- Timestamp:
- Jun 7, 2011, 3:09:06 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/katepart4.po
r1050 r1056 10 10 "Project-Id-Version: katepart4 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2011-0 5-31 09:13+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2011-06-06 09:02+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-06-06 14:00+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1385 1385 1386 1386 #. +> trunk stable 1387 #: dialogs/katedialogs.cpp:1456 document/katedocument.cpp:38 481387 #: dialogs/katedialogs.cpp:1456 document/katedocument.cpp:3850 1388 1388 msgid "&Reload File" 1389 1389 msgstr "&Ponovno uÄitaj datoteku" … … 1410 1410 1411 1411 #. +> trunk stable 1412 #: dialogs/katedialogs.cpp:1477 document/katedocument.cpp:384 71412 #: dialogs/katedialogs.cpp:1477 document/katedocument.cpp:3849 1413 1413 msgid "What do you want to do?" 1414 1414 msgstr "Å to ÅŸelite napraviti?" … … 1568 1568 1569 1569 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) 1570 #. +> trunk stable 1570 #. +> trunk 1571 #: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:167 1572 #, fuzzy 1573 msgid "Disable swap files syncing" 1574 msgstr "IskljuÄuje direktno senÄenje" 1575 1576 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) 1577 #. +> stable 1571 1578 #: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:167 1572 1579 #, fuzzy … … 2038 2045 2039 2046 #. +> trunk stable 2040 #: document/katedocument.cpp:125 document/katedocument.cpp:210 12041 #: document/katedocument.cpp:211 6 document/katedocument.cpp:21222042 #: document/katedocument.cpp:213 32047 #: document/katedocument.cpp:125 document/katedocument.cpp:2103 2048 #: document/katedocument.cpp:2118 document/katedocument.cpp:2124 2049 #: document/katedocument.cpp:2135 2043 2050 msgid "Save Nevertheless" 2044 2051 msgstr "Spremi bez obzira" 2045 2052 2046 2053 #. +> trunk stable 2047 #: document/katedocument.cpp:205 6 document/katedocument.cpp:20612054 #: document/katedocument.cpp:2058 document/katedocument.cpp:2063 2048 2055 #, fuzzy, kde-format 2049 2056 msgid "" … … 2057 2064 2058 2065 #. +> trunk stable 2059 #: document/katedocument.cpp:207 2 document/katedocument.cpp:20792066 #: document/katedocument.cpp:2074 document/katedocument.cpp:2081 2060 2067 #, kde-format 2061 2068 msgid "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode again in the menu to be able to edit it." … … 2063 2070 2064 2071 #. +> trunk stable 2065 #: document/katedocument.cpp:207 62072 #: document/katedocument.cpp:2078 2066 2073 #, fuzzy 2067 2074 msgid "Broken Encoding" … … 2069 2076 2070 2077 #. +> trunk stable 2071 #: document/katedocument.cpp:2 0992078 #: document/katedocument.cpp:2101 2072 2079 #, kde-format 2073 2080 msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." … … 2075 2082 2076 2083 #. +> trunk stable 2077 #: document/katedocument.cpp:210 02084 #: document/katedocument.cpp:2102 2078 2085 msgid "Trying to Save Binary File" 2079 2086 msgstr "" 2080 2087 2081 2088 #. +> trunk stable 2082 #: document/katedocument.cpp:211 62089 #: document/katedocument.cpp:2118 2083 2090 msgid "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed data in the file on disk." 2084 2091 msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj neizmjenjen fajl? MoÅŸete prepisati izmjenjene podatke u fajlu na disku." 