Changeset 1123 for kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kde-runtime.po
- Timestamp:
- Jul 9, 2011, 3:18:29 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kde-runtime.po
r1090 r1123 12 12 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 13 13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 14 "POT-Creation-Date: 2011-0 6-22 08:54+0200\n"14 "POT-Creation-Date: 2011-07-08 10:22+0200\n" 15 15 "PO-Revision-Date: 2011-04-23 12:44+0200\n" 16 16 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 64 64 msgstr "DaÅ¡ak svjeÅŸeg zraka" 65 65 66 #. +> trunk 66 #. +> trunk stable 67 67 #: desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop:2 68 68 msgctxt "Name" … … 70 70 msgstr "Nadzorna ploÄa aplikacije" 71 71 72 #. +> trunk 73 #: desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop: 3372 #. +> trunk stable 73 #: desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop:42 74 74 msgctxt "Comment" 75 75 msgid "Intended as Application dashboard default" … … 789 789 790 790 #. +> trunk stable 791 #: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:1 19791 #: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:120 792 792 msgctxt "Name" 793 793 msgid "Device Notifier" … … 795 795 796 796 #. +> trunk stable 797 #: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:19 4797 #: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:195 798 798 msgctxt "Comment" 799 799 msgid "The Plasma device notifier is present" … … 801 801 802 802 #. +> trunk stable 803 #: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:24 5803 #: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:247 804 804 msgctxt "Name" 805 805 msgid "Mount or unmount error" … … 807 807 808 808 #. +> trunk stable 809 #: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:30 6809 #: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:308 810 810 msgctxt "Comment" 811 811 msgid "There has been a problem mounting or unmounting a device" … … 813 813 814 814 #. +> trunk stable 815 #: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:37 2815 #: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:374 816 816 msgctxt "Name" 817 817 msgid "The device can be safely removed" … … 819 819 820 820 #. +> trunk stable 821 #: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:42 2821 #: knotify/hardwarenotifications.notifyrc:425 822 822 msgctxt "Comment" 823 823 msgid "The device which has been just unmounted is now safe to remove." … … 2302 2302 msgstr "IETF zahtjevi za komentarima" 2303 2303 2304 #. +> trunk 2304 #. +> trunk stable 2305 2305 #: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:90 2306 2306 #, fuzzy … … 2311 2311 msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\\\{@}.txt" 2312 2312 2313 #. +> stable2314 #: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:882315 msgctxt "Query"2316 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\\\{@}.txt"2317 msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\\\{@}.txt"2318 2319 2313 #. +> trunk stable 2320 2314 #: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:3 … … 5700 5694 msgstr "Alati" 5701 5695 5702 #. +> trunk 5696 #. +> trunk stable 5703 5697 #: nepomuk/controller/nepomukcontroller.desktop:2 5704 5698 #, fuzzy … … 5707 5701 msgstr "Indeksiranje datoteka Nepomuk Strigi" 5708 5702 5709 #. +> trunk 5710 #: nepomuk/controller/nepomukcontroller.desktop: 275703 #. +> trunk stable 5704 #: nepomuk/controller/nepomukcontroller.desktop:37 5711 5705 msgctxt "Comment" 5712 5706 msgid "System tray icon to control the behaviour of the Nepomuk file indexer" … … 5768 5762 5769 5763 #. +> trunk stable 5770 #: nepomuk/services/backupsync/service/nepomukbackupsync.desktop:5 75764 #: nepomuk/services/backupsync/service/nepomukbackupsync.desktop:58 5771 5765 msgctxt "Comment" 5772 5766 msgid "Nepomuk Service which handles