- Timestamp:
- Mar 6, 2010, 3:10:43 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/libk3b.po
r63 r107 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-23 10:32+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:41+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:35+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 126 126 127 127 #. +> trunk 128 #: jobs/k3bblankingjob.cpp:74 jobs/k3bblankingjob.cpp:16 1128 #: jobs/k3bblankingjob.cpp:74 jobs/k3bblankingjob.cpp:162 129 129 msgid "Erasing CD-RW" 130 130 msgstr "" … … 136 136 137 137 #. +> trunk 138 #: jobs/k3bblankingjob.cpp:11 4138 #: jobs/k3bblankingjob.cpp:115 139 139 #, kde-format 140 140 msgid "" … … 144 144 145 145 #. +> trunk 146 #: jobs/k3bblankingjob.cpp:15 1146 #: jobs/k3bblankingjob.cpp:152 147 147 msgid "Blanking error " 148 148 msgstr "" 149 149 150 150 #. +> trunk 151 #: jobs/k3bblankingjob.cpp:15 2151 #: jobs/k3bblankingjob.cpp:153 152 152 msgid "Sorry, no error handling yet." 153 153 msgstr "" 154 154 155 155 #. +> trunk 156 #: jobs/k3bblankingjob.cpp:16 8jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:108156 #: jobs/k3bblankingjob.cpp:169 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:108 157 157 msgid "Quick Format" 158 158 msgstr "" … … 510 510 511 511 #. +> trunk 512 #: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1230 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:9 66512 #: jobs/k3bcdcopyjob.cpp:1230 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:951 513 513 #, kde-format 514 514 msgid "Creating 1 copy" … … 520 520 #. +> trunk 521 521 #: jobs/k3bcdda2wavreader.cpp:97 jobs/k3bclonejob.cpp:88 522 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:28 7 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:463522 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:288 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:464 523 523 #: jobs/k3breadcdreader.cpp:106 projects/datacd/k3bmsinfofetcher.cpp:56 524 524 #: projects/datacd/k3bmsinfofetcher.cpp:92 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:450 … … 530 530 531 531 #. +> trunk 532 #: jobs/k3bcdda2wavreader.cpp:136 jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:33 5533 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:50 4532 #: jobs/k3bcdda2wavreader.cpp:136 jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:336 533 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:505 534 534 #: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:181 535 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:3 79535 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:384 536 536 #: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:307 projects/datacd/k3bisoimager.cpp:449 537 537 #: projects/k3bcdrdaowriter.cpp:552 projects/k3bcdrecordwriter.cpp:468 … … 542 542 543 543 #. +> trunk 544 #: jobs/k3bcdda2wavreader.cpp:241 jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:19 2545 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:27 1544 #: jobs/k3bcdda2wavreader.cpp:241 jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:193 545 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:272 546 546 #: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:278 547 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:4 75547 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:480 548 548 #: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:186 549 549 #: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:171 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:752 … … 554 554 555 555 #. +> trunk 556 #: jobs/k3bcdda2wavreader.cpp:247 jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:20 0557 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:2 79556 #: jobs/k3bcdda2wavreader.cpp:247 jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:201 557 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:280 558 558 #: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:198 559 559 #: projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:366 … … 731 731 732 732 #. +> trunk 733 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:11 8733 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:119 734 734 #, kde-format 735 735 msgid "" … … 739 739 740 740 #. +> trunk 741 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:128 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:153 742 msgid "Checking media..." 743 msgstr "" 744 745 #. +> trunk 746 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:129 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:154 747 msgid "Checking media" 748 msgstr "" 749 750 #. +> trunk 751 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:188 741 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:129 jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:130 742 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:154 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:155 743 #: jobs/k3bverificationjob.cpp:236 744 msgid "Checking medium" 745 msgstr "" 746 747 #. +> trunk 748 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:189 752 749 msgid "Booktype successfully changed" 753 750 msgstr "" 754 751 755 752 #. +> trunk 756 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:19 