Ignore:
Timestamp:
Aug 10, 2011, 3:27:34 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/desktop_koffice.po

    r1199 r1203  
    66"Project-Id-Version: desktop_koffice 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-08-07 08:12+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-08-09 09:20+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-10-17 22:29+0200\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    2020"X-Text-Markup: \n"
    2121
    22 #. +> trunk stable
    23 #: filters/karbon/eps/karbon_eps_export.desktop:3
    24 msgctxt "Name"
    25 msgid "Karbon14 EPS Export Filter"
    26 msgstr "Karbon14 EPS filtar izvoza"
    27 
    28 #. +> trunk stable
    29 #: filters/karbon/eps/karbon_eps_import.desktop:3
    30 #: filters/karbon/eps/karbon_ps_import.desktop:3
    31 msgctxt "Name"
    32 msgid "Karbon14 EPS Import Filter"
    33 msgstr "Karbon14 EPS filtar uvoza"
    34 
    35 #. +> trunk stable
    36 #: filters/karbon/karbon1.x/karbon_1x_import.desktop:3
    37 #, fuzzy
    38 #| msgctxt "Name"
    39 #| msgid "Karbon SVG Import Filter"
    40 msgctxt "Name"
    41 msgid "Karbon 1.x Import Filter"
    42 msgstr "Karbon SVG filtar uvoza"
    43 
    44 #. +> trunk stable
    45 #: filters/karbon/pdf/karbon_pdf_import.desktop:2
    46 #, fuzzy
    47 #| msgctxt "Name"
    48 #| msgid "Karbon WMF Import Filter"
    49 msgctxt "Name"
    50 msgid "Karbon PDF Import Filter"
    51 msgstr "Kontour WMF filtar uvoza"
    52 
    53 #. +> trunk stable
    54 #: filters/karbon/png/karbon_png_export.desktop:3
    55 msgctxt "Name"
    56 msgid "Karbon14 PNG Export Filter"
    57 msgstr "Karbon14 SVG filtar izvoza"
    58 
    59 #. +> trunk stable
    60 #: filters/karbon/svg/karbon_svg_export.desktop:3
    61 msgctxt "Name"
    62 msgid "Karbon14 SVG Export Filter"
    63 msgstr "Karbon14 SVG filtar izvoza"
    64 
    65 #. +> trunk stable
    66 #: filters/karbon/svg/karbon_svg_import.desktop:3
    67 msgctxt "Name"
    68 msgid "Karbon SVG Import Filter"
    69 msgstr "Karbon SVG filtar uvoza"
    70 
    71 #. +> trunk stable
    72 #: filters/karbon/svg/karbon_svgz_import.desktop:3
    73 #, fuzzy
    74 #| msgctxt "Name"
    75 #| msgid "Karbon SVG Import Filter"
    76 msgctxt "Name"
    77 msgid "Karbon SVGZ Import Filter"
    78 msgstr "Karbon SVG filtar uvoza"
    79 
    80 #. +> trunk stable
    81 #: filters/karbon/wmf/karbon_wmf_export.desktop:3
    82 msgctxt "Name"
    83 msgid "Karbon14 WMF Export Filter"
    84 msgstr "Karbon14 WMF filtar izvoza"
    85 
    86 #. +> trunk stable
    87 #: filters/karbon/wmf/karbon_wmf_import.desktop:3
    88 msgctxt "Name"
    89 msgid "Karbon WMF Import Filter"
    90 msgstr "Kontour WMF filtar uvoza"
    91 
    92 #. +> trunk stable
    93 #: filters/karbon/wpg/import/karbon_wpg_import.desktop:3
    94 #, fuzzy
    95 #| msgctxt "Name"
    96 #| msgid "Karbon SVG Import Filter"
    97 msgctxt "Name"
    98 msgid "Karbon WPG Import Filter"
    99 msgstr "Karbon SVG filtar uvoza"
    100 
    101 #. +> trunk
    102 #: filters/kcells/applixspread/kcells_applixspread_import.desktop:3
    103 #, fuzzy
    104 #| msgctxt "Name"
    105 #| msgid "KSpread Applix Spreadsheet Import Filter"
    106 msgctxt "Name"
    107 msgid "KCells Applix Spreadsheet Import Filter"
    108 msgstr "KSpread Applix Spreadsheet filtar uvoza"
    109 
    110 #. +> trunk
    111 #: filters/kcells/csv/kcells_csv_export.desktop:3
    112 #, fuzzy
    113 #| msgctxt "Name"
    114 #| msgid "CSV Export Filter for KSpread"
    115 msgctxt "Name"
    116 msgid "CSV Export Filter for KCells"
    117 msgstr "CSV filtar izvoza za KSpread"
    118 
    119 #. +> trunk
    120 #: filters/kcells/csv/kcells_csv_import.desktop:3
    121 #, fuzzy
    122 #| msgctxt "Name"
    123 #| msgid "CSV Import Filter for KSpread"
    124 msgctxt "Name"
    125 msgid "CSV Import Filter for KCells"
    126 msgstr "CSV filtar uvoza za KSpread"
    127 
    128 #. +> trunk
    129 #: filters/kcells/dbase/kcells_dbase_import.desktop:3
    130 #, fuzzy
    131 #| msgctxt "Name"
    132 #| msgid "KSpread dBASE Import Filter"
    133 msgctxt "Name"
    134 msgid "KCells dBASE Import Filter"
    135 msgstr "KSpread dBASE filtar uvoza"
    136 
    137 #. +> trunk
    138 #: filters/kcells/excel/export/kcells_excel_export.desktop:3
    139 #, fuzzy
    140 #| msgctxt "Name"
    141 #| msgid "KSpread Microsoft Excel Import Filter"
    142 msgctxt "Name"
    143 msgid "KCells Microsoft Excel Export Filter"
    144 msgstr "KSpread Microsoft Excel filtar uvoza"
    145 
    146 #. +> trunk
    147 #: filters/kcells/excel/import/kcells_excel_import.desktop:3
    148 #, fuzzy
    149 #| msgctxt "Name"
    150 #| msgid "KSpread Microsoft Excel Import Filter"
    151 msgctxt "Name"
    152 msgid "KCells Microsoft Excel Import Filter"
    153 msgstr "KSpread Microsoft Excel filtar uvoza"
    154 
    155 #. +> trunk
    156 #: filters/kcells/gnumeric/kcells_gnumeric_export.desktop:3
    157 #, fuzzy
    158 #| msgctxt "Name"
    159 #| msgid "GNUmeric Export Filter for KSpread"
    160 msgctxt "Name"
    161 msgid "GNUmeric Export Filter for KCells"
    162 msgstr "GNUmeric filtar izvoza za KSpread"
    163 
    164 #. +> trunk
    165 #: filters/kcells/gnumeric/kcells_gnumeric_import.desktop:3
    166 #, fuzzy
    167 #| msgctxt "Name"
    168 #| msgid "GNUMERIC Import Filter for KSpread"
    169 msgctxt "Name"
    170 msgid "GNUMERIC Import Filter for KCells"
    171 msgstr "GNUmeric filtar uvoza za KSpread"
    172 
    173 #. +> trunk
    174 #: filters/kcells/html/kcells_html_export.desktop:3
    175 #, fuzzy
    176 #| msgctxt "Name"
    177 #| msgid "HTML Export Filter for KSpread"
    178 msgctxt "Name"
    179 msgid "HTML Export Filter for KCells"
    180 msgstr "HTML filtar izvoza za KSpread"
    181 
    182 #. +> trunk
    183 #: filters/kcells/html/kcells_html_import.desktop:3
    184 #, fuzzy
    185 #| msgctxt "Name"
    186 #| msgid "HTML Export Filter for KSpread"
    187 msgctxt "Name"
    188 msgid "HTML Import Filter for KCells"
    189 msgstr "HTML filtar izvoza za KSpread"
    190 
    191 #. +> trunk
    192 #: filters/kcells/latex/export/kcells_latex_export.desktop:8
    193 #, fuzzy
    194 #| msgctxt "Name"
    195 #| msgid "KSpread LATEX Export Filter"
    196 msgctxt "Name"
    197 msgid "KCells LATEX Export Filter"
    198 msgstr "KSpread LaTeX filtar izvoza"
    199 
    200 #. +> trunk
    201 #: filters/kcells/opencalc/kcells_opencalc_export.desktop:3
    202 #, fuzzy
    203 #| msgctxt "Name"
    204 #| msgid "OpenOffice.org Calc Export Filter for KSpread"
    205 msgctxt "Name"
    206 msgid "OpenOffice.org Calc Export Filter for KCells"
    207 msgstr "OpenOffice.org Calc filtar izvoza za KSpread"
    208 
    209 #. +> trunk
    210 #: filters/kcells/opencalc/kcells_opencalc_import.desktop:3
    211 #, fuzzy
    212 #| msgctxt "Name"
    213 #| msgid "OpenOffice.org Calc Import Filter for KSpread"
    214 msgctxt "Name"
    215 msgid "OpenOffice.org Calc Import Filter for KCells"
    216 msgstr "OpenOffice.org Calc filtar uvoza za KSpread"
    217 
    218 #. +> trunk
    219 #: filters/kcells/qpro/kcells_qpro_import.desktop:3
    220 #, fuzzy
    221 #| msgctxt "Name"
    222 #| msgid "Quattro Pro Import Filter for KSpread"
    223 msgctxt "Name"
    224 msgid "Quattro Pro Import Filter for KCells"
    225 msgstr "Quattro Pro filtar uvoza za KSpread"
    226 
    227 #. +> trunk
    228 #: filters/kcells/xlsx/kcells_xlsx_import.desktop:3
    229 #, fuzzy
    230 #| msgctxt "Name"
    231 #| msgid "CSV Export Filter for KSpread"
    232 msgctxt "Name"
    233 msgid "MS Excel 2007 Import Filter for KCells"
    234 msgstr "CSV filtar izvoza za KSpread"
    235 
    236 #. +> trunk stable
    237 #: filters/kword/abiword/kword_abiword_export.desktop:3
    238 msgctxt "Name"
    239 msgid "KWord AbiWord Export Filter"
    240 msgstr "KWord Abiword filtar izvoza"
    241 
    242 #. +> trunk stable
    243 #: filters/kword/abiword/kword_abiword_import.desktop:3
    244 msgctxt "Name"
