- Timestamp:
- Aug 14, 2011, 3:26:12 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/desktop_koffice.po
r1210 r1211 6 6 "Project-Id-Version: desktop_koffice 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-08-1 2 08:58+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-08-13 09:02+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-10-17 22:29+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 28 28 29 29 #. +> trunk stable 30 #: artwork/data/artwork.desktop: 8artwork/data/artworkpart.desktop:6430 #: artwork/data/artwork.desktop:9 artwork/data/artworkpart.desktop:64 31 31 msgctxt "GenericName" 32 32 msgid "Scalable Graphics" … … 34 34 35 35 #. +> trunk stable 36 #: artwork/data/artwork.desktop:7 236 #: artwork/data/artwork.desktop:73 37 37 msgctxt "Comment" 38 38 msgid "Create scalable vector drawings" … … 2458 2458 2459 2459 #. +> trunk stable 2460 #: filters/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_bmp_export.desktop:32461 msgctxt "Name"2462 msgid "KPresenter BMP Export Filter"2463 msgstr "KPresenter BMP filtar izvoza"2464 2465 #. +> trunk stable2466 #: filters/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_jpeg_export.desktop:32467 msgctxt "Name"2468 msgid "KPresenter JPEG Export Filter"2469 msgstr "KPresenter JPEG filtar izvoza"2470 2471 #. +> trunk stable2472 #: filters/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_mng_export.desktop:32473 msgctxt "Name"2474 msgid "KPresenter MNG Export Filter"2475 msgstr "KPresenter MNG filtar izvoza"2476 2477 #. +> trunk stable2478 #: filters/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_png_export.desktop:32479 msgctxt "Name"2480 msgid "KPresenter PNG Export Filter"2481 msgstr "KPresenter PNG filtar izvoza"2482 2483 #. +> trunk stable2484 #: filters/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_xbm_export.desktop:32485 msgctxt "Name"2486 msgid "KPresenter XBM Export Filter"2487 msgstr "KPresenter XBM filtar izvoza"2488 2489 #. +> trunk stable2490 #: filters/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_xpm_export.desktop:32491 msgctxt "Name"2492 msgid "KPresenter XPM Export Filter"2493 msgstr "KPresenter XPM filtar izvoza"2494 2495 #. +> trunk stable2496 #: filters/kpresenter/kpr/export/odp2kpr.desktop:32497 #: filters/kpresenter/kpr/import/kpr2odp.desktop:32498 #, fuzzy2499 msgctxt "Name"2500 msgid "KPresenter Old File Format Filter"2501 msgstr "KPresenter BMP filtar izvoza"2502 2503 #. +> trunk stable2504 #: filters/kpresenter/magicpoint/kpresenter_magicpoint_import.desktop:42505 msgctxt "Name"2506 msgid "Magicpoint Import Filter for KPresenter"2507 msgstr "Magicpoint filtar uvoza za KPresenter"2508 2509 #. +> trunk stable2510 #: filters/kpresenter/ooimpress/kpresenter_ooimpress_export.desktop:32511 msgctxt "Name"2512 msgid "OpenOffice.org Impress Export Filter for KPresenter"2513 msgstr "OpenOffice.org Impress filtar izvoza za KPresenter"2514 2515 #. +> trunk stable2516 #: filters/kpresenter/ooimpress/kpresenter_ooimpress_import.desktop:32517 msgctxt "Name"2518 msgid "OpenOffice.org Impress Import Filter for KPresenter"2519 msgstr "OpenOffice.org Impress