4 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:273753 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:195 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:274 757 754 #: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:281 758 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:4 78755 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:483 759 756 #: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:188 760 757 #: projects/datacd/k3bisoimager.cpp:173 projects/videocd/k3bvcdjob.cpp:360 … … 763 760 764 761 #. +> trunk 765 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:21 7762 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:218 766 763 msgid "Ejecting DVD..." 767 764 msgstr "" 768 765 769 766 #. +> trunk 770 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:23 4767 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:235 771 768 msgid "Unable to eject media." 772 769 msgstr "" 773 770 774 771 #. +> trunk 775 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:25 7772 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:258 776 773 msgid "Cannot change booktype on non-empty DVD+R media." 777 774 msgstr "" 778 775 779 776 #. +> trunk 780 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:26 5777 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:266 781 778 msgid "No DVD+R(W) media found." 782 779 msgstr "" 783 780 784 781 #. +> trunk 785 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:27 0 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:321782 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:271 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:322 786 783 msgid "Unable to determine media state." 787 784 msgstr "" 788 785 789 786 #. +> trunk 790 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:34 0787 #: jobs/k3bdvdbooktypejob.cpp:341 791 788 msgid "Changing Booktype" 792 789 msgstr "" … … 919 916 920 917 #. +> trunk 921 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp: 804918 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:786 922 919 #, kde-format 923 920 msgid "Unsupported media type: %1" … … 925 922 926 923 #. +> trunk 927 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:8 27 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:920928 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:8 32 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:949924 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:812 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:905 925 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:825 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:942 929 926 #, kde-format 930 927 msgid "%1 media do not support write simulation. Do you really want to continue? The disc will actually be written to." … … 932 929 933 930 #. +> trunk 934 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:8 30 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:923935 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:8 35 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:952931 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:815 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:908 932 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:828 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:945 936 933 #, kde-format 937 934 msgid "No Simulation with %1" … … 939 936 940 937 #. +> trunk 941 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:8 36938 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:821 942 939 msgid "Writing DVD copy" 943 940 msgstr "" 944 941 945 942 #. +> trunk 946 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:8 40943 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:825 947 944 msgid "Writing mode ignored when writing DVD+R(W) media." 948 945 msgstr "" 949 946 950 947 #. +> trunk 951 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:8 42 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:932948 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:827 jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:917 952 949 #: jobs/k3bmetawriter.cpp:854 jobs/k3bmetawriter.cpp:863 953 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:85 7 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:975950 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:850 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:968 954 951 #, kde-format 955 952 msgid "Writing %1." … … 957 954 958 955 #. +> trunk 959 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:8 50jobs/k3bmetawriter.cpp:506960 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:8 65956 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:835 jobs/k3bmetawriter.cpp:506 957 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:858 961 958 #, kde-format 962 959 msgid "Your writer (%1 %2) does not support simulation with DVD-R(W) media. Do you really want to continue? The media will actually be written to." … … 964 961 965 962 #. +> trunk 966 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:8 55jobs/k3bmetawriter.cpp:511967 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:8 70963 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:840 jobs/k3bmetawriter.cpp:511 