    245 msgid "KWord AbiWord Import Filter"
    246 msgstr "KWord Abiword filtar uvoza"
    247 
    248 #. +> trunk stable
    249 #: filters/kword/amipro/kword_amipro_export.desktop:3
    250 msgctxt "Name"
    251 msgid "KWord AmiPro Export Filter"
    252 msgstr "KWord AmiPro filtar izvoza"
    253 
    254 #. +> trunk stable
    255 #: filters/kword/amipro/kword_amipro_import.desktop:3
    256 msgctxt "Name"
    257 msgid "KWord AmiPro Import Filter"
    258 msgstr "KWord AmiPro filtar uvoza"
    259 
    260 #. +> trunk stable
    261 #: filters/kword/applixword/kword_applixword_import.desktop:3
    262 msgctxt "Name"
    263 msgid "KWord Applixword Import Filter"
    264 msgstr "KWord Applixword filtar uvoza"
    265 
    266 #. +> trunk stable
    267 #: filters/kword/ascii/kword_ascii_export.desktop:3
    268 msgctxt "Name"
    269 msgid "KWord Ascii Export Filter"
    270 msgstr "KWord Ascii filtar izvoza"
    271 
    272 #. +> trunk stable
    273 #: filters/kword/ascii/kword_ascii_import.desktop:3
    274 msgctxt "Name"
    275 msgid "KWord ASCII Import Filter"
    276 msgstr "KWord ASCII filtar uvoza"
    277 
    278 #. +> trunk stable
    279 #: filters/kword/dcm/kword_dcm_import.desktop:3
    280 #, fuzzy
    281 #| msgctxt "Name"
    282 #| msgid "KWord MS Word Import Filter"
    283 msgctxt "Name"
    284 msgid "KWord DICOM Structured Report Import Filter"
    285 msgstr "KWord MS Word filtar uvoza"
    286 
    287 #. +> trunk stable
    288 #: filters/kword/docbook/kword_docbook_export.desktop:3
    289 msgctxt "Name"
    290 msgid "KWord SGML DocBook Export Filter"
    291 msgstr "KWord SGML DocBook filtar izvoza"
    292 
    293 #. +> trunk stable
    294 #: filters/kword/docx/kword_docx_import.desktop:3
    295 #, fuzzy
    296 #| msgctxt "Name"
    297 #| msgid "CSV Import Filter for KSpread"
    298 msgctxt "Name"
    299 msgid "MS Word 2007 Import Filter for KWord"
    300 msgstr "CSV filtar uvoza za KSpread"
    301 
    302 #. +> trunk stable
    303 #: filters/kword/hancomword/kword_hancomword_import.desktop:3
    304 msgctxt "Name"
    305 msgid "KWord HancomWord Import Filter"
    306 msgstr "KWord HancomWord filtar uvoza"
    307 
    308 #. +> trunk stable
    309 #: filters/kword/html-odf/html-odf_export.desktop:3
    310 #, fuzzy
    311 #| msgctxt "Name"
    312 #| msgid "KWord HTML Export Filter"
    313 msgctxt "Name"
    314 msgid "KWord HTML-ODF Export Filter"
    315 msgstr "KWord HTML filtar izvoza"
    316 
    317 #. +> trunk stable
    318 #: filters/kword/html/export/kword_html_export.desktop:3
    319 msgctxt "Name"
    320 msgid "KWord HTML Export Filter"
    321 msgstr "KWord HTML filtar izvoza"
    322 
    323 #. +> trunk stable
    324 #: filters/kword/html/import/kword_html_import.desktop:3
    325 msgctxt "Name"
    326 msgid "KWord HTML Import Filter"
    327 msgstr "KWord HTML filtar uvoza"
    328 
    329 #. +> trunk stable
    330 #: filters/kword/kword1.3/import/kword_kword1dot3_import.desktop:3
    331 msgctxt "Name"
    332 msgid "KWord's KWord 1.3 Import Filter"
    333 msgstr "KWord KWord 1.3 filtar uvoza"
    334 
    335 #. +> trunk stable
    336 #: filters/kword/msword-odf/kword_msword-odf_import.desktop:3
    337 #, fuzzy
    338 #| msgctxt "Name"
    339 #| msgid "KWord MS Word Import Filter"
    340 msgctxt "Name"
    341 msgid "KWord MS Word-ODF Import Filter"
    342 msgstr "KWord MS Word filtar uvoza"
    343 
    344 #. +> trunk stable
    345 #: filters/kword/oowriter/kword_oowriter_export.desktop:3
    346 msgctxt "Name"
    347 msgid "OpenOffice.org Writer Export Filter for KWord"
    348 msgstr "OpenOffice.org Writer filtar izvoza za KWord"
    349 
    350 #. +> trunk stable
    351 #: filters/kword/oowriter/kword_oowriter_import.desktop:3
    352 msgctxt "Name"
    353 msgid "OpenOffice.org Writer Import Filter for KWord"
    354 msgstr "OpenOffice.org Writer filtar uvoza za KWord"
    355 
    356 #. +> trunk stable
    357 #: filters/kword/palmdoc/kword_palmdoc_export.desktop:3
    358 msgctxt "Name"
    359 msgid "KWord Palm Doc Export Filter"
    360 msgstr "KWord Palm Doc filtar izvoza"
    361 
    362 #. +> trunk stable
    363 #: filters/kword/palmdoc/kword_palmdoc_import.desktop:3
    364 msgctxt "Name"
    365 msgid "KWord Palm Doc Import Filter"
    366 msgstr "KWord Palm Doc filtar uvoza"
    367 
    368 #. +> trunk stable
    369 #: filters/kword/rtf/export/kword_rtf_export.desktop:3
    370 msgctxt "Name"
    371 msgid "KWord RTF Export Filter"
    372 msgstr "KWord RTF filtar izvoza"
    373 
    374 #. +> trunk stable
    375 #: filters/kword/rtf/import/kword_rtf_import.desktop:3
    376 msgctxt "Name"
    377 msgid "KWord RTF Import Filter"
    378 msgstr "KWord RTF filtar uvoza"
    379 
    380 #. +> trunk stable
    381 #: filters/kword/wml/kword_wml_export.desktop:3
    382 msgctxt "Name"
    383 msgid "KWord WML Export Filter"
    384 msgstr "KWord WML filtar izvoza"
    385 
    386 #. +> trunk stable
    387 #: filters/kword/wml/kword_wml_import.desktop:3
    388 msgctxt "Name"
    389 msgid "KWord WML Import Filter"
    390 msgstr "KWord WML filtar uvoza"
    391 
    392 #. +> trunk stable
    393 #: filters/kword/wordperfect/export/kword_wp_export.desktop:3
    394 msgctxt "Name"
    395 msgid "KWord WordPerfect Export Filter"
    396 msgstr "KWord WordPerfect filtar izvoza"
    397 
    398 #. +> trunk stable
    399 #: filters/kword/wordperfect/import/kword_wp_import.desktop:3
    400 msgctxt "Name"
    401 msgid "KWord WordPerfect Import Filter"
    402 msgstr "KWord WordPerfect filtar uvoza"
    403 
    404 #. +> trunk stable
    405 #: filters/showcase/kpr2odf/Filterkpr2odf.desktop:3
    406 msgctxt "Name"
    407 msgid "Filter to export KPR files to ODP"
    408 msgstr ""
    409 
    410 #. +> trunk
    411 #: filters/showcase/powerpoint/showcase_powerpoint_import.desktop:3
    412 #, fuzzy
    413 #| msgctxt "Name"
    414 #| msgid "Microsoft PowerPoint Import Filter for KPresenter"
    415 msgctxt "Name"
    416 msgid "Microsoft PowerPoint Import Filter for Showcase"
    417 msgstr "Microsoft PowerPoint filtar uvoza za KPresenter"
    418 
    419 #. +> trunk
    420 #: filters/showcase/pptx/showcase_pptx_import.desktop:3
    421 #, fuzzy
    422 #| msgctxt "Name"
    423 #| msgid "Microsoft PowerPoint Import Filter for KPresenter"
    424 msgctxt "Name"
    425 msgid "MS PowerPoint 2007 Import Filter for Showcase"
    426 msgstr "Microsoft PowerPoint filtar uvoza za KPresenter"
    427 
    428 #. +> trunk stable
    429 #: filters/xsltfilter/export/xslt_export.desktop:9
    430 msgctxt "Name"
    431 msgid "KOffice XSLT Export Filter"
    432 msgstr "KOffice XSLT filtar izvoza"
    433 
    434 #. +> trunk
    435 #: filters/xsltfilter/export/xslt_export.desktop:9
    436 #, fuzzy
    437 #| msgctxt "Name"
    438 #| msgid "KSpread LATEX Export Filter"
    439 msgctxt "Name"
    440 msgid "Calligra XSLT Export Filter"
    441 msgstr "KSpread LaTeX filtar izvoza"
    442 
    443 #. +> trunk stable
    444 #: filters/xsltfilter/import/xslt_import.desktop:8
    445 msgctxt "Name"
    446 msgid "KOffice XSLT Import Filter"
    447 msgstr "KOffice XSLT filtar uvoza"
    448 
    449 #. +> trunk
    450 #: filters/xsltfilter/import/xslt_import.desktop:8
    451 #, fuzzy
    452 #| msgctxt "Name"
    453 #| msgid "KOffice XSLT Import Filter"
    454 msgctxt "Name"
    455 msgid "Calligra XSLT Import Filter"
    456 msgstr "KOffice XSLT filtar uvoza"
    457 
    458 #. +> trunk stable
    459 #: karbon/data/karbon.desktop:2
    460 msgctxt "Name"
    461 msgid "Karbon14"
    462 msgstr "Karbon14"
    463 
    464 #. +> trunk stable
    465 #: karbon/data/karbon.desktop:61 karbon/data/karbonpart.desktop:64
     22#. +> trunk
     23#: artwork/data/artwork.desktop:2
     24#, fuzzy
     25msgctxt "Name"
     26msgid "Artwork"
     27msgstr "Fireworks"
     28
     29#. +> trunk stable
     30#: artwork/data/artwork.desktop:61 artwork/data/artworkpart.desktop:64
    46631msgctxt "GenericName"
    46732msgid "Scalable Graphics"
     
