Ignore:
Timestamp:
Aug 3, 2011, 3:30:09 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/libkonq.po

    r1142 r1190  
    1818"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1919"Language: hr\n"
    20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
    21 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    2221"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
    2322"X-Environment: kde\n"
     
    117116#: konq_operations.cpp:835
    118117#, kde-format
    119 msgid ""
    120 "The name \"%1\" starts with a dot, so the directory will be hidden by default."
    121 msgstr ""
    122 "Naziv \"%1\" počinje točkom, stoga će taj direktorij biti skriven ukoliko se "
    123 "ne odabere drugačije."
     118msgid "The name \"%1\" starts with a dot, so the directory will be hidden by default."
     119msgstr "Naziv \"%1\" počinje točkom, stoga će taj direktorij biti skriven ukoliko se ne odabere drugačije."
    124120
    125121#. +> trunk stable
     
    200196#. +> trunk stable
    201197#: konq_popupmenu.cpp:289
    202 msgid ""
    203 "Restores this file or directory, back to the location where it was deleted "
    204 "from initially"
    205 msgstr ""
    206 "Obnovi ovu datoteku ili direktorij i vrati se na lokaciju od kuda je bilo "
    207 "inicijalno izbrisano"
     198msgid "Restores this file or directory, back to the location where it was deleted from initially"
     199msgstr "Obnovi ovu datoteku ili direktorij i vrati se na lokaciju od kuda je bilo inicijalno izbrisano"
    208200
    209201#. +> trunk stable
     
    219211#. +> trunk stable
    220212#: konq_popupmenu.cpp:310
    221 msgid ""
    222 "Opens a new file manager window showing the target of this link, in its "
    223 "parent directory."
    224 msgstr ""
    225 "Otvara novi prozor upravitelja datotekama koji ukazuje na ciljanu poveznicu, "
    226 "u njezinom naddirektoriju."
     213msgid "Opens a new file manager window showing the target of this link, in its parent directory."
     214msgstr "Otvara novi prozor upravitelja datotekama koji ukazuje na ciljanu poveznicu, u njezinom naddirektoriju."
    227215
    228216#. +> trunk stable
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.