- Timestamp:
- Jul 14, 2011, 3:07:52 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_engine_weather.po
r1129 r1135 10 10 "Project-Id-Version: plasma_engine_weather\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2011-07- 08 10:23+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2011-07-13 09:32+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2011-07-12 18:01+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 19 19 "Language: hr\n" 20 20 "X-Generator: Lokalize 1.2\n" 21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" 22 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 23 22 "X-Environment: kde\n" 24 23 "X-Accelerator-Marker: &\n" … … 571 570 572 571 #. +> trunk stable 573 #: bbcukmet_i18n.dat:94 envcan_i18n.dat:33 6noaa_i18n.dat:350 noaa_i18n.dat:357572 #: bbcukmet_i18n.dat:94 envcan_i18n.dat:338 noaa_i18n.dat:350 noaa_i18n.dat:357 574 573 msgctxt "wind direction" 575 574 msgid "N" … … 577 576 578 577 #. +> trunk stable 579 #: bbcukmet_i18n.dat:95 envcan_i18n.dat:33 7578 #: bbcukmet_i18n.dat:95 envcan_i18n.dat:339 580 579 msgctxt "wind direction" 581 580 msgid "NNE" … … 583 582 584 583 #. +> trunk stable 585 #: bbcukmet_i18n.dat:96 envcan_i18n.dat:3 38noaa_i18n.dat:351584 #: bbcukmet_i18n.dat:96 envcan_i18n.dat:340 noaa_i18n.dat:351 586 585 msgctxt "wind direction" 587 586 msgid "NE" … … 589 588 590 589 #. +> trunk stable 591 #: bbcukmet_i18n.dat:97 envcan_i18n.dat:3 39590 #: bbcukmet_i18n.dat:97 envcan_i18n.dat:341 592 591 msgctxt "wind direction" 593 592 msgid "ENE" … … 595 594 596 595 #. +> trunk stable 597 #: bbcukmet_i18n.dat:98 envcan_i18n.dat:34 0noaa_i18n.dat:354596 #: bbcukmet_i18n.dat:98 envcan_i18n.dat:342 noaa_i18n.dat:354 598 597 msgctxt "wind direction" 599 598 msgid "E" … … 601 600 602 601 #. +> trunk stable 603 #: bbcukmet_i18n.dat:99 envcan_i18n.dat:34 1602 #: bbcukmet_i18n.dat:99 envcan_i18n.dat:343 604 603 msgctxt "wind direction" 605 604 msgid "SSE" … … 607 606 608 607 #. +> trunk stable 609 #: bbcukmet_i18n.dat:100 envcan_i18n.dat:34 2noaa_i18n.dat:355608 #: bbcukmet_i18n.dat:100 envcan_i18n.dat:344 noaa_i18n.dat:355 610 609 msgctxt "wind direction" 611 610 msgid "SE" … … 613 612 614 613 #. +> trunk stable 615 #: bbcukmet_i18n.dat:101 envcan_i18n.dat:34 3614 #: bbcukmet_i18n.dat:101 envcan_i18n.dat:345 616 615 msgctxt "wind direction" 617 616 msgid "ESE" … … 619 618 620 619 #. +> trunk stable 621 #: bbcukmet_i18n.dat:102 envcan_i18n.dat:34 4noaa_i18n.dat:352620 #: bbcukmet_i18n.dat:102 envcan_i18n.dat:346 noaa_i18n.dat:352 622 621 msgctxt "wind direction" 623 622 msgid "S" … … 625 624 626 625 #. +> trunk stable 627 #: bbcukmet_i18n.dat:103 envcan_i18n.dat:34 5626 #: bbcukmet_i18n.dat:103 envcan_i18n.dat:347 628 627 msgctxt "wind direction" 629 628 msgid "NNW" … … 631 630 632 631 #. +> trunk stable 633 #: bbcukmet_i18n.dat:104 envcan_i18n.dat:34 6632 #: bbcukmet_i18n.dat:104 envcan_i18n.dat:348 634 633 msgctxt "wind direction" 635 634 msgid "NW" … … 637 636 638 637 #. +> trunk stable 639 #: bbcukmet_i18n.dat:105 envcan_i18n.dat:34 7638 #: bbcukmet_i18n.dat:105 envcan_i18n.dat:349 640 639 msgctxt "wind direction" 641 640 msgid "WNW" … … 643 642 644 643 #. +> trunk stable 645 #: bbcukmet_i18n.dat:106 envcan_i18n.dat:3 48noaa_i18n.dat:356644 #: bbcukmet_i18n.dat:106 envcan_i18n.dat:350 noaa_i18n.dat:356 646 645 msgctxt "wind direction" 647 646 msgid "W" … … 649 648 650 649 #. +> trunk stable 651 #: bbcukmet_i18n.dat:107 envcan_i18n.dat:3 49650 #: bbcukmet_i18n.dat:107 envcan_i18n.dat:351 652 651 msgctxt "wind direction" 653 652 msgid "SSW" … … 655 654 656 655 #. +> trunk stable 657 #: bbcukmet_i18n.dat:108 envcan_i18n.dat:35 0noaa_i18n.dat:353656 #: bbcukmet_i18n.dat:108 envcan_i18n.dat:352 noaa_i18n.dat:353 658 657 msgctxt "wind direction" 659 658 msgid "SW" … … 661 660 662 661 #. +> trunk stable 663 #: bbcukmet_i18n.dat:109 envcan_i18n.dat:35 1662 #: bbcukmet_i18n.dat:109 envcan_i18n.dat:353 664 663 msgctxt "wind direction" 665 664 msgid "WSW" … … 667 666 668 667 #. +> trunk stable 669 #: bbcukmet_i18n.dat:110 envcan_i18n.dat:35 2noaa_i18n.dat:358668 #: bbcukmet_i18n.dat:110 envcan_i18n.dat:354 noaa_i18n.dat:358 670 669 msgctxt "wind direction" 671 670 msgid "VR" … … 703 702 704 703 #. +> trunk stable 705 #: bbcukmet_i18n.dat:116 envcan_i18n.dat:35 5704 #: bbcukmet_i18n.dat:116 envcan_i18n.dat:357 706 705 msgctxt "pressure tendency" 707 706 msgid "rising" … … 709 708 710 709 #. +> trunk stable 711 #: bbcukmet_i18n.dat:117 envcan_i18n.dat:35 6710 #: bbcukmet_i18n.dat:117 envcan_i18n.dat:358 712 711 msgctxt "pressure tendency" 713 712 msgid "falling" … … 991 990 992 991 #. +> trunk stable 993 #: envcan_i18n.dat:47 992 #: envcan_i18n.dat:47 envcan_i18n.dat:81 994 993 msgctxt "weather condition" 995 994 msgid "Mainly Sunny" … … 1195 1194 1196 1195 #. +> trunk stable 1197 #: envcan_i18n.dat:8 11196 #: envcan_i18n.dat:82 1198 1197 msgctxt "weather condition" 1199 1198 msgid "Thunderstorm with Hail" … … 1201 1200 1202 1201 #. +> trunk stable 1203 #: envcan_i18n.dat:8 21202 #: envcan_i18n.dat:83 1204 1203 msgctxt "weather condition" 1205 1204 msgid "Thunderstorm with Rain" … … 1207 1206 1208 1207 #. +> trunk stable 1209 #: envcan_i18n.dat:8 31208 #: envcan_i18n.dat:84 1210 1209 msgctxt "weather condition" 1211 1210 msgid "Thunderstorm with Sand or Dust Storm" … … 1213 1212 1214 1213 #. +> trunk stable 1215 #: envcan_i18n.dat:8 41214 #: envcan_i18n.dat:85 1216 1215 msgctxt "weather condition" 1217 1216 msgid "Thunderstorm without Precipitation" … … 1219 1218 1220 1219 #. +> trunk stable 1221 #: envcan_i18n.dat:8 51220 #: envcan_i18n.dat:86 1222 1221 msgctxt "weather condition" 1223 1222 msgid "Tornado" … … 1225 1224 1226 1225 #. +> trunk stable 1227 #: envcan_i18n.dat:8 61226 #: envcan_i18n.dat:87 1228 1227 msgctxt "weather forecast" 1229 1228 msgid "A few clouds" … … 1231 1230 1232 1231 #. +> trunk stable 1233 #: envcan_i18n.dat:8 71232 #: envcan_i18n.dat:88 1234 1233 msgctxt "weather forecast" 1235 1234 msgid "A few flurries" … … 1237 1236 1238 1237 #. +> trunk stable 1239 #: envcan_i18n.dat:8 81238 #: envcan_i18n.dat:89 1240 1239 msgctxt "weather forecast" 1241 1240 msgid "A few flurries mixed with ice pellets" … … 1243 1242 1244 1243 #. +> trunk stable 1245 #: envcan_i18n.dat: 891244 #: envcan_i18n.dat:90 1246 1245 msgctxt "weather forecast" 1247 1246 msgid "A few flurries or rain showers" … … 1249 1248 1250 1249 #. +> trunk stable 1251 #: envcan_i18n.dat:9 01250 #: envcan_i18n.dat:91 1252 1251 msgctxt "weather forecast" 1253 1252 msgid "A few flurries or thundershowers" … … 1255 1254 1256 1255 #. +> trunk stable 1257 #: envcan_i18n.dat:9 11256 #: envcan_i18n.dat:92 1258 1257 msgctxt "weather forecast" 1259 1258 msgid "A few rain showers or flurries" … … 1261 1260 1262 1261 #. +> trunk stable 1263 #: envcan_i18n.dat:9 21262 #: envcan_i18n.dat:93 1264 1263 msgctxt "weather forecast" 1265 1264 msgid "A few rain showers or wet flurries" … … 1267 1266 1268 1267 #. +> trunk stable 1269 #: envcan_i18n.dat:9 31268 #: envcan_i18n.dat:94 1270 1269 msgctxt "weather forecast" 1271 1270 msgid "A few showers" … … 1273 1272 1274 1273 #. +> trunk stable 1275 #: envcan_i18n.dat:9 41274 #: envcan_i18n.dat:95 1276 1275 msgctxt "weather forecast" 1277 1276 msgid "A few showers or drizzle" … … 1279 1278 1280 1279 #. +> trunk stable 1281 #: envcan_i18n.dat:9 51280 #: envcan_i18n.dat:96 1282 1281 msgctxt "weather forecast" 1283 1282 msgid "A few showers or thundershowers" … … 1285 1284 1286 1285 #. +> trunk stable 1287 #: envcan_i18n.dat:9 61286 #: envcan_i18n.dat:97 1288 1287 msgctxt "weather forecast" 1289 1288 msgid "A few showers or thunderstorms" … … 1291 1290 1292 1291 #. +> trunk stable 1293 #: envcan_i18n.dat:9 71292 #: envcan_i18n.dat:98 1294 1293 msgctxt "weather forecast" 1295 1294 msgid "A few thundershowers" … … 1297 1296 1298 1297 #. +> trunk stable 1299 #: envcan_i18n.dat:9 81298 #: envcan_i18n.dat:99 