    46934
    47035#. +> trunk stable
    471 #: karbon/data/karbon.desktop:125
     36#: artwork/data/artwork.desktop:125
    47237msgctxt "Comment"
    47338msgid "Create scalable vector drawings"
    47439msgstr ""
    47540
    476 #. +> trunk stable
    477 #: karbon/data/karbon_module.desktop:4
    478 msgctxt "Comment"
    479 msgid "Core functionality module for Karbon"
    480 msgstr ""
    481 
    482 #. +> trunk stable
    483 #: karbon/data/karbonpart.desktop:2
     41#. +> trunk
     42#: artwork/data/artwork_module.desktop:4
     43#, fuzzy
     44msgctxt "Comment"
     45msgid "Core functionality module for Artwork"
     46msgstr "KWord dodatak za mailmerge"
     47
     48#. +> trunk stable
     49#: artwork/data/artworkpart.desktop:2
    48450msgctxt "Name"
    48551msgid "KOffice Scalable Graphics Component"
    48652msgstr ""
    48753
    488 #. +> trunk
    489 #: karbon/data/karbonpart.desktop:2
    490 #, fuzzy
    491 #| msgctxt "Name"
    492 #| msgid "KOffice Project Management Component"
    493 msgctxt "Name"
    494 msgid "Calligra Scalable Graphics Component"
    495 msgstr "KOffice komponenta upravljanja projektima"
    496 
    497 #. +> trunk stable
    498 #: karbon/plugins/filtereffects/karbonfiltereffects.desktop:3
     54#. +> trunk stable
     55#: artwork/plugins/filtereffects/artworkfiltereffects.desktop:3
    49956#, fuzzy
    50057msgctxt "Name"
     
