Ignore:
Timestamp:
Jul 9, 2011, 3:18:29 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kcells.po

    r1086 r1123  
    77"Project-Id-Version: kspread 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-06-21 09:01+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-07-08 10:27+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2009-09-29 21:08+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    3737msgstr "Promijeni kut"
    3838
     39#. +> trunk
     40#: commands/DataManipulators.cpp:161
     41#, fuzzy
     42msgctxt "(qtundo-format)"
     43msgid "Change Value"
     44msgstr "Promijeni kut"
     45
    3946#. +> trunk stable
    4047#: commands/DataManipulators.cpp:225
     
    4350msgstr "Umetni tabelu"
    4451
     52#. +> trunk
     53#: commands/DataManipulators.cpp:227
     54#, fuzzy
     55msgctxt "(qtundo-format)"
     56msgid "Insert Series"
     57msgstr "Umetni tabelu"
     58
    4559#. +> trunk stable
    4660#: commands/DataManipulators.cpp:303
     
    4963msgstr "Izbornik formule"
    5064
     65#. +> trunk
     66#: commands/DataManipulators.cpp:305
     67#, fuzzy
     68msgctxt "(qtundo-format)"
     69msgid "Fill Selection"
     70msgstr "Izbornik formule"
     71
    5172#. +> trunk stable
    5273#: commands/DataManipulators.cpp:344
    5374#, fuzzy
     75msgid "Change Case"
     76msgstr "Promijeni kut"
     77
     78#. +> trunk
     79#: commands/DataManipulators.cpp:346
     80#, fuzzy
     81msgctxt "(qtundo-format)"
    5482msgid "Change Case"
    5583msgstr "Promijeni kut"
     
    6189msgstr "Umetni ćeliju"
    6290
     91#. +> trunk
     92#: commands/DataManipulators.cpp:395 commands/DataManipulators.cpp:407
     93#, fuzzy
     94#| msgid "Insert Cells"
     95msgctxt "(qtundo-format)"
     96msgid "Insert Cells"
     97msgstr "Umetni ćeliju"
     98
    6399#. +> trunk stable
    64100#: commands/DataManipulators.cpp:407 dialogs/InsertDialog.cpp:76
    65101#, fuzzy
     102msgid "Remove Cells"
     103msgstr "Ukloni ćeliju"
     104
     105#. +> trunk
     106#: commands/DataManipulators.cpp:409
     107#, fuzzy
     108msgctxt "(qtundo-format)"
    66109msgid "Remove Cells"
    67110msgstr "Ukloni ćeliju"
     
    305348msgstr "samodopunjavanje"
    306349
     350#. +> trunk
     351#: commands/AutoFillCommand.cpp:701
     352#, fuzzy
     353#| msgid "Autofill"
     354msgctxt "(qtundo-format)"
     355msgid "Autofill"
     356msgstr "samodopunjavanje"
     357
    307358#. +> trunk stable
    308359#: commands/KCAutoFilterCommand.cpp:35
     
    480531msgstr "Promijeni veličinu stupca"
    481532
     533#. +> trunk
     534#: commands/RowColumnManipulators.cpp:48
     535#, fuzzy
     536msgctxt "(qtundo-format)"
     537msgid "Resize Column"
     538msgstr "Promijeni veličinu stupca"
     539
    482540#. +> trunk stable
    483541#: commands/RowColumnManipulators.cpp:77 dialogs/Resize2Dialog.cpp:57
    484542#, fuzzy
     543msgid "Resize Row"
     544msgstr "Promijeni veličinu reda"
     545
     546#. +> trunk
     547#: commands/RowColumnManipulators.cpp:80
     548#, fuzzy
     549msgctxt "(qtundo-format)"
    485550msgid "Resize Row"
    486551msgstr "Promijeni veličinu reda"
     
