Ignore:
Timestamp:
Jul 9, 2011, 3:18:29 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/katepart4.po

    r1086 r1123  
    1010"Project-Id-Version: katepart4 0\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2011-06-21 08:57+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2011-07-08 10:22+0200\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2010-06-06 14:00+0200\n"
    1414"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    9999#. +> trunk stable
    100100#: completion/katecompletionmodel.cpp:1239
    101 #: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 dialogs/katedialogs.cpp:1214
     101#: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 dialogs/katedialogs.cpp:1172
    102102msgid "Name"
    103103msgstr "Ime"
     
    486486#. +> trunk stable
    487487#: dialogs/completionconfigtab.ui:12 dialogs/katedialogs.cpp:676
    488 #: dialogs/katedialogs.cpp:753 dialogs/katedialogs.cpp:915
     488#: dialogs/katedialogs.cpp:753 dialogs/katedialogs.cpp:916
    489489#: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:12
    490490msgid "General"
     
    793793
    794794#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap)
    795 #. +> trunk stable
     795#. +> trunk
     796#: dialogs/editconfigwidget.ui:26
     797msgid "<p>Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length specified by the <b>Wrap words at:</b> option.</p><p>This option does not wrap existing lines of text - use the <b>Apply Static Word Wrap</b> option in the <b>Tools</b> menu for that purpose.</p><p>If you want lines to be <i>visually wrapped</i> instead, according to the width of the view, enable <b>Dynamic Word Wrap</b> in the <b>Appearance</b> config page.</p>"
     798msgstr ""
     799
     800#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap)
     801#. +> stable
    796802#: dialogs/editconfigwidget.ui:26
    797803msgid "<p>Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length specified by the <b>Wrap words at:</b> option.</p><p>This option does not wrap existing lines of text - use the <b>Apply Static Word Wrap</b> option in the <b>Tools</b> menu for that purpose.</p><p>If you want lines to be <i>visually wrapped</i> instead, according to the width of the view, enable <b>Dynamic Word Wrap</b> in the <b>View Defaults</b> config page.</p>"
     
    915921#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties)
    916922#. +> trunk stable
    917 #: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:66 mode/katemodeconfigpage.cpp:268
     923#: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:66 mode/katemodeconfigpage.cpp:284
    918924msgid "Properties"
    919925msgstr "Svojstva"
     
    11881194msgstr[2] "znakova"
    11891195
    1190 #. +> trunk
     1196#. +> trunk stable
    11911197#: dialogs/katedialogs.cpp:436
    11921198#, fuzzy
     
    11941200msgstr "Ne mogu otvoriti za čitanje tekstualni datoteka %1."
    11951201
    1196 #. +> trunk
     1202#. +> trunk stable
    11971203#: dialogs/katedialogs.cpp:436
    11981204#, fuzzy
     
    12651271#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
    12661272#. +> trunk stable
    1267 #: dialogs/katedialogs.cpp:916 dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110
     1273#: dialogs/katedialogs.cpp:917 dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110
    12681274msgid "Advanced"
    12691275msgstr "Napredno"
    12701276
    12711277#. +> trunk stable
    1272 #: dialogs/katedialogs.cpp:917
     1278#: dialogs/katedialogs.cpp:918
    12731279msgid "Modes && Filetypes"
    12741280msgstr "Modovi && tipovi datoteka"
    12751281
    12761282#. +> trunk stable
    1277 #: dialogs/katedialogs.cpp:945
     1283#: dialogs/katedialogs.cpp:946
    12781284msgid "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'"
    12791285msgstr "Niste ponudili sufiks ili prefiks u imenu sigurnosne kopije. Koristi se zadani sufiks: '~'"
    12801286
    12811287#. +> trunk stable
    1282 #: dialogs/katedialogs.cpp:946
     1288#: dialogs/katedialogs.cpp:947
    12831289#, fuzzy
    12841290msgid "No Backup Suffix or Prefix"
     
    12861292
    12871293#. +> trunk stable
    1288 #: dialogs/katedialogs.cpp:987
     1294#: dialogs/katedialogs.cpp:990
    12891295msgid "KDE Default"
    12901296msgstr "Zadano KDE-om"
     