    50259msgstr "Filtar DNS naziva"
    50360
    504 #. +> trunk stable
    505 #: karbon/plugins/tools/karbontools.desktop:2
    506 #, fuzzy
    507 msgctxt "Name"
    508 msgid "Karbon Tools"
    509 msgstr "Alat za provjeru pravopisa"
    510 
    511 #. +> trunk stable
    512 #: karbon/templates/basic/.directory:2 kivio/templates/basic/.directory:2
     61#. +> trunk
     62#: artwork/plugins/tools/artworktools.desktop:2
     63#, fuzzy
     64msgctxt "Name"
     65msgid "Artwork Tools"
     66msgstr "Fireworks"
     67
     68#. +> trunk stable
     69#: artwork/templates/basic/.directory:2 kivio/templates/basic/.directory:2
    51370msgctxt "Name"
    51471msgid "Basic"
     
    51673
    51774#. +> trunk stable
    518 #: karbon/templates/basic/empty.desktop:5 kivio/templates/basic/empty.desktop:5
     75#: artwork/templates/basic/empty.desktop:5
     76#: kivio/templates/basic/empty.desktop:5
    51977msgctxt "Name"
    52078msgid "Empty Document"
     
    52280
    52381#. +> trunk stable
    524 #: karbon/templates/basic/empty.desktop:61
     82#: artwork/templates/basic/empty.desktop:61
    52583msgctxt "Comment"
    52684msgid "Creates an empty document"
    52785msgstr "Izrada praznog dokumenta"
     86
     87#. +> trunk
     88#: filters/artwork/artwork1.x/artwork_1x_import.desktop:3
     89#, fuzzy
     90#| msgctxt "Name"
     91#| msgid "Karbon SVG Import Filter"
     92msgctxt "Name"
     93msgid "Artwork 1.x Import Filter"
     94msgstr "Karbon SVG filtar uvoza"
     95
     96#. +> trunk
     97#: filters/artwork/eps/artwork_eps_export.desktop:3
     98#, fuzzy
     99#| msgctxt "Name"
     100#| msgid "Karbon14 EPS Export Filter"
     101msgctxt "Name"
     102msgid "Artwork EPS Export Filter"
     103msgstr "Karbon14 EPS filtar izvoza"
     104
     105#. +> trunk
     106#: filters/artwork/eps/artwork_eps_import.desktop:3
     107#: filters/artwork/eps/artwork_ps_import.desktop:3
     108#, fuzzy
     109#| msgctxt "Name"
     110#| msgid "Karbon14 EPS Import Filter"
     111msgctxt "Name"
     112msgid "Artwork EPS Import Filter"
     113msgstr "Karbon14 EPS filtar uvoza"
     114
     115#. +> trunk
     116#: filters/artwork/pdf/artwork_pdf_import.desktop:2
     117#, fuzzy
     118#| msgctxt "Name"
     119#| msgid "Krita PDF Import Filter"
     120msgctxt "Name"
     121msgid "Artwork PDF Import Filter"
     122msgstr "Krita PDF filtar uvoza"
     123
     124#. +> trunk
     125#: filters/artwork/png/artwork_png_export.desktop:3
     126#, fuzzy
     127#| msgctxt "Name"
     128#| msgid "Krita PNG Export Filter"
     129msgctxt "Name"
     130msgid "Artwork PNG Export Filter"
     131msgstr "Krita PNG filtar izvoza"
     132
     133#. +> trunk
     134#: filters/artwork/svg/artwork_svg_export.desktop:3
     135#, fuzzy
     136#| msgctxt "Name"
     137#| msgid "KChart SVG Export Filter"
     138msgctxt "Name"
     139msgid "Artwork SVG Export Filter"
     140msgstr "KChart SVG filtar izvoza"
     141
     142#. +> trunk
     143#: filters/artwork/svg/artwork_svg_import.desktop:3
     144#, fuzzy
     145#| msgctxt "Name"
     146#| msgid "Karbon SVG Import Filter"
     147msgctxt "Name"
     148msgid "Artwork SVG Import Filter"
     149msgstr "Karbon SVG filtar uvoza"
     150
     151#. +> trunk
     152#: filters/artwork/svg/artwork_svgz_import.desktop:3
     153#, fuzzy
     154#| msgctxt "Name"
     155#| msgid "Karbon SVG Import Filter"
     156msgctxt "Name"
     157msgid "Artwork SVGZ Import Filter"
     158msgstr "Karbon SVG filtar uvoza"
     159
     160#. +> trunk
     161#: filters/artwork/wmf/artwork_wmf_export.desktop:3
     162#, fuzzy
     163#| msgctxt "Name"
     164#| msgid "KWord WML Export Filter"
     165msgctxt "Name"
     166msgid "Artwork WMF Export Filter"
     167msgstr "KWord WML filtar izvoza"
     168
     169#. +> trunk
     170#: filters/artwork/wmf/artwork_wmf_import.desktop:3
     171#, fuzzy
     172#| msgctxt "Name"
     173#| msgid "Karbon WMF Import Filter"
     174msgctxt "Name"
     175msgid "Artwork WMF Import Filter"
     176msgstr "Kontour WMF filtar uvoza"
     177
     178#. +> trunk
     179#: filters/artwork/wpg/import/artwork_wpg_import.desktop:3
     180#, fuzzy
     181#| msgctxt "Name"
     182#| msgid "Karbon SVG Import Filter"
     183msgctxt "Name"
     184msgid "Artwork WPG Import Filter"
     185msgstr "Karbon SVG filtar uvoza"
     186
     187#. +> trunk
     188#: filters/kcells/applixspread/kcells_applixspread_import.desktop:3
     189#, fuzzy
     190#| msgctxt "Name"
     191#| msgid "KSpread Applix Spreadsheet Import Filter"
     192msgctxt "Name"
     193msgid "KCells Applix Spreadsheet Import Filter"
     194msgstr "KSpread Applix Spreadsheet filtar uvoza"
     195
     196#. +> trunk
     197#: filters/kcells/csv/kcells_csv_export.desktop:3
     198#, fuzzy
     199#| msgctxt "Name"
     200#| msgid "CSV Export Filter for KSpread"
     201msgctxt "Name"
     202msgid "CSV Export Filter for KCells"
     203msgstr "CSV filtar izvoza za KSpread"
     204
     205#. +> trunk
     206#: filters/kcells/csv/kcells_csv_import.desktop:3
     207#, fuzzy
     208#| msgctxt "Name"
     209#| msgid "CSV Import Filter for KSpread"
     210msgctxt "Name"
     211msgid "CSV Import Filter for KCells"
     212msgstr "CSV filtar uvoza za KSpread"
     213
     214#. +> trunk
     215#: filters/kcells/dbase/kcells_dbase_import.desktop:3
     216#, fuzzy
     217#| msgctxt "Name"
     218#| msgid "KSpread dBASE Import Filter"
     219msgctxt "Name"
     220msgid "KCells dBASE Import Filter"
     221msgstr "KSpread dBASE filtar uvoza"
     222
     223#. +> trunk