filtar uvoza za KPresenter"2520 2521 #. +> trunk stable2522 #: filters/kpresenter/ooppt/kpresenter_ooppt_import.desktop:32523 #, fuzzy2524 #| msgctxt "Name"2525 #| msgid "Magicpoint Import Filter for KPresenter"2526 msgctxt "Name"2527 msgid "PPT Import Filter for KPresenter"2528 msgstr "Magicpoint filtar uvoza za KPresenter"2529 2530 #. +> trunk stable2531 #: filters/kpresenter/powerpoint/kpresenter_powerpoint_import.desktop:32532 msgctxt "Name"2533 msgid "Microsoft PowerPoint Import Filter for KPresenter"2534 msgstr "Microsoft PowerPoint filtar uvoza za KPresenter"2535 2536 #. +> trunk stable2537 #: filters/kpresenter/pptx/kpresenter_pptx_import.desktop:32538 #, fuzzy2539 #| msgctxt "Name"2540 #| msgid "Microsoft PowerPoint Import Filter for KPresenter"2541 msgctxt "Name"2542 msgid "MS PowerPoint 2007 Import Filter for KPresenter"2543 msgstr "Microsoft PowerPoint filtar uvoza za KPresenter"2544 2545 #. +> trunk stable2546 #: filters/kpresenter/svg/kpresenter_svg_export.desktop:32547 msgctxt "Name"2548 msgid "KPresenter SVG Export Filter"2549 msgstr "KPresenter SVG filtar izvoza"2550 2551 #. +> trunk2552 #: filters/kpresenter/words/kodp2odt.desktop:32553 #: filters/kpresenter/words/kprwords.desktop:32554 #, fuzzy2555 #| msgctxt "Name"2556 #| msgid "KPresenter KWord Filter"2557 msgctxt "Name"2558 msgid "KPresenter Words Filter"2559 msgstr "KPresenter filtar za KWord"2560 2561 #. +> trunk stable2562 2460 #: filters/tables/applixspread/kspread_applixspread_import.desktop:3 2563 2461 msgctxt "Name" … … 12114 12012 msgid "Karbon Tools" 12115 12013 msgstr "Alat za provjeru pravopisa" 12116 12117 #. +> trunk stable12118 #: kchart/kchart.desktop:212119 msgctxt "Name"12120 msgid "KChart"12121 msgstr "KChart"12122 12123 #. +> trunk stable12124 #: kchart/kchart.desktop:6112125 #, fuzzy12126 #| msgctxt "GenericName"12127 #| msgid "Report Generator"12128 msgctxt "GenericName"12129 msgid "Chart Generator"12130 msgstr "Program za generiranje izvjeÅ¡taja"12131 12132 #. +> trunk stable12133 #: kchart/kchart.desktop:9912134 msgctxt "Comment"12135 msgid "Create graphics and charts"12136 msgstr "Izrada crteÅŸa i grafikona"12137 12138 #. +> trunk12139 #: kchart/kchartpart.desktop:2 plugins/chartshape/kchartpart.desktop:212140 #, fuzzy12141 #| msgctxt "Name"12142 #| msgid "KOffice Project Management Component"12143 msgctxt "Name"12144 msgid "Calligra Chart Component"12145 msgstr "KOffice komponenta upravljanja projektima"12146 12147 #. +> stable12148 #: kchart/kchartpart.desktop:2 plugins/chartshape/kchartpart.desktop:212149 msgctxt "Name"12150 msgid "KOffice Chart Component"12151 msgstr "KOffice komponenta grafikona"12152 12153 #. +> trunk stable12154 #: kchart/kchartpart.desktop:21 plugins/chartshape/kchartpart.desktop:2112155 msgctxt "GenericName"12156 msgid "Chart"12157 msgstr "Chart"12158 12159 #. +> trunk stable12160 #: kchart/templates/.directory:212161 msgctxt "Name"12162 msgid "Charts"12163 msgstr "Grafikoni"12164 12165 #. +> trunk stable12166 #: kchart/templates/BarChart.desktop:412167 msgctxt "Name"12168 msgid "Bar Chart"12169 msgstr "Grafikon s trakama"12170 12171 #. +> trunk