    511576msgstr "Umetni _stupce"
    512577
     578#. +> trunk
     579#: commands/RowColumnManipulators.cpp:569
     580#: commands/RowColumnManipulators.cpp:588
     581#, fuzzy
     582#| msgid "Insert Columns"
     583msgctxt "(qtundo-format)"
     584msgid "Insert Columns"
     585msgstr "Umetni _stupce"
     586
    513587#. +> trunk stable
    514588#: commands/RowColumnManipulators.cpp:585 ui/CellToolBase.cpp:473
    515589#, fuzzy
     590msgid "Remove Columns"
     591msgstr "Ukloni stupac"
     592
     593#. +> trunk
     594#: commands/RowColumnManipulators.cpp:590
     595#, fuzzy
     596msgctxt "(qtundo-format)"
    516597msgid "Remove Columns"
    517598msgstr "Ukloni stupac"
     
    524605msgstr "Umetni redove"
    525606
     607#. +> trunk
     608#: commands/RowColumnManipulators.cpp:692
     609#: commands/RowColumnManipulators.cpp:711
     610#, fuzzy
     611#| msgid "Insert Rows"
     612msgctxt "(qtundo-format)"
     613msgid "Insert Rows"
     614msgstr "Umetni redove"
     615
    526616#. +> trunk stable
    527617#: commands/RowColumnManipulators.cpp:708 ui/CellToolBase.cpp:511
     
    530620msgstr "Ukloni red"
    531621
     622#. +> trunk
     623#: commands/RowColumnManipulators.cpp:713
     624#, fuzzy
     625msgctxt "(qtundo-format)"
     626msgid "Remove Rows"
     627msgstr "Ukloni red"
     628
    532629#. +> trunk stable
    533630#: commands/SheetCommands.cpp:36 part/KCView.cpp:1738
     631msgid "Rename Sheet"
     632msgstr "Ukloni tabelu"
     633
     634#. +> trunk
     635#: commands/SheetCommands.cpp:38
     636#, fuzzy
     637#| msgid "Rename Sheet"
     638msgctxt "(qtundo-format)"
    534639msgid "Rename Sheet"
    535640msgstr "Ukloni tabelu"
     
    563668msgstr "Dodaj  radni list"
    564669
     670#. +> trunk
     671#: commands/SheetCommands.cpp:112
     672#, fuzzy
     673#| msgid "Add Sheet"
     674msgctxt "(qtundo-format)"
     675msgid "Add Sheet"
     676msgstr "Dodaj  radni list"
     677
    565678#. +> trunk stable
    566679#: commands/SheetCommands.cpp:137 part/KCView.cpp:291
     
    569682msgstr "Zaštita lista"
    570683
     684#. +> trunk
     685#: commands/SheetCommands.cpp:139
     686#, fuzzy
     687msgctxt "(qtundo-format)"
     688msgid "Duplicate Sheet"
     689msgstr "ZaÅ¡tita lista"
     690
    571691#. +> trunk stable
    572692#: commands/SheetCommands.cpp:175 part/KCView.cpp:297 part/KCView.cpp:1710
     
    576696msgstr "Ukloni ćeliju"
    577697
     698#. +> trunk
     699#: commands/SheetCommands.cpp:177
     700#, fuzzy
     701msgctxt "(qtundo-format)"
     702msgid "Remove Sheet"
     703msgstr "Ukloni ćeliju"
     704
    578705#. +> trunk stable
    579706#: commands/SheetCommands.cpp:205
    580707#, fuzzy
     708msgid "Change Sheet Properties"
     709msgstr "Ostalo 
"
     710
     711#. +> trunk
     712#: commands/SheetCommands.cpp:207
     713#, fuzzy
     714msgctxt "(qtundo-format)"
    581715msgid "Change Sheet Properties"
    582716msgstr "Ostalo 
"
     
    625759msgstr "Ukloni sve"
    626760
     761#. +> trunk
     762#: dialogs/AddNamedAreaDialog.cpp:97 dialogs/NamedAreaDialog.cpp:302
     763#, fuzzy
     764msgctxt "(qtundo-format)"
     765msgid "Replace Named Area"
     766msgstr "Ukloni sve"
     767
    627768#. +> trunk stable
    628769#: dialogs/AngleDialog.cpp:46 dialogs/AngleDialog.cpp:78
     770msgid "Change Angle"
     771msgstr "Promijeni kut"
     772
     773#. +> trunk
     774#: dialogs/AngleDialog.cpp:80
     775#, fuzzy
     776#| msgid "Change Angle"
     777msgctxt "(qtundo-format)"
    629778msgid "Change Angle"
    630779msgstr "Promijeni kut"
     
