Ignore:
Timestamp:
Aug 3, 2011, 3:30:09 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kio_man.po

    r1154 r1190  
    1515"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1616"Language: hr\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
    18 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1918"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
    2019"X-Environment: kde\n"
     
    3534#: kio_man.cpp:482
    3635#, kde-format
    37 msgid ""
    38 "No man page matching to %1 found.<br /><br />Check that you have not mistyped "
    39 "the name of the page that you want.<br />Check that you have typed the name "
    40 "using the correct upper and lower case characters.<br />If everything looks "
    41 "correct, then you may need to improve the search path for man pages; either "
    42 "using the environment variable MANPATH or using a matching file in the /etc "
    43 "directory."
    44 msgstr ""
    45 "Nije pronađena man stranica koja se slaÅŸe s %1.<br /><br />Provjerite da "
    46 "niste krivo unjeli naziv man stranice koju ÅŸelite.<br />Provjerite da li ste "
    47 "unijeli ime stranice koristeći ispravna velika i mala slova.<br />Ako sve "
    48 "izgleda korektno, onda trebate popraviti putanju traganja man stranica; ili "
    49 "koristiti okoliÅ¡nu varijablu MANPATH ili koristiti datoteku slaganja u /etc "
    50 "direktoriju."
     36msgid "No man page matching to %1 found.<br /><br />Check that you have not mistyped the name of the page that you want.<br />Check that you have typed the name using the correct upper and lower case characters.<br />If everything looks correct, then you may need to improve the search path for man pages; either using the environment variable MANPATH or using a matching file in the /etc directory."
     37msgstr "Nije pronađena man stranica koja se slaÅŸe s %1.<br /><br />Provjerite da niste krivo unjeli naziv man stranice koju ÅŸelite.<br />Provjerite da li ste unijeli ime stranice koristeći ispravna velika i mala slova.<br />Ako sve izgleda korektno, onda trebate popraviti putanju traganja man stranica; ili koristiti okoliÅ¡nu varijablu MANPATH ili koristiti datoteku slaganja u /etc direktoriju."
    5138
    5239#. +> trunk stable
     
    7360#. +> trunk stable
    7461#: kio_man.cpp:646
    75 msgid ""
    76 "Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some "
    77 "mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
    78 "English version."
    79 msgstr ""
    80 "BiljeÅ¡ka: Ako čitate man stranicu u vaÅ¡em jeziku, pripazite jer moÅŸe "
    81 "sadrÅŸavati neke greÅ¡ke ili je zastarjela. U slučaju dvoumljenja, trebate "
    82 "pogledati u Englesku verziju"
     62msgid "Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the English version."
     63msgstr "BiljeÅ¡ka: Ako čitate man stranicu u vaÅ¡em jeziku, pripazite jer moÅŸe sadrÅŸavati neke greÅ¡ke ili je zastarjela. U slučaju dvoumljenja, trebate pogledati u Englesku verziju"
    8364
    8465#. +> trunk stable
     
    171152#. +> trunk stable
    172153#: kio_man.cpp:1567
    173 msgid ""
    174 "Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if "
    175 "necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
    176 "PATH before starting KDE."
    177 msgstr ""
    178 "Ne mogu pronaći sgml2roff program na vaÅ¡em sustavu. Molimo ga "
    179 "instalirajte,ukoliko je potrebno,  i proÅ¡irite vaÅ¡u pretragu prilagođavajući "
    180 "PATH varijablu okruÅŸja prije pokretanja KDE-a."
     154msgid "Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable PATH before starting KDE."
     155msgstr "Ne mogu pronaći sgml2roff program na vaÅ¡em sustavu. Molimo ga instalirajte,ukoliko je potrebno,  i proÅ¡irite vaÅ¡u pretragu prilagođavajući PATH varijablu okruÅŸja prije pokretanja KDE-a."
    181156
    182157#. +> trunk stable
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.