1300 1299 msgctxt "weather forecast" 1301 1300 msgid "A few thunderstorms" … … 1303 1302 1304 1303 #. +> trunk stable 1305 #: envcan_i18n.dat: 991304 #: envcan_i18n.dat:100 1306 1305 msgctxt "weather forecast" 1307 1306 msgid "A few wet flurries" … … 1309 1308 1310 1309 #. +> trunk stable 1311 #: envcan_i18n.dat:10 01310 #: envcan_i18n.dat:101 1312 1311 msgctxt "weather forecast" 1313 1312 msgid "A few wet flurries or rain showers" … … 1315 1314 1316 1315 #. +> trunk stable 1317 #: envcan_i18n.dat:10 11316 #: envcan_i18n.dat:102 1318 1317 msgctxt "weather forecast" 1319 1318 msgid "A mix of sun and cloud" … … 1321 1320 1322 1321 #. +> trunk stable 1323 #: envcan_i18n.dat:10 21322 #: envcan_i18n.dat:103 1324 1323 msgctxt "weather forecast" 1325 1324 msgid "Blizzard" … … 1327 1326 1328 1327 #. +> trunk stable 1329 #: envcan_i18n.dat:10 31328 #: envcan_i18n.dat:104 1330 1329 msgctxt "weather forecast" 1331 1330 msgid "Chance of drizzle" … … 1333 1332 1334 1333 #. +> trunk stable 1335 #: envcan_i18n.dat:10 41334 #: envcan_i18n.dat:105 1336 1335 msgctxt "weather forecast" 1337 1336 msgid "Chance of drizzle mixed with freezing drizzle" … … 1339 1338 1340 1339 #. +> trunk stable 1341 #: envcan_i18n.dat:10 51340 #: envcan_i18n.dat:106 1342 1341 msgctxt "weather forecast" 1343 1342 msgid "Chance of drizzle mixed with rain" … … 1345 1344 1346 1345 #. +> trunk stable 1347 #: envcan_i18n.dat:10 61346 #: envcan_i18n.dat:107 1348 1347 msgctxt "weather forecast" 1349 1348 msgid "Chance of drizzle or rain" … … 1351 1350 1352 1351 #. +> trunk stable 1353 #: envcan_i18n.dat:10 71352 #: envcan_i18n.dat:108 1354 1353 msgctxt "weather forecast" 1355 1354 msgid "Chance of flurries" … … 1357 1356 1358 1357 #. +> trunk stable 1359 #: envcan_i18n.dat:10 81358 #: envcan_i18n.dat:109 1360 1359 msgctxt "weather forecast" 1361 1360 msgid "Chance of flurries at times heavy" … … 1363 1362 1364 1363 #. +> trunk stable 1365 #: envcan_i18n.dat:1 091364 #: envcan_i18n.dat:110 1366 1365 msgctxt "weather forecast" 1367 1366 msgid "Chance of flurries mixed with ice pellets" … … 1369 1368 1370 1369 #. +> trunk stable 1371 #: envcan_i18n.dat:11 01370 #: envcan_i18n.dat:111 1372 1371 msgctxt "weather forecast" 1373 1372 msgid "Chance of flurries or ice pellets" … … 1375 1374 1376 1375 #. +> trunk stable 1377 #: envcan_i18n.dat:11 11376 #: envcan_i18n.dat:112 1378 1377 msgctxt "weather forecast" 1379 1378 msgid "Chance of flurries or rain showers" … … 1381 1380 1382 1381 #. +> trunk stable 1383 #: envcan_i18n.dat:11 21382 #: envcan_i18n.dat:113 1384 1383 msgctxt "weather forecast" 1385 1384 msgid "Chance of flurries or thundershowers" … … 1387 1386 1388 1387 #. +> trunk stable 1389 #: envcan_i18n.dat:11 31388 #: envcan_i18n.dat:114 1390 1389 msgctxt "weather forecast" 1391 1390 msgid "Chance of freezing drizzle" … … 1393 1392 1394 1393 #. +> trunk stable 1395 #: envcan_i18n.dat:11 41394 #: envcan_i18n.dat:115 1396 1395 msgctxt "weather forecast" 1397 1396 msgid "Chance of freezing rain" … … 1399 1398 1400 1399 #. +> trunk stable 1401 #: envcan_i18n.dat:11 51400 #: envcan_i18n.dat:116 1402 1401 msgctxt "weather forecast" 1403 1402 msgid "Chance of freezing rain mixed with snow" … … 1405 1404 1406 1405 #. +> trunk stable 1407 #: envcan_i18n.dat:11 61406 #: envcan_i18n.dat:117 1408 1407 msgctxt "weather forecast" 1409 1408 msgid "Chance of freezing rain or rain" … … 1411 1410 1412 1411 #. +> trunk stable 1413 #: envcan_i18n.dat:11 71412 #: envcan_i18n.dat:118 1414 1413 msgctxt "weather forecast" 1415 1414 msgid "Chance of freezing rain or snow" … … 1417 1416 1418 1417 #. +> trunk stable 1419 #: envcan_i18n.dat:11 81418 #: envcan_i18n.dat:119 1420 1419 msgctxt "weather forecast" 1421 1420 msgid "Chance of light snow" … … 1423 1422 1424 1423 #. +> trunk stable 1425 #: envcan_i18n.dat:1 191424 #: envcan_i18n.dat:120 1426 1425 msgctxt "weather forecast" 1427 1426 msgid "Chance of light snow and blowing snow" … … 1429 1428 1430 1429 #. +> trunk stable 1431 #: envcan_i18n.dat:12 01430 #: envcan_i18n.dat:121 1432 1431 msgctxt "weather forecast" 1433 1432 msgid "Chance of light snow mixed with freezing drizzle" … … 1435 1434 1436 1435 #. +> trunk stable 1437 #: envcan_i18n.dat:12 11436 #: envcan_i18n.dat:122 1438 1437 msgctxt "weather forecast" 1439 1438 msgid "Chance of light snow mixed with ice pellets" … … 1441 1440 1442 1441 #. +> trunk stable 1443 #: envcan_i18n.dat:12 21442 #: envcan_i18n.dat:123 1444 1443 msgctxt "weather forecast" 1445 1444 msgid "Chance of light snow mixed with rain" … … 1447 1446 1448 1447 #. +> trunk stable 1449 #: envcan_i18n.dat:12 31448 #: envcan_i18n.dat:124 1450 1449 msgctxt "weather forecast" 1451 1450 msgid "Chance of light snow or freezing rain" … … 1453 1452 1454 1453 #. +> trunk stable 1455 #: envcan_i18n.dat:12 41454 #: envcan_i18n.dat:125 1456 1455 msgctxt "weather forecast" 1457 1456 msgid "Chance of light snow or ice pellets" … … 1459 1458 1460 1459 #. +> trunk stable 1461 #: envcan_i18n.dat:12 51460 #: envcan_i18n.dat:126 1462 1461 msgctxt "weather forecast" 1463 1462 msgid "Chance of light snow or rain" … … 1465 1464 1466 1465 #. +> trunk stable 1467 #: envcan_i18n.dat:12 61466 #: envcan_i18n.dat:127 1468 1467 msgctxt "weather forecast" 1469 1468 msgid "Chance of light wet snow" … … 1471 1470 1472 1471 #. +> trunk stable 1473 #: envcan_i18n.dat:12 71472 #: envcan_i18n.dat:128 1474 1473 msgctxt "weather forecast" 1475 1474 msgid "Chance of rain" … … 1477 1476 1478 1477 #. +> trunk stable 1479 #: envcan_i18n.dat:12 81478 #: envcan_i18n.dat:129 1480 1479 msgctxt "weather forecast" 1481 1480 msgid "Chance of rain at times heavy" … … 1483 1482 1484 1483 #. +> trunk stable 1485 #: envcan_i18n.dat:1 291484 #: envcan_i18n.dat:130 1486 1485 msgctxt "weather forecast" 1487 1486 msgid "Chance of rain mixed with snow" … … 1489 1488 1490 1489 #. +> trunk stable 1491 #: envcan_i18n.dat:13 01490 #: envcan_i18n.dat:131 1492 1491 msgctxt "weather forecast" 1493 1492 msgid "Chance of rain or drizzle" … … 1495 1494 1496 1495 #. +> trunk stable 1497 #: envcan_i18n.dat:13 11496 #: envcan_i18n.dat:132 1498 1497 msgctxt "weather forecast" 1499 1498 msgid "Chance of rain or freezing rain" … … 1501 1500 1502 1501 #. +> trunk stable 1503 #: envcan_i18n.dat:13 21502 #: envcan_i18n.dat:133 1504 1503 msgctxt "weather forecast" 1505 1504 msgid "Chance of rain or snow" … … 1507 1506 1508 1507 #. +> trunk stable 1509 #: envcan_i18n.dat:13 31508 #: envcan_i18n.dat:134 1510 1509 msgctxt "weather forecast" 1511 1510 msgid "Chance of rain showers or flurries" … … 1513 1512 1514 1513 #. +> trunk stable 1515 #: envcan_i18n.dat:13 41514 #: envcan_i18n.dat:135 1516 1515 msgctxt "weather forecast" 1517 1516 msgid "Chance of rain showers or wet flurries" … … 1519 1518 1520 1519 #. +> trunk stable 1521 #: envcan_i18n.dat:13 51520 #: envcan_i18n.dat:136 1522 1521 msgctxt "weather forecast" 1523 1522 msgid "Chance of severe thunderstorms" … … 1525 1524 1526 1525 #. +> trunk stable 1527 #: envcan_i18n.dat:13 61526 #: envcan_i18n.dat:137 1528 1527 msgctxt "weather forecast" 1529 1528 msgid "Chance of showers" … … 1531 1530 1532 1531 #. +> trunk stable 1533 #: envcan_i18n.dat:13 71532 #: envcan_i18n.dat:138 1534 1533 msgctxt "weather forecast" 1535 1534 msgid "Chance of showers at times heavy" … … 1537 1536 1538 1537 #. +> trunk stable 1539 #: envcan_i18n.dat:13 81538 #: envcan_i18n.dat:139 1540 1539 msgctxt "weather forecast" 1541 1540 msgid "Chance of showers at times heavy or thundershowers" … … 1543 1542 1544 1543 #. +> trunk stable 1545 #: envcan_i18n.dat:1 391544 #: envcan_i18n.dat:140 1546 1545 msgctxt "weather forecast" 1547 1546 msgid "Chance of showers at times heavy or thunderstorms" … … 1549 1548 1550 1549 #. +> trunk stable 1551 #: envcan_i18n.dat:14 01550 #: envcan_i18n.dat:141 1552 1551 msgctxt "weather forecast" 1553 1552 msgid "Chance of showers or drizzle" … … 1555 