964 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:863 968 965 msgid "No Simulation with DVD-R(W)" 969 966 msgstr "" 970 967 971 968 #. +> trunk 972 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:8 76jobs/k3bmetawriter.cpp:850973 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:8 84969 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:861 jobs/k3bmetawriter.cpp:850 970 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:877 974 971 msgid "Writing DVD-RW in restricted overwrite mode." 975 972 msgstr "" 976 973 977 974 #. +> trunk 978 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:8 84975 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:869 979 976 msgid "Writing DVD-RW in DAO mode." 980 977 msgstr "" 981 978 982 979 #. +> trunk 983 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:8 88980 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:873 984 981 msgid "Writing DVD-RW in incremental mode." 985 982 msgstr "" 986 983 987 984 #. +> trunk 988 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:8 97jobs/k3bmetawriter.cpp:443989 #: jobs/k3bmetawriter.cpp:492 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:9 25985 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:882 jobs/k3bmetawriter.cpp:443 986 #: jobs/k3bmetawriter.cpp:492 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:918 990 987 msgid "Restricted Overwrite is not possible with DVD-R media." 991 988 msgstr "" 992 989 993 990 #. +> trunk 994 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp: 902jobs/k3bmetawriter.cpp:856995 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp: 901 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:918991 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:887 jobs/k3bmetawriter.cpp:856 992 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:894 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:911 996 993 #, kde-format 997 994 msgid "Writing %1 in DAO mode." … … 999 996 1000 997 #. +> trunk 1001 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp: 906jobs/k3bmetawriter.cpp:8581002 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:92 7998 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:891 jobs/k3bmetawriter.cpp:858 999 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:920 1003 1000 #, kde-format 1004 1001 msgid "Writing %1 in incremental mode." … … 1006 1003 1007 1004 #. +> trunk 1008 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:9 291005 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:914 1009 1006 msgid "Writing BD copy" 1010 1007 msgstr "" 1011 1008 1012 1009 #. +> trunk 1013 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:9 45 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:10311010 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:930 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:1024 1014 1011 #, kde-format 1015 1012 msgid "Removed image file %1" … … 1017 1014 1018 1015 #. +> trunk 1019 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:9 531016 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:938 1020 1017 msgid "Creating Image" 1021 1018 msgstr "" 1022 1019 1023 1020 #. +> trunk 1024 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:9 571021 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:942 1025 1022 msgid "Copying DVD or BD On-The-Fly" 1026 1023 msgstr "" 1027 1024 1028 1025 #. +> trunk 1029 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:9 591026 #: jobs/k3bdvdcopyjob.cpp:944 1030 1027 msgid "Copying DVD or BD" 1031 1028 msgstr "" … … 1043 1040 1044 1041 #. +> trunk 1045 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:14 31042 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:144 1046 1043 #, kde-format 1047 1044 msgid "" 1048 "Please insert a rewritable DVD medium into drive"1045 "Please insert a rewritable DVD or Blu-ray medium into drive" 1049 1046 "<p><b>%1 %2 (%3)</b>." 1050 1047 msgstr "" 1051 1048 1052 1049 #. +> trunk 1053 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:26 11050 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:262 1054 1051 msgid "Formatting successfully completed" 1055 1052 msgstr "" 1056 1053 1057 1054 #. +> trunk 1058 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:26 41055 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:265 1059 1056 msgid "Do not be concerned with the progress stopping before 100%." 1060 1057 msgstr "" 1061 1058 1062 1059 #. +> trunk 1063 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:26 51060 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:266 1064 1061 msgid "The formatting will continue in the background during writing." 1065 1062 msgstr "" 1066 1063 1067 1064 #. +> trunk 1068 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:29 01065 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:291 1069 1066 msgid "Ejecting medium..." 1070 1067 msgstr "" 1071 1068 1072 1069 #. +> trunk 1073 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:30 2projects/k3babstractwriter.cpp:871070 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:303 projects/k3babstractwriter.cpp:87 1074 1071 msgid "Unable to eject medium." 