Ignore:
Timestamp:
Aug 3, 2011, 3:30:09 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcm_kwindesktop.po

    r786 r1190  
    88"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-02-03 10:33+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-08-02 08:56+0200\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-07-11 15:05+0200\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n"
     
    4545
    4646#. +> trunk stable
    47 #: desktopnameswidget.cpp:107 main.cpp:235
     47#: desktopnameswidget.cpp:107 main.cpp:232
    4848#, kde-format
    4949msgid "Desktop %1"
     
    5151
    5252#. +> trunk stable
    53 #: main.cpp:87
     53#: main.cpp:82
    5454msgid "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many virtual desktops you want and how these should be labeled."
    5555msgstr "<h1>ViÅ¡estruke radne povrÅ¡ine</h1>U ovom modulu moÅŸete podesiti koliko ÅŸelite virtualnih radnih povrÅ¡ina i kako će one biti označene."
    5656
    5757#. +> trunk stable
    58 #: main.cpp:101
     58#: main.cpp:96
    5959msgid "Switch to Next Desktop"
    6060msgstr "Prebaci na slijedeću radnu površinu"
    6161
    6262#. +> trunk stable
    63 #: main.cpp:106
     63#: main.cpp:101
    6464msgid "Switch to Previous Desktop"
    6565msgstr "Prebaci na prethodnu radnu površinu"
    6666
    6767#. +> trunk stable
    68 #: main.cpp:111
     68#: main.cpp:106
    6969msgid "Switch One Desktop to the Right"
    7070msgstr "Prebaci za jednu radnu površinu udesno"
    7171
    7272#. +> trunk stable
    73 #: main.cpp:116
     73#: main.cpp:111
    7474msgid "Switch One Desktop to the Left"
    7575msgstr "Prebaci za jednu radnu površinu uljevo"
    7676
    7777#. +> trunk stable
    78 #: main.cpp:121
     78#: main.cpp:116
    7979msgid "Switch One Desktop Up"
    8080msgstr "Prebaci za jednu radnu površinu nagore"
    8181
    8282#. +> trunk stable
    83 #: main.cpp:126
     83#: main.cpp:121
    8484msgid "Switch One Desktop Down"
    8585msgstr "Prebaci za jednu radnu površinu nadolje"
    8686
    8787#. +> trunk stable
    88 #: main.cpp:129 main.cpp:148 main.cpp:482 main.cpp:483
     88#: main.cpp:124 main.cpp:143 main.cpp:504 main.cpp:505
    8989msgid "Desktop Switching"
    9090msgstr "Prebacivanje radnih površina"
    9191
    9292#. +> trunk stable
    93 #: main.cpp:139 main.cpp:462
     93#: main.cpp:134 main.cpp:484
    9494#, kde-format
    9595msgid "Switch to Desktop %1"
     
    9797
    9898#. +> trunk stable
    99 #: main.cpp:168
     99#: main.cpp:163
    100100msgid "No Animation"
    101101msgstr "Bez animacije"
    102102
    103103#. +> trunk stable
    104 #: main.cpp:466
     104#: main.cpp:488
    105105#, kde-format
    106106msgid "No suitable Shortcut for Desktop %1 found"
     
    108108
    109109#. +> trunk stable
    110 #: main.cpp:472
     110#: main.cpp:494
    111111#, kde-format
    112112msgid "Assigned global Shortcut \"%1\" to Desktop %2"
     
    114114
    115115#. +> trunk stable
    116 #: main.cpp:475
     116#: main.cpp:497
    117117#, kde-format
    118118msgid "Shortcut conflict: Could not set Shortcut %1 for Desktop %2"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.