    13011307
    13021308#. +> trunk stable
    1303 #: dialogs/katedialogs.cpp:1109
    1304 msgid "Scripts"
    1305 msgstr "Skripte"
    1306 
    1307 #. +> trunk stable
    1308 #: dialogs/katedialogs.cpp:1201
     1309#: dialogs/katedialogs.cpp:1159
    13091310msgid "Highlight Download"
    13101311msgstr "Osvjetljavanje skidanja"
    13111312
    13121313#. +> trunk stable
    1313 #: dialogs/katedialogs.cpp:1203
     1314#: dialogs/katedialogs.cpp:1161
    13141315msgid "&Install"
    13151316msgstr "&Instaliraj"
    13161317
    13171318#. +> trunk stable
    1318 #: dialogs/katedialogs.cpp:1211
     1319#: dialogs/katedialogs.cpp:1169
    13191320msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:"
    13201321msgstr ""
    13211322
    13221323#. +> trunk stable
    1323 #: dialogs/katedialogs.cpp:1214
     1324#: dialogs/katedialogs.cpp:1172
    13241325msgid "Installed"
    13251326msgstr "Instalirano"
    13261327
    13271328#. +> trunk stable
    1328 #: dialogs/katedialogs.cpp:1214
     1329#: dialogs/katedialogs.cpp:1172
    13291330msgid "Latest"
    13301331msgstr "Posljednji"
    13311332
    13321333#. +> trunk stable
    1333 #: dialogs/katedialogs.cpp:1220
     1334#: dialogs/katedialogs.cpp:1178
    13341335msgid "<b>Note:</b> New versions are selected automatically."
    13351336msgstr "<b>Primjetite:</b> Nove inačice odabrane su automatski"
    13361337
    13371338#. +> trunk stable
    1338 #: dialogs/katedialogs.cpp:1243
     1339#: dialogs/katedialogs.cpp:1201
    13391340#, fuzzy
    13401341msgid "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server"
     
    13421343
    13431344#. +> trunk stable
    1344 #: dialogs/katedialogs.cpp:1334
     1345#: dialogs/katedialogs.cpp:1292
    13451346msgid "&Go to line:"
    13461347msgstr "&Idi na redak:"
    13471348
    13481349#. +> trunk stable
    1349 #: dialogs/katedialogs.cpp:1340
     1350#: dialogs/katedialogs.cpp:1298
    13501351msgid "Go"
    13511352msgstr "Kreni"
    13521353
    13531354#. +> trunk stable
    1354 #: dialogs/katedialogs.cpp:1398
     1355#: dialogs/katedialogs.cpp:1356
    13551356#, fuzzy
    13561357#| msgid "&Section:"
     
    13591360
    13601361#. +> trunk stable
    1361 #: dialogs/katedialogs.cpp:1451
     1362#: dialogs/katedialogs.cpp:1409
    13621363#, fuzzy
    13631364msgid "File Was Deleted on Disk"
     
    13671368
    13681369#. +> trunk stable
    1369 #: dialogs/katedialogs.cpp:1452
     1370#: dialogs/katedialogs.cpp:1410
    13701371msgid "&Save File As..."
    13711372msgstr "Spremi datoteku &kao
"
    13721373
    13731374#. +> trunk stable
    1374 #: dialogs/katedialogs.cpp:1453
     1375#: dialogs/katedialogs.cpp:1411
    13751376msgid "Lets you select a location and save the file again."
    13761377msgstr "Dopušta vam odabiranje lokacije i ponovno spremanje datoteke."
    13771378
    13781379#. +> trunk stable
    1379 #: dialogs/katedialogs.cpp:1455
     1380#: dialogs/katedialogs.cpp:1413
    13801381#, fuzzy
    13811382msgid "File Changed on Disk"
     