1075 1072 msgstr "" 1076 1073 1077 1074 #. +> trunk 1078 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:34 21075 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:343 1079 1076 #, kde-format 1080 1077 msgid "Found %1 medium." … … 1082 1079 1083 1080 #. +> trunk 1084 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:34 61081 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:347 1085 1082 msgid "No rewritable DVD or BD medium found. Unable to format." 1086 1083 msgstr "" 1087 1084 1088 1085 #. +> trunk 1089 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:37 1 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:4211086 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:372 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:422 1090 1087 #, kde-format 1091 1088 msgid "No need to format %1 media more than once." … … 1093 1090 1094 1091 #. +> trunk 1095 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:37 3 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:4231092 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:374 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:424 1096 1093 msgid "It may simply be overwritten." 1097 1094 msgstr "" 1098 1095 1099 1096 #. +> trunk 1100 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:37 6 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:4151101 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:42 61097 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:377 jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:416 1098 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:427 1102 1099 msgid "Forcing formatting anyway." 1103 1100 msgstr "" 1104 1101 1105 1102 #. +> trunk 1106 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:37 71103 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:378 1107 1104 #, kde-format 1108 1105 msgid "It is not recommended to force formatting of %1 media." … … 1110 1107 1111 1108 #. +> trunk 1112 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:3 791109 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:380 1113 1110 msgid "After 10-20 reformats the media might become unusable." 1114 1111 msgstr "" 1115 1112 1116 1113 #. +> trunk 1117 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:38 81114 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:389 1118 1115 #, kde-format 1119 1116 msgid "Formatting %1 medium" … … 1121 1118 1122 1119 #. +> trunk 1123 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp: 3991120 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:400 1124 1121 #, kde-format 1125 1122 msgid "Formatted in %1 mode." … … 1127 1124 1128 1125 #. +> trunk 1129 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:41 31126 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:414 1130 1127 msgid "Media is already empty." 1131 1128 msgstr "" 1132 1129 1133 1130 #. +> trunk 1134 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:44 01131 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:441 1135 1132 #, kde-format 1136 1133 msgid "Formatting DVD-RW in %1 mode." … … 1138 1135 1139 1136 #. +> trunk 1140 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:44 71137 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:448 1141 1138 msgid "Unable to determine the current formatting state of the DVD-RW medium." 1142 1139 msgstr "" 1143 1140 1144 1141 #. +> trunk 1145 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:47 01142 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:471 1146 1143 #: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:106 1147 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:14 11144 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:143 1148 1145 #: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:62 1149 1146 #: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:62 projects/k3bcdrdaowriter.cpp:458 … … 1155 1152 1156 1153 #. +> trunk 1157 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:5 091154 #: jobs/k3bdvdformattingjob.cpp:510 1158 1155 #, fuzzy 1159 1156 msgid "Formatting" … … 1210 1207 1211 1208 #. +> trunk 1212 #: jobs/k3bmetawriter.cpp:304 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:7 901213 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:8 131209 #: jobs/k3bmetawriter.cpp:304 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:783 1210 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:806 1214 1211 #, kde-format 1215 1212 msgid "Cannot write %1 media using %2. Falling back to default application." … … 1245 1242 1246 1243 #. +> trunk 1247 #: jobs/k3bmetawriter.cpp:476 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:90 81244 #: jobs/k3bmetawriter.cpp:476 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:901 1248 1245 #, kde-format 1249 1246 msgid "Your writer (%1 %2) does not support Incremental Streaming with %3 media. Multisession will not be possible. Continue anyway?" … … 1251 1248 1252 1249 #. +> trunk 1253 #: jobs/k3bmetawriter.cpp:481 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:9 131250 #: jobs/k3bmetawriter.cpp:481 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:906 1254 1251 msgid "No Incremental Streaming" 1255 1252 msgstr "" … … 1266 1263 1267 1264 #. +> trunk 1268 #: jobs/k3bmetawriter.cpp:526 