1554 1556 1555 #. +> trunk stable 1557 #: envcan_i18n.dat:14 11556 #: envcan_i18n.dat:142 1558 1557 msgctxt "weather forecast" 1559 1558 msgid "Chance of showers or thundershowers" … … 1561 1560 1562 1561 #. +> trunk stable 1563 #: envcan_i18n.dat:14 21562 #: envcan_i18n.dat:143 1564 1563 msgctxt "weather forecast" 1565 1564 msgid "Chance of showers or thunderstorms" … … 1567 1566 1568 1567 #. +> trunk stable 1569 #: envcan_i18n.dat:14 31568 #: envcan_i18n.dat:144 1570 1569 msgctxt "weather forecast" 1571 1570 msgid "Chance of snow" … … 1573 1572 1574 1573 #. +> trunk stable 1575 #: envcan_i18n.dat:14 41574 #: envcan_i18n.dat:145 1576 1575 msgctxt "weather forecast" 1577 1576 msgid "Chance of snow and blizzard" … … 1579 1578 1580 1579 #. +> trunk stable 1581 #: envcan_i18n.dat:14 51580 #: envcan_i18n.dat:146 1582 1581 msgctxt "weather forecast" 1583 1582 msgid "Chance of snow mixed with freezing drizzle" … … 1585 1584 1586 1585 #. +> trunk stable 1587 #: envcan_i18n.dat:14 61586 #: envcan_i18n.dat:147 1588 1587 msgctxt "weather forecast" 1589 1588 msgid "Chance of snow mixed with freezing rain" … … 1591 1590 1592 1591 #. +> trunk stable 1593 #: envcan_i18n.dat:14 71592 #: envcan_i18n.dat:148 1594 1593 msgctxt "weather forecast" 1595 1594 msgid "Chance of snow mixed with rain" … … 1597 1596 1598 1597 #. +> trunk stable 1599 #: envcan_i18n.dat:14 81598 #: envcan_i18n.dat:149 1600 1599 msgctxt "weather forecast" 1601 1600 msgid "Chance of snow or rain" … … 1603 1602 1604 1603 #. +> trunk stable 1605 #: envcan_i18n.dat:1 491604 #: envcan_i18n.dat:150 1606 1605 msgctxt "weather forecast" 1607 1606 msgid "Chance of snow squalls" … … 1609 1608 1610 1609 #. +> trunk stable 1611 #: envcan_i18n.dat:15 01610 #: envcan_i18n.dat:151 1612 1611 msgctxt "weather forecast" 1613 1612 msgid "Chance of thundershowers" … … 1615 1614 1616 1615 #. +> trunk stable 1617 #: envcan_i18n.dat:15 11616 #: envcan_i18n.dat:152 1618 1617 msgctxt "weather forecast" 1619 1618 msgid "Chance of thunderstorms" … … 1621 1620 1622 1621 #. +> trunk stable 1623 #: envcan_i18n.dat:15 21622 #: envcan_i18n.dat:153 1624 1623 msgctxt "weather forecast" 1625 1624 msgid "Chance of thunderstorms and possible hail" … … 1627 1626 1628 1627 #. +> trunk stable 1629 #: envcan_i18n.dat:15 31628 #: envcan_i18n.dat:154 1630 1629 msgctxt "weather forecast" 1631 1630 msgid "Chance of wet flurries" … … 1633 1632 1634 1633 #. +> trunk stable 1635 #: envcan_i18n.dat:15 41634 #: envcan_i18n.dat:155 1636 1635 msgctxt "weather forecast" 1637 1636 msgid "Chance of wet flurries at times heavy" … … 1639 1638 1640 1639 #. +> trunk stable 1641 #: envcan_i18n.dat:15 51640 #: envcan_i18n.dat:156 1642 1641 msgctxt "weather forecast" 1643 1642 msgid "Chance of wet flurries or rain showers" … … 1645 1644 1646 1645 #. +> trunk stable 1647 #: envcan_i18n.dat:15 61646 #: envcan_i18n.dat:157 1648 1647 msgctxt "weather forecast" 1649 1648 msgid "Chance of wet snow" … … 1651 1650 1652 1651 #. +> trunk stable 1653 #: envcan_i18n.dat:15 71652 #: envcan_i18n.dat:158 1654 1653 msgctxt "weather forecast" 1655 1654 msgid "Chance of wet snow mixed with rain" … … 1657 1656 1658 1657 #. +> trunk stable 1659 #: envcan_i18n.dat:15 81658 #: envcan_i18n.dat:159 1660 1659 msgctxt "weather forecast" 1661 1660 msgid "Chance of wet snow or rain" … … 1663 1662 1664 1663 #. +> trunk stable 1665 #: envcan_i18n.dat:1 59noaa_i18n.dat:3461664 #: envcan_i18n.dat:160 noaa_i18n.dat:346 1666 1665 msgctxt "weather forecast" 1667 1666 msgid "Clear" … … 1669 1668 1670 1669 #. +> trunk stable 1671 #: envcan_i18n.dat:16 0noaa_i18n.dat:3411670 #: envcan_i18n.dat:161 noaa_i18n.dat:341 1672 1671 msgctxt "weather forecast" 1673 1672 msgid "Clearing" … … 1675 1674 1676 1675 #. +> trunk stable 1677 #: envcan_i18n.dat:16 1noaa_i18n.dat:3341676 #: envcan_i18n.dat:162 noaa_i18n.dat:334 1678 1677 msgctxt "weather forecast" 1679 1678 msgid "Cloudy" … … 1681 1680 1682 1681 #. +> trunk stable 1683 #: envcan_i18n.dat:16 21682 #: envcan_i18n.dat:163 1684 1683 msgctxt "weather forecast" 1685 1684 msgid "Cloudy periods" … … 1687 1686 1688 1687 #. +> trunk stable 1689 #: envcan_i18n.dat:16 31688 #: envcan_i18n.dat:164 1690 1689 msgctxt "weather forecast" 1691 1690 msgid "Cloudy with sunny periods" … … 1693 1692 1694 1693 #. +> trunk stable 1695 #: envcan_i18n.dat:16 4noaa_i18n.dat:3081694 #: envcan_i18n.dat:165 noaa_i18n.dat:308 1696 1695 msgctxt "weather forecast" 1697 1696 msgid "Drizzle" … … 1699 1698 1700 1699 #. +> trunk stable 1701 #: envcan_i18n.dat:16 51700 #: envcan_i18n.dat:166 1702 1701 msgctxt "weather forecast" 1703 1702 msgid "Drizzle mixed with freezing drizzle" … … 1705 1704 1706 1705 #. +> trunk stable 1707 #: envcan_i18n.dat:16 61706 #: envcan_i18n.dat:167 1708 1707 msgctxt "weather forecast" 1709 1708 msgid "Drizzle mixed with rain" … … 1711 1710 1712 1711 #. +> trunk stable 1713 #: envcan_i18n.dat:16 71712 #: envcan_i18n.dat:168 1714 1713 msgctxt "weather forecast" 1715 1714 msgid "Drizzle or freezing drizzle" … … 1717 1716 1718 1717 #. +> trunk stable 1719 #: envcan_i18n.dat:16 81718 #: envcan_i18n.dat:169 1720 1719 msgctxt "weather forecast" 1721 1720 msgid "Drizzle or rain" … … 1723 1722 1724 1723 #. +> trunk stable 1725 #: envcan_i18n.dat:1 69noaa_i18n.dat:2991724 #: envcan_i18n.dat:170 noaa_i18n.dat:299 1726 1725 msgctxt "weather forecast" 1727 1726 msgid "Flurries" … … 1729 1728 1730 1729 #. +> trunk stable 1731 #: envcan_i18n.dat:17 01730 #: envcan_i18n.dat:171 1732 1731 msgctxt "weather forecast" 1733 1732 msgid "Flurries at times heavy" … … 1735 1734 1736 1735 #. +> trunk stable 1737 #: envcan_i18n.dat:17 11736 #: envcan_i18n.dat:172 1738 1737 msgctxt "weather forecast" 1739 1738 msgid "Flurries at times heavy or rain showers" … … 1741 1740 1742 1741 #. +> trunk stable 1743 #: envcan_i18n.dat:17 21742 #: envcan_i18n.dat:173 1744 1743 msgctxt "weather forecast" 1745 1744 msgid "Flurries mixed with ice pellets" … … 1747 1746 1748 1747 #. +> trunk stable 1749 #: envcan_i18n.dat:17 31748 #: envcan_i18n.dat:174 1750 1749 msgctxt "weather forecast" 1751 1750 msgid "Flurries or ice pellets" … … 1753 1752 1754 1753 #. +> trunk stable 1755 #: envcan_i18n.dat:17 41754 #: envcan_i18n.dat:175 1756 1755 msgctxt "weather forecast" 1757 1756 msgid "Flurries or rain showers" … … 1759 1758 1760 1759 #. +> trunk stable 1761 #: envcan_i18n.dat:17 51760 #: envcan_i18n.dat:176 1762 1761 msgctxt "weather forecast" 1763 1762 msgid "Flurries or thundershowers" … … 1765 1764 1766 1765 #. +> trunk stable 1767 #: envcan_i18n.dat:17 6noaa_i18n.dat:3281766 #: envcan_i18n.dat:177 noaa_i18n.dat:328 1768 1767 msgctxt "weather forecast" 1769 1768 msgid "Fog" … … 1771 1770 1772 1771 #. +> trunk stable 1773 #: envcan_i18n.dat:17 71772 #: envcan_i18n.dat:178 1774 1773 msgctxt "weather forecast" 1775 1774 msgid "Fog developing" … … 1777 1776 1778 1777 #. +> trunk stable 1779 #: envcan_i18n.dat:17 81778 #: envcan_i18n.dat:179 1780 1779 msgctxt "weather forecast" 1781 1780 msgid "Fog dissipating" … … 1783 1782 1784 1783 #. +> trunk stable 1785 #: envcan_i18n.dat:1 791784 #: envcan_i18n.dat:180 1786 1785 msgctxt "weather forecast" 1787 1786 msgid "Fog patches" … … 1789 1788 1790 1789 #. +> trunk stable 1791 #: envcan_i18n.dat:18 01790 #: envcan_i18n.dat:181 1792 1791 msgctxt "weather forecast" 1793 1792 msgid "Freezing drizzle" … … 1795 1794 1796 1795 #. +> trunk stable 1797 #: envcan_i18n.dat:18 11796 #: envcan_i18n.dat:182 1798 1797 msgctxt "weather forecast" 1799 1798 msgid "Freezing rain" … … 1801 1800 1802 1801 #. +> trunk stable 1803 #: envcan_i18n.dat:18 21802 #: envcan_i18n.dat:183 1804 1803 msgctxt "weather forecast" 1805 1804 msgid "Freezing rain mixed with ice pellets" … … 1807 1806 1808 1807 #. +> trunk stable 1809 #: envcan_i18n.dat:18 31808 #: envcan_i18n.dat:184 1810 1809 msgctxt "weather forecast" 1811 1810 msgid "Freezing rain mixed with rain" … … 1813 1812 