Ignore:
Timestamp:
Jul 11, 2011, 10:11:14 PM (13 years ago)
Author:
marko@…
Message:

Prevođenje u kdebaseu

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcm_desktopthemedetails.po

    r1123 r1125  
    44# Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2009, 2010.
    55# Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>, 2009.
     6# Marko DimjaÅ¡ević <marko@dimjasevic.net>, 2011.
    67msgid ""
    78msgstr ""
     
    910"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    1011"POT-Creation-Date: 2011-07-08 10:22+0200\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2010-02-26 00:35+0100\n"
    12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     12"PO-Revision-Date: 2011-07-11 22:03+0200\n"
     13"Last-Translator: Marko DimjaÅ¡ević <marko@dimjasevic.net>\n"
    1314"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
    1415"MIME-Version: 1.0\n"
     
    1617"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1718"Language: hr\n"
    18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
    19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     19"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
     20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
     21"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    2022"X-Environment: kde\n"
    2123"X-Accelerator-Marker: &\n"
     
    3537#. +> trunk stable
    3638#: DesktopTheme.ui:21
    37 #, fuzzy
    3839msgid "Theme"
    3940msgstr "Tema"
     
    4243#. +> trunk stable
    4344#: DesktopTheme.ui:46
    44 #, fuzzy
    4545msgid "Get New Themes..."
    46 msgstr "Dohvati nove teme
"
     46msgstr "Preuzmi nove teme..."
    4747
    4848#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
    4949#. +> trunk stable
    5050#: DesktopTheme.ui:54
    51 #, fuzzy
    5251msgid "Details"
    5352msgstr "Detalji"
     
    133132#. +> trunk stable
    134133#: desktopthemedetails.cpp:50
    135 #, fuzzy
    136134msgctxt "plasma name"
    137135msgid "Icons"
     
    151149#: desktopthemedetails.cpp:241
    152150#, kde-format
    153 msgid "Theme items have been changed.  Do you still wish remove the \"%1\" theme?"
    154 msgstr "Promijenjene su stavke teme. Da li joÅ¡ uvijek ÅŸelite ukloniti \"%1\" temu?"
     151msgid ""
     152"Theme items have been changed.  Do you still wish remove the \"%1\" theme?"
     153msgstr ""
     154"Promijenjene su stavke teme. Da li joÅ¡ uvijek ÅŸelite ukloniti \"%1\" temu?"
    155155
    156156#. +> trunk stable
     
    173173#. +> trunk stable
    174174#: desktopthemedetails.cpp:277
    175 msgid "Please apply theme item changes (with a new theme name) before attempting to export theme."
    176 msgstr "Molim, prihvatite promjene stavki teme (sa novim nazivom teme) prije nego pristupite izvozu teme."
     175msgid ""
     176"Please apply theme item changes (with a new theme name) before attempting to "
     177"export theme."
     178msgstr ""
     179"Molim, prihvatite promjene stavki teme (sa novim nazivom teme) prije nego "
     180"pristupite izvozu teme."
    177181
    178182#. +> trunk stable
     
    240244#. +> trunk stable
    241245#: DesktopThemeDetails.ui:44
    242 msgid "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in the dropdown box on the right."
    243 msgstr "MoÅŸete postaviti bilo koju temu bilo kojoj stavci. Dostupne teme za stavku nalaze se u padajućem okviru desno."
     246msgid ""
     247"You can set any theme to any item. The available themes for the item are in "
     248"the dropdown box on the right."
     249msgstr ""
     250"MoÅŸete postaviti bilo koju temu bilo kojoj stavci. Dostupne teme za stavku "
     251"nalaze se u padajućem okviru desno."
    244252
    245253#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
     
    252260#. +> trunk stable
    253261#: DesktopThemeDetails.ui:75
    254 msgid "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme as well as to remove a theme."
    255 msgstr "Ovo će proÅ¡iriti dijalog i omogućit će vam opcije za izvoz vaÅ¡e prilagođene teme, ali i uklanjanje iste."
     262msgid ""
     263"This will expand the dialog and give you options to export your custom theme "
     264"as well as to remove a theme."
     265msgstr ""
     266"Ovo će proÅ¡iriti dijalog i omogućit će vam opcije za izvoz vaÅ¡e prilagođene "
     267"teme, ali i uklanjanje iste."
    256268
    257269#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
     