    824973#. +> trunk stable
    825974#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:84 dialogs/ConsolidateDialog.cpp:208
     975msgid "Consolidate"
     976msgstr "Konsolidiraj"
     977
     978#. +> trunk
     979#: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:210
     980#, fuzzy
     981#| msgid "Consolidate"
     982msgctxt "(qtundo-format)"
    826983msgid "Consolidate"
    827984msgstr "Konsolidiraj"
     
    9911148msgstr "Umetni stupac"
    9921149
     1150#. +> trunk
     1151#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
     1152#, fuzzy
     1153msgctxt "(qtundo-format)"
     1154msgid "Inserting From Clipboard"
     1155msgstr "Umetni stupac"
     1156
    9931157#. +> trunk stable
    9941158#: dialogs/CSVDialog.cpp:67
     
    10071171msgstr "Umetni stupac"
    10081172
     1173#. +> trunk
     1174#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
     1175#, fuzzy
     1176msgctxt "(qtundo-format)"
     1177msgid "Inserting Text File"
     1178msgstr "Umetni stupac"
     1179
    10091180#. +> trunk stable
    10101181#: dialogs/CSVDialog.cpp:85 dialogs/CSVDialog.cpp:178
     
    10121183msgstr "Tekst u kolone"
    10131184
     1185#. +> trunk
     1186#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
     1187#, fuzzy
     1188#| msgid "Text to Columns"
     1189msgctxt "(qtundo-format)"
     1190msgid "Text to Columns"
     1191msgstr "Tekst u kolone"
     1192
    10141193#. +> trunk stable
    10151194#: dialogs/CSVDialog.cpp:112
     
    10221201msgid "Insert Data From Database"
    10231202msgstr ""
     1203
     1204#. +> trunk
     1205#: dialogs/DatabaseDialog.cpp:561
     1206#, fuzzy
     1207msgctxt "(qtundo-format)"
     1208msgid "Insert Data From Database"
     1209msgstr "Internetska baza podataka filmova"
    10241210
    10251211#. +> trunk stable
     
    29533139msgid "Select hidden sheets to show:"
    29543140msgstr "Broj neuspješnih pokušaja"
     3141
     3142#. +> trunk
     3143#: dialogs/ShowDialog.cpp:88
     3144#, fuzzy
     3145#| msgid "Show Sheet"
     3146msgctxt "(qtundo-format)"
     3147msgid "Show Sheet"
     3148msgstr "PrikaÅŸi broj stupca"
    29553149
    29563150#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useCustomLists)
     
    1848018674msgstr "Definiraj raspon ispisa"
    1848118675
     18676#. +> trunk
     18677#: part/commands/DefinePrintRangeCommand.cpp:38
     18678#, fuzzy
     18679#| msgid "Define Print Range"
     18680msgctxt "(qtundo-format)"
     18681msgid "Define Print Range"
     18682msgstr "Definiraj raspon ispisa"
     18683
    1848218684#. +> trunk stable
    1848318685#: part/commands/PageLayoutCommand.cpp:33 part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:221
    1848418686#, fuzzy
    1848518687#| msgid "Page Layout"
     18688msgid "Set Page Layout"
     18689msgstr "Izgled strane"
     18690
     18691#. +> trunk
     18692#: part/commands/PageLayoutCommand.cpp:35 part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:222
     18693#, fuzzy
     18694#| msgid "Page Layout"
     18695msgctxt "(qtundo-format)"
    1848618696msgid "Set Page Layout"
    1848718697msgstr "Izgled strane"
     
    1941919629msgstr ""
    1942019630
     19631#. +> trunk
     19632#: part/View.cpp:1710
     19633#, fuzzy
     19634#| msgid "Define Print Range"
     19635msgctxt "(qtundo-format)"
     19636msgid "Reset Print Range"
     19637msgstr "Definiraj raspon ispisa"
     19638
    1942119639#. +> trunk stable
    1942219640#: part/KCView.cpp:325
     