1814 1813 #. +> trunk stable 1815 #: envcan_i18n.dat:18 41814 #: envcan_i18n.dat:185 1816 1815 msgctxt "weather forecast" 1817 1816 msgid "Freezing rain mixed with snow" … … 1819 1818 1820 1819 #. +> trunk stable 1821 #: envcan_i18n.dat:18 51820 #: envcan_i18n.dat:186 1822 1821 msgctxt "weather forecast" 1823 1822 msgid "Freezing rain or ice pellets" … … 1825 1824 1826 1825 #. +> trunk stable 1827 #: envcan_i18n.dat:18 61826 #: envcan_i18n.dat:187 1828 1827 msgctxt "weather forecast" 1829 1828 msgid "Freezing rain or rain" … … 1831 1830 1832 1831 #. +> trunk stable 1833 #: envcan_i18n.dat:18 71832 #: envcan_i18n.dat:188 1834 1833 msgctxt "weather forecast" 1835 1834 msgid "Freezing rain or snow" … … 1837 1836 1838 1837 #. +> trunk stable 1839 #: envcan_i18n.dat:18 81838 #: envcan_i18n.dat:189 1840 1839 msgctxt "weather forecast" 1841 1840 msgid "Ice fog" … … 1843 1842 1844 1843 #. +> trunk stable 1845 #: envcan_i18n.dat:1 891844 #: envcan_i18n.dat:190 1846 1845 msgctxt "weather forecast" 1847 1846 msgid "Ice fog developing" … … 1849 1848 1850 1849 #. +> trunk stable 1851 #: envcan_i18n.dat:19 01850 #: envcan_i18n.dat:191 1852 1851 msgctxt "weather forecast" 1853 1852 msgid "Ice fog dissipating" … … 1855 1854 1856 1855 #. +> trunk stable 1857 #: envcan_i18n.dat:19 11856 #: envcan_i18n.dat:192 1858 1857 msgctxt "weather forecast" 1859 1858 msgid "Ice pellet" … … 1861 1860 1862 1861 #. +> trunk stable 1863 #: envcan_i18n.dat:19 21862 #: envcan_i18n.dat:193 1864 1863 msgctxt "weather forecast" 1865 1864 msgid "Ice pellet mixed with freezing rain" … … 1867 1866 1868 1867 #. +> trunk stable 1869 #: envcan_i18n.dat:19 31868 #: envcan_i18n.dat:194 1870 1869 msgctxt "weather forecast" 1871 1870 msgid "Ice pellet mixed with snow" … … 1873 1872 1874 1873 #. +> trunk stable 1875 #: envcan_i18n.dat:19 41874 #: envcan_i18n.dat:195 1876 1875 msgctxt "weather forecast" 1877 1876 msgid "Ice pellet or freezing rain" … … 1879 1878 1880 1879 #. +> trunk stable 1881 #: envcan_i18n.dat:19 51880 #: envcan_i18n.dat:196 1882 1881 msgctxt "weather forecast" 1883 1882 msgid "Ice pellet or snow" … … 1885 1884 1886 1885 #. +> trunk stable 1887 #: envcan_i18n.dat:19 61886 #: envcan_i18n.dat:197 1888 1887 msgctxt "weather forecast" 1889 1888 msgid "Increasing cloudiness" … … 1891 1890 1892 1891 #. +> trunk stable 1893 #: envcan_i18n.dat:19 71892 #: envcan_i18n.dat:198 1894 1893 msgctxt "weather forecast" 1895 1894 msgid "Increasing clouds" … … 1897 1896 1898 1897 #. +> trunk stable 1899 #: envcan_i18n.dat:19 81898 #: envcan_i18n.dat:199 1900 1899 msgctxt "weather forecast" 1901 1900 msgid "Light snow" … … 1903 1902 1904 1903 #. +> trunk stable 1905 #: envcan_i18n.dat: 1991904 #: envcan_i18n.dat:200 1906 1905 msgctxt "weather forecast" 1907 1906 msgid "Light snow and blizzard" … … 1909 1908 1910 1909 #. +> trunk stable 1911 #: envcan_i18n.dat:20 01910 #: envcan_i18n.dat:201 1912 1911 msgctxt "weather forecast" 1913 1912 msgid "Light snow and blizzard and blowing snow" … … 1915 1914 1916 1915 #. +> trunk stable 1917 #: envcan_i18n.dat:20 11916 #: envcan_i18n.dat:202 1918 1917 msgctxt "weather forecast" 1919 1918 msgid "Light snow and blowing snow" … … 1921 1920 1922 1921 #. +> trunk stable 1923 #: envcan_i18n.dat:20 21922 #: envcan_i18n.dat:203 1924 1923 msgctxt "weather forecast" 1925 1924 msgid "Light snow mixed with freezing drizzle" … … 1927 1926 1928 1927 #. +> trunk stable 1929 #: envcan_i18n.dat:20 31928 #: envcan_i18n.dat:204 1930 1929 msgctxt "weather forecast" 1931 1930 msgid "Light snow mixed with freezing rain" … … 1933 1932 1934 1933 #. +> trunk stable 1935 #: envcan_i18n.dat:20 41934 #: envcan_i18n.dat:205 1936 1935 msgctxt "weather forecast" 1937 1936 msgid "Light snow mixed with ice pellets" … … 1939 1938 1940 1939 #. +> trunk stable 1941 #: envcan_i18n.dat:20 51940 #: envcan_i18n.dat:206 1942 1941 msgctxt "weather forecast" 1943 1942 msgid "Light snow mixed with rain" … … 1945 1944 1946 1945 #. +> trunk stable 1947 #: envcan_i18n.dat:20 61946 #: envcan_i18n.dat:207 1948 1947 msgctxt "weather forecast" 1949 1948 msgid "Light snow or freezing drizzle" … … 1951 1950 1952 1951 #. +> trunk stable 1953 #: envcan_i18n.dat:20 71952 #: envcan_i18n.dat:208 1954 1953 msgctxt "weather forecast" 1955 1954 msgid "Light snow or freezing rain" … … 1957 1956 1958 1957 #. +> trunk stable 1959 #: envcan_i18n.dat:20 81958 #: envcan_i18n.dat:209 1960 1959 msgctxt "weather forecast" 1961 1960 msgid "Light snow or ice pellets" … … 1963 1962 1964 1963 #. +> trunk stable 1965 #: envcan_i18n.dat:2 091964 #: envcan_i18n.dat:210 1966 1965 msgctxt "weather forecast" 1967 1966 msgid "Light snow or rain" … … 1969 1968 1970 1969 #. +> trunk stable 1971 #: envcan_i18n.dat:21 01970 #: envcan_i18n.dat:211 1972 1971 msgctxt "weather forecast" 1973 1972 msgid "Light wet snow" … … 1975 1974 1976 1975 #. +> trunk stable 1977 #: envcan_i18n.dat:21 11976 #: envcan_i18n.dat:212 1978 1977 msgctxt "weather forecast" 1979 1978 msgid "Light wet snow or rain" … … 1981 1980 1982 1981 #. +> trunk stable 1983 #: envcan_i18n.dat:21 21982 #: envcan_i18n.dat:213 1984 1983 msgctxt "weather forecast" 1985 1984 msgid "Local snow squalls" … … 1987 1986 1988 1987 #. +> trunk stable 1989 #: envcan_i18n.dat:21 31988 #: envcan_i18n.dat:214 1990 1989 msgctxt "weather forecast" 1991 1990 msgid "Near blizzard" … … 1993 1992 1994 1993 #. +> trunk stable 1995 #: envcan_i18n.dat:21 41994 #: envcan_i18n.dat:215 1996 1995 msgctxt "weather forecast" 1997 1996 msgid "Overcast" … … 1999 1998 2000 1999 #. +> trunk stable 2001 #: envcan_i18n.dat:21 52000 #: envcan_i18n.dat:216 2002 2001 msgctxt "weather forecast" 2003 2002 msgid "Periods of drizzle" … … 2005 2004 2006 2005 #. +> trunk stable 2007 #: envcan_i18n.dat:21 62006 #: envcan_i18n.dat:217 2008 2007 msgctxt "weather forecast" 2009 2008 msgid "Periods of drizzle mixed with freezing drizzle" … … 2011 2010 2012 2011 #. +> trunk stable 2013 #: envcan_i18n.dat:21 72012 #: envcan_i18n.dat:218 2014 2013 msgctxt "weather forecast" 2015 2014 msgid "Periods of drizzle mixed with rain" … … 2017 2016 2018 2017 #. +> trunk stable 2019 #: envcan_i18n.dat:21 82018 #: envcan_i18n.dat:219 2020 2019 msgctxt "weather forecast" 2021 2020 msgid "Periods of drizzle or freezing drizzle" … … 2023 2022 2024 2023 #. +> trunk stable 2025 #: envcan_i18n.dat:2 192024 #: envcan_i18n.dat:220 2026 2025 msgctxt "weather forecast" 2027 2026 msgid "Periods of drizzle or rain" … … 2029 2028 2030 2029 #. +> trunk stable 2031 #: envcan_i18n.dat:22 02030 #: envcan_i18n.dat:221 2032 2031 msgctxt "weather forecast" 2033 2032 msgid "Periods of freezing drizzle" … … 2035 2034 2036 2035 #. +> trunk stable 2037 #: envcan_i18n.dat:22 12036 #: envcan_i18n.dat:222 2038 2037 msgctxt "weather forecast" 2039 2038 msgid "Periods of freezing drizzle or drizzle" … … 2041 2040 2042 2041 #. +> trunk stable 2043 #: envcan_i18n.dat:22 22042 #: envcan_i18n.dat:223 2044 2043 msgctxt "weather forecast" 2045 2044 msgid "Periods of freezing drizzle or rain" … … 2047 2046 2048 2047 #. +> trunk stable 2049 #: envcan_i18n.dat:22 32048 #: envcan_i18n.dat:224 2050 2049 msgctxt "weather forecast" 2051 2050 msgid "Periods of freezing rain" … … 2053 2052 2054 2053 #. +> trunk stable 2055 #: envcan_i18n.dat:22 42054 #: envcan_i18n.dat:225 2056 2055 msgctxt "weather forecast" 2057 2056 msgid "Periods of freezing rain mixed with ice pellets" … … 2059 2058 2060 2059 #. +> trunk stable 2061 #: envcan_i18n.dat:22 52060 #: envcan_i18n.dat:226 2062 2061 msgctxt "weather forecast" 2063 2062 msgid "Periods of freezing rain mixed with rain" … … 2065 2064 2066 2065 #. +> trunk stable 2067 #: envcan_i18n.dat:22 62066 #: envcan_i18n.dat:227 2068 2067 msgctxt "weather forecast" 2069 2068 msgid "Periods of freezing rain mixed with snow" … … 2071 2070 2072 2071 #. +> trunk stable 2073 #: envcan_i18n.dat:22 72072 #: envcan_i18n.dat:228 2074 2073 msgctxt "weather forecast" 2075 2074 msgid "Periods of freezing rain or ice pellets" … … 2077 2076 2078 2077 #. +> trunk stable 2079 #: envcan_i18n.dat:22 82078 #: envcan_i18n.dat:229 2080 2079 msgctxt "weather forecast" 2081 2080 msgid "Periods of freezing rain or rain" … … 2083 2082 2084 2083 #. +> trunk stable 2085 #: envcan_i18n.dat:2 292084 #: envcan_i18n.dat:230 2086 2085 msgctxt "weather forecast" 2087 2086 msgid "Periods of freezing rain or snow" … … 2089 2088 2090 2089 #. +> trunk stable 2091 #: envcan_i18n.dat:23 02090 #: envcan_i18n.dat:231 2092 2091 msgctxt "weather forecast" 2093 2092 msgid "Periods of ice pellet" … … 2095 2094 2096 2095 #. +> trunk stable 2097 #: envcan_i18n.dat:23 12096 #: envcan_i18n.dat:232 2098 2097 msgctxt "weather forecast" 2099 2098 msgid "Periods of ice pellet mixed with freezing rain" … … 2101 2100 2102 2101 #. +> trunk stable 2103 #: envcan_i18n.dat:23 22102 #: envcan_i18n.dat:233 2104 2103 msgctxt "weather forecast" 2105 2104 msgid "Periods of ice pellet mixed with snow" … … 2107 2106 2108 2107 #. +> trunk stable 2109 #: envcan_i18n.dat:23 32108 #: envcan_i18n.dat:234 2110 2109 msgctxt "weather forecast" 2111 2110 msgid "Periods of ice pellet or freezing rain" … … 2113 2112 2114 2113 #. +> trunk stable 2115 #: envcan_i18n.dat:23 42114 #: envcan_i18n.dat:235 2116 2115 msgctxt "weather forecast" 2117 2116 msgid "Periods of ice pellet or snow" … … 2119 2118 2120 2119 #. +> trunk stable 2121 #: envcan_i18n.dat:23 52120 #: envcan_i18n.dat:236 2122 2121 msgctxt "weather forecast" 2123 2122 msgid "Periods of light snow" … … 2125 2124 2126 2125 #. +> trunk stable 2127 #: envcan_i18n.dat:23 62126 #: envcan_i18n.dat:237 2128 2127 msgctxt "weather forecast" 2129 2128 msgid "Periods of light snow and blizzard" … … 2131 2130 2132 2131 #. +> trunk stable 2133 #: envcan_i18n.dat:23 72132 #: envcan_i18n.dat:238 2134 2133 msgctxt "weather forecast" 2135 2134 msgid "Periods of light snow and blizzard and blowing snow" … … 2137 2136 2138 2137 #. +> trunk stable 2139 #: envcan_i18n.dat:23 82138 #: envcan_i18n.dat:239 2140 2139 msgctxt "weather forecast" 2141 2140 msgid "Periods of light snow and blowing snow" … … 2143 2142 2144 2143 #. +> trunk stable 2145 #: envcan_i18n.dat:2 392144 #: envcan_i18n.dat:240 2146 2145 msgctxt "weather forecast" 2147 2146 msgid "Periods of light snow mixed with freezing drizzle" … … 2149 2148 2150 2149 #. +> trunk stable 2151 #: envcan_i18n.dat:24 02150 #: envcan_i18n.dat:241 2152 2151 msgctxt "weather forecast" 2153 2152 msgid "Periods of light snow mixed with freezing rain" … … 2155 2154 2156 2155 #. +> trunk stable 2157 #: envcan_i18n.dat:24 12156 #: envcan_i18n.dat:242 2158 2157 msgctxt "weather forecast" 2159 2158 msgid "Periods of light snow mixed with ice pellets" … … 2161 2160 2162 2161 #. +> trunk stable 2163 #: envcan_i18n.dat:24 22162 #: envcan_i18n.dat:243 2164 2163 msgctxt "weather forecast" 2165 2164 msgid "Periods of light snow mixed with rain" … … 2167 2166 2168 2167 #. +> trunk stable 2169 #: envcan_i18n.dat:24 32168 #: envcan_i18n.dat:244 2170 2169 msgctxt "weather forecast" 2171 2170 msgid "Periods of light snow or freezing drizzle" … … 2173 2172 2174 2173 #. +> trunk stable 2175 #: envcan_i18n.dat:24 42174 #: envcan_i18n.dat:245 2176 2175 msgctxt "weather forecast" 2177 2176 msgid "Periods of light snow or freezing rain" … … 2179 2178 2180 2179 #. +> trunk stable 2181 #: envcan_i18n.dat:24 52180 #: envcan_i18n.dat:246 2182 2181 msgctxt "weather forecast" 2183 2182 msgid "Periods of light snow or ice pellets" … … 2185 2184 2186 2185 #. +> trunk stable 2187 #: envcan_i18n.dat:24 62186 #: envcan_i18n.dat:247 2188 2187 msgctxt "weather forecast" 2189 2188 msgid "Periods of light snow or rain" … … 2191 2190 2192 2191 #. +> trunk stable 2193 #: envcan_i18n.dat:24 72192 #: envcan_i18n.dat:248 2194 2193 msgctxt "weather forecast" 2195 2194 msgid "Periods of light wet snow" … … 2197 2196 2198 2197 #. +> trunk stable 2199 #: envcan_i18n.dat:24 82198 #: envcan_i18n.dat:249 2200 2199 msgctxt "weather forecast" 2201 2200 msgid "Periods of light wet snow mixed with rain" … … 2203 2202 2204 2203 #. +> trunk stable 2205 #: envcan_i18n.dat:2 492204 #: envcan_i18n.dat:250 2206 2205 msgctxt "weather forecast" 2207 2206 msgid "Periods of light wet snow or rain" … … 2209 2208 2210 2209 #. +> trunk stable 2211 #: envcan_i18n.dat:25 02210 #: envcan_i18n.dat:251 2212 2211 msgctxt "weather forecast" 2213 2212 msgid "Periods of rain" … … 2215 2214 2216 2215 #. +> trunk stable 2217 #: envcan_i18n.dat:25 12216 #: envcan_i18n.dat:252 2218 2217 msgctxt "weather forecast" 2219 2218 msgid "Periods of rain mixed with freezing rain" … … 2221 2220 2222 2221 #. +> trunk stable 2223 #: envcan_i18n.dat:25 22222 #: envcan_i18n.dat:253 2224 2223 msgctxt "weather forecast" 2225 2224 msgid "Periods of rain mixed with snow" … … 2227 2226 2228 2227 #. +> trunk stable 2229 #: envcan_i18n.dat:25 32228 #: envcan_i18n.dat:254 2230 2229 msgctxt "weather forecast" 2231 2230 msgid "Periods of rain or drizzle" … … 2233 2232 2234 2233 #. +> trunk stable 2235 #: envcan_i18n.dat:25 42234 #: envcan_i18n.dat:255 2236 2235 msgctxt "weather forecast" 2237 2236 msgid "Periods of rain or freezing rain" … … 2239 2238 2240 2239 #. +> trunk stable 2241 #: envcan_i18n.dat:25 52240 #: envcan_i18n.dat:256 2242 2241 msgctxt "weather forecast" 2243 2242 msgid "Periods of rain or snow" … … 2245 2244 2246 2245 #. +> trunk stable 2247 #: envcan_i18n.dat:25 62246 #: envcan_i18n.dat:257 2248 2247 msgctxt "weather forecast" 2249 2248 msgid "Periods of rain or thundershowers" … … 2251 2250 2252 2251 #. +> trunk stable 2253 #: envcan_i18n.dat:25 72252 #: envcan_i18n.dat:258 2254 2253 msgctxt "weather forecast" 2255 2254 msgid "Periods of rain or thunderstorms" … … 2257 2256 2258 2257 #. +> trunk stable 2259 #: envcan_i18n.dat:25 82258 #: envcan_i18n.dat:259 2260 2259 msgctxt "weather forecast" 2261 2260 msgid "Periods of snow" … … 2263 2262 2264 2263 #. +> trunk stable 2265 #: envcan_i18n.dat:2 592264 #: envcan_i18n.dat:260 2266 2265 msgctxt "weather forecast" 2267 2266 msgid "Periods of snow and blizzard" … … 2269 2268 2270 2269 #. +> trunk stable 2271 #: envcan_i18n.dat:26 02270 #: envcan_i18n.dat:261 2272 2271 msgctxt "weather forecast" 2273 2272 msgid "Periods of snow and blizzard and blowing snow" … … 2275 2274 2276 2275 #. +> trunk stable 2277 #: envcan_i18n.dat:26 12276 #: envcan_i18n.dat:262 2278 2277 msgctxt "weather forecast" 2279 2278 msgid "Periods of snow and blowing snow" … … 2281 2280 2282 2281 #. +> trunk stable 2283 #: envcan_i18n.dat:26 22282 #: envcan_i18n.dat:263 2284 2283 msgctxt "weather forecast" 2285 2284 msgid "Periods of snow mixed with freezing drizzle" … … 2287 2286 2288 2287 #. +> trunk stable 2289 #: envcan_i18n.dat:26 32288 #: envcan_i18n.dat:264 2290 2289 msgctxt "weather forecast" 2291 2290 msgid "Periods of snow mixed with freezing rain" … … 2293 2292 2294 2293 #. +> trunk stable 2295 #: envcan_i18n.dat:26 42294 #: envcan_i18n.dat:265 2296 2295 msgctxt "weather forecast" 2297 2296 msgid "Periods of snow mixed with ice pellets" … … 2299 2298 2300 2299 #. +> trunk stable 2301 #: envcan_i18n.dat:26 52300 #: envcan_i18n.dat:266 2302 2301 msgctxt "weather forecast" 2303 2302 msgid "Periods of snow mixed with rain" … … 2305 2304 2306 2305 #. +> trunk stable 2307 #: envcan_i18n.dat:26 62306 #: envcan_i18n.dat:267 2308 2307 msgctxt "weather forecast" 2309 2308 msgid "Periods of snow or freezing drizzle" … … 2311 2310 2312 2311 #. +> trunk stable 2313 #: envcan_i18n.dat:26 72312 #: envcan_i18n.dat:268 2314 2313 msgctxt "weather forecast" 2315 2314 msgid "Periods of snow or freezing rain" … … 2317 2316 2318 2317 #. +> trunk stable 2319 #: envcan_i18n.dat:26 82318 #: envcan_i18n.dat:269 2320 2319 msgctxt "weather forecast" 2321 2320 msgid "Periods of snow or ice pellets" … … 2323 2322 2324 2323 #. +> trunk stable 2325 #: envcan_i18n.dat:2 692324 #: envcan_i18n.dat:270 2326 2325 msgctxt "weather forecast" 2327 2326 msgid "Periods of snow or rain" … … 2329 2328 2330 2329 #. +> trunk stable 2331 #: envcan_i18n.dat:27 02330 #: envcan_i18n.dat:271 2332 2331 msgctxt "weather forecast" 2333 2332 msgid "Periods of wet snow" … … 2335 2334 2336 2335 #. +> trunk stable 2337 #: envcan_i18n.dat:27 12336 #: envcan_i18n.dat:272 2338 2337 msgctxt "weather forecast" 2339 2338 msgid "Periods of wet snow mixed with rain" … … 2341 2340 2342 2341 #. +> trunk stable 2343 #: envcan_i18n.dat:27 22342 #: envcan_i18n.dat:273 2344 2343 msgctxt "weather forecast" 2345 2344 msgid "Periods of wet snow or rain" … … 2347 2346 2348 2347 #. +> trunk stable 2349 #: envcan_i18n.dat:27 3noaa_i18n.dat:3112348 #: envcan_i18n.dat:274 noaa_i18n.dat:311 2350 2349 msgctxt "weather forecast" 2351 2350 msgid "Rain" … … 2353 2352 2354 2353 #. +> trunk stable 2355 #: envcan_i18n.dat:27 42354 #: envcan_i18n.dat:275 2356 2355 msgctxt "weather forecast" 2357 2356 msgid "Rain at times heavy" … … 2359 2358 2360 2359 #. +> trunk stable 2361 #: envcan_i18n.dat:27 52360 #: envcan_i18n.dat:276 2362 2361 msgctxt "weather forecast" 2363 2362 msgid "Rain at times heavy mixed with freezing rain" … … 2365 2364 2366 2365 #. +> trunk stable 2367 #: envcan_i18n.dat:27 62366 #: envcan_i18n.dat:277 2368 2367 msgctxt "weather forecast" 2369 2368 msgid "Rain at times heavy mixed with snow" … … 2371 2370 2372 2371 #. +> trunk stable 2373 #: envcan_i18n.dat:27 72372 #: envcan_i18n.dat:278 2374 2373 msgctxt "weather forecast" 2375 2374 msgid "Rain at times heavy or drizzle" … … 2377 2376 2378 2377 #. +> trunk stable 2379 #: envcan_i18n.dat:27 82378 #: envcan_i18n.dat:279 2380 2379 msgctxt "weather forecast" 2381 2380 msgid "Rain at times heavy or freezing rain" … … 2383 2382 2384 2383 #. +> trunk stable 2385 #: envcan_i18n.dat:2 792384 #: envcan_i18n.dat:280 2386 2385 msgctxt "weather forecast" 2387 2386 msgid "Rain at times heavy or snow" … … 2389 2388 2390 2389 #. +> trunk stable 2391 #: envcan_i18n.dat:28 02390 #: envcan_i18n.dat:281 2392 2391 msgctxt "weather forecast" 2393 2392 msgid "Rain at times heavy or thundershowers" … … 2395 2394 2396 2395 #. +> trunk stable 2397 #: envcan_i18n.dat:28 12396 #: envcan_i18n.dat:282 2398 2397 msgctxt "weather forecast" 2399 2398 msgid "Rain at times heavy or thunderstorms" … … 2401 2400 2402 2401 #. +> trunk stable 2403 #: envcan_i18n.dat:28 22402 #: envcan_i18n.dat:283 2404 2403 msgctxt "weather forecast" 2405 2404 msgid "Rain mixed with freezing rain" … … 2407 2406 2408 2407 #. +> trunk stable 2409 #: envcan_i18n.dat:28 32408 #: envcan_i18n.dat:284 2410 2409 msgctxt "weather forecast" 2411 2410 msgid "Rain mixed with snow" … … 2413 2412 2414 2413 #. +> trunk stable 2415 #: envcan_i18n.dat:28 42414 #: envcan_i18n.dat:285 2416 2415 msgctxt "weather forecast" 2417 2416 msgid "Rain or drizzle" … … 2419 2418 2420 2419 #. +> trunk stable 2421 #: envcan_i18n.dat:28 52420 #: envcan_i18n.dat:286 2422 2421 msgctxt "weather forecast" 2423 2422 msgid "Rain or freezing rain" … … 2425 2424 2426 2425 #. +> trunk stable 2427 #: envcan_i18n.dat:28 62426 #: envcan_i18n.dat:287 2428 2427 msgctxt "weather forecast" 2429 2428 msgid "Rain or snow" … … 2431 2430 2432 2431 #. +> trunk stable 2433 #: envcan_i18n.dat:28 72432 #: envcan_i18n.dat:288 2434 2433 msgctxt "weather forecast" 2435 2434 msgid "Rain or thundershowers" … … 2437 2436 2438 2437 #. +> trunk stable 2439 #: envcan_i18n.dat:28 82438 #: envcan_i18n.dat:289 2440 2439 msgctxt "weather forecast" 2441 2440 msgid "Rain or thunderstorms" … … 2443 2442 2444 2443 #. +> trunk stable 2445 #: envcan_i18n.dat:2 892444 #: envcan_i18n.dat:290 2446 2445 msgctxt "weather forecast" 2447 2446 msgid "Rain showers or flurries" … … 2449 2448 2450 2449 #. +> trunk stable 2451 #: envcan_i18n.dat:29 02450 #: envcan_i18n.dat:291 2452 2451 msgctxt "weather forecast" 2453 2452 msgid "Rain showers or wet flurries" … … 2455 2454 2456 2455 #. +> trunk stable 2457 #: envcan_i18n.dat:29 12456 #: envcan_i18n.dat:292 2458 2457 msgctxt "weather forecast" 2459 2458 msgid "Showers" … … 2461 2460 2462 2461 #. +> trunk stable 2463 #: envcan_i18n.dat:29 22462 #: envcan_i18n.dat:293 2464 2463 msgctxt "weather forecast" 2465 2464 msgid "Showers at times heavy" … … 2467 2466 2468 2467 #. +> trunk stable 2469 #: envcan_i18n.dat:29 32468 #: envcan_i18n.dat:294 2470 2469 msgctxt "weather forecast" 2471 2470 msgid "Showers at times heavy or thundershowers" … … 2473 2472 2474 2473 #. +> trunk stable 2475 #: envcan_i18n.dat:29 42474 #: envcan_i18n.dat:295 2476 2475 msgctxt "weather forecast" 2477 2476 msgid "Showers at times heavy or thunderstorms" … … 2479 2478 2480 2479 #. +> trunk stable 2481 #: envcan_i18n.dat:29 52480 #: envcan_i18n.dat:296 2482 2481 msgctxt "weather forecast" 2483 2482 msgid "Showers or drizzle" … … 2485 2484 2486 2485 #. +> trunk stable 2487 #: envcan_i18n.dat:29 62486 #: envcan_i18n.dat:297 2488 2487 msgctxt "weather forecast" 2489 2488 msgid "Showers or thundershowers" … … 2491 2490 2492 2491 #. +> trunk stable 2493 #: envcan_i18n.dat:29 72492 #: envcan_i18n.dat:298 2494 2493 msgctxt "weather forecast" 2495 2494 msgid "Showers or thunderstorms" … … 2497 2496 2498 2497 #. +> trunk stable 2499 #: envcan_i18n.dat:29 8noaa_i18n.dat:3202498 #: envcan_i18n.dat:299 noaa_i18n.dat:320 2500 2499 msgctxt "weather forecast" 2501 2500 msgid "Smoke" … … 2503 2502 2504 2503 #. +> trunk stable 2505 #: envcan_i18n.dat: 299noaa_i18n.dat:2952504 #: envcan_i18n.dat:300 noaa_i18n.dat:295 2506 2505 msgctxt "weather forecast" 2507 2506 msgid "Snow" … … 2509 2508 2510 2509 #. +> trunk stable 2511 #: envcan_i18n.dat:30 02510 #: envcan_i18n.dat:301 2512 2511 msgctxt "weather forecast" 2513 2512 msgid "Snow and blizzard" … … 2515 2514 2516 2515 #. +> trunk stable 2517 #: envcan_i18n.dat:30 12516 #: envcan_i18n.dat:302 2518 2517 msgctxt "weather forecast" 2519 2518 msgid "Snow and blizzard and blowing snow" … … 2521 2520 2522 2521 #. +> trunk stable 2523 #: envcan_i18n.dat:30 22522 #: envcan_i18n.dat:303 2524 2523 msgctxt "weather forecast" 2525 2524 msgid "Snow and blowing snow" … … 2527 2526 2528 2527 #. +> trunk stable 2529 #: envcan_i18n.dat:30 32528 #: envcan_i18n.dat:304 2530 2529 msgctxt "weather forecast" 2531 2530 msgid "Snow at times heavy" … … 2533 2532 2534 2533 #. +> trunk stable 2535 #: envcan_i18n.dat:30 42534 #: envcan_i18n.dat:305 2536 2535 msgctxt "weather forecast" 2537 2536 msgid "Snow at times heavy and blizzard" … … 2539 2538 2540 2539 #. +> trunk stable 2541 #: envcan_i18n.dat:30 52540 #: envcan_i18n.dat:306 2542 2541 msgctxt "weather forecast" 2543 2542 msgid "Snow at times heavy and blowing snow" … … 2545 2544 2546 2545 #. +> trunk stable 2547 #: envcan_i18n.dat:30 62546 #: envcan_i18n.dat:307 2548 2547 msgctxt "weather forecast" 2549 2548 msgid "Snow at times heavy mixed with freezing drizzle" … … 2551 2550 2552 2551 #. +> trunk stable 2553 #: envcan_i18n.dat:30 72552 #: envcan_i18n.dat:308 2554 2553 msgctxt "weather forecast" 2555 2554 msgid "Snow at times heavy mixed with freezing rain" … … 2557 2556 2558 2557 #. +> trunk stable 2559 #: envcan_i18n.dat:30 82558 #: envcan_i18n.dat:309 2560 2559 msgctxt "weather forecast" 2561 2560 msgid "Snow at times heavy mixed with ice pellets" … … 2563 2562 2564 2563 #. +> trunk stable 2565 #: envcan_i18n.dat:3 092564 #: envcan_i18n.dat:310 2566 2565 msgctxt "weather forecast" 2567 2566 msgid "Snow at times heavy mixed with rain" … … 2569 2568 2570 2569 #. +> trunk stable 2571 #: envcan_i18n.dat:31 02570 #: envcan_i18n.dat:311 2572 2571 msgctxt "weather forecast" 2573 2572 msgid "Snow at times heavy or freezing rain" … … 2575 2574 2576 2575 #. +> trunk stable 2577 #: envcan_i18n.dat:31 12576 #: envcan_i18n.dat:312 2578 2577 msgctxt "weather forecast" 2579 2578 msgid "Snow at times heavy or ice pellets" … … 2581 2580 2582 