stable12172 #: kchart/templates/BarChart.desktop:5912173 msgctxt "Comment"12174 msgid "An example of a bar chart"12175 msgstr ""12176 12014 12177 12015 #. +> trunk stable … … 12527 12365 msgid "Kexi Relation Design Shape" 12528 12366 msgstr "" 12529 12530 #. +> trunk stable12531 #: kplato/libs/kernel/kplato_schedulerplugin.desktop:212532 msgctxt "Name"12533 msgid "KPlato Scheduler Plugin"12534 msgstr ""12535 12536 #. +> trunk stable12537 #: kplato/libs/kernel/kplato_schedulerplugin.desktop:3112538 msgctxt "Comment"12539 msgid "A plugin that calculates a project schedule"12540 msgstr ""12541 12542 #. +> trunk12543 #: kplato/plan.desktop:212544 #, fuzzy12545 msgctxt "Name"12546 msgid "Plan"12547 msgstr "Plan"12548 12549 #. +> trunk stable12550 #: kplato/plan.desktop:18 kplato/planpart.desktop:2212551 #: kplato/workpackage/planwork.desktop:1512552 #: kplato/workpackage/planworkpart.desktop:2312553 msgctxt "GenericName"12554 msgid "Project Management"12555 msgstr "Upravljanje projektima"12556 12557 #. +> trunk12558 #: kplato/planpart.desktop:2 kplato/workpackage/planworkpart.desktop:212559 #, fuzzy12560 #| msgctxt "Name"12561 #| msgid "KOffice Project Management Component"12562 msgctxt "Name"12563 msgid "Calligra Project Management Component"12564 msgstr "KOffice komponenta upravljanja projektima"12565 12566 #. +> trunk12567 #: kplato/plugins/filters/icalendar/export/plan_icalendar_export.desktop:812568 #, fuzzy12569 #| msgctxt "Name"12570 #| msgid "Kivio Image Export Filter"12571 msgctxt "Name"12572 msgid "Plan iCalendar Export Filter"12573 msgstr "Kivio filtar izvoza slika"12574 12575 #. +> trunk12576 #: kplato/plugins/filters/kplato/import/plan_kplato_import.desktop:312577 #, fuzzy12578 #| msgctxt "Name"12579 #| msgid "Karbon Kontour Import Filter"12580 msgctxt "Name"12581 msgid "Plan KPlato Import Filter"12582 msgstr "Karbon Kontour filtar uvoza"12583 12584 #. +> trunk stable12585 #: kplato/plugins/schedulers/rcps/kplatorcpsscheduler.desktop:612586 msgctxt "Name"12587 msgid "RCPS Scheduler"12588 msgstr ""12589 12590 #. +> trunk12591 #: kplato/plugins/schedulers/rcps/kplatorcpsscheduler.desktop:3212592 msgctxt "Comment"12593 msgid "Genetics based Resource Constrained Project Scheduler"12594 msgstr ""12595 12596 #. +> stable12597 #: kplato/plugins/schedulers/rcps/kplatorcpsscheduler.desktop:3112598 msgctxt "Comment"12599 msgid "Genetics based Resource Conflict Project Scheduler"12600 msgstr ""12601 12602 #. +> trunk stable12603 #: kplato/templates/Simple/.directory:212604 #: kplato/workpackage/templates/Simple/.directory:212605 msgctxt "Name"12606 msgid "Simple"12607 msgstr "Jednostavno"12608 12609 #. +> trunk stable12610 #: kplato/templates/Simple/8HourDay-40HourWeek.desktop:412611 msgctxt "Name"12612 msgid "8 hour day, 40 hour week"12613 msgstr ""12614 12615 #. +> trunk stable12616 #: kplato/templates/Simple/Basicproject.desktop:212617 #, fuzzy12618 msgctxt "Name"12619 msgid "Basic project"12620 msgstr "Tema:"12621 12622 #. +> trunk stable12623 #: kplato/templates/Simple/Plain.desktop:412624 msgctxt "Name"12625 msgid "Plain"12626 msgstr "Äisto"12627 12628 #. +> trunk12629 #: kplato/workpackage/planwork.desktop:212630 #, fuzzy12631 msgctxt "Name"12632 msgid "Plan WorkPackage Handler"12633 msgstr "Plasma Upravitelj Paketima"12634 12635 #. +> trunk12636 #: kpresenter/data/kpr_pageeffect.desktop:412637 #, fuzzy12638 msgctxt "Comment"12639 msgid "Page effect plugin for Calligra Stage"12640 msgstr "KWord dodatak za mailmerge"12641 12642 #. +> stable12643 #: kpresenter/data/kpr_pageeffect.desktop:412644 #, fuzzy12645 msgctxt "Comment"12646 msgid "Page effect plugin for KPresenter"12647 msgstr "KWord dodatak za mailmerge"12648 12649 #. +> trunk12650 #: kpresenter/data/kpr_shapeanimation.desktop:412651 #, fuzzy12652 msgctxt "Comment"12653 msgid "Shape animation plugin for Calligra Stage"12654 msgstr "KWord dodatak za mailmerge"12655 12656 #. +> stable12657 #: kpresenter/data/kpr_shapeanimation.desktop:412658 #, fuzzy12659 msgctxt "Comment"12660 msgid "Shape animation plugin for KPresenter"12661 msgstr "KWord dodatak za mailmerge"12662 12663 #. +> trunk12664 #: kpresenter/part/stage.desktop:312665 #, fuzzy12666 msgctxt "Name"12667 msgid "Calligra Stage"12668 msgstr "PodeÅ¡avanje adresara"12669 12670 #. +> trunk12671 #: kpresenter/part/stagepart.desktop:212672 #, fuzzy12673 #| msgctxt "Name"12674 #| msgid "KOffice Project Management Component"12675 msgctxt "Name"12676 msgid "Calligra Stage Component"12677 msgstr "KOffice komponenta upravljanja projektima"12678 12679 #. +> trunk stable12680 #: kpresenter/part/tools/animationtool/calligrastagetoolanimation.desktop:212681 #, fuzzy12682 msgctxt "Name"12683 msgid "Animation Tool"12684 msgstr "Alati za konfiguriranje posluÅŸitelja"12685 12367 12686 12368 #. +> trunk stable … … 14074 13756 14075 13757 #. +> trunk stable 13758 #: plan/libs/kernel/kplato_schedulerplugin.desktop:2 13759 msgctxt "Name" 13760 msgid "KPlato Scheduler Plugin" 13761 msgstr "" 13762 13763 #. +> trunk stable 13764 #: plan/libs/kernel/kplato_schedulerplugin.desktop:31 13765 msgctxt "Comment" 13766 msgid "A plugin that calculates a project schedule" 13767 msgstr "" 13768 13769 #. +> trunk 13770 #: plan/plan.desktop:2 13771 #, fuzzy 13772 msgctxt "Name" 13773 msgid "Plan" 13774 msgstr "Plan" 13775 13776 #. +> trunk stable 13777 #: plan/plan.desktop:18 plan/planpart.desktop:22 13778 #: plan/workpackage/planwork.desktop:15 13779 #: plan/workpackage/planworkpart.desktop:23 13780 msgctxt "GenericName" 13781 msgid "Project Management" 13782 msgstr "Upravljanje projektima" 13783 13784 #. +> trunk 13785 #: plan/planpart.desktop:2 plan/workpackage/planworkpart.desktop:2 13786 #, fuzzy 13787 #| msgctxt "Name" 13788 #| msgid "KOffice Project Management Component" 13789 msgctxt "Name" 13790 msgid "Calligra Project Management Component" 13791 msgstr "KOffice komponenta upravljanja projektima" 13792 13793 #. +> trunk 13794 #: plan/plugins/filters/icalendar/export/plan_icalendar_export.desktop:8 13795 #, fuzzy 13796 #| msgctxt "Name" 13797 #| msgid "Kivio Image Export Filter" 13798 msgctxt "Name" 13799 msgid "Plan iCalendar Export Filter" 13800 msgstr "Kivio filtar izvoza slika" 13801 13802 #. +> trunk 13803 #: plan/plugins/filters/kplato/import/plan_kplato_import.desktop:3 13804 #, fuzzy 13805 #| msgctxt "Name" 13806 #| msgid "Karbon Kontour Import Filter" 13807 msgctxt "Name" 13808 msgid "Plan KPlato Import Filter" 13809 msgstr "Karbon Kontour filtar uvoza" 13810 13811 #. +> trunk stable 13812 #: plan/plugins/schedulers/rcps/kplatorcpsscheduler.desktop:6 13813 msgctxt "Name" 13814 msgid "RCPS Scheduler" 13815 msgstr "" 13816 13817 #. +> trunk 13818 #: plan/plugins/schedulers/rcps/kplatorcpsscheduler.desktop:32 13819 msgctxt "Comment" 13820 msgid "Genetics based Resource Constrained Project Scheduler" 13821 msgstr "" 13822 13823 #. +> trunk stable 13824 #: plan/templates/Simple/.directory:2 13825 #: plan/workpackage/templates/Simple/.directory:2 13826 msgctxt "Name" 13827 msgid "Simple" 13828 msgstr "Jednostavno" 13829 13830 #. +> trunk stable 13831 #: plan/templates/Simple/8HourDay-40HourWeek.desktop:4 13832 msgctxt "Name" 13833 msgid "8 hour day, 40 hour week" 13834 msgstr "" 13835 13836 #. +> trunk stable 13837 #: plan/templates/Simple/Basicproject.desktop:2 13838 #, fuzzy 13839 msgctxt "Name" 13840 msgid "Basic project" 13841 msgstr "Tema:" 13842 13843 #. +> trunk stable 13844 #: plan/templates/Simple/Plain.desktop:4 13845 msgctxt "Name" 13846 msgid "Plain" 13847 msgstr "Äisto" 13848 13849 #. +> trunk 13850 #: plan/workpackage/planwork.desktop:2 13851 #, fuzzy 13852 msgctxt "Name" 13853 msgid "Plan WorkPackage Handler" 13854 msgstr "Plasma Upravitelj Paketima" 13855 13856 #. +> trunk stable 14076 13857 #: plugins/chartshape/chartshape.desktop:2 14077 13858 msgctxt "Name" … … 14079 13860 msgstr "Oblik grafikona" 14080 13861 13862 #. +> trunk 13863 #: plugins/chartshape/kchartpart.desktop:2 13864 #, fuzzy 13865 #| msgctxt "Name" 13866 #| msgid "KOffice Project Management Component" 13867 msgctxt "Name" 13868 msgid "Calligra Chart Component" 13869 msgstr "KOffice komponenta upravljanja projektima" 13870 13871 #. +> trunk stable 13872 #: plugins/chartshape/kchartpart.desktop:21 13873 msgctxt "GenericName" 13874 msgid "Chart" 13875 msgstr "Chart" 13876 14081 13877 #. +> trunk stable 14082 13878 #: plugins/commentshape/commentshape.desktop:2 … … 14228 14024 msgid "Calligra Component" 14229 14025 msgstr "KOffice komponenta upravljanja projektima" 14026 14027 #. +> trunk 14028 #: stage/data/kpr_pageeffect.desktop:4 14029 #, fuzzy 14030 msgctxt "Comment" 14031 msgid "Page effect plugin for Calligra Stage" 14032 msgstr "KWord dodatak za mailmerge" 14033 14034 #. +> trunk 14035 #: stage/data/kpr_shapeanimation.desktop:4 14036 #, fuzzy 14037 msgctxt "Comment" 14038 msgid "Shape animation plugin for Calligra Stage" 14039 msgstr "KWord dodatak za mailmerge" 14040 14041 #. +> trunk stable 14042 #: stage/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_bmp_export.desktop:3 14043 msgctxt "Name" 14044 msgid "KPresenter BMP Export Filter" 14045 msgstr "KPresenter BMP filtar izvoza" 14046 14047 #. +> trunk stable 14048 #: stage/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_jpeg_export.desktop:3 14049 msgctxt "Name" 14050 msgid "KPresenter JPEG Export Filter" 14051 msgstr "KPresenter JPEG filtar