    13851386
    13861387#. +> trunk stable
    1387 #: dialogs/katedialogs.cpp:1456 document/katedocument.cpp:3850
     1388#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 document/katedocument.cpp:3867
    13881389msgid "&Reload File"
    13891390msgstr "&Ponovno učitaj datoteku"
    13901391
    13911392#. +> trunk stable
    1392 #: dialogs/katedialogs.cpp:1457
     1393#: dialogs/katedialogs.cpp:1415
    13931394msgid "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost."
    13941395msgstr ""
    13951396
    13961397#. +> trunk stable
    1397 #: dialogs/katedialogs.cpp:1462
     1398#: dialogs/katedialogs.cpp:1420
    13981399msgid "&Ignore"
    13991400msgstr "&Ignoriraj"
    14001401
    14011402#. +> trunk stable
    1402 #: dialogs/katedialogs.cpp:1465
     1403#: dialogs/katedialogs.cpp:1423
    14031404msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again."
    14041405msgstr "Ignoriraj promjene. Više nećete biti upitani."
    14051406
    14061407#. +> trunk stable
    1407 #: dialogs/katedialogs.cpp:1466
     1408#: dialogs/katedialogs.cpp:1424
    14081409msgid "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you will be prompted again."
    14091410msgstr ""
    14101411
    14111412#. +> trunk stable
    1412 #: dialogs/katedialogs.cpp:1477 document/katedocument.cpp:3849
     1413#: dialogs/katedialogs.cpp:1435 document/katedocument.cpp:3866
    14131414msgid "What do you want to do?"
    14141415msgstr "Å to ÅŸelite napraviti?"
    14151416
    14161417#. +> trunk stable
    1417 #: dialogs/katedialogs.cpp:1482
     1418#: dialogs/katedialogs.cpp:1440
    14181419msgid "Overwrite"
    14191420msgstr "Prepisati"
    14201421
    14211422#. +> trunk stable
    1422 #: dialogs/katedialogs.cpp:1483
     1423#: dialogs/katedialogs.cpp:1441
    14231424msgid "Overwrite the disk file with the editor content."
    14241425msgstr "PrepiÅ¡i datoteku na disku sa sadrÅŸajem iz uređivača."
    14251426
    14261427#. +> trunk stable
    1427 #: dialogs/katedialogs.cpp:1555 swapfile/katerecoverbar.cpp:145
     1428#: dialogs/katedialogs.cpp:1513 swapfile/katerecoverbar.cpp:145
    14281429#, fuzzy
    14291430msgid "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your PATH."
     
    14311432
    14321433#. +> trunk stable
    1433 #: dialogs/katedialogs.cpp:1557 swapfile/katerecoverbar.cpp:147
     1434#: dialogs/katedialogs.cpp:1515 swapfile/katerecoverbar.cpp:147
    14341435msgid "Error Creating Diff"
    14351436msgstr "Greška pri kreiranju Diff-a"
    14361437
    14371438#. +> trunk stable
    1438 #: dialogs/katedialogs.cpp:1566
     1439#: dialogs/katedialogs.cpp:1524
    14391440msgid "Besides white space changes, the files are identical."
    14401441msgstr "Osim promjena u praznim mjestima, datoteke su identične."
    14411442
    14421443#. +> trunk stable
    1443 #: dialogs/katedialogs.cpp:1567 swapfile/katerecoverbar.cpp:156
     1444#: dialogs/katedialogs.cpp:1525 swapfile/katerecoverbar.cpp:156
    14441445msgid "Diff Output"
    14451446msgstr "Diff ispis"
    14461447
    14471448#. +> trunk stable
    1448 #: dialogs/katedialogs.cpp:1595
     1449#: dialogs/katedialogs.cpp:1553
    14491450msgid "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have."
    14501451msgstr ""
    14511452
    14521453#. +> trunk stable
    1453 #: dialogs/katedialogs.cpp:1599
     1454#: dialogs/katedialogs.cpp:1557
    14541455msgid "You Are on Your Own"
    14551456msgstr ""
     
    15681569
    15691570#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync)
    1570 #. +> trunk
     1571#. +> trunk stable
    15711572#: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:167
    15721573#, fuzzy
    15731574msgid "Disable swap files syncing"
    1574 msgstr "Isključuje direktno senčenje"
    1575 
    1576 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync)
    1577 #. +> stable
    1578 #: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:167
    1579 #, fuzzy
    1580 msgid "Disable swap files syncing."
    15811575msgstr "Isključuje direktno senčenje"
    15821576
     
    16131607msgstr ""
    16141608
    1615 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection)
    1616 #. +> trunk
     1609#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2)
     1610#. +> trunk stable
    16171611#: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65
    16181612#, fuzzy
    16191613msgid "&Fallback Encoding:"
    1620 msgstr "Podesi &kodiranje.."
    1621 
    1622 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection)
    1623 #. +> stable
    1624 #: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65
    1625 #, fuzzy
    1626 msgid "&Fallback Encoding"
    16271614msgstr "Podesi &kodiranje.."
    16281615
     