2581 #. +> trunk stable 2583 #: envcan_i18n.dat:31 22582 #: envcan_i18n.dat:313 2584 2583 msgctxt "weather forecast" 2585 2584 msgid "Snow at times heavy or rain" … … 2587 2586 2588 2587 #. +> trunk stable 2589 #: envcan_i18n.dat:31 32588 #: envcan_i18n.dat:314 2590 2589 msgctxt "weather forecast" 2591 2590 msgid "Snow mixed with freezing drizzle" … … 2593 2592 2594 2593 #. +> trunk stable 2595 #: envcan_i18n.dat:31 42594 #: envcan_i18n.dat:315 2596 2595 msgctxt "weather forecast" 2597 2596 msgid "Snow mixed with freezing rain" … … 2599 2598 2600 2599 #. +> trunk stable 2601 #: envcan_i18n.dat:31 52600 #: envcan_i18n.dat:316 2602 2601 msgctxt "weather forecast" 2603 2602 msgid "Snow mixed with ice pellets" … … 2605 2604 2606 2605 #. +> trunk stable 2607 #: envcan_i18n.dat:31 62606 #: envcan_i18n.dat:317 2608 2607 msgctxt "weather forecast" 2609 2608 msgid "Snow mixed with rain" … … 2611 2610 2612 2611 #. +> trunk stable 2613 #: envcan_i18n.dat:31 72612 #: envcan_i18n.dat:318 2614 2613 msgctxt "weather forecast" 2615 2614 msgid "Snow or freezing drizzle" … … 2617 2616 2618 2617 #. +> trunk stable 2619 #: envcan_i18n.dat:31 82618 #: envcan_i18n.dat:319 2620 2619 msgctxt "weather forecast" 2621 2620 msgid "Snow or freezing rain" … … 2623 2622 2624 2623 #. +> trunk stable 2625 #: envcan_i18n.dat:3 192624 #: envcan_i18n.dat:320 2626 2625 msgctxt "weather forecast" 2627 2626 msgid "Snow or ice pellets" … … 2629 2628 2630 2629 #. +> trunk stable 2631 #: envcan_i18n.dat:32 02630 #: envcan_i18n.dat:321 2632 2631 msgctxt "weather forecast" 2633 2632 msgid "Snow or rain" … … 2635 2634 2636 2635 #. +> trunk stable 2637 #: envcan_i18n.dat:32 12636 #: envcan_i18n.dat:322 2638 2637 msgctxt "weather forecast" 2639 2638 msgid "Snow squalls" … … 2641 2640 2642 2641 #. +> trunk stable 2643 #: envcan_i18n.dat:32 2noaa_i18n.dat:3382642 #: envcan_i18n.dat:323 noaa_i18n.dat:338 2644 2643 msgctxt "weather forecast" 2645 2644 msgid "Sunny" … … 2647 2646 2648 2647 #. +> trunk stable 2649 #: envcan_i18n.dat:323 2648 #: envcan_i18n.dat:324 2649 #, fuzzy 2650 #| msgctxt "weather condition" 2651 #| msgid "Mainly Sunny" 2652 msgctxt "weather forecast" 2653 msgid "Mainly Sunny" 2654 msgstr "Uglavnom sunÄano" 2655 2656 #. +> trunk stable 2657 #: envcan_i18n.dat:325 2650 2658 msgctxt "weather forecast" 2651 2659 msgid "Sunny with cloudy periods" … … 2653 2661 2654 2662 #. +> trunk stable 2655 #: envcan_i18n.dat:32 4noaa_i18n.dat:2722663 #: envcan_i18n.dat:326 noaa_i18n.dat:272 2656 2664 msgctxt "weather forecast" 2657 2665 msgid "Thunderstorms" … … 2659 2667 2660 2668 #. +> trunk stable 2661 #: envcan_i18n.dat:32 52669 #: envcan_i18n.dat:327 2662 2670 msgctxt "weather forecast" 2663 2671 msgid "Thunderstorms and possible hail" … … 2665 2673 2666 2674 #. +> trunk stable 2667 #: envcan_i18n.dat:32 62675 #: envcan_i18n.dat:328 2668 2676 msgctxt "weather forecast" 2669 2677 msgid "Wet flurries" … … 2671 2679 2672 2680 #. +> trunk stable 2673 #: envcan_i18n.dat:32 72681 #: envcan_i18n.dat:329 2674 2682 msgctxt "weather forecast" 2675 2683 msgid "Wet flurries at times heavy" … … 2677 2685 2678 2686 #. +> trunk stable 2679 #: envcan_i18n.dat:3 282687 #: envcan_i18n.dat:330 2680 2688 msgctxt "weather forecast" 2681 2689 msgid "Wet flurries at times heavy or rain showers" … … 2683 2691 2684 2692 #. +> trunk stable 2685 #: envcan_i18n.dat:3 292693 #: envcan_i18n.dat:331 2686 2694 msgctxt "weather forecast" 2687 2695 msgid "Wet flurries or rain showers" … … 2689 2697 2690 2698 #. +> trunk stable 2691 #: envcan_i18n.dat:33 02699 #: envcan_i18n.dat:332 2692 2700 msgctxt "weather forecast" 2693 2701 msgid "Wet snow" … … 2695 2703 2696 2704 #. +> trunk stable 2697 #: envcan_i18n.dat:33 12705 #: envcan_i18n.dat:333 2698 2706 msgctxt "weather forecast" 2699 2707 msgid "Wet snow at times heavy" … … 2701 2709 2702 2710 #. +> trunk stable 2703 #: envcan_i18n.dat:33 22711 #: envcan_i18n.dat:334 2704 2712 msgctxt "weather forecast" 2705 2713 msgid "Wet snow at times heavy mixed with rain" … … 2707 2715 2708 2716 #. +> trunk stable 2709 #: envcan_i18n.dat:33 32717 #: envcan_i18n.dat:335 2710 2718 msgctxt "weather forecast" 2711 2719 msgid "Wet snow mixed with rain" … … 2713 2721 2714 2722 #. +> trunk stable 2715 #: envcan_i18n.dat:33 42723 #: envcan_i18n.dat:336 2716 2724 msgctxt "weather forecast" 2717 2725 msgid "Wet snow or rain" … … 2719 2727 2720 2728 #. +> trunk stable 2721 #: envcan_i18n.dat:33 5noaa_i18n.dat:3292729 #: envcan_i18n.dat:337 noaa_i18n.dat:329 2722 2730 msgctxt "weather forecast" 2723 2731 msgid "Windy" … … 2725 2733 2726 2734 #. +> trunk stable 2727 #: envcan_i18n.dat:35 3 ions/envcan/ion_envcan.cpp:17432735 #: envcan_i18n.dat:355 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1744 2728 2736 #: ions/noaa/ion_noaa.cpp:696 noaa_i18n.dat:359 2729 2737 msgctxt "wind speed" … … 2732 2740 2733 2741 #. +> trunk stable 2734 #: envcan_i18n.dat:35 42742 #: envcan_i18n.dat:356 2735 2743 msgctxt "wind speed" 2736 2744 msgid "N/A" … … 2738 2746 2739 2747 #. +> trunk stable 2740 #: envcan_i18n.dat:35 72748 #: envcan_i18n.dat:359 2741 2749 msgctxt "pressure tendency" 2742 2750 msgid "steady" … … 2757 2765 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:873 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:887 2758 2766 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:903 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:905 2759 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:68 2 ions/envcan/ion_envcan.cpp:8342760 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:83 5 ions/envcan/ion_envcan.cpp:8362761 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:83 7 ions/envcan/ion_envcan.cpp:8382762 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:8 39 ions/envcan/ion_envcan.cpp:8402763 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:84 2 ions/envcan/ion_envcan.cpp:8442764 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:84 5 ions/envcan/ion_envcan.cpp:8462765 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:88 8 ions/envcan/ion_envcan.cpp:13562766 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:13 59 ions/envcan/ion_envcan.cpp:13622767 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:136 3 ions/envcan/ion_envcan.cpp:15022768 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:153 3 ions/envcan/ion_envcan.cpp:15432769 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:155 3 ions/envcan/ion_envcan.cpp:15672770 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:158 0 ions/envcan/ion_envcan.cpp:15812771 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:158 4 ions/envcan/ion_envcan.cpp:15862772 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:163 0 ions/envcan/ion_envcan.cpp:16332773 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:163 6 ions/envcan/ion_envcan.cpp:16392774 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:164 2 ions/envcan/ion_envcan.cpp:16452775 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:164 8 ions/envcan/ion_envcan.cpp:16512776 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:165 4 ions/envcan/ion_envcan.cpp:16572777 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:166 0 ions/envcan/ion_envcan.cpp:17232778 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:174 0 ions/envcan/ion_envcan.cpp:17522779 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:176 0 ions/envcan/ion_envcan.cpp:17612780 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:177 6 ions/envcan/ion_envcan.cpp:17822781 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:179 5 ions/envcan/ion_envcan.cpp:18012782 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:181 4 ions/envcan/ion_envcan.cpp:18202783 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:183 1 ions/envcan/ion_envcan.cpp:18522784 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:185 8 ions/envcan/ion_envcan.cpp:18712785 