Ignore:
Timestamp:
Jul 9, 2011, 3:18:29 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio4.po

    r1106 r1123  
    1111"Project-Id-Version: kio4 0\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2011-06-28 10:13+0200\n"
     13"POT-Creation-Date: 2011-07-08 10:25+0200\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:23+0200\n"
    1515"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    346346msgstr "Sve podrÅŸane datoteke"
    347347
    348 #. +> trunk
     348#. +> trunk stable
    349349#: ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:194
    350350#, fuzzy
     
    13271327msgstr "Å aljem podatke na %1"
    13281328
    1329 #. +> stable
    1330 #: ../kioslave/http/http.cpp:3853
    1331 msgid "Requesting data to send"
    1332 msgstr "Zahtjevam slanje podataka"
    1333 
    13341329#. +> trunk stable
    13351330#: ../kioslave/http/http.cpp:4403
     
    20122007msgstr "Tip"
    20132008
    2014 #. +> trunk
     2009#. +> trunk stable
    20152010#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:169
    20162011msgid "KFileMetaDataReader"
    20172012msgstr "KFileMetaDataReader"
    20182013
    2019 #. +> trunk
     2014#. +> trunk stable
    20202015#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:171
    20212016msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file"
    20222017msgstr "KFileMetaDataReader se moşe koristiti za čitanje meta podataka iz datoteke"
    20232018
    2024 #. +> trunk
     2019#. +> trunk stable
    20252020#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:173
    20262021msgid "(C) 2011, Peter Penz"
    20272022msgstr "© 2011. Peter Penz"
    20282023
    2029 #. +> trunk
     2024#. +> trunk stable
    20302025#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:174
    20312026msgid "Peter Penz"
    20322027msgstr "Peter Penz"
    20332028
    2034 #. +> trunk
     2029#. +> trunk stable
    20352030#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:174
    20362031msgid "Current maintainer"
    20372032msgstr "Trenutni odrÅŸavatelj"
    20382033
    2039 #. +> trunk
     2034#. +> trunk stable
    20402035#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:179
    20412036msgid "Only the meta data that is part of the file is read"
    20422037msgstr "Čitaju se samo meta podaci koji su dio datoteke"
    20432038
    2044 #. +> trunk
     2039#. +> trunk stable
    20452040#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:180
    20462041msgid "List of URLs where the meta-data should be read from"
     
    36283623msgstr "Poništi: stvori mapu"
    36293624
    3630 #. +> trunk
     3625#. +> trunk stable
    36313626#: kio/fileundomanager.cpp:302
    36323627msgid "Und&o: Create File"
     
    41384133msgstr "Odbijen pristup ograničenom portu u POST-u."
    41394134
    4140 #. +> trunk
     4135#. +> trunk stable
    41414136#: kio/global.cpp:366
    41424137msgid "The required content size information was not provided for a POST operation."
     
    59945989msgstr "Odredište"
    59955990
    5996 #. +> trunk
     5991#. +> trunk stable
    59975992#: kio/renamedialog.cpp:241
    59985993msgid "Warning, the destination is more recent."
    59995994msgstr "Oprez, odredište je novije."
    60005995
    6001 #. +> stable
    6002 #: kio/renamedialog.cpp:247
    6003 msgid "Warning, the destination is newer."
    6004 msgstr "Oprez, odrediÅ¡te je novije."
    6005 
    60065996#. +> trunk stable
    60075997#: kio/renamedialog.cpp:272
     
    60106000msgstr "Već postoji starija stavka nazvana '%1'."
    60116001
    6012 #. +> stable
    6013 #: kio/renamedialog.cpp:282
    6014 #, kde-format
    6015 msgid "A newer item named '%1' already exists."
    6016 msgstr "Već postoji novija stavka nazvana %1."
    6017 
    60186002#. +> trunk stable
    60196003#: kio/renamedialog.cpp:274
     
    60226006msgstr "Slična datoteka naziva %1 već postoji."
    60236007
    6024 #. +> trunk
     6008#. +> trunk stable
    60256009#: kio/renamedialog.cpp:276
    60266010#, kde-format
     
    63536337msgstr "Period valjanosti"
    63546338
    6355 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriod)
    6356 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumber)
    6357 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5Digest)
    6358 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1Digest)
    6359 #. +> stable
    6360 #: kssl/kcm/displaycert.ui:71 kssl/kcm/displaycert.ui:85
    6361 #: kssl/kcm/displaycert.ui:99 kssl/kcm/displaycert.ui:113
    6362 msgid "TextLabel"
    6363 msgstr "Tekstualni natpis"
    6364 
    63656339#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel)
    63666340#. +> trunk stable
     
    70166990"%1"
    70176991
    7018 #. +> trunk
     6992#. +> trunk stable
    70196993#: misc/kpac/script.cpp:752
    70206994msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'"
    70216995msgstr "Nije moguće pronaći 'FindProxyForURL' ili 'FindProxyForURLEx'"
    70226996
    7023 #. +> trunk
     6997#. +> trunk stable
    70246998#: misc/kpac/script.cpp:763
    70256999#, kde-format
     
    71037077msgid "You do not have permission to access the %1 protocol."
    71047078msgstr "Nemate ovlasti za pristup protokolu %1."
     7079
     7080#~ msgid "Requesting data to send"
     7081#~ msgstr "Zahtjevam slanje podataka"
     7082
     7083#~ msgid "Warning, the destination is newer."
     7084#~ msgstr "Oprez, odrediÅ¡te je novije."
     7085
     7086#~ msgid "A newer item named '%1' already exists."
     7087#~ msgstr "Već postoji novija stavka nazvana %1."
     7088
     7089#~ msgid "TextLabel"
     7090#~ msgstr "Tekstualni natpis"
    71057091
    71067092#, fuzzy
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.