    16841671msgstr "Omogući sat aÅŸuriranja"
    16851672
     1673#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     1674#. +> trunk
     1675#: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:133
     1676#, fuzzy
     1677msgid "Line Length Limit:"
     1678msgstr "Duljina uvodne linije:"
     1679
     1680#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit)
     1681#. +> trunk
     1682#: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:143
     1683#, fuzzy
     1684msgid "Unlimited"
     1685msgstr "Neograničeno"
     1686
    16861687#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups)
    16871688#. +> trunk stable
    1688 #: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:136
     1689#: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159
    16891690msgid "Automatic Cleanups on Load/Save"
    16901691msgstr "Automatsko čiščenje prilikom učitavanja/snimanja"
     
    16921693#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces)
    16931694#. +> trunk stable
    1694 #: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142
     1695#: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:165
    16951696#, fuzzy
    16961697msgid "The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of text while loading/saving the file. This change is only visible after a save if you reload the file."
     
    16991700#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces)
    17001701#. +> trunk stable
    1701 #: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:145
     1702#: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:168
    17021703msgid "Re&move trailing spaces"
    17031704msgstr "&Ukloni praznine na kraju retka"
     
    20282029
    20292030#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnImportNormal)
    2030 #. +> trunk
     2031#. +> trunk stable
    20312032#: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:119
    20322033msgid "Read a vimrc file and attempt to import mappings specified with the \"[n]noremap\" command."
     
    20342035
    20352036#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnImportNormal)
    2036 #. +> trunk
     2037#. +> trunk stable
    20372038#: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:122
    20382039#, fuzzy
     
    20522053
    20532054#. +> trunk stable
    2054 #: document/katedocument.cpp:125 document/katedocument.cpp:2103
    2055 #: document/katedocument.cpp:2118 document/katedocument.cpp:2124
    2056 #: document/katedocument.cpp:2135
     2055#: document/katedocument.cpp:125 document/katedocument.cpp:2120
     2056#: document/katedocument.cpp:2135 document/katedocument.cpp:2141
     2057#: document/katedocument.cpp:2152
    20572058msgid "Save Nevertheless"
    20582059msgstr "Spremi bez obzira"
     
    20822083msgstr "Pos&tavi kodiranje"
    20832084
    2084 #. +> trunk stable
    2085 #: document/katedocument.cpp:2101
     2085#. +> trunk
     2086#: document/katedocument.cpp:2094 document/katedocument.cpp:2099
     2087#, kde-format
     2088msgid "The file %1 was opened and contained too long lines (more than %2 characters). Too long lines were wrapped and the document is set to read-only mode, as saving will modify its content."
     2089msgstr ""
     2090
     2091#. +> trunk
     2092#: document/katedocument.cpp:2096
     2093msgid "Too Long Lines Wrapped"
     2094msgstr ""
     2095
     2096#. +> trunk stable
     2097#: document/katedocument.cpp:2118
    20862098#, kde-format
    20872099msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
     
    20892101
    20902102#. +> trunk stable
    2091 #: document/katedocument.cpp:2102
     2103#: document/katedocument.cpp:2119
    20922104msgid "Trying to Save Binary File"
    20932105msgstr ""
    20942106
    20952107#. +> trunk stable
    2096 #: document/katedocument.cpp:2118
     2108#: document/katedocument.cpp:2135
    20972109msgid "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed data in the file on disk."
    20982110msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj neizmjenjen fajl? MoÅŸete prepisati izmjenjene podatke u fajlu na disku."
    20992111
    21002112#. +> trunk stable
    2101 #: document/katedocument.cpp:2118
     2113#: document/katedocument.cpp:2135
    21022114msgid "Trying to Save Unmodified File"
    21032115msgstr ""
    21042116
    21052117#. +> trunk stable
    2106 #: document/katedocument.cpp:2124
     2118#: document/katedocument.cpp:2141
    21072119msgid "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk were changed. There could be some data lost."
    21082120msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj fajl? I vaÅ¡ otvoreni fajl i fajl na disku su izmjenjeni, moÅŸe doći do gubitka djela podataka."
    21092121
    21102122#. +> trunk stable
    2111 #: document/katedocument.cpp:2124 document/katedocument.cpp:2135
    2112 #: document/katedocument.cpp:2380
     2123#: document/katedocument.cpp:2141 document/katedocument.cpp:2152
     2124#: document/katedocument.cpp:2397
    21132125msgid "Possible Data Loss"
    21142126msgstr ""
    21152127
    21162128#. +> trunk stable
    2117 #: document/katedocument.cpp:2135
     2129#: document/katedocument.cpp:2152
    21182130#, fuzzy
    21192131msgid "The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. Do you really want to save it? There could be some data lost."
     