    2010120319msgstr "Omatanje teksta"
    2010220320
     20321#. +> trunk
     20322#: ui/CellToolBase.cpp:1931
     20323#, fuzzy
     20324#| msgid "Wrap Text"
     20325msgctxt "(qtundo-format)"
     20326msgid "Wrap Text"
     20327msgstr "Omatanje teksta"
     20328
    2010320329#. +> trunk stable
    2010420330#: ui/CellToolBase.cpp:359
     
    2011820344msgstr "Uspravni tekst"
    2011920345
     20346#. +> trunk
     20347#: ui/CellToolBase.cpp:1943
     20348#, fuzzy
     20349#| msgid "Vertical Text"
     20350msgctxt "(qtundo-format)"
     20351msgid "Vertical Text"
     20352msgstr "Uspravni tekst"
     20353
    2012020354#. +> trunk stable
    2012120355#: ui/CellToolBase.cpp:368
     
    2099721231msgstr "Izgled ćelije"
    2099821232
     21233#. +> trunk
     21234#: ui/CellToolBase.cpp:1638 ui/CellToolBase.cpp:1652 ui/CellToolBase.cpp:1666
     21235#: ui/CellToolBase.cpp:1681 ui/CellToolBase.cpp:1695 ui/CellToolBase.cpp:1713
     21236#: ui/CellToolBase.cpp:1734 ui/CellToolBase.cpp:1747
     21237#, fuzzy
     21238msgctxt "(qtundo-format)"
     21239msgid "Change Font"
     21240msgstr "Izgled ćelije"
     21241
    2099921242#. +> trunk stable
    2100021243#: ui/CellToolBase.cpp:1752
     
    2100321246msgstr "Promijeni kut"
    2100421247
     21248#. +> trunk
     21249#: ui/CellToolBase.cpp:1757
     21250#, fuzzy
     21251msgctxt "(qtundo-format)"
     21252msgid "Change Text Color"
     21253msgstr "Promijeni kut"
     21254
    2100521255#. +> trunk stable
    2100621256#: ui/CellToolBase.cpp:1762 ui/CellToolBase.cpp:1772 ui/CellToolBase.cpp:1782
     
    2100821258msgstr ""
    2100921259
     21260#. +> trunk
     21261#: ui/CellToolBase.cpp:1767 ui/CellToolBase.cpp:1777 ui/CellToolBase.cpp:1787
     21262#, fuzzy
     21263#| msgid "Vertical alignment:"
     21264msgctxt "(qtundo-format)"
     21265msgid "Change Horizontal Alignment"
     21266msgstr "Okomito poravnanje:"
     21267
    2101021268#. +> trunk stable
    2101121269#: ui/CellToolBase.cpp:1792 ui/CellToolBase.cpp:1802 ui/CellToolBase.cpp:1812
    2101221270msgid "Change Vertical Alignment"
    2101321271msgstr ""
     21272
     21273#. +> trunk
     21274#: ui/CellToolBase.cpp:1797 ui/CellToolBase.cpp:1807 ui/CellToolBase.cpp:1817
     21275#, fuzzy
     21276#| msgid "Vertical alignment:"
     21277msgctxt "(qtundo-format)"
     21278msgid "Change Vertical Alignment"
     21279msgstr "Okomito poravnanje:"
    2101421280
    2101521281#. +> trunk stable
     
    2102121287msgstr "Promijeni boju ruba"
    2102221288
     21289#. +> trunk
     21290#: ui/CellToolBase.cpp:1828 ui/CellToolBase.cpp:1842 ui/CellToolBase.cpp:1856
     21291#: ui/CellToolBase.cpp:1867 ui/CellToolBase.cpp:1878 ui/CellToolBase.cpp:1893
     21292#: ui/CellToolBase.cpp:1909 ui/CellToolBase_p.cpp:779
     21293#, fuzzy
     21294msgctxt "(qtundo-format)"
     21295msgid "Change Border"
     21296msgstr "Promijeni boju ruba"
     21297
    2102321298#. +> trunk stable
    2102421299#: ui/CellToolBase.cpp:1976
     
