- Timestamp:
- Jul 12, 2011, 6:07:34 PM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdecalendarsystems.po
r1123 r1129 13 13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 14 14 "POT-Creation-Date: 2011-07-08 10:24+0200\n" 15 "PO-Revision-Date: 2011-0 5-05 10:21+0200\n"15 "PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:17+0200\n" 16 16 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" 17 17 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n" … … 20 20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21 21 "Language: hr\n" 22 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 22 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" 23 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 23 24 "X-Generator: Lokalize 1.2\n" 24 25 "X-Poedit-Language: Croatian\n" … … 39 40 msgctxt "@item Calendar system" 40 41 msgid "Gregorian" 41 msgstr "Gr uzijski"42 msgstr "Gregorijanski" 42 43 43 44 #. +> trunk stable … … 57 58 msgctxt "@item Calendar system" 58 59 msgid "Gregorian (Proleptic)" 59 msgstr "Gr uzijski (Proleptski)"60 msgstr "Gregorijanski (Proleptski)" 60 61 61 62 #. +> trunk stable … … 138 139 #: kcalendarsystemcoptic.cpp:52 139 140 #, c-format 140 msgctxt "(kdedt-format) Coptic, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" 141 msgctxt "" 142 "(kdedt-format) Coptic, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" 141 143 msgid "%Ey %EC" 142 144 msgstr "%Ey %EC" … … 900 902 #: kcalendarsystemethiopian.cpp:56 901 903 #, c-format 902 msgctxt "(kdedt-format) Ethiopian, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" 904 msgctxt "" 905 "(kdedt-format) Ethiopian, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" 903 906 msgid "%Ey %EC" 904 907 msgstr "%Ey %EC" … … 1660 1663 #: kcalendarsystemgregorian.cpp:66 kcalendarsystemqdate.cpp:96 1661 1664 #, c-format 1662 msgctxt "(kdedt-format) Gregorian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC" 1665 msgctxt "" 1666 "(kdedt-format) Gregorian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC" 1663 1667 msgid "%Ey %EC" 1664 1668 msgstr "%Ey %EC" … … 1694 1698 #: kcalendarsystemqdate.cpp:106 1695 1699 #, c-format 1696 msgctxt "(kdedt-format) Gregorian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD" 1700 msgctxt "" 1701 "(kdedt-format) Gregorian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD" 1697 1702 msgid "%Ey %EC" 1698 1703 msgstr "%Ey %EC" … … 2354 2359 #: kcalendarsystemhebrew.cpp:291 2355 2360 #, c-format 2356 msgctxt "(kdedt-format) Hebrew, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" 2361 msgctxt "" 2362 "(kdedt-format) Hebrew, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" 2357 2363 msgid "%Ey %EC" 2358 2364 msgstr "%Ey %EC" … … 2917 2923 #: kcalendarsystemindiannational.cpp:76 2918 2924 #, c-format 2919 msgctxt "(kdedt-format) Indian National, SE, full era year format used for %EY, e.g. 2000 SE" 2925 msgctxt "" 2926 "(kdedt-format) Indian National, SE, full era year format used for %EY, e.g. " 2927 "2000 SE" 2920 2928 msgid "%Ey %EC" 2921 2929 msgstr "%Ey %EC" … … 3631 3639 #: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:74 3632 3640 #, c-format 3633 msgctxt "(kdedt-format) Hijri, AH, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AH" 3641 msgctxt "" 3642 "(kdedt-format) Hijri, AH, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AH" 3634 3643 msgid "%Ey %EC" 3635 3644 msgstr "%Ey %EC" … … 4280 4289 #: kcalendarsystemjalali.cpp:82 4281 4290 #, c-format 4282 msgctxt "(kdedt-format) Jalali, AP, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AP" 4291 msgctxt "" 4292 "(kdedt-format) Jalali, AP, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AP" 4283 4293 msgid "%Ey %EC" 4284 4294 msgstr "%Ey %EC" … … 4955 4965 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:70 4956 4966 #, c-format 4957 msgctxt "(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year = 1, e.g. Meiji 1" 4967 msgctxt "" 4968 "(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year = 1, " 4969 "e.g. Meiji 1" 4958 4970 msgid "%EC Gannen" 4959 4971 msgstr "%EC Gannen" … … 4962 4974 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:72 4963 4975 #, c-format 4964 msgctxt "(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year > 1, e.g. Meiji 22" 4976 msgctxt "" 4977 "(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year > 1, " 4978 "e.g. Meiji 22" 4965 4979 msgid "%EC %Ey" 4966 4980 msgstr "%EC %Ey" … … 4975 4989 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:77 4976 4990 #, c-format 4977 msgctxt "(kdedt-format) Japanese, TaishÅ, full era year format used for %EY, year = 1, e.g. TaishÅ 1" 4991 msgctxt "" 4992 "(kdedt-format) Japanese, TaishÅ, full era year format used for %EY, year = 1, " 4993 "e.g. TaishÅ 1" 4978 4994 msgid "%EC Gannen" 4979 4995 msgstr "%EC Gannen" … … 4982 4998 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:79 4983 4999 #, c-format 4984 msgctxt "(kdedt-format) Japanese, TaishÅ, full era year format used for %EY, year > 1, e.g. TaishÅ 22" 5000 msgctxt "" 5001 "(kdedt-format) Japanese, TaishÅ, full era year format used for %EY, year > 1, " 5002 "e.g. TaishÅ 22" 4985 5003 msgid "%EC %Ey" 4986 5004 msgstr "%EC %Ey" … … 4995 5013 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:84 4996 5014 #, c-format 4997 msgctxt "(kdedt-format) Japanese, ShÅwa, full era year format used for %EY, year = 1, e.g. ShÅwa 1" 5015 msgctxt "" 5016 "(kdedt-format) Japanese, ShÅwa, full era year format used for %EY, year = 1, " 5017 "e.g. ShÅwa 1" 4998 5018 msgid "%EC Gannen" 4999 5019 msgstr "%EC Gannen" … … 5002 5022 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:86 5003 5023 #, c-format 5004 msgctxt "(kdedt-format) Japanese, ShÅwa, full era year format used for %EY, year > 1, e.g. ShÅwa 22" 5024 msgctxt "" 5025 "(kdedt-format) Japanese, ShÅwa, full era year format used for %EY, year > 1, " 5026 "e.g. ShÅwa 22" 5005 5027 msgid "%EC %Ey" 5006 5028 msgstr "%EC %Ey" … … 5015 5037 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:91 5016 5038 #, c-format 5017 msgctxt "(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year = 1, e.g. Heisei 1" 5039 msgctxt "" 5040 "(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year = 1, " 5041 "e.g. Heisei 1" 5018 5042 msgid "%EC Gannen" 5019 5043 msgstr "%EC Gannen" … … 5022 5046 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:93 5023 5047 #, c-format 5024 msgctxt "(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year > 1, e.g. Heisei 22" 5048 msgctxt "" 5049 "(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year > 1, " 5050 "e.g. Heisei 22" 5025 5051 msgid "%EC %Ey" 5026 5052 msgstr "%EC %Ey" … … 5059 5085 #: kcalendarsystemjulian.cpp:88 5060 5086 #, c-format 5061 msgctxt "(kdedt-format) Julian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC" 5087 msgctxt "" 5088 "(kdedt-format) Julian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC" 5062 5089 msgid "%Ey %EC" 5063 5090 msgstr "%Ey %EC" … … 5090 5117 #: kcalendarsystemjulian.cpp:98 5091 5118 #, c-format 5092 msgctxt "(kdedt-format) Julian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD" 5119 msgctxt "" 5120 "(kdedt-format) Julian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD" 5093 5121 msgid "%Ey %EC" 5094 5122 msgstr "%Ey %EC" … … 5729 5757 #: kcalendarsystemminguo.cpp:63 5730 5758 #, c-format 5731 msgctxt "(kdedt-format) Taiwan, ROC, full era year format used for %EY, e.g. ROC 99" 5759 msgctxt "" 5760 "(kdedt-format) Taiwan, ROC, full era year format used for %EY, e.g. ROC 99" 5732 5761 msgid "%EC %Ey" 5733 5762 msgstr "%EC %Ey" … … 5748 5777 #: kcalendarsystemthai.cpp:64 5749 5778 #, c-format 5750 msgctxt "(kdedt-format) Thai, BE, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BE" 5779 msgctxt "" 5780 "(kdedt-format) Thai, BE, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BE" 5751 5781 msgid "%Ey %EC" 5752 5782 msgstr "%Ey %EC"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.