    21212133
    21222134#. +> trunk stable
    2123 #: document/katedocument.cpp:2199
     2135#: document/katedocument.cpp:2216
    21242136#, kde-format
    21252137msgid "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be that the media you write to is full or the directory of the file is read-only for you."
     
    21272139
    21282140#. +> trunk stable
    2129 #: document/katedocument.cpp:2202
     2141#: document/katedocument.cpp:2219
    21302142msgid "Failed to create backup copy."
    21312143msgstr "Stvaranje sigurnosne kopije nije uspjelo."
    21322144
    21332145#. +> trunk stable
    2134 #: document/katedocument.cpp:2203
     2146#: document/katedocument.cpp:2220
    21352147msgid "Try to Save Nevertheless"
    21362148msgstr "Pokušaj spremiti unatoč tome"
    21372149
    21382150#. +> trunk stable
    2139 #: document/katedocument.cpp:2237
     2151#: document/katedocument.cpp:2254
    21402152#, fuzzy, kde-format
    21412153msgid ""
     
    21492161
    21502162#. +> trunk stable
    2151 #: document/katedocument.cpp:2379
     2163#: document/katedocument.cpp:2396
    21522164msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
    21532165msgstr "Da li zaista ÅŸelite da nastavite za zatvaranjem ovog fajla? Ovo moÅŸe prouzrokovati gubitak podataka."
    21542166
    21552167#. +> trunk stable
    2156 #: document/katedocument.cpp:2380
     2168#: document/katedocument.cpp:2397
    21572169msgid "Close Nevertheless"
    21582170msgstr "Zatvori unatoč tome"
    21592171
    21602172#. +> trunk stable
    2161 #: document/katedocument.cpp:3735
     2173#: document/katedocument.cpp:3752
    21622174#, fuzzy
    21632175msgid "Untitled"
     
    21652177
    21662178#. +> trunk stable
    2167 #: document/katedocument.cpp:3771 document/katedocument.cpp:3941
    2168 #: document/katedocument.cpp:4559
     2179#: document/katedocument.cpp:3788 document/katedocument.cpp:3958
     2180#: document/katedocument.cpp:4574
    21692181msgid "Save File"
    21702182msgstr "Spremi datoteku"
    21712183
    21722184#. +> trunk stable
    2173 #: document/katedocument.cpp:3780
     2185#: document/katedocument.cpp:3797
    21742186msgid "Save failed"
    21752187msgstr "Spremanje nije uspjelo"
    21762188
    21772189#. +> trunk stable
    2178 #: document/katedocument.cpp:3850
     2190#: document/katedocument.cpp:3867
    21792191#, fuzzy
    21802192msgid "File Was Changed on Disk"
     
    21842196
    21852197#. +> trunk stable
    2186 #: document/katedocument.cpp:3850
     2198#: document/katedocument.cpp:3867
    21872199msgid "&Ignore Changes"
    21882200msgstr ""
    21892201
    21902202#. +> trunk stable
    2191 #: document/katedocument.cpp:4454
     2203#: document/katedocument.cpp:4469
    21922204#, fuzzy, kde-format
    21932205msgid "The file '%1' was modified by another program."
     
    21972209
    21982210#. +> trunk stable
    2199 #: document/katedocument.cpp:4457
     2211#: document/katedocument.cpp:4472
    22002212#, fuzzy, kde-format
    22012213msgid "The file '%1' was created by another program."
     
    22052217
    22062218#. +> trunk stable
    2207 #: document/katedocument.cpp:4460
     2219#: document/katedocument.cpp:4475
    22082220#, fuzzy, kde-format
    22092221msgid "The file '%1' was deleted by another program."
     
