Ignore:
Timestamp:
Jul 21, 2011, 3:08:26 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po

    r1140 r1158  
    1111"Project-Id-Version: libplasma\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2011-07-15 09:50+0200\n"
     13"POT-Creation-Date: 2011-07-20 09:00+0200\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2011-05-03 20:39+0200\n"
    1515"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    6262
    6363#. +> trunk stable
    64 #: applet.cpp:856 applet.cpp:2317 applet.cpp:2318
     64#: applet.cpp:856 applet.cpp:2318 applet.cpp:2319
    6565msgctxt "misc category"
    6666msgid "Miscellaneous"
     
    104104
    105105#. +> trunk stable
    106 #: applet.cpp:1738
     106#: applet.cpp:1740
    107107msgid "Widget Settings"
    108108msgstr "Postavke widgeta"
    109109
    110110#. +> trunk stable
    111 #: applet.cpp:1745
     111#: applet.cpp:1747
    112112msgid "Remove this Widget"
    113113msgstr "Ukloni ovaj widget"
    114114
    115115#. +> trunk stable
    116 #: applet.cpp:1752
     116#: applet.cpp:1754
    117117msgid "Run the Associated Application"
    118118msgstr "Pokreni pridruÅŸenu aplikaciju"
    119119
    120120#. +> trunk stable
    121 #: applet.cpp:1896
     121#: applet.cpp:1897
    122122msgid "Settings"
    123123msgstr "Postavke"
    124124
    125125#. +> trunk stable
    126 #: applet.cpp:1896
     126#: applet.cpp:1897
    127127#, kde-format
    128128msgid "%1 Settings"
     
    133133
    134134#. +> trunk stable
    135 #: applet.cpp:1935
     135#: applet.cpp:1936
    136136#, kde-format
    137137msgctxt "@title:window"
     
    143143
    144144#. +> trunk stable
    145 #: applet.cpp:1943
     145#: applet.cpp:1944
    146146msgid "Accessibility"
    147147msgstr "Pristupačnost"
    148148
    149149#. +> trunk stable
    150 #: applet.cpp:1944
     150#: applet.cpp:1945
    151151msgid "Application Launchers"
    152152msgstr "Pokretač aplikacija"
    153153
    154154#. +> trunk stable
    155 #: applet.cpp:1945
     155#: applet.cpp:1946
    156156msgid "Astronomy"
    157157msgstr "Astronomija"
    158158
    159159#. +> trunk stable
    160 #: applet.cpp:1946
     160#: applet.cpp:1947
    161161msgid "Date and Time"
    162162msgstr "Datum i vrijeme"
    163163
    164164#. +> trunk stable
    165 #: applet.cpp:1947
     165#: applet.cpp:1948
    166166msgid "Development Tools"
    167167msgstr "Razvojni alati"
    168168
    169169#. +> trunk stable
    170 #: applet.cpp:1948
     170#: applet.cpp:1949
    171171msgid "Education"
    172172msgstr "Obrazovanje"
    173173
    174174#. +> trunk stable
    175 #: applet.cpp:1949
     175#: applet.cpp:1950
    176176msgid "Environment and Weather"
    177177msgstr "Okoliš i vrijeme"
    178178
    179179#. +> trunk stable
    180 #: applet.cpp:1950
     180#: applet.cpp:1951
    181181msgid "Examples"
    182182msgstr "Primjeri"
    183183
    184184#. +> trunk stable
    185 #: applet.cpp:1951
     185#: applet.cpp:1952
    186186msgid "File System"
    187187msgstr "Datotečni sustav"
    188188
    189189#. +> trunk stable
    190 #: applet.cpp:1952
     190#: applet.cpp:1953
    191191msgid "Fun and Games"
    192192msgstr "Zabava i igre"
    193193
    194194#. +> trunk stable
    195 #: applet.cpp:1953
     195#: applet.cpp:1954
    196196msgid "Graphics"
    197197msgstr "Grafika"
    198198
    199199#. +> trunk stable
    200 #: applet.cpp:1954
     200#: applet.cpp:1955
    201201msgid "Language"
    202202msgstr "Jezik"
    203203
    204204#. +> trunk stable
    205 #: applet.cpp:1955
     205#: applet.cpp:1956
    206206msgid "Mapping"
    207207msgstr "PridruÅŸivanje"
    208208
    209209#. +> trunk stable
    210 #: applet.cpp:1956
     210#: applet.cpp:1957
    211211msgid "Miscellaneous"
    212212msgstr "Razno"
    213213
    214214#. +> trunk stable
    215 #: applet.cpp:1957
     215#: applet.cpp:1958
    216216msgid "Multimedia"
    217217msgstr "Multimedija"
    218218
    219219#. +> trunk stable
    220 #: applet.cpp:1958
     220#: applet.cpp:1959
    221221msgid "Online Services"
    222222msgstr "Usluge na vezi"
    223223
    224224#. +> trunk stable
    225 #: applet.cpp:1959
     225#: applet.cpp:1960
    226226msgid "Productivity"
    227227msgstr "Produktivnost"
    228228
    229229#. +> trunk stable
    230 #: applet.cpp:1960
     230#: applet.cpp:1961
    231231msgid "System Information"
    232232msgstr "Informacije o sustavu"
    233233
    234234#. +> trunk stable
    235 #: applet.cpp:1961
     235#: applet.cpp:1962
    236236msgid "Utilities"
    237237msgstr "UsluÅŸni programi"
    238238
    239239#. +> trunk stable
    240 #: applet.cpp:1962
     240#: applet.cpp:1963
    241241msgid "Windows and Tasks"
    242242msgstr "Prozori i zadaci"
    243243
    244244#. +> trunk stable
    245 #: applet.cpp:2004
     245#: applet.cpp:2005
    246246msgid "Keyboard Shortcut"
    247247msgstr "Tipkovnički prečaci"
    248248
    249249#. +> trunk stable
    250 #: applet.cpp:2020 applet.cpp:2064 package.cpp:816
     250#: applet.cpp:2021 applet.cpp:2065 package.cpp:816
    251251#, kde-format
    252252msgctxt "%1 is the name of a plasmoid, %2 the name of the machine that plasmoid is published on"
     