    2102721302msgstr "Uglate zagrade formule"
    2102821303
     21304#. +> trunk
     21305#: ui/CellToolBase.cpp:1981
     21306#, fuzzy
     21307msgctxt "(qtundo-format)"
     21308msgid "Format Percent"
     21309msgstr "Uglate zagrade formule"
     21310
    2102921311#. +> trunk stable
    2103021312#: ui/CellToolBase.cpp:1986
     
    2103321315msgstr "Format"
    2103421316
     21317#. +> trunk
     21318#: ui/CellToolBase.cpp:1991
     21319#, fuzzy
     21320msgctxt "(qtundo-format)"
     21321msgid "Format Money"
     21322msgstr "Format"
     21323
    2103521324#. +> trunk stable
    2103621325#: ui/CellToolBase.cpp:2016
     
    2103821327msgstr ""
    2103921328
     21329#. +> trunk
     21330#: ui/CellToolBase.cpp:2021
     21331#, fuzzy
     21332msgctxt "(qtundo-format)"
     21333msgid "Switch to uppercase"
     21334msgstr "Prebaci tamo"
     21335
    2104021336#. +> trunk stable
    2104121337#: ui/CellToolBase.cpp:2026
    2104221338msgid "Switch to lowercase"
    2104321339msgstr ""
     21340
     21341#. +> trunk
     21342#: ui/CellToolBase.cpp:2031
     21343#, fuzzy
     21344msgctxt "(qtundo-format)"
     21345msgid "Switch to lowercase"
     21346msgstr "Prebaci na rupu"
    2104421347
    2104521348#. +> trunk stable
     
    2104821351msgstr "Promijeni prvo slovo u veliko"
    2104921352
     21353#. +> trunk
     21354#: ui/CellToolBase.cpp:2041
     21355#, fuzzy
     21356#| msgid "First letter uppercase"
     21357msgctxt "(qtundo-format)"
     21358msgid "First letter uppercase"
     21359msgstr "Promijeni prvo slovo u veliko"
     21360
    2105021361#. +> trunk stable
    2105121362#: ui/CellToolBase.cpp:2046
     
    2105421365msgstr "Boja pozadine"
    2105521366
     21367#. +> trunk
     21368#: ui/CellToolBase.cpp:2051
     21369#, fuzzy
     21370msgctxt "(qtundo-format)"
     21371msgid "Change Background Color"
     21372msgstr "Boja pozadine"
     21373
    2105621374#. +> trunk stable
    2105721375#: ui/CellToolBase.cpp:2371
    2105821376#, fuzzy
     21377msgid "Clear Text"
     21378msgstr "Promijeni kut"
     21379
     21380#. +> trunk
     21381#: ui/CellToolBase.cpp:2378
     21382#, fuzzy
     21383msgctxt "(qtundo-format)"
    2105921384msgid "Clear Text"
    2106021385msgstr "Promijeni kut"
     
    2108521410msgstr "Brojanje"
    2108621411
     21412#. +> trunk
     21413#: ui/CellToolBase.cpp:2884
     21414#, fuzzy
     21415#| msgid "Count"
     21416msgctxt "(qtundo-format)"
     21417msgid "Cut"
     21418msgstr "Brojanje"
     21419
    2108721420#. +> trunk stable
    2108821421#: ui/CellToolBase.cpp:3276
     
    2109121424msgstr "Naselje"
    2109221425
     21426#. +> trunk
     21427#: ui/CellToolBase.cpp:3288
     21428#, fuzzy
     21429msgctxt "(qtundo-format)"
     21430msgid "Replace"
     21431msgstr "Naselje"
     21432
    2109321433#. +> trunk stable
    2109421434#: ui/CellToolBase_p.cpp:742
     
    2109721437msgstr "Broj pokušaja"
    2109821438
     21439#. +> trunk
     21440#: ui/CellToolBase_p.cpp:747
     21441#, fuzzy
     21442msgctxt "(qtundo-format)"
     21443msgid "Number Format"
     21444msgstr "Broj pokuÅ¡aja"
     21445
    2109921446#. +> trunk stable
    2110021447#: ui/CellToolBase_p.cpp:748
     
