- Timestamp:
- Jul 9, 2011, 3:18:29 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/validatorsplugin.po
r1015 r1123 6 6 "Project-Id-Version: validatorsplugin\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-10 09:04+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-07-08 10:23+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-08-29 19:26+0200\n" 10 10 "Last-Translator: DoDo <DoDoEntertainment@gmail.com>\n" … … 210 210 msgstr "<qt>Odabranu URL adredu nije moguÄe provjeriti jer sadrÅŸi lozinku. Slanje ove URL adrese prema lokaciji <b>%1</b> ugrozilo bi sigurnost lokacije <b>%2</b>.</qt>" 211 211 212 #. +> trunk 212 #. +> trunk stable 213 213 #: plugin_validators.cpp:534 214 214 #, fuzzy … … 218 218 msgstr "Nije moguÄe provjeriti izvorni kod" 219 219 220 #. +> stable221 #: plugin_validators.cpp:534222 msgid "Cannot Validate Source"223 msgstr "Nije moguÄe provjeriti izvorni kod"224 225 220 #. +> trunk stable 226 221 #: plugin_validators.cpp:535 … … 228 223 msgstr "PomoÄu ovog dodatka moÅŸete provjeriti valjanost iskljuÄivo web-stranica." 229 224 230 #. +> trunk 225 #. +> trunk stable 231 226 #: plugin_validators.cpp:546 232 227 #, fuzzy … … 236 231 msgstr "URL nije ispravan" 237 232 238 #. +> stable239 #: plugin_validators.cpp:546240 msgid "Malformed URL"241 msgstr "URL nije ispravan"242 243 233 #. +> trunk stable 244 234 #: plugin_validators.cpp:547 … … 296 286 msgstr "Provjera valjanosti veza" 297 287 298 #. +> trunk 288 #. +> trunk stable 299 289 #: reportdialog.cpp:63 300 290 #, fuzzy … … 304 294 msgstr "IzjeÅ¡taj valjanosti" 305 295 306 #. +> stable307 #: reportdialog.cpp:63308 msgid "Validation Report"309 msgstr "IzjeÅ¡taj valjanosti"310 311 296 #. +> trunk stable 312 297 #: reportdialog.cpp:77 … … 351 336 msgstr "Poruka" 352 337 353 #. +> trunk 338 #. +> trunk stable 354 339 #: validatorsdialog.cpp:35 355 340 #, fuzzy … … 359 344 msgstr "&Konfiguriranje Provjere valjanosti" 360 345 361 #. +> stable362 #: validatorsdialog.cpp:35363 msgid "Configure Validator Plugin"364 msgstr "&Konfiguriranje Provjere valjanosti"365 366 346 #. +> trunk stable 367 347 #: validatorsdialog.cpp:42 368 348 msgid "Internal Validation" 369 349 msgstr "Interna provjera valjanosti" 350 351 #~ msgid "Cannot Validate Source" 352 #~ msgstr "Nije moguÄe provjeriti izvorni kod" 353 354 #~ msgid "Malformed URL" 355 #~ msgstr "URL nije ispravan" 356 357 #~ msgid "Validation Report" 358 #~ msgstr "IzjeÅ¡taj valjanosti" 359 360 #~ msgid "Configure Validator Plugin" 361 #~ msgstr "&Konfiguriranje Provjere valjanosti"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.