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:187 7 ions/envcan/ion_envcan.cpp:18902786 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:189 6 ions/envcan/ion_envcan.cpp:19022787 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:191 0ions/ion.cpp:133 ions/ion.cpp:1372767 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:683 ions/envcan/ion_envcan.cpp:835 2768 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:836 ions/envcan/ion_envcan.cpp:837 2769 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:838 ions/envcan/ion_envcan.cpp:839 2770 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:840 ions/envcan/ion_envcan.cpp:841 2771 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:843 ions/envcan/ion_envcan.cpp:845 2772 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:846 ions/envcan/ion_envcan.cpp:847 2773 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:889 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1357 2774 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1360 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1363 2775 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1364 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1503 2776 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1534 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1544 2777 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1554 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1568 2778 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1581 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1582 2779 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1585 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1587 2780 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1631 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1634 2781 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1637 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1640 2782 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1643 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1646 2783 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1649 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1652 2784 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1655 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1658 2785 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1661 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1724 2786 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1741 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1753 2787 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1761 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1762 2788 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1777 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1783 2789 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1796 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1802 2790 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1815 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1821 2791 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1832 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1853 2792 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1859 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1872 2793 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1878 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1891 2794 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1897 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1903 2795 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1911 ions/ion.cpp:133 ions/ion.cpp:137 2788 2796 #: ions/noaa/ion_noaa.cpp:332 ions/noaa/ion_noaa.cpp:333 2789 2797 #: ions/noaa/ion_noaa.cpp:334 ions/noaa/ion_noaa.cpp:335 … … 2809 2817 2810 2818 #. +> trunk stable 2811 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:923 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1680 2812 #| msgid "Sat" 2819 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:923 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1681 2813 2820 msgctxt "Short for Saturday" 2814 2821 msgid "Sat" … … 2816 2823 2817 2824 #. +> trunk stable 2818 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:927 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1684 2819 #| msgid "Sun" 2825 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:927 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1685 2820 2826 msgctxt "Short for Sunday" 2821 2827 msgid "Sun" … … 2823 2829 2824 2830 #. +> trunk stable 2825 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:931 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1688 2826 #| msgid "Mon" 2831 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:931 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1689 2827 2832 msgctxt "Short for Monday" 2828 2833 msgid "Mon" … … 2830 2835 2831 2836 #. +> trunk stable 2832 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:935 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1692 2833 #| msgid "Tue" 2837 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:935 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1693 2834 2838 msgctxt "Short for Tuesday" 2835 2839 msgid "Tue" … … 2837 2841 2838 2842 #. +> trunk stable 2839 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:939 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1696 2840 #| msgid "Wed" 2843 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:939 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1697 2841 2844 msgctxt "Short for Wednesday" 2842 2845 msgid "Wed" … … 2844 2847 2845 2848 #. +> trunk stable 2846 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:943 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1700 2847 #| msgid "Thu" 2849 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:943 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1701 2848 2850 msgctxt "Short for Thursday" 2849 2851 msgid "Thu" … … 2851 2853 2852 2854 #. +> trunk stable 2853 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:946 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1703 2854 #| msgid "Fri" 2855 #: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:946 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1704 2855 2856 msgctxt "Short for Friday" 2856 2857 msgid "Fri" … … 2858 2859 2859 2860 #. +> trunk stable 2860 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:147 12861 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1472 2861 2862 msgid "Meteorological data is provided by Environment Canada" 2862 2863 msgstr "MeteoroloÅ¡ki podaci pruÅŸeni su od Environment Canada" 2863 2864 2864 2865 #. +> trunk stable 2865 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:166 82866 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1669 2866 2867 msgid "day" 2867 2868 msgstr "dan" 2868 2869 2869 2870 #. +> trunk stable 2870 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:167 22871 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1673 2871 2872 msgctxt "Short for tonight" 2872 2873 msgid "nite" … … 2874 2875 2875 2876 #. +> trunk stable 2876 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:167 62877 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1677 2877 2878 msgctxt "Short for night, appended to the end of the weekday" 2878 2879 msgid "nt" … … 2880 2881 2881 2882 #. +> trunk stable 2882 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:176 32883 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1764 2883 2884 msgctxt "wind direction - wind speed is too low to measure" 2884 2885 msgid "VR" … … 2886 2887 2887 2888 #. +> trunk stable 2888 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:182 62889 #: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1827 2889 2890 msgctxt "precipitation total, very little" 2890 2891 msgid "Trace"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.