    2110321450msgstr "Valuta:"
    2110421451
     21452#. +> trunk
     21453#: ui/CellToolBase_p.cpp:753
     21454#, fuzzy
     21455msgctxt "(qtundo-format)"
     21456msgid "Currency Format"
     21457msgstr "Valuta:"
     21458
    2110521459#. +> trunk stable
    2110621460#: ui/CellToolBase_p.cpp:754
     
    2110921463msgstr "Format postotka"
    2111021464
     21465#. +> trunk
     21466#: ui/CellToolBase_p.cpp:759
     21467#, fuzzy
     21468msgctxt "(qtundo-format)"
     21469msgid "Percentage Format"
     21470msgstr "Format postotka"
     21471
    2111121472#. +> trunk stable
    2111221473#: ui/CellToolBase_p.cpp:759
     
    2111521476msgstr "Format vremena"
    2111621477
     21478#. +> trunk
     21479#: ui/CellToolBase_p.cpp:764
     21480#, fuzzy
     21481msgctxt "(qtundo-format)"
     21482msgid "Time Format"
     21483msgstr "Format vremena"
     21484
    2111721485#. +> trunk stable
    2111821486#: ui/CellToolBase_p.cpp:764
     
    2112121489msgstr "Oblik datuma"
    2112221490
    21123 #. +> trunk stable
     21491#. +> trunk
    2112421492#: ui/CellToolBase_p.cpp:769
    2112521493#, fuzzy
     21494msgctxt "(qtundo-format)"
     21495msgid "Date Format"
     21496msgstr "Oblik datuma"
     21497
     21498#. +> trunk stable
     21499#: ui/CellToolBase_p.cpp:769
     21500#, fuzzy
     21501msgid "Scientific Format"
     21502msgstr "Znanstvena"
     21503
     21504#. +> trunk
     21505#: ui/CellToolBase_p.cpp:774
     21506#, fuzzy
     21507msgctxt "(qtundo-format)"
    2112621508msgid "Scientific Format"
    2112721509msgstr "Znanstvena"
     