     224#: filters/kcells/excel/export/kcells_excel_export.desktop:3
     225#, fuzzy
     226#| msgctxt "Name"
     227#| msgid "KSpread Microsoft Excel Import Filter"
     228msgctxt "Name"
     229msgid "KCells Microsoft Excel Export Filter"
     230msgstr "KSpread Microsoft Excel filtar uvoza"
     231
     232#. +> trunk
     233#: filters/kcells/excel/import/kcells_excel_import.desktop:3
     234#, fuzzy
     235#| msgctxt "Name"
     236#| msgid "KSpread Microsoft Excel Import Filter"
     237msgctxt "Name"
     238msgid "KCells Microsoft Excel Import Filter"
     239msgstr "KSpread Microsoft Excel filtar uvoza"
     240
     241#. +> trunk
     242#: filters/kcells/gnumeric/kcells_gnumeric_export.desktop:3
     243#, fuzzy
     244#| msgctxt "Name"
     245#| msgid "GNUmeric Export Filter for KSpread"
     246msgctxt "Name"
     247msgid "GNUmeric Export Filter for KCells"
     248msgstr "GNUmeric filtar izvoza za KSpread"
     249
     250#. +> trunk
     251#: filters/kcells/gnumeric/kcells_gnumeric_import.desktop:3
     252#, fuzzy
     253#| msgctxt "Name"
     254#| msgid "GNUMERIC Import Filter for KSpread"
     255msgctxt "Name"
     256msgid "GNUMERIC Import Filter for KCells"
     257msgstr "GNUmeric filtar uvoza za KSpread"
     258
     259#. +> trunk
     260#: filters/kcells/html/kcells_html_export.desktop:3
     261#, fuzzy
     262#| msgctxt "Name"
     263#| msgid "HTML Export Filter for KSpread"
     264msgctxt "Name"
     265msgid "HTML Export Filter for KCells"
     266msgstr "HTML filtar izvoza za KSpread"
     267
     268#. +> trunk
     269#: filters/kcells/html/kcells_html_import.desktop:3
     270#, fuzzy
     271#| msgctxt "Name"
     272#| msgid "HTML Export Filter for KSpread"
     273msgctxt "Name"
     274msgid "HTML Import Filter for KCells"
     275msgstr "HTML filtar izvoza za KSpread"
     276
     277#. +> trunk
     278#: filters/kcells/latex/export/kcells_latex_export.desktop:8
     279#, fuzzy
     280#| msgctxt "Name"
     281#| msgid "KSpread LATEX Export Filter"
     282msgctxt "Name"
     283msgid "KCells LATEX Export Filter"
     284msgstr "KSpread LaTeX filtar izvoza"
     285
     286#. +> trunk
     287#: filters/kcells/opencalc/kcells_opencalc_export.desktop:3
     288#, fuzzy
     289#| msgctxt "Name"
     290#| msgid "OpenOffice.org Calc Export Filter for KSpread"
     291msgctxt "Name"
     292msgid "OpenOffice.org Calc Export Filter for KCells"
     293msgstr "OpenOffice.org Calc filtar izvoza za KSpread"
     294
     295#. +> trunk
     296#: filters/kcells/opencalc/kcells_opencalc_import.desktop:3
     297#, fuzzy
     298#| msgctxt "Name"
     299#| msgid "OpenOffice.org Calc Import Filter for KSpread"
     300msgctxt "Name"
     301msgid "OpenOffice.org Calc Import Filter for KCells"
     302msgstr "OpenOffice.org Calc filtar uvoza za KSpread"
     303
     304#. +> trunk
     305#: filters/kcells/qpro/kcells_qpro_import.desktop:3
     306#, fuzzy
     307#| msgctxt "Name"
     308#| msgid "Quattro Pro Import Filter for KSpread"
     309msgctxt "Name"
     310msgid "Quattro Pro Import Filter for KCells"
     311msgstr "Quattro Pro filtar uvoza za KSpread"
     312
     313#. +> trunk
     314#: filters/kcells/xlsx/kcells_xlsx_import.desktop:3
     315#, fuzzy
     316#| msgctxt "Name"
     317#| msgid "CSV Export Filter for KSpread"
     318msgctxt "Name"
     319msgid "MS Excel 2007 Import Filter for KCells"
     320msgstr "CSV filtar izvoza za KSpread"
     321
     322#. +> trunk stable
     323#: filters/kword/abiword/kword_abiword_export.desktop:3
     324msgctxt "Name"
     325msgid "KWord AbiWord Export Filter"
     326msgstr "KWord Abiword filtar izvoza"
     327
     328#. +> trunk stable
     329#: filters/kword/abiword/kword_abiword_import.desktop:3
     330msgctxt "Name"
     331msgid "KWord AbiWord Import Filter"
     332msgstr "KWord Abiword filtar uvoza"
     333
     334#. +> trunk stable
     335#: filters/kword/amipro/kword_amipro_export.desktop:3
     336msgctxt "Name"
     337msgid "KWord AmiPro Export Filter"
     338msgstr "KWord AmiPro filtar izvoza"
     339
     340#. +> trunk stable
     341#: filters/kword/amipro/kword_amipro_import.desktop:3
     342msgctxt "Name"
     343msgid "KWord AmiPro Import Filter"
     344msgstr "KWord AmiPro filtar uvoza"
     345
     346#. +> trunk stable
     347#: filters/kword/applixword/kword_applixword_import.desktop:3
     348msgctxt "Name"
     349msgid "KWord Applixword Import Filter"
     350msgstr "KWord Applixword filtar uvoza"
     351
     352#. +> trunk stable
     353#: filters/kword/ascii/kword_ascii_export.desktop:3
     354msgctxt "Name"
     355msgid "KWord Ascii Export Filter"
     356msgstr "KWord Ascii filtar izvoza"
     357
     358#. +> trunk stable
     359#: filters/kword/ascii/kword_ascii_import.desktop:3
     360msgctxt "Name"
     361msgid "KWord ASCII Import Filter"
     362msgstr "KWord ASCII filtar uvoza"
     363
     364#. +> trunk stable
     365#: filters/kword/dcm/kword_dcm_import.desktop:3
     366#, fuzzy
     367#| msgctxt "Name"
     368#| msgid "KWord MS Word Import Filter"
     369msgctxt "Name"
     370msgid "KWord DICOM Structured Report Import Filter"
     371msgstr "KWord MS Word filtar uvoza"
     372
     373#. +> trunk stable
     374#: filters/kword/docbook/kword_docbook_export.desktop:3
     375msgctxt "Name"
     376msgid "KWord SGML DocBook Export Filter"
     377msgstr "KWord SGML DocBook filtar izvoza"
     378
     379#. +> trunk stable
     380#: filters/kword/docx/kword_docx_import.desktop:3
     381#, fuzzy
     382#| msgctxt "Name"
     383#| msgid "CSV Import Filter for KSpread"
     384msgctxt "Name"
