctxt "@info"
    16741683msgid ""
     
    16811690#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    16821691#. +> trunk stable
    1683 #: src/glossary/termedit.ui:17
     1692#: src/glossary/termedit.ui:19
    16841693#, fuzzy
    16851694#| msgid "English synonyms (one per line):"
     
    16871696msgstr "Engleski sinonimi (jedan po retku):"
    16881697
    1689 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    1690 #. +> trunk stable
    1691 #: src/glossary/termedit.ui:27
     1698#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addEngTerm)
     1699#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addTargetTerm)
     1700#. +> trunk
     1701#: src/glossary/termedit.ui:26 src/glossary/termedit.ui:54
     1702#, fuzzy
     1703msgid "+"
     1704msgstr "+"
     1705
     1706#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, remEngTerm)
     1707#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, remTargetTerm)
     1708#. +> trunk
     1709#: src/glossary/termedit.ui:33 src/glossary/termedit.ui:61
     1710#, fuzzy
     1711msgid "-"
     1712msgstr "-"
     1713
     1714#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2)
     1715#. +> trunk stable
     1716#: src/glossary/termedit.ui:47
    16921717msgid "Corresponding target language synonyms:"
    16931718msgstr ""
     
    16951720#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    16961721#. +> trunk stable
    1697 #: src/glossary/termedit.ui:37
     1722#: src/glossary/termedit.ui:73
    16981723msgid "Subject field:"
    16991724msgstr "Područje pojma:"
     
    17011726#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, subjectField)
    17021727#. +> trunk stable
    1703 #: src/glossary/termedit.ui:44
     1728#: src/glossary/termedit.ui:80
    17041729msgctxt "@info:tooltip"
    17051730msgid "When adding a new item, press enter after you have typed its name for changes to take effect"
     
    17071732
    17081733#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    1709 #. +> trunk stable
     1734#. +> trunk
     1735#: src/glossary/termedit.ui:92
     1736#, fuzzy
     1737msgid "Definition:"
     1738msgstr "Definicija"
     1739
     1740#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
     1741#. +> stable
    17101742#: src/glossary/termedit.ui:54
    17111743msgid "English definition:"
     
    17141746#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    17151747#. +> trunk stable
    1716 #: src/glossary/termedit.ui:73
     1748#: src/glossary/termedit.ui:116
    17171749msgid ""
    17181750"Note: one glossary entry corresponds exactly to one term, not word/word sequence.\n"
     
    34583490msgstr "Zamijeni tekst"
    34593491
    3460 #. +> trunk stable
    3461 #: src/xlifftextedit.cpp:1255
     3492#. +> trunk
     3493#: src/xlifftextedit.cpp:1129
     3494#, fuzzy
     3495msgid "no spellcheck available"
     3496msgstr "Provjera pravopisa nije dostupna"
     3497
     3498#. +> trunk stable
     3499#: src/xlifftextedit.cpp:1260
    34623500msgctxt "@item Undo action item"
    34633501msgid "Copy source to target"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.