izvoza" 14052 14053 #. +> trunk stable 14054 #: stage/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_mng_export.desktop:3 14055 msgctxt "Name" 14056 msgid "KPresenter MNG Export Filter" 14057 msgstr "KPresenter MNG filtar izvoza" 14058 14059 #. +> trunk stable 14060 #: stage/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_png_export.desktop:3 14061 msgctxt "Name" 14062 msgid "KPresenter PNG Export Filter" 14063 msgstr "KPresenter PNG filtar izvoza" 14064 14065 #. +> trunk stable 14066 #: stage/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_xbm_export.desktop:3 14067 msgctxt "Name" 14068 msgid "KPresenter XBM Export Filter" 14069 msgstr "KPresenter XBM filtar izvoza" 14070 14071 #. +> trunk stable 14072 #: stage/kpresenter/genericimageexport/kpresenter_xpm_export.desktop:3 14073 msgctxt "Name" 14074 msgid "KPresenter XPM Export Filter" 14075 msgstr "KPresenter XPM filtar izvoza" 14076 14077 #. +> trunk stable 14078 #: stage/kpresenter/kpr/export/odp2kpr.desktop:3 14079 #: stage/kpresenter/kpr/import/kpr2odp.desktop:3 14080 #, fuzzy 14081 msgctxt "Name" 14082 msgid "KPresenter Old File Format Filter" 14083 msgstr "KPresenter BMP filtar izvoza" 14084 14085 #. +> trunk stable 14086 #: stage/kpresenter/magicpoint/kpresenter_magicpoint_import.desktop:4 14087 msgctxt "Name" 14088 msgid "Magicpoint Import Filter for KPresenter" 14089 msgstr "Magicpoint filtar uvoza za KPresenter" 14090 14091 #. +> trunk stable 14092 #: stage/kpresenter/ooimpress/kpresenter_ooimpress_export.desktop:3 14093 msgctxt "Name" 14094 msgid "OpenOffice.org Impress Export Filter for KPresenter" 14095 msgstr "OpenOffice.org Impress filtar izvoza za KPresenter" 14096 14097 #. +> trunk stable 14098 #: stage/kpresenter/ooimpress/kpresenter_ooimpress_import.desktop:3 14099 msgctxt "Name" 14100 msgid "OpenOffice.org Impress Import Filter for KPresenter" 14101 msgstr "OpenOffice.org Impress filtar uvoza za KPresenter" 14102 14103 #. +> trunk stable 14104 #: stage/kpresenter/ooppt/kpresenter_ooppt_import.desktop:3 14105 #, fuzzy 14106 #| msgctxt "Name" 14107 #| msgid "Magicpoint Import Filter for KPresenter" 14108 msgctxt "Name" 14109 msgid "PPT Import Filter for KPresenter" 14110 msgstr "Magicpoint filtar uvoza za KPresenter" 14111 14112 #. +> trunk stable 14113 #: stage/kpresenter/powerpoint/kpresenter_powerpoint_import.desktop:3 14114 msgctxt "Name" 14115 msgid "Microsoft PowerPoint Import Filter for KPresenter" 14116 msgstr "Microsoft PowerPoint filtar uvoza za KPresenter" 14117 14118 #. +> trunk stable 14119 #: stage/kpresenter/pptx/kpresenter_pptx_import.desktop:3 14120 #, fuzzy 14121 #| msgctxt "Name" 14122 #| msgid "Microsoft PowerPoint Import Filter for KPresenter" 14123 msgctxt "Name" 14124 msgid "MS PowerPoint 2007 Import Filter for KPresenter" 14125 msgstr "Microsoft PowerPoint filtar uvoza za KPresenter" 14126 14127 #. +> trunk stable 14128 #: stage/kpresenter/svg/kpresenter_svg_export.desktop:3 14129 msgctxt "Name" 14130 msgid "KPresenter SVG Export Filter" 14131 msgstr "KPresenter SVG filtar izvoza" 14132 14133 #. +> trunk 14134 #: stage/kpresenter/words/kodp2odt.desktop:3 