    255255
    256256#. +> trunk stable
    257 #: applet.cpp:2029
     257#: applet.cpp:2030
    258258msgid "Share"
    259259msgstr "Dijeli"
    260260
    261261#. +> trunk stable
    262 #: applet.cpp:2662 containment.cpp:179
     262#: applet.cpp:2667 containment.cpp:179
    263263#, kde-format
    264264msgctxt "%1 is the name of the applet"
     
    270270
    271271#. +> trunk stable
    272 #: applet.cpp:2667 containment.cpp:184
     272#: applet.cpp:2672 containment.cpp:184
    273273#, kde-format
    274274msgctxt "%1 is the name of the applet"
     
    280280
    281281#. +> trunk stable
    282 #: applet.cpp:2708
     282#: applet.cpp:2713
    283283#, kde-format
    284284msgctxt "Package file, name of the widget"
     
    287287
    288288#. +> trunk stable
    289 #: applet.cpp:2728
     289#: applet.cpp:2733
    290290#, kde-format
    291291msgctxt "API or programming language the widget was written in, name of the widget"
     
    294294
    295295#. +> trunk stable
    296 #: applet.cpp:2733
     296#: applet.cpp:2738
    297297#, kde-format
    298298msgctxt "Package file, name of the widget"
     
    301301
    302302#. +> trunk stable
    303 #: applet.cpp:2888
     303#: applet.cpp:2893
    304304msgid "This object could not be created."
    305305msgstr "Ovaj objekt nije bilo moguće stvoriti."
    306306
    307307#. +> trunk stable
    308 #: applet.cpp:2890
     308#: applet.cpp:2895
    309309#, kde-format
    310310msgid "This object could not be created for the following reason:<p><b>%1</b></p>"
     
    372372
    373373#. +> trunk stable
    374 #: containment.cpp:2107
     374#: containment.cpp:2105
    375375#, kde-format
    376376msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment"
     
    382382
    383383#. +> trunk stable
    384 #: containment.cpp:2111
     384#: containment.cpp:2109
    385385#, kde-format
    386386msgctxt "%1 is the name of the containment"
     
    389389
    390390#. +> trunk stable
    391 #: containment.cpp:2225
     391#: containment.cpp:2223
    392392#, kde-format
    393393msgid "Could not find requested component: %1"
     
    395395
    396396#. +> trunk stable
    397 #: containment.cpp:2404
     397#: containment.cpp:2402
    398398msgid "This plugin needs to be configured"
    399399msgstr "Ovaj priključak treba konfigurirati"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.