Ignore:
Timestamp:
Aug 3, 2011, 3:30:09 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-base/ppdtranslations4.po

    r1176 r1190  
    1515"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1616"Language: hr\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
    18 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1918"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
    2019"X-Poedit-Bookmarks: 101,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
     
    71017100#, no-c-format
    71027101msgid "High Quality Grayscale (auto-detect paper type)"
    7103 msgstr ""
    7104 "Visoka kvaliteta u nijansama sive (automatsko određivanje vrste papira)"
     7102msgstr "Visoka kvaliteta u nijansama sive (automatsko određivanje vrste papira)"
    71057103
    71067104#. +> trunk
     
    74567454#, no-c-format
    74577455msgid "1200 dpi, Photo, Full Bleed, Black + Color Cartr., Photo Paper"
    7458 msgstr ""
    7459 "1200 tpi, foto, ispis preko cijelog papira, crno+boja punjenje, foto papir"
     7456msgstr "1200 tpi, foto, ispis preko cijelog papira, crno+boja punjenje, foto papir"
    74607457
    74617458#. +> trunk
     
    75477544#, no-c-format
    75487545msgid "1200 dpi, Photo, Full Bleed, Color Cartr., Photo Paper"
    7549 msgstr ""
    7550 "1200 tpi, foto, ispis preko cijelog papira, punjenje u boji, foto papir"
     7546msgstr "1200 tpi, foto, ispis preko cijelog papira, punjenje u boji, foto papir"
    75517547
    75527548#. +> trunk
     
    77167712#, no-c-format
    77177713msgid "Idle time to start power save mode (min)"
    7718 msgstr ""
    7719 "Vrijeme praznog hoda poslije kojeg će se pokrenuti reÅŸim Å¡tednje energije "
    7720 "(min)"
     7714msgstr "Vrijeme praznog hoda poslije kojeg će se pokrenuti reÅŸim Å¡tednje energije (min)"
    77217715
    77227716#. +> trunk
     
    1220012194#: printers.cpp:4448
    1220112195#, no-c-format
    12202 msgid ""
    12203 "Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always "
    12204 "reliable."
    12205 msgstr ""
    12206 "Proba izabrati najbolji jednobojni PNM format za dokument, ponekad nepouzdano."
     12196msgid "Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always reliable."
     12197msgstr "Proba izabrati najbolji jednobojni PNM format za dokument, ponekad nepouzdano."
    1220712198
    1220812199#. +> trunk
     
    1599015981#, no-c-format
    1599115982msgid "Link stylewriter in dev directory (set it to the appropriate device)"
    15992 msgstr ""
    15993 "PoveÅŸi stylewriter u dev direktorij (postavi ga na odgovarajući uređaj)"
     15983msgstr "PoveÅŸi stylewriter u dev direktorij (postavi ga na odgovarajući uređaj)"
    1599415984
    1599515985#. +> trunk
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.