    2127821660
    2127921661#. +> trunk
     21662#: commands/ApplyFilterCommand.cpp:39
     21663#, fuzzy
     21664msgctxt "(qtundo-format)"
     21665msgid "Apply Filter"
     21666msgstr "Primijeni stil"
     21667
     21668#. +> trunk
     21669#: commands/AutoFilterCommand.cpp:37
     21670#, fuzzy
     21671#| msgid "Autofill"
     21672msgctxt "(qtundo-format)"
     21673msgid "Auto-Filter"
     21674msgstr "samodopunjavanje"
     21675
     21676#. +> trunk
     21677#: commands/AutoFormatCommand.cpp:35
     21678#, fuzzy
     21679#| msgid "AutoFormat..."
     21680msgctxt "(qtundo-format)"
     21681msgid "Auto-Format"
     21682msgstr "SamoOblikovanje 
"
     21683
     21684#. +> trunk
     21685#: commands/BorderColorCommand.cpp:39
     21686#, fuzzy
     21687msgctxt "(qtundo-format)"
     21688msgid "Change Border Color"
     21689msgstr "Promijeni boju ruba"
     21690
     21691#. +> trunk
     21692#: commands/CommentCommand.cpp:62 ui/CellToolBase.cpp:2402
     21693#, fuzzy
     21694#| msgid "Remove Comment"
     21695msgctxt "(qtundo-format)"
     21696msgid "Remove Comment"
     21697msgstr "Ukloni slog"
     21698
     21699#. +> trunk
     21700#: commands/CommentCommand.cpp:64 dialogs/CommentDialog.cpp:82
     21701#, fuzzy
     21702#| msgid "Add Comment"
     21703msgctxt "(qtundo-format)"
     21704msgid "Add Comment"
     21705msgstr "Dodaj komentar"
     21706
     21707#. +> trunk
     21708#: commands/ConditionCommand.cpp:61
     21709#, fuzzy
     21710msgctxt "(qtundo-format)"
     21711msgid "Remove Conditional Formatting"
     21712msgstr "U&kloni komentar"
     21713
     21714#. +> trunk
     21715#: commands/ConditionCommand.cpp:63
     21716#, fuzzy
     21717msgctxt "(qtundo-format)"
     21718msgid "Add Conditional Formatting"
     21719msgstr "U&kloni komentar"
     21720
     21721#. +> trunk
     21722#: commands/DeleteCommand.cpp:37
     21723#, fuzzy
     21724msgctxt "(qtundo-format)"
     21725msgid "Delete"
     21726msgstr "IzbriÅ¡i redove"
     21727
     21728#. +> trunk
     21729#: commands/IndentationCommand.cpp:38 commands/IndentationCommand.cpp:64
     21730#, fuzzy
     21731msgctxt "(qtundo-format)"
     21732msgid "Increase Indentation"
     21733msgstr "Povećaj uvlaku"
     21734
     21735#. +> trunk
     21736#: commands/IndentationCommand.cpp:66
     21737#, fuzzy
     21738msgctxt "(qtundo-format)"
     21739msgid "Decrease Indentation"
     21740msgstr "Smanji uvlaku"
     21741
     21742#. +> trunk
     21743#: commands/NamedAreaCommand.cpp:36 commands/NamedAreaCommand.cpp:52
     21744#, fuzzy
     21745msgctxt "(qtundo-format)"
     21746msgid "Add Named Area"
     21747msgstr "Ukloni sve"
     21748
     21749#. +> trunk
     21750#: commands/NamedAreaCommand.cpp:54
     21751#, fuzzy
     21752msgctxt "(qtundo-format)"
     21753msgid "Remove Named Area"
     21754msgstr "Ukloni sve"
     21755
     21756#. +> trunk
     21757#: commands/PrecisionCommand.cpp:36 commands/PrecisionCommand.cpp:62
     21758#, fuzzy
     21759#| msgid "Increase Precision"
     21760msgctxt "(qtundo-format)"
     21761msgid "Increase Precision"
     21762msgstr "Uvećaj preciznost"
     21763
     21764#. +> trunk
     21765#: commands/PrecisionCommand.cpp:64
     21766#, fuzzy
     21767#| msgid "Decrease Precision"
     21768msgctxt "(qtundo-format)"
     21769msgid "Decrease Precision"
     21770msgstr "Smanji preciznost"
     21771
     21772#. +> trunk
     21773#: commands/SortManipulator.cpp:41
     21774#, fuzzy
     21775msgctxt "(qtundo-format)"
     21776msgid "Sort Data"
     21777msgstr "Kriterij sortiranja"
     21778
     21779#. +> trunk
     21780#: commands/SpellCheckCommand.cpp:131
     21781#, fuzzy
     21782msgctxt "(qtundo-format)"
     21783msgid "Correct Misspelled Words"
     21784msgstr "PogreÅ¡no napisane riječi"
     21785
     21786#. +> trunk
     21787#: commands/StyleCommand.cpp:185
     21788#, fuzzy
     21789msgctxt "(qtundo-format)"
     21790msgid "Reset Style"
     21791msgstr "Stil tabele"
     21792
     21793#. +> trunk
     21794#: commands/StyleCommand.cpp:187
     21795#, fuzzy
     21796msgctxt "(qtundo-format)"
     21797msgid "Change Style"
     21798msgstr "Promijeni kut"
     21799
     21800#. +> trunk
     21801#: commands/ValidityCommand.cpp:62
     21802#, fuzzy
     21803msgctxt "(qtundo-format)"
     21804msgid "Remove Validity Check"
     21805msgstr "Ukloni sve"
     21806
     21807#. +> trunk
     21808#: commands/ValidityCommand.cpp:64
     21809#, fuzzy
     21810msgctxt "(qtundo-format)"
     21811msgid "Add Validity Check"
     21812msgstr "Kriterij valjanosti"
     21813
     21814#. +> trunk
    2128021815#: Find.cpp:42
    2128121816#, fuzzy
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.