backup and sync." … … 5785 5779 msgstr "Nepomukova usluga nadgledanja datoteka za otkrivanje promjena nad istima" 5786 5780 5787 #. +> trunk 5781 #. +> trunk stable 5788 5782 #: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:3 5789 5783 #, fuzzy … … 5792 5786 msgstr "Nepomuk usluga za komentiranje datoteka" 5793 5787 5794 #. +> trunk 5795 #: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc: 305788 #. +> trunk stable 5789 #: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:40 5796 5790 #, fuzzy 5797 5791 #| msgctxt "Name" … … 5801 5795 msgstr "Uklonjivi ureÄaji" 5802 5796 5803 #. +> trunk 5804 #: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc: 565797 #. +> trunk stable 5798 #: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:76 5805 5799 #, fuzzy 5806 5800 msgctxt "Comment" … … 6007 6001 6008 6002 #. +> trunk stable 6009 #: phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:20 06003 #: phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:201 6010 6004 msgctxt "Comment" 6011 6005 msgid "Notification when audio output device has automatically changed" … … 6037 6031 6038 6032 #. +> trunk stable 6039 #: plasma/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:5 36033 #: plasma/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:54 6040 6034 msgctxt "Comment" 6041 6035 msgid "A layout that puts widgets into columns" … … 6073 6067 6074 6068 #. +> trunk stable 6075 #: plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop:5 46069 #: plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop:55 6076 6070 msgctxt "Comment" 6077 6071 msgid "Addons for Javascript Plasma plugins" … … 6085 6079 6086 6080 #. +> trunk stable 6087 #: plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop:4 66081 #: plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop:48 6088 6082 msgctxt "Comment" 6089 6083 msgid "Native Plasma widget written in QML and JavaScript" … … 6139 6133 6140 6134 #. +> trunk stable 6141 #: platforms/win/kwinshutdown/kwinshutdown.desktop: 396135 #: platforms/win/kwinshutdown/kwinshutdown.desktop:42 6142 6136 msgctxt "Comment" 6143 6137 msgid "kill running KDE applications and processes" … … 6228 6222 msgstr "OmoguÄuje korisniÄko suÄelje za hardverske dogaÄaje" 6229 6223 6230 #. +> stable 6231 #: kioslave/thumbnail/jpegrotatedthumbnail.desktop:3 6232 msgctxt "Name" 6233 msgid "JPEG Images (Rotated Automatically)" 6234 msgstr "JPEG slike (automatski rotirane)" 6235 6236 #. +> stable 6237 #: nepomuk/services/removablestorage/nepomukremovablestorageservice.desktop:7 6238 msgctxt "Name" 6239 msgid "Nepomuk Removable Storage Service" 6240 msgstr "Nepomukova usluga za uklonjivo skladiÅ¡te" 6241 6242 #. +> stable 6243 #: nepomuk/services/removablestorage/nepomukremovablestorageservice.desktop:69 6244 msgctxt "Comment" 6245 msgid "The Nepomuk removable storage service, providing access to Nepomuk metadata on removable storage devices." 6246 msgstr "Nepomukova usluga uklonjivih ureÄaja za pohranu omoguÄuje pristup Nepomukovim metapodacima na uklonjivim ureÄajima za pohranu." 6224 #~ msgctxt "Query" 6225 #~ msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\\\{@}.txt" 6226 #~ msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\\\{@}.txt" 6227 6228 #~ msgctxt "Name" 6229 #~ msgid "JPEG Images (Rotated Automatically)" 6230 #~ msgstr "JPEG slike (automatski rotirane)" 6231 6232 #~ msgctxt "Name" 6233 #~ msgid "Nepomuk Removable Storage Service" 6234 #~ msgstr "Nepomukova usluga za uklonjivo skladiÅ¡te" 6235 6236 #~ msgctxt "Comment" 6237 #~ msgid "The Nepomuk removable storage service, providing access to Nepomuk metadata on removable storage devices." 6238 #~ msgstr "Nepomukova usluga uklonjivih ureÄaja za pohranu omoguÄuje pristup Nepomukovim metapodacima na uklonjivim ureÄajima za pohranu."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.