     385msgid "MS Word 2007 Import Filter for KWord"
     386msgstr "CSV filtar uvoza za KSpread"
     387
     388#. +> trunk stable
     389#: filters/kword/hancomword/kword_hancomword_import.desktop:3
     390msgctxt "Name"
     391msgid "KWord HancomWord Import Filter"
     392msgstr "KWord HancomWord filtar uvoza"
     393
     394#. +> trunk stable
     395#: filters/kword/html-odf/html-odf_export.desktop:3
     396#, fuzzy
     397#| msgctxt "Name"
     398#| msgid "KWord HTML Export Filter"
     399msgctxt "Name"
     400msgid "KWord HTML-ODF Export Filter"
     401msgstr "KWord HTML filtar izvoza"
     402
     403#. +> trunk stable
     404#: filters/kword/html/export/kword_html_export.desktop:3
     405msgctxt "Name"
     406msgid "KWord HTML Export Filter"
     407msgstr "KWord HTML filtar izvoza"
     408
     409#. +> trunk stable
     410#: filters/kword/html/import/kword_html_import.desktop:3
     411msgctxt "Name"
     412msgid "KWord HTML Import Filter"
     413msgstr "KWord HTML filtar uvoza"
     414
     415#. +> trunk stable
     416#: filters/kword/kword1.3/import/kword_kword1dot3_import.desktop:3
     417msgctxt "Name"
     418msgid "KWord's KWord 1.3 Import Filter"
     419msgstr "KWord KWord 1.3 filtar uvoza"
     420
     421#. +> trunk stable
     422#: filters/kword/msword-odf/kword_msword-odf_import.desktop:3
     423#, fuzzy
     424#| msgctxt "Name"
     425#| msgid "KWord MS Word Import Filter"
     426msgctxt "Name"
     427msgid "KWord MS Word-ODF Import Filter"
     428msgstr "KWord MS Word filtar uvoza"
     429
     430#. +> trunk stable
     431#: filters/kword/oowriter/kword_oowriter_export.desktop:3
     432msgctxt "Name"
     433msgid "OpenOffice.org Writer Export Filter for KWord"
     434msgstr "OpenOffice.org Writer filtar izvoza za KWord"
     435
     436#. +> trunk stable
     437#: filters/kword/oowriter/kword_oowriter_import.desktop:3
     438msgctxt "Name"
     439msgid "OpenOffice.org Writer Import Filter for KWord"
     440msgstr "OpenOffice.org Writer filtar uvoza za KWord"
     441
     442#. +> trunk stable
     443#: filters/kword/palmdoc/kword_palmdoc_export.desktop:3
     444msgctxt "Name"
     445msgid "KWord Palm Doc Export Filter"
     446msgstr "KWord Palm Doc filtar izvoza"
     447
     448#. +> trunk stable
     449#: filters/kword/palmdoc/kword_palmdoc_import.desktop:3
     450msgctxt "Name"
     451msgid "KWord Palm Doc Import Filter"
     452msgstr "KWord Palm Doc filtar uvoza"
     453
     454#. +> trunk stable
     455#: filters/kword/rtf/export/kword_rtf_export.desktop:3
     456msgctxt "Name"
     457msgid "KWord RTF Export Filter"
     458msgstr "KWord RTF filtar izvoza"
     459
     460#. +> trunk stable
     461#: filters/kword/rtf/import/kword_rtf_import.desktop:3
     462msgctxt "Name"
     463msgid "KWord RTF Import Filter"
     464msgstr "KWord RTF filtar uvoza"
     465
     466#. +> trunk stable
     467#: filters/kword/wml/kword_wml_export.desktop:3
     468msgctxt "Name"
     469msgid "KWord WML Export Filter"
     470msgstr "KWord WML filtar izvoza"
     471
     472#. +> trunk stable
     473#: filters/kword/wml/kword_wml_import.desktop:3
     474msgctxt "Name"
     475msgid "KWord WML Import Filter"
     476msgstr "KWord WML filtar uvoza"
     477
     478#. +> trunk stable
     479#: filters/kword/wordperfect/export/kword_wp_export.desktop:3
     480msgctxt "Name"
     481msgid "KWord WordPerfect Export Filter"
     482msgstr "KWord WordPerfect filtar izvoza"
     483
     484#. +> trunk stable
     485#: filters/kword/wordperfect/import/kword_wp_import.desktop:3
     486msgctxt "Name"
     487msgid "KWord WordPerfect Import Filter"
     488msgstr "KWord WordPerfect filtar uvoza"
     489
     490#. +> trunk stable
     491#: filters/showcase/kpr2odf/Filterkpr2odf.desktop:3
     492msgctxt "Name"
     493msgid "Filter to export KPR files to ODP"
     494msgstr ""
     495
     496#. +> trunk
     497#: filters/showcase/powerpoint/showcase_powerpoint_import.desktop:3
     498#, fuzzy
     499#| msgctxt "Name"
     500#| msgid "Microsoft PowerPoint Import Filter for KPresenter"
     501msgctxt "Name"
     502msgid "Microsoft PowerPoint Import Filter for Showcase"
     503msgstr "Microsoft PowerPoint filtar uvoza za KPresenter"
     504
     505#. +> trunk
     506#: filters/showcase/pptx/showcase_pptx_import.desktop:3
     507#, fuzzy
     508#| msgctxt "Name"
     509#| msgid "Microsoft PowerPoint Import Filter for KPresenter"
     510msgctxt "Name"
     511msgid "MS PowerPoint 2007 Import Filter for Showcase"
     512msgstr "Microsoft PowerPoint filtar uvoza za KPresenter"
     513
     514#. +> trunk stable
     515#: filters/xsltfilter/export/xslt_export.desktop:9
     516msgctxt "Name"
     517msgid "KOffice XSLT Export Filter"
     518msgstr "KOffice XSLT filtar izvoza"
     519
     520#. +> trunk
     521#: filters/xsltfilter/export/xslt_export.desktop:9
     522#, fuzzy
     523#| msgctxt "Name"
     524#| msgid "KSpread LATEX Export Filter"
     525msgctxt "Name"
     526msgid "Calligra XSLT Export Filter"
     527msgstr "KSpread LaTeX filtar izvoza"
     528
     529#. +> trunk stable
     530#: filters/xsltfilter/import/xslt_import.desktop:8
     531msgctxt "Name"
     532msgid "KOffice XSLT Import Filter"
     533msgstr "KOffice XSLT filtar uvoza"
     534
     535#. +> trunk
     536#: filters/xsltfilter/import/xslt_import.desktop:8
     537#, fuzzy
     538#| msgctxt "Name"
     539#| msgid "KOffice XSLT Import Filter"
     540msgctxt "Name"
     541msgid "Calligra XSLT Import Filter"
     542msgstr "KOffice XSLT filtar uvoza"
    528543
    529544#. +> trunk stable
     