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:10 611265 #: jobs/k3bmetawriter.cpp:526 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:1054 1269 1266 msgid "Most writers do not support writing multisession CDs in DAO mode." 1270 1267 msgstr "" … … 1316 1313 1317 1314 #. +> trunk 1318 #: jobs/k3bmetawriter.cpp:840 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:88 71315 #: jobs/k3bmetawriter.cpp:840 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:880 1319 1316 msgid "Growing ISO9660 filesystem on DVD-RW in restricted overwrite mode." 1320 1317 msgstr "" … … 1410 1407 1411 1408 #. +> trunk 1412 #: jobs/k3bverificationjob.cpp:2361413 msgid "Checking medium"1414 msgstr ""1415 1416 #. +> trunk1417 1409 #: jobs/k3bverificationjob.cpp:272 jobs/k3bverificationjob.cpp:295 1418 1410 #, kde-format … … 1439 1431 #. +> trunk 1440 1432 #: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:90 1441 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:12 51433 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:127 1442 1434 #, kde-format 1443 1435 msgid "%1 executable could not be found." … … 1446 1438 #. +> trunk 1447 1439 #: jobs/k3bvideodvdtitledetectclippingjob.cpp:96 1448 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:13 11440 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:133 1449 1441 #, kde-format 1450 1442 msgid "%1 version %2 is too old." … … 1469 1461 1470 1462 #. +> trunk 1471 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:15 71463 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:159 1472 1464 #, kde-format 1473 1465 msgid "Unable to create folder '%1'" … … 1475 1467 1476 1468 #. +> trunk 1477 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:16 11469 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:165 1478 1470 #, kde-format 1479 1471 msgid "Invalid filename: '%1'" … … 1481 1473 1482 1474 #. +> trunk 1483 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:17 21475 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:177 1484 1476 #, kde-format 1485 1477 msgid "Transcoding title %1 from Video DVD %2" … … 1487 1479 1488 1480 #. +> trunk 1489 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp: 1971481 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:202 1490 1482 #, kde-format 1491 1483 msgid "Invalid Video codec set: %1" … … 1493 1485 1494 1486 #. +> trunk 1495 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:22 01487 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:225 1496 1488 #, kde-format 1497 1489 msgid "Invalid Audio codec set: %1" … … 1499 1491 1500 1492 #. +> trunk 1501 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:36 11493 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:366 1502 1494 #, kde-format 1503 1495 msgid "Resizing picture of title %1 to %2x%3" … … 1505 1497 1506 1498 #. +> trunk 1507 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:38 41499 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:389 1508 1500 msgid "Single-pass Encoding" 1509 1501 msgstr "" 1510 1502 1511 1503 #. +> trunk 1512 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:3 861504 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:391 1513 1505 msgid "Two-pass Encoding: First Pass" 1514 1506 msgstr "" 1515 1507 1516 1508 #. +> trunk 1517 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:3 881509 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:393 1518 1510 msgid "Two-pass Encoding: Second Pass" 1519 1511 msgstr "" 1520 1512 1521 1513 #. +> trunk 1522 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:41 21514 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:417 1523 1515 #, kde-format 1524 1516 msgid "Removing incomplete video file '%1'" … … 1526 1518 1527 1519 #. +> trunk 1528 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:4 861520 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:491 1529 1521 #, kde-format 1530 1522 msgid "Execution of %1 failed." … … 1532 1524 1533 1525 #. +> trunk 1534 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:4 871526 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:492 1535 1527 msgid "Please consult the debugging output for details." 1536 1528 msgstr "" 1537 1529 1538 1530 #. +> trunk 1539 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:5 181531 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:523 1540 1532 msgid "AC3 (Stereo)" 1541 1533 msgstr "AC3 (Stereo)" 1542 1534 1543 1535 #. +> trunk 1544 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:52 01536 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:525 1545 1537 msgid "AC3 (Pass-through)" 1546 1538 msgstr "" 1547 1539 1548 1540 #. +> trunk 1549 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:52 21541 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:527 1550 1542 msgid "MPEG1 Layer III" 1551 1543 msgstr "" 1552 1544 1553 1545 #. +> trunk 1554 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:53 31546 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:538 1555 1547 msgid "MPEG4 (FFMPEG)" 1556 1548 msgstr "" 1557 1549 1558 1550 #. +> trunk 1559 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:5 351551 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:540 1560 1552 msgid "XviD" 1561 1553 msgstr "XviD" 1562 1554 1563 1555 #. +> trunk 1564 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:5 461556 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:551 1565 1557 msgid "FFmpeg is an open-source project trying to support most video and audio codecs used these days. Its subproject libavcodec forms the basis for multimedia players such as xine or mplayer." 