    22132225
    22142226#. +> trunk stable
    2215 #: document/katedocument.cpp:4587
     2227#: document/katedocument.cpp:4602
    22162228#, kde-format
    22172229msgid "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
     
    22192231
    22202232#. +> trunk stable
    2221 #: document/katedocument.cpp:4589
     2233#: document/katedocument.cpp:4604
    22222234msgid "Overwrite File?"
    22232235msgstr "Prepiši datoteku?"
    22242236
    22252237#. +> trunk stable
    2226 #: document/katedocument.cpp:4827
     2238#: document/katedocument.cpp:4842
    22272239#, kde-format
    22282240msgid ""
     
    22342246
    22352247#. +> trunk stable
    2236 #: document/katedocument.cpp:4829
     2248#: document/katedocument.cpp:4844
    22372249#, fuzzy
    22382250#| msgid "&Word Wrap Document"
     
    22512263
    22522264#. +> trunk stable
    2253 #: mode/katemodeconfigpage.cpp:184
     2265#: mode/katemodeconfigpage.cpp:200
    22542266msgid "New Filetype"
    22552267msgstr "Nova vrsta datoteke"
    22562268
    22572269#. +> trunk stable
    2258 #: mode/katemodeconfigpage.cpp:238
     2270#: mode/katemodeconfigpage.cpp:254
    22592271#, kde-format
    22602272msgid "Properties of %1"
     
    22622274
    22632275#. +> trunk stable
    2264 #: mode/katemodeconfigpage.cpp:288
     2276#: mode/katemodeconfigpage.cpp:304
    22652277msgid ""
    22662278"Select the MimeTypes you want for this file type.\n"
     
    22712283
    22722284#. +> trunk stable
    2273 #: mode/katemodeconfigpage.cpp:290
     2285#: mode/katemodeconfigpage.cpp:306
    22742286msgid "Select Mime Types"
    22752287msgstr "Izaberite Mime Tipove"
     
    24552467msgstr ""
    24562468
    2457 #. +> trunk
     2469#. +> trunk stable
    24582470#: script/katescriptconsole.cpp:116
    24592471#, fuzzy
     
    29562968msgstr "ABAP"
    29572969
     2970#. i18n: tag language attribute section
    29582971#. i18n: tag language attribute section
    29592972#. i18n: tag language attribute section
     
    30323045#: syntax/data/purebasic.xml:3 syntax/data/rapidq.xml:3
    30333046#: syntax/data/rsiidl.xml:3 syntax/data/sather.xml:3 syntax/data/scala.xml:3
    3034 #: syntax/data/sml.xml:3 syntax/data/stata.xml:3 syntax/data/xharbour.xml:3
    3035 #: syntax/data/yacc.xml:28 syntax/data/zonnon.xml:3
     3047#: syntax/data/sml.xml:3 syntax/data/stata.xml:3 syntax/data/tads3.xml:5
     3048#: syntax/data/xharbour.xml:3 syntax/data/yacc.xml:28 syntax/data/zonnon.xml:3
    30363049msgctxt "Language Section"
    30373050msgid "Sources"
     
    34383451#, fuzzy
    34393452msgctxt "Language"
     3453msgid "CoffeeScript"
     3454msgstr "Zatvori skriptu"
     3455
     3456#. i18n: tag language attribute name
     3457#. +> stable
     3458#: syntax/data/coffee.xml:4
     3459#, fuzzy
     3460msgctxt "Language"
    34403461msgid "CofeeScript"
    34413462msgstr "Zatvori skriptu"
     
    36393660
    36403661#. i18n: tag language attribute name
    3641 #. +> trunk
     3662#. +> trunk stable
    36423663#: syntax/data/fsharp.xml:12
    36433664#, fuzzy
     
    39403961
    39413962#. i18n: tag language attribute name
    3942 #. +> trunk
     3963#. +> trunk stable
    39433964#: syntax/data/metafont.xml:9
    39443965msgctxt "Language"
     
    40314052
    40324053#. i18n: tag language attribute name
    4033 #. +> trunk
     4054#. +> trunk stable
    40344055#: syntax/data/oors.xml:3
    40354056msgctxt "Language"
     
    42294250
    42304251#. i18n: tag language attribute name
    4231 #. +> trunk
     4252#. +> trunk stable
    42324253#: syntax/data/sed.xml:3
    42334254#, fuzzy
     
    43074328msgid "SystemC"
    43084329msgstr "SystemC"
     4330
     4331#. i18n: tag language attribute name
     4332#. +> trunk
     4333#: syntax/data/tads3.xml:5
     4334msgctxt "Language"
     4335msgid "TADS 3"
     4336msgstr ""
    43094337
    43104338#. i18n: tag language attribute name
     