    270282#. +> trunk stable
    271283#: DesktopThemeDetails.ui:93
    272 msgid "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for confirmation."
    273 msgstr "Klik na ovaj gumb uklonit će odabrane teme. Sustav će vas pitati za potvrdu."
     284msgid ""
     285"Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for "
     286"confirmation."
     287msgstr ""
     288"Klik na ovaj gumb uklonit će odabrane teme. Sustav će vas pitati za potvrdu."
    274289
    275290#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
     
    288303#. +> trunk stable
    289304#: DesktopThemeDetails.ui:109
    290 msgid "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the community."
    291 msgstr "MoÅŸete spremiti vaÅ¡u temu u zip arhivu kako bi ste je podijelili sa zajednicom."
     305msgid ""
     306"You can save your theme in a zip archive in order to share it with the "
     307"community."
     308msgstr ""
     309"MoÅŸete spremiti vaÅ¡u temu u zip arhivu kako bi ste je podijelili sa "
     310"zajednicom."
    292311
    293312#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
     
    408427#. +> trunk stable
    409428#: DesktopThemeDetails.ui:371
    410 msgid "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less important items not listed below will use this start theme."
    411 msgstr "Izaberite početnu temu iz ove liste i zatim prilagodite neke stavke ispod. Sve manje bitne stavke koje nisu ovdje navedene, rabit će početnu temu."
     429msgid ""
     430"Choose a start theme in this list then customize some items below. All less "
     431"important items not listed below will use this start theme."
     432msgstr ""
     433"Izaberite početnu temu iz ove liste i zatim prilagodite neke stavke ispod. "
     434"Sve manje bitne stavke koje nisu ovdje navedene, rabit će početnu temu."
    412435
    413436#. +> trunk stable
    414437#: kcmdesktoptheme.cpp:52
    415 #, fuzzy
    416 msgid "<h1>Desktop Theme</h1>This module allows you to modify the visual appearance of the desktop."
    417 msgstr "<h1>Stil</h1>Ovaj modul dopuÅ¡ta vam mijenjati izgled elemenata korisničkog sučelja, kao Å¡to su stilovi ukrasa i efekti."
     438msgid ""
     439"<h1>Desktop Theme</h1>This module allows you to modify the visual appearance "
     440"of the desktop."
     441msgstr ""
     442"<h1>Tema radne povrÅ¡ine</h1>Ovaj modul omogućuje Vam promjenu vizualnog "
     443"izgleda radne povrÅ¡ine."
    418444
    419445#. +> trunk stable
    420446#: kcmdesktoptheme.cpp:67
    421 #, fuzzy
    422447msgid "KCMDesktopTheme"
    423 msgstr "Tema radne povrÅ¡ine"
     448msgstr "KCMDesktopTheme"
    424449
    425450#. +> trunk stable
    426451#: kcmdesktoptheme.cpp:68
    427 #, fuzzy
    428452msgid "KDE Desktop Theme Module"
    429 msgstr "Tema radne povrÅ¡ine"
     453msgstr "Tematski modul radne povrÅ¡ine KDE"
    430454
    431455#. +> trunk stable
    432456#: kcmdesktoptheme.cpp:70
    433 #, fuzzy
    434457msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
    435 msgstr "© 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
     458msgstr "© 2002. Karol Szwed, Daniel Molkentin"
    436459
    437460#. +> trunk stable
    438461#: kcmdesktoptheme.cpp:72
    439 #, fuzzy
    440462msgid "Karol Szwed"
    441463msgstr "Karol Szwed"
     
    443465#. +> trunk stable
    444466#: kcmdesktoptheme.cpp:73
    445 #, fuzzy
    446467msgid "Daniel Molkentin"
    447468msgstr "Daniel Molkentin"
     
    449470#. +> trunk stable
    450471#: kcmdesktoptheme.cpp:74
    451 #, fuzzy
    452472msgid "Ralf Nolden"
    453473msgstr "Ralf Nolden"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.