14135 #: stage/kpresenter/words/kprwords.desktop:3 14136 #, fuzzy 14137 #| msgctxt "Name" 14138 #| msgid "KPresenter KWord Filter" 14139 msgctxt "Name" 14140 msgid "KPresenter Words Filter" 14141 msgstr "KPresenter filtar za KWord" 14142 14143 #. +> trunk 14144 #: stage/part/stage.desktop:3 14145 #, fuzzy 14146 msgctxt "Name" 14147 msgid "Calligra Stage" 14148 msgstr "PodeÅ¡avanje adresara" 14149 14150 #. +> trunk 14151 #: stage/part/stagepart.desktop:2 14152 #, fuzzy 14153 #| msgctxt "Name" 14154 #| msgid "KOffice Project Management Component" 14155 msgctxt "Name" 14156 msgid "Calligra Stage Component" 14157 msgstr "KOffice komponenta upravljanja projektima" 14158 14159 #. +> trunk stable 14160 #: stage/part/tools/animationtool/calligrastagetoolanimation.desktop:2 14161 #, fuzzy 14162 msgctxt "Name" 14163 msgid "Animation Tool" 14164 msgstr "Alati za konfiguriranje posluÅŸitelja" 14230 14165 14231 14166 #. +> trunk stable … … 14471 14406 14472 14407 #. +> stable 14408 #: kchart/kchart.desktop:2 14409 msgctxt "Name" 14410 msgid "KChart" 14411 msgstr "KChart" 14412 14413 #. +> stable 14414 #: kchart/kchart.desktop:61 14415 #, fuzzy 14416 #| msgctxt "GenericName" 14417 #| msgid "Report Generator" 14418 msgctxt "GenericName" 14419 msgid "Chart Generator" 14420 msgstr "Program za generiranje izvjeÅ¡taja" 14421 14422 #. +> stable 14423 #: kchart/kchart.desktop:98 14424 msgctxt "Comment" 14425 msgid "Create graphics and charts" 14426 msgstr "Izrada crteÅŸa i grafikona" 14427 14428 #. +> stable 14429 #: kchart/kchartpart.desktop:2 plugins/chartshape/kchartpart.desktop:2 14430 msgctxt "Name" 14431 msgid "KOffice Chart Component" 14432 msgstr "KOffice komponenta grafikona" 14433 14434 #. +> stable 14435 #: kchart/templates/.directory:2 14436 msgctxt "Name" 14437 msgid "Charts" 14438 msgstr "Grafikoni" 14439 14440 #. +> stable 14441 #: kchart/templates/BarChart.desktop:4 14442 msgctxt "Name" 14443 msgid "Bar Chart" 14444 msgstr "Grafikon s trakama" 14445 14446 #. +> stable 14447 #: kchart/templates/BarChart.desktop:59 14448 msgctxt "Comment" 14449 msgid "An example of a bar chart" 14450 msgstr "" 14451 14452 #. +> stable 14473 14453 #: kformula/kformula.desktop:2 14474 14454 msgctxt "Name" … … 14501 14481 14502 14482 #. +> stable 14483 #: kplato/plugins/schedulers/rcps/kplatorcpsscheduler.desktop:31 14484 msgctxt "Comment" 14485 msgid "Genetics based Resource Conflict Project Scheduler" 14486 msgstr "" 14487 14488 #. +> stable 14503 14489 #: kplato/workpackage/kplatowork.desktop:2 14504 14490 msgctxt "Name" 14505 14491 msgid "KPlato WorkPackage Handler" 14506 14492 msgstr "" 14493 14494 #. +> stable 14495 #: kpresenter/data/kpr_pageeffect.desktop:4 14496 #, fuzzy 14497 msgctxt "Comment" 14498 msgid "Page effect plugin for KPresenter" 14499 msgstr "KWord dodatak za mailmerge" 14500 14501 #. +> stable 14502 #: kpresenter/data/kpr_shapeanimation.desktop:4 14503 #, fuzzy 14504 msgctxt "Comment" 14505 msgid "Shape animation plugin for KPresenter" 14506 msgstr "KWord dodatak za mailmerge" 14507 14507 14508 14508 #. +> stable
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.