    46254653
    46264654#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    4627 #. +> trunk
     4655#. +> trunk stable
    46284656#: utils/howtoimportschema.ui:17
    46294657#, fuzzy
     
    46324660
    46334661#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceCurrent)
    4634 #. +> trunk
     4662#. +> trunk stable
    46354663#: utils/howtoimportschema.ui:24
    46364664#, fuzzy
     
    46394667
    46404668#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceExisting)
    4641 #. +> trunk
     4669#. +> trunk stable
    46424670#: utils/howtoimportschema.ui:34 utils/kateschema.cpp:982
    46434671#, fuzzy, kde-format, no-c-format
     
    46464674
    46474675#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAsNew)
    4648 #. +> trunk
     4676#. +> trunk stable
    46494677#: utils/howtoimportschema.ui:43
    46504678#, fuzzy
     
    48954923msgstr "Provjera pravopisa u toku pisanja"
    48964924
    4897 #. +> trunk
     4925#. +> trunk stable
    48984926#: utils/kateglobal.cpp:86
    48994927msgid "Pascal Létourneau"
    49004928msgstr ""
    49014929
    4902 #. +> trunk
     4930#. +> trunk stable
    49034931#: utils/kateglobal.cpp:86
    49044932#, fuzzy
     
    50415069msgstr ""
    50425070
    5043 #. +> trunk
     5071#. +> trunk stable
    50445072#: utils/kateglobal.cpp:103
    50455073#, fuzzy
     
    50485076msgstr "Jochen Wilhemly"
    50495077
    5050 #. +> stable
    5051 #: utils/kateglobal.cpp:91
    5052 msgid "Jochen Wilhemly"
    5053 msgstr "Jochen Wilhemly"
    5054 
    5055 #. +> trunk
     5078#. +> trunk stable
    50565079#: utils/kateglobal.cpp:103
    50575080#, fuzzy
    50585081msgid "Original KWrite Author"
    50595082msgstr "Prvobitni autor KNotes-a"
    5060 
    5061 #. +> stable
    5062 #: utils/kateglobal.cpp:91
    5063 msgid "KWrite Author"
    5064 msgstr "KWrite autor"
    50655083
    50665084#. +> trunk stable
     
    55145532msgstr "O&svjetljavanje:"
    55155533
    5516 #. +> trunk
     5534#. +> trunk stable
    55175535#: utils/kateschema.cpp:573
    55185536#, fuzzy
     
    55205538msgstr "Izvezi izbornik markera 
"
    55215539
    5522 #. +> trunk
     5540#. +> trunk stable
    55235541#: utils/kateschema.cpp:576
    55245542#, fuzzy
     
    55315549msgstr ""
    55325550
    5533 #. +> trunk
     5551#. +> trunk stable
    55345552#: utils/kateschema.cpp:627
    55355553#, fuzzy
     
    55385556msgstr "Osvjetljavanje Scheme"
    55395557
    5540 #. +> trunk
     5558#. +> trunk stable
    55415559#: utils/kateschema.cpp:627
    55425560#, fuzzy
     
    55445562msgstr "Odustani"
    55455563
    5546 #. +> trunk
     5564#. +> trunk stable
    55475565#: utils/kateschema.cpp:761 utils/kateschema.cpp:828 utils/kateschema.cpp:922
    55485566#, fuzzy
     
    55505568msgstr "KDE-ova paleta boja"
    55515569
    5552 #. +> trunk
     5570#. +> trunk stable
    55535571#: utils/kateschema.cpp:763
    55545572msgid "Importing colors for single highlighting"
    55555573msgstr ""
    55565574
    5557 #. +> trunk
     5575#. +> trunk stable
    55585576#: utils/kateschema.cpp:774
    55595577#, fuzzy
     
    55615579msgstr "Boja osvjetljenja aktivne linije:"
    55625580
    5563 #. +> trunk
     5581#. +> trunk stable
    55645582#: utils/kateschema.cpp:775 utils/kateschema.cpp:969
    55655583#, fuzzy
     
    55685586msgstr "Format datoteka"
    55695587
    5570 #. +> trunk
     5588#. +> trunk stable
    55715589#: utils/kateschema.cpp:787
    55725590#, kde-format
     
    55745592msgstr ""
    55755593
    5576 #. +> trunk
     5594#. +> trunk stable
    55775595#: utils/kateschema.cpp:788
    55785596#, fuzzy
     