1566 1558 msgstr "" 1567 1559 1568 1560 #. +> trunk 1569 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:55 01561 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:555 1570 1562 msgid "FFmpeg contains an implementation of the MPEG-4 video encoding standard which produces high quality results." 1571 1563 msgstr "" 1572 1564 1573 1565 #. +> trunk 1574 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:55 31566 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:558 1575 1567 msgid "XviD is a free and open source MPEG-4 video codec. XviD was created by a group of volunteer programmers after the OpenDivX source was closed in July 2001." 1576 1568 msgstr "" 1577 1569 1578 1570 #. +> trunk 1579 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:5 561571 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:561 1580 1572 msgid "XviD features MPEG-4 Advanced Profile settings such as b-frames, global and quarter pixel motion compensation, lumi masking, trellis quantization, and H.263, MPEG and custom quantization matrices." 1581 1573 msgstr "" 1582 1574 1583 1575 #. +> trunk 1584 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:56 01576 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:565 1585 1577 msgid "XviD is a primary competitor of DivX (XviD being DivX spelled backwards). While DivX is closed source and may only run on Windows, Mac OS and Linux, XviD is open source and can potentially run on any platform." 1586 1578 msgstr "" 1587 1579 1588 1580 #. +> trunk 1589 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:56 41581 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:569 1590 1582 msgid "(Description taken from the Wikipedia article)" 1591 1583 msgstr "" 1592 1584 1593 1585 #. +> trunk 1594 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:57 41586 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:579 1595 1587 msgid "AC3, better known as Dolby Digital is standardized as ATSC A/52. It contains up to 6 total channels of sound." 1596 1588 msgstr "" 1597 1589 1598 1590 #. +> trunk 1599 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:5 791591 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:584 1600 1592 msgid "With this setting K3b will create a two-channel stereo Dolby Digital audio stream." 1601 1593 msgstr "" 1602 1594 1603 1595 #. +> trunk 1604 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:58 31596 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:588 1605 1597 msgid "With this setting K3b will use the Dolby Digital audio stream from the source DVD without changing it." 1606 1598 msgstr "" 1607 1599 1608 1600 #. +> trunk 1609 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:5 851601 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:590 1610 1602 msgid "Use this setting to preserve 5.1 channel sound from the DVD." 1611 1603 msgstr "" 1612 1604 1613 1605 #. +> trunk 1614 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:5 871606 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:592 1615 1607 msgid "MPEG1 Layer III is better known as MP3 and is the most used lossy audio format." 1616 1608 msgstr "" 1617 1609 1618 1610 #. +> trunk 1619 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:5 881611 #: jobs/k3bvideodvdtitletranscodingjob.cpp:593 1620 1612 msgid "With this setting K3b will create a two-channel stereo MPEG1 Layer III audio stream." 1621 1613 msgstr "" … … 1959 1951 1960 1952 #. +> trunk 1961 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:7 361953 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:729 1962 1954 #, kde-format 1963 1955 msgid "Writing %1" … … 1965 1957 1966 1958 #. +> trunk 1967 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:7 531959 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:746 1968 1960 msgid "Unable to determine the last track's datamode. Using default." 1969 1961 msgstr "" 1970 1962 1971 1963 #. +> trunk 1972 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:8 43 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:9601964 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:836 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:953 1973 1965 #, kde-format 1974 1966 msgid "Writing mode ignored when writing %1 media." … … 1976 1968 1977 1969 #. +> trunk 1978 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:8 55 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:9731970 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:848 projects/datacd/k3bdatajob.cpp:966 1979 1971 #, kde-format 1980 1972 msgid "Growing ISO9660 filesystem on %1." … … 1982 1974 1983 1975 #. +> trunk 1984 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:9 851976 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:978 1985 1977 msgid "Creating Data Image File" 1986 1978 msgstr "" 1987 1979 1988 1980 #. +> trunk 1989 