    22622277
    22632278#. +> trunk stable
     2279#: filters/karbon/eps/karbon_eps_export.desktop:3
     2280msgctxt "Name"
     2281msgid "Karbon14 EPS Export Filter"
     2282msgstr "Karbon14 EPS filtar izvoza"
     2283
     2284#. +> trunk stable
     2285#: filters/karbon/eps/karbon_eps_import.desktop:3
     2286#: filters/karbon/eps/karbon_ps_import.desktop:3
     2287msgctxt "Name"
     2288msgid "Karbon14 EPS Import Filter"
     2289msgstr "Karbon14 EPS filtar uvoza"
     2290
     2291#. +> trunk stable
     2292#: filters/karbon/karbon1.x/karbon_1x_import.desktop:3
     2293#, fuzzy
     2294#| msgctxt "Name"
     2295#| msgid "Karbon SVG Import Filter"
     2296msgctxt "Name"
     2297msgid "Karbon 1.x Import Filter"
     2298msgstr "Karbon SVG filtar uvoza"
     2299
     2300#. +> trunk stable
    22642301#: filters/karbon/kontour/karbon_kontour_import.desktop:3
    22652302msgctxt "Name"
     
    22782315msgid "OpenOffice.org Draw Import Filter for Karbon14"
    22792316msgstr "OpenOffice.org Draw filtar uvoza za Karbon14"
     2317
     2318#. +> trunk stable
     2319#: filters/karbon/pdf/karbon_pdf_import.desktop:2
     2320#, fuzzy
     2321#| msgctxt "Name"
     2322#| msgid "Karbon WMF Import Filter"
     2323msgctxt "Name"
     2324msgid "Karbon PDF Import Filter"
     2325msgstr "Kontour WMF filtar uvoza"
     2326
     2327#. +> trunk stable
     2328#: filters/karbon/png/karbon_png_export.desktop:3
     2329msgctxt "Name"
     2330msgid "Karbon14 PNG Export Filter"
     2331msgstr "Karbon14 SVG filtar izvoza"
     2332
     2333#. +> trunk stable
     2334#: filters/karbon/svg/karbon_svg_export.desktop:3
     2335msgctxt "Name"
     2336msgid "Karbon14 SVG Export Filter"
     2337msgstr "Karbon14 SVG filtar izvoza"
     2338
     2339#. +> trunk stable
     2340#: filters/karbon/svg/karbon_svg_import.desktop:3
     2341msgctxt "Name"
     2342msgid "Karbon SVG Import Filter"
     2343msgstr "Karbon SVG filtar uvoza"
     2344
     2345#. +> trunk stable
     2346#: filters/karbon/svg/karbon_svgz_import.desktop:3
     2347#, fuzzy
     2348#| msgctxt "Name"
     2349#| msgid "Karbon SVG Import Filter"
     2350msgctxt "Name"
     2351msgid "Karbon SVGZ Import Filter"
     2352msgstr "Karbon SVG filtar uvoza"
     2353
     2354#. +> trunk stable
     2355#: filters/karbon/wmf/karbon_wmf_export.desktop:3
     2356msgctxt "Name"
     2357msgid "Karbon14 WMF Export Filter"
     2358msgstr "Karbon14 WMF filtar izvoza"
     2359
     2360#. +> trunk stable
     2361#: filters/karbon/wmf/karbon_wmf_import.desktop:3
     2362msgctxt "Name"
     2363msgid "Karbon WMF Import Filter"
     2364msgstr "Kontour WMF filtar uvoza"
     2365
     2366#. +> trunk stable
     2367#: filters/karbon/wpg/import/karbon_wpg_import.desktop:3
     2368#, fuzzy
     2369#| msgctxt "Name"
     2370#| msgid "Karbon SVG Import Filter"
     2371msgctxt "Name"
     2372msgid "Karbon WPG Import Filter"
     2373msgstr "Karbon SVG filtar uvoza"
    22802374
    22812375#. +> trunk stable
     