    55805598msgstr "Uvoz datoteka"
    55815599
    5582 #. +> trunk
     5600#. +> trunk stable
    55835601#: utils/kateschema.cpp:811
    55845602#, kde-format
     
    55865604msgstr ""
    55875605
    5588 #. +> trunk
     5606#. +> trunk stable
    55895607#: utils/kateschema.cpp:812
    55905608#, fuzzy
     
    55925610msgstr "Uvoz je završen"
    55935611
    5594 #. +> trunk
     5612#. +> trunk stable
    55955613#: utils/kateschema.cpp:830
    55965614#, kde-format
     
    56035621msgstr "&Novo
"
    56045622
    5605 #. +> trunk
     5623#. +> trunk stable
    56065624#: utils/kateschema.cpp:876
    56075625#, fuzzy
     
    56095627msgstr "Izvezi shemu
"
    56105628
    5611 #. +> trunk
     5629#. +> trunk stable
    56125630#: utils/kateschema.cpp:878
    56135631#, fuzzy
     
    56415659msgstr "Po&drazumjevana shema za %1:"
    56425660
    5643 #. +> trunk
     5661#. +> trunk stable
    56445662#: utils/kateschema.cpp:924
    56455663#, fuzzy, kde-format
     
    56475665msgstr "Uvozim e-poruke iz %1 
"
    56485666
    5649 #. +> trunk
     5667#. +> trunk stable
    56505668#: utils/kateschema.cpp:937
    56515669#, fuzzy
     
    56535671msgstr "&Izvoz"
    56545672
    5655 #. +> trunk
     5673#. +> trunk stable
    56565674#: utils/kateschema.cpp:937 utils/kateschema.cpp:1026
    56575675#, fuzzy
     
    56595677msgstr "Zaustavi"
    56605678
    5661 #. +> trunk
     5679#. +> trunk stable
    56625680#: utils/kateschema.cpp:959
    56635681#, fuzzy
     
    56655683msgstr "Uvezi shemu boja"
    56665684
    5667 #. +> trunk
     5685#. +> trunk stable
    56685686#: utils/kateschema.cpp:968
    56695687#, fuzzy
     
    56715689msgstr "%1 nije ispravna datoteka."
    56725690
    5673 #. +> trunk
     5691#. +> trunk stable
    56745692#: utils/kateschema.cpp:973
    56755693#, fuzzy
     
    56775695msgstr "<nedefinirano>"
    56785696
    5679 #. +> trunk
     5697#. +> trunk stable
    56805698#: utils/kateschema.cpp:1026
    56815699#, fuzzy
     
    58045822msgstr "Kate Stilovi"
    58055823
     5824#. +> trunk
     5825#: variableeditor/variableeditor.cpp:184
     5826#, fuzzy
     5827msgid "true"
     5828msgstr "istinito"
     5829
     5830#. +> trunk
     5831#: variableeditor/variableeditor.cpp:185
     5832#, fuzzy
     5833msgid "false"
     5834msgstr "neistinito"
     5835
    58065836#. +> trunk stable
    58075837#: view/kateview.cpp:326
     
    61516181msgstr "PokaÅŸi/sakrij naredbenu liniju na dnu prikaza."
    61526182
    6153 #. +> trunk
     6183#. +> trunk stable
    61546184#: view/kateview.cpp:557
    61556185#, fuzzy
     
    61576187msgstr "Konzola za pisanje skripti za ljusku radne površine"
    61586188
    6159 #. +> trunk
     6189#. +> trunk stable
    61606190#: view/kateview.cpp:558
    61616191#, fuzzy
     
    66736703msgid "Mark not set: %1"
    66746704msgstr "Oznaka nije postavljena: %1"
     6705
     6706#~ msgid "Scripts"
     6707#~ msgstr "Skripte"
     6708
     6709#, fuzzy
     6710#~ msgid "Disable swap files syncing."
     6711#~ msgstr "Isključuje direktno senčenje"
     6712
     6713#, fuzzy
     6714#~ msgid "&Fallback Encoding"
     6715#~ msgstr "Podesi &kodiranje.."
     6716
     6717#~ msgid "Jochen Wilhemly"
     6718#~ msgstr "Jochen Wilhemly"
     6719
     6720#~ msgid "KWrite Author"
     6721#~ msgstr "KWrite autor"
    66756722
    66766723#, fuzzy
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.