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:98 91981 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:982 1990 1982 msgid "Writing Data Project" 1991 1983 msgstr "" 1992 1984 1993 1985 #. +> trunk 1994 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:9 951986 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:988 1995 1987 msgid "Writing Multisession Project" 1996 1988 msgstr "" 1997 1989 1998 1990 #. +> trunk 1999 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:100 91991 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:1002 2000 1992 #, kde-format 2001 1993 msgid "ISO9660 Filesystem (Size: %2) - %1 copy" … … 2006 1998 2007 1999 #. +> trunk 2008 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:10 142000 #: projects/datacd/k3bdatajob.cpp:1007 2009 2001 #, kde-format 2010 2002 msgid "ISO9660 Filesystem (Size: %1)" … … 3628 3620 3629 3621 #. +> trunk 3630 #: tools/k3bmedium.cpp: 2943622 #: tools/k3bmedium.cpp:322 3631 3623 #, fuzzy 3632 3624 msgid "Audio CD" … … 3634 3626 3635 3627 #. +> trunk 3636 #: tools/k3bmedium.cpp: 2973628 #: tools/k3bmedium.cpp:325 3637 3629 msgid "Mixed CD" 3638 3630 msgstr "" 3639 3631 3640 3632 #. +> trunk 3641 #: tools/k3bmedium.cpp:3 013633 #: tools/k3bmedium.cpp:329 3642 3634 #, fuzzy 3643 3635 msgid "Video DVD" … … 3645 3637 3646 3638 #. +> trunk 3647 #: tools/k3bmedium.cpp:3 043639 #: tools/k3bmedium.cpp:332 3648 3640 #, fuzzy 3649 3641 msgid "Video CD" … … 3651 3643 3652 3644 #. +> trunk 3653 #: tools/k3bmedium.cpp:3 073645 #: tools/k3bmedium.cpp:335 3654 3646 #, kde-format 3655 3647 msgid "Appendable Data %1" … … 3657 3649 3658 3650 #. +> trunk 3659 #: tools/k3bmedium.cpp:3 103651 #: tools/k3bmedium.cpp:338 3660 3652 #, kde-format 3661 3653 msgid "Complete Data %1" … … 3663 3655 3664 3656 #. +> trunk 3665 #: tools/k3bmedium.cpp:3 143657 #: tools/k3bmedium.cpp:342 3666 3658 #, fuzzy 3667 3659 msgid "Empty" … … 3669 3661 3670 3662 #. +> trunk 3671 #: tools/k3bmedium.cpp:3 273663 #: tools/k3bmedium.cpp:355 3672 3664 msgid "No medium information" 3673 3665 msgstr "" 3674 3666 3675 3667 #. +> trunk 3676 #: tools/k3bmedium.cpp:3 313668 #: tools/k3bmedium.cpp:359 3677 3669 msgid "No medium present" 3678 3670 msgstr "" 3679 3671 3680 3672 #. +> trunk 3681 #: tools/k3bmedium.cpp:3 353673 #: tools/k3bmedium.cpp:363 3682 3674 #, kde-format 3683 3675 msgid "Empty %1 medium" … … 3685 3677 3686 3678 #. +> trunk 3687 #: tools/k3bmedium.cpp: 3763679 #: tools/k3bmedium.cpp:404 3688 3680 #, kde-format 3689 3681 msgid "Appendable %1 medium" … … 3691 3683 3692 3684 #. +> trunk 3693 #: tools/k3bmedium.cpp: 3793685 #: tools/k3bmedium.cpp:407 3694 3686 #, kde-format 3695 3687 msgid "Complete %1 medium" … … 3697 3689 3698 3690 #. +> trunk 3699 #: tools/k3bmedium.cpp: 3963691 #: tools/k3bmedium.cpp:424 3700 3692 #, kde-format 3701 3693 msgid "%1 in 1 track" … … 3706 3698 3707 3699 #. +> trunk 3708 #: tools/k3bmedium.cpp:4 003700 #: tools/k3bmedium.cpp:428 3709 3701 #, kde-format 3710 3702 msgid " and %1 session" … … 3715 3707 3716 3708 #. +> trunk 3717 #: tools/k3bmedium.cpp:4 053709 #: tools/k3bmedium.cpp:433 3718 3710 #, kde-format 3719 3711 msgid "Free space: %1" … … 3721 3713 3722 3714 #. +> trunk 3723 #: tools/k3bmedium.cpp:4 093715 #: tools/k3bmedium.cpp:437 3724 3716 #, kde-format 3725 3717 msgid "Capacity: %1" … … 3727 3719 3728 3720 #. +> trunk 3729 #: tools/k3bmedium.cpp: 5893721 #: tools/k3bmedium.cpp:617 3730 3722 #, kde-format 3731 3723 msgid "" … … 3735 3727 3736 3728 #. +> trunk 3737 #: tools/k3bmedium.cpp: 5913729 #: tools/k3bmedium.cpp:619 3738 3730 msgid "Please insert an empty medium" 3739 3731 msgstr "" 3740 3732 3741 3733 #. +> trunk 3742 #: tools/k3bmedium.cpp: 5953734 #: tools/k3bmedium.cpp:624 3743 3735 #, kde-format 3744 3736 msgid "" … … 3748 3740 3749 3741 #. +> trunk 3750 #: tools/k3bmedium.cpp: 5973742 #: tools/k3bmedium.cpp:626 3751 3743 msgid "Please insert an empty DVD or Blu-ray medium" 3752 3744 msgstr "" 3753 3745 3754 3746 #. +> trunk 3755 #: tools/k3bmedium.cpp:6 013747 #: tools/k3bmedium.cpp:630 3756 3748 #, kde-format 3757 3749 msgid "" … … 3761 3753 3762 3754 #. +> trunk 3763 #: tools/k3bmedium.cpp:6 033755 #: tools/k3bmedium.cpp:632 3764 3756 msgid "Please insert an empty Blu-ray medium" 3765 3757 msgstr "" 3766 3758 3767 3759 #. +> trunk 3768 #: tools/k3bmedium.cpp:6 073760 #: tools/k3bmedium.cpp:636 3769 3761 #, kde-format 3770 3762 msgid "" … … 3774 3766 3775 3767 #. +> trunk 3776 #: tools/k3bmedium.cpp:6 093768 #: tools/k3bmedium.cpp:638 3777 3769 msgid "Please insert an empty CD medium" 3778 3770 msgstr "" 3779 3771 3780 3772 #. +> trunk 3781 #: tools/k3bmedium.cpp:6 133773 #: tools/k3bmedium.cpp:642 3782 3774 #, kde-format 3783 3775 msgid "" … … 3787 3779 3788 3780 #. +> trunk 3789 #: tools/k3bmedium.cpp:6 153781 #: tools/k3bmedium.cpp:644 3790 3782 msgid "Please insert an empty DVD medium" 3791 3783 msgstr "" 3792 3784 3793 3785 #. +> trunk 3794 #: tools/k3bmedium.cpp:6 193786 #: tools/k3bmedium.cpp:648 3795 3787 #, kde-format 3796 3788 msgid "" … … 3800 3792 3801 3793 #. +> trunk 3802 #: tools/k3bmedium.cpp:6 213794 #: tools/k3bmedium.cpp:650 3803 3795 msgid "Please insert an empty DVD-DL medium" 3804 3796 msgstr "" 3805 3797 3806 3798 #. +> trunk 3807 #: tools/k3bmedium.cpp:6 253799 #: tools/k3bmedium.cpp:654 3808 3800 #, kde-format 3809 3801 msgid "" … … 3813 3805 3814 3806 #. +> trunk 3815 #: tools/k3bmedium.cpp:6 283807 #: tools/k3bmedium.cpp:657 3816 3808 #, kde-format 3817 3809 msgid "Please insert an empty medium of size %1 or larger" … … 3819 3811 3820 3812 #. +> trunk 3821 #: tools/k3bmedium.cpp:6 343813 #: tools/k3bmedium.cpp:663 3822 3814 #, kde-format 3823 3815 msgid "" … … 3827 3819 3828 3820 #. +> trunk 3829 #: tools/k3bmedium.cpp:6 363821 #: tools/k3bmedium.cpp:665 3830 3822 msgid "Please insert an empty or appendable medium" 3831 3823 msgstr "" 3832 3824 3833 3825 #. +> trunk 3834 #: tools/k3bmedium.cpp:6 403826 #: tools/k3bmedium.cpp:669 3835 3827 #, kde-format 3836 3828 msgid "" … … 3840 3832 3841 3833 #. +> trunk 3842 #: tools/k3bmedium.cpp:6 423834 #: tools/k3bmedium.cpp:671 3843 3835 msgid "Please insert an empty or appendable DVD or Blu-ray medium" 3844 3836 msgstr "" 3845 3837 3846 3838 #. +> trunk 3847 #: tools/k3bmedium.cpp:6 463839 #: tools/k3bmedium.cpp:675 3848 3840 #, kde-format 3849 3841 msgid "" … … 3853 3845 3854 3846 #. +> trunk 3855 #: tools/k3bmedium.cpp:6 483847 #: tools/k3bmedium.cpp:677 3856 3848 msgid "Please insert an empty or appendable Blu-ray medium" 3857 3849 msgstr "" 3858 3850 3859 3851 #. +> trunk 3860 #: tools/k3bmedium.cpp:6 523852 #: tools/k3bmedium.cpp:681 3861 3853 #, kde-format 3862 3854 msgid "" … … 3866 3858 3867 3859 #. +> trunk 3868 #: tools/k3bmedium.cpp:6 543860 #: tools/k3bmedium.cpp:683 3869 3861 msgid "Please insert an empty or appendable CD medium" 3870 3862 msgstr "" 3871 3863 3872 3864 #. +> trunk 3873 #: tools/k3bmedium.cpp:6 583865 #: tools/k3bmedium.cpp:687 3874 3866 #, kde-format 3875 3867 msgid "" … … 3879 3871 3880 3872 #. +> trunk 3881 #: tools/k3bmedium.cpp:6 603873 #: tools/k3bmedium.cpp:689 3882 3874 msgid "Please insert an empty or appendable DVD medium" 3883 3875 msgstr "" 3884 3876 3885 3877 #. +> trunk 3886 #: tools/k3bmedium.cpp:6 643878 #: tools/k3bmedium.cpp:693 3887 3879 #, kde-format 3888 3880 msgid "" … … 3892 3884 3893 3885 #. +> trunk 3894 #: tools/k3bmedium.cpp:6 663886 #: tools/k3bmedium.cpp:695 3895 3887 msgid "Please insert an empty or appendable DVD-DL medium" 3896 3888 msgstr "" 3897 3889 3898 3890 #. +> trunk 3899 #: tools/k3bmedium.cpp: 6723891 #: tools/k3bmedium.cpp:701 3900 3892 #, kde-format 3901 3893 msgid "" … … 3905 3897 3906 3898 #. +> trunk 3907 #: tools/k3bmedium.cpp: 6743899 #: tools/k3bmedium.cpp:703 3908 3900 msgid "Please insert a non-empty medium" 3909 3901 msgstr "" 3910 3902 3911 3903 #. +> trunk 3912 #: tools/k3bmedium.cpp: 6783904 #: tools/k3bmedium.cpp:707 3913 3905 #, kde-format 3914 3906 msgid "" … … 3918 3910 3919 3911 #. +> trunk 3920 #: tools/k3bmedium.cpp: 6803912 #: tools/k3bmedium.cpp:709 3921 3913 msgid "Please insert a non-empty rewritable medium" 3922 3914 msgstr "" 3923 3915 3924 3916 #. +> trunk 3925 #: tools/k3bmedium.cpp: 6863917 #: tools/k3bmedium.cpp:715 3926 3918 #, kde-format 3927 3919 msgid "" … … 3931 3923 3932 3924 #. +> trunk 3933 #: tools/k3bmedium.cpp: 6883925 #: tools/k3bmedium.cpp:717 3934 3926 msgid "Please insert a rewritable medium" 3935 3927 msgstr "" 3936 3928 3937 3929 #. +> trunk 3938 #: tools/k3bmedium.cpp: 694 tools/k3bmedium.cpp:7403930 #: tools/k3bmedium.cpp:723 tools/k3bmedium.cpp:769 3939 3931 #, kde-format 3940 3932 msgid "" … … 3944 3936 3945 3937 #. +> trunk 3946 #: tools/k3bmedium.cpp: 696 tools/k3bmedium.cpp:7423938 #: tools/k3bmedium.cpp:725 tools/k3bmedium.cpp:771 3947 3939 msgid "Please insert a suitable medium" 3948 3940 msgstr "" 3949 3941 3950 3942 #. +> trunk 3951 #: tools/k3bmedium.cpp:7 093943 #: tools/k3bmedium.cpp:738 3952 3944 #, kde-format 3953 3945 msgid "" … … 3957 3949 3958 3950 #. +> trunk 3959 #: tools/k3bmedium.cpp:7 113951 #: tools/k3bmedium.cpp:740 3960 3952 msgid "Please insert a Video CD medium" 3961 3953 msgstr "" 3962 3954 3963 3955 #. +> trunk 3964 #: tools/k3bmedium.cpp:7 153956 #: tools/k3bmedium.cpp:744 3965 3957 #, kde-format 3966 3958 msgid "" … … 3970 3962 3971 3963 #. +> trunk 3972 #: tools/k3bmedium.cpp:7 173964 #: tools/k3bmedium.cpp:746 3973 3965 msgid "Please insert a Video DVD medium" 3974 3966 msgstr "" 3975 3967 3976 3968 #. +> trunk 3977 #: tools/k3bmedium.cpp:7 213969 #: tools/k3bmedium.cpp:750 3978 3970 #, kde-format 3979 3971 msgid "" … … 3983 3975 3984 3976 #. +> trunk 3985 #: tools/k3bmedium.cpp:7 233977 #: tools/k3bmedium.cpp:752 3986 3978 msgid "Please insert a Mixed Mode CD medium" 3987 3979 msgstr "" 3988 3980 3989 3981 #. +> trunk 3990 #: tools/k3bmedium.cpp:7 273982 #: tools/k3bmedium.cpp:756 3991 3983 #, kde-format 3992 3984 msgid "" … … 3996 3988 3997 3989 #. +> trunk 3998 #: tools/k3bmedium.cpp:7 293990 #: tools/k3bmedium.cpp:758 3999 3991 msgid "Please insert an Audio CD medium" 4000 3992 msgstr "" 4001 3993 4002 3994 #. +> trunk 4003 #: tools/k3bmedium.cpp:7 333995 #: tools/k3bmedium.cpp:762 4004 3996 #, kde-format 4005 3997 msgid "" … … 4009 4001 4010 4002 #. +> trunk 4011 #: tools/k3bmedium.cpp:7 354003 #: tools/k3bmedium.cpp:764 4012 4004 msgid "Please insert a Data medium" 4013 4005 msgstr ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.