    1198512079
    1198612080#. +> trunk stable
     12081#: karbon/data/karbon.desktop:3
     12082msgctxt "Name"
     12083msgid "Karbon14"
     12084msgstr "Karbon14"
     12085
     12086#. +> trunk stable
     12087#: karbon/data/karbon_module.desktop:4
     12088msgctxt "Comment"
     12089msgid "Core functionality module for Karbon"
     12090msgstr ""
     12091
     12092#. +> trunk
     12093#: karbon/data/karbonpart.desktop:2
     12094#, fuzzy
     12095#| msgctxt "Name"
     12096#| msgid "KOffice Project Management Component"
     12097msgctxt "Name"
     12098msgid "Calligra Scalable Graphics Component"
     12099msgstr "KOffice komponenta upravljanja projektima"
     12100
     12101#. +> trunk stable
    1198712102#: karbon/plugins/dockers/karbondockersplugin.desktop:2
    1198812103#, fuzzy
     
    1199212107msgid "Karbon Dockers plugin"
    1199312108msgstr "KOffice dodatak"
     12109
     12110#. +> trunk stable
     12111#: karbon/plugins/tools/karbontools.desktop:2
     12112#, fuzzy
     12113msgctxt "Name"
     12114msgid "Karbon Tools"
     12115msgstr "Alat za provjeru pravopisa"
    1199412116
    1199512117#. +> trunk stable
     
    1204812170
    1204912171#. +> trunk stable
    12050 #: kchart/templates/BarChart.desktop:58
     12172#: kchart/templates/BarChart.desktop:59
    1205112173msgctxt "Comment"
    1205212174msgid "An example of a bar chart"
     
    1240512527msgid "Kexi Relation Design Shape"
    1240612528msgstr ""
    12407 
    12408 #. +> trunk stable
    12409 #: kformula/flake/formulashape.desktop:2
    12410 #, fuzzy
    12411 msgctxt "Name"
    12412 msgid "Formula Shape"
    12413 msgstr "KFormula"
    12414 
    12415 #. +> trunk stable
    12416 #: kformula/kformula.desktop:2
    12417 msgctxt "Name"
    12418 msgid "KFormula"
    12419 msgstr "KFormula"
    12420 
    12421 #. +> trunk stable
    12422 #: kformula/kformula.desktop:61 kformula/kformulapart.desktop:20
    12423 msgctxt "GenericName"
    12424 msgid "Formula Editor"
    12425 msgstr "Uređivač formula"
    12426 
    12427 #. +> trunk
    12428 #: kformula/kformulapart.desktop:2
    12429 #, fuzzy
    12430 #| msgctxt "Name"
    12431 #| msgid "KOffice Project Management Component"
    12432 msgctxt "Name"
    12433 msgid "Calligra Formula Component"
    12434 msgstr "KOffice komponenta upravljanja projektima"
    12435 
    12436 #. +> stable
    12437 #: kformula/kformulapart.desktop:2
    12438 msgctxt "Name"
    12439 msgid "KOffice Formula Component"
    12440 msgstr "KOffice komponenta formula"
    1244112529
    1244212530#. +> trunk stable
     
    1306113149
    1306213150#. +> trunk
    13063 #: krita/plugins/extensions/dockers/imagedocker/kritaimagedocker.desktop:4
     13151#: krita/plugins/extensions/dockers/imagedocker/kritaimagedocker.desktop:7
    1306413152#, fuzzy
    1306513153msgctxt "Comment"
     
    1402014108msgid "Calligra Dockers plugin"
    1402114109msgstr "KOffice dodatak"
     14110
     14111#. +> trunk stable
     14112#: plugins/formulashape/formulashape.desktop:2
     14113#, fuzzy
     14114msgctxt "Name"
     14115msgid "Formula Shape"
     14116msgstr "KFormula"
    1402214117
    1402314118#. +> trunk stable
     
    1439014485
    1439114486#. +> stable
     14487#: kformula/kformula.desktop:2
     14488msgctxt "Name"
     14489msgid "KFormula"
     14490msgstr "KFormula"
     14491
     14492#. +> stable
     14493#: kformula/kformula.desktop:60 kformula/kformulapart.desktop:60
     14494msgctxt "GenericName"
     14495msgid "Formula Editor"
     14496msgstr "Uređivač formula"
     14497
     14498#. +> stable
     14499#: kformula/kformulapart.desktop:2
     14500msgctxt "Name"
     14501msgid "KOffice Formula Component"
     14502msgstr "KOffice komponenta formula"
     14503
     14504#. +> stable
    1439214505#: kplato/kplato.desktop:2
    1439314506msgctxt "Name"
     
    1444914562msgid "Plugin for KSpread"
    1445014563msgstr "Priključak za KSpread"
     14564
     14565#, fuzzy
     14566#~| msgctxt "Name"
     14567#~| msgid "KOffice Project Management Component"
     14568#~ msgctxt "Name"
     14569#~ msgid "Calligra Formula Component"
     14570#~ msgstr "KOffice komponenta upravljanja projektima"
    1445114571
    1445214572#, fuzzy
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.