2085 2092 2086 2093 #. +> trunk stable 2087 #: document/katedocument.cpp:211 62094 #: document/katedocument.cpp:2118 2088 2095 msgid "Trying to Save Unmodified File" 2089 2096 msgstr "" 2090 2097 2091 2098 #. +> trunk stable 2092 #: document/katedocument.cpp:212 22099 #: document/katedocument.cpp:2124 2093 2100 msgid "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk were changed. There could be some data lost." 2094 2101 msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj fajl? I vaÅ¡ otvoreni fajl i fajl na disku su izmjenjeni, moÅŸe doÄi do gubitka djela podataka." 2095 2102 2096 2103 #. +> trunk stable 2097 #: document/katedocument.cpp:212 2 document/katedocument.cpp:21332098 #: document/katedocument.cpp:23 782104 #: document/katedocument.cpp:2124 document/katedocument.cpp:2135 2105 #: document/katedocument.cpp:2380 2099 2106 msgid "Possible Data Loss" 2100 2107 msgstr "" 2101 2108 2102 2109 #. +> trunk stable 2103 #: document/katedocument.cpp:213 32110 #: document/katedocument.cpp:2135 2104 2111 #, fuzzy 2105 2112 msgid "The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. Do you really want to save it? There could be some data lost." … … 2107 2114 2108 2115 #. +> trunk stable 2109 #: document/katedocument.cpp:219 72116 #: document/katedocument.cpp:2199 2110 2117 #, kde-format 2111 2118 msgid "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be that the media you write to is full or the directory of the file is read-only for you." … … 2113 2120 2114 2121 #. +> trunk stable 2115 #: document/katedocument.cpp:220 02122 #: document/katedocument.cpp:2202 2116 2123 msgid "Failed to create backup copy." 2117 2124 msgstr "Stvaranje sigurnosne kopije nije uspjelo." 2118 2125 2119 2126 #. +> trunk stable 2120 #: document/katedocument.cpp:220 12127 #: document/katedocument.cpp:2203 2121 2128 msgid "Try to Save Nevertheless" 2122 2129 msgstr "PokuÅ¡aj spremiti unatoÄ tome" 2123 2130 2124 2131 #. +> trunk stable 2125 #: document/katedocument.cpp:223 52132 #: document/katedocument.cpp:2237 2126 2133 #, fuzzy, kde-format 2127 2134 msgid "" … … 2135 2142 2136 2143 #. +> trunk stable 2137 #: document/katedocument.cpp:237 72144 #: document/katedocument.cpp:2379 2138 2145 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." 2139 2146 msgstr "Da li zaista ÅŸelite da nastavite za zatvaranjem ovog fajla? Ovo moÅŸe prouzrokovati gubitak podataka." 2140 2147 2141 2148 #. +> trunk stable 2142 #: document/katedocument.cpp:23 782149 #: document/katedocument.cpp:2380 2143 2150 msgid "Close Nevertheless" 2144 2151 msgstr "Zatvori unatoÄ tome" 2145 2152 2146 2153 #. +> trunk stable 2147 #: document/katedocument.cpp:373 32154 #: document/katedocument.cpp:3735 2148 2155 #, fuzzy 2149 2156 msgid "Untitled" … … 2151 2158 2152 2159 #. +> trunk stable 2153 #: document/katedocument.cpp:37 69 document/katedocument.cpp:39392154 #: document/katedocument.cpp:455 72160 #: document/katedocument.cpp:3771 document/katedocument.cpp:3941 2161 #: document/katedocument.cpp:4559 2155 2162 msgid "Save File" 2156 2163 msgstr "Spremi datoteku" 2157 2164 2158 2165 #. +> trunk stable 2159 #: document/katedocument.cpp:37 782166 #: document/katedocument.cpp:3780 2160 2167 msgid "Save failed" 2161 2168 msgstr "Spremanje nije uspjelo" 2162 2169 2163 2170 #. +> trunk stable 2164 #: document/katedocument.cpp:38 482171 #: document/katedocument.cpp:3850 2165 2172 #, fuzzy 2166 2173 msgid "File Was Changed on Disk" … … 2170 2177 2171 2178 #. +> trunk stable 2172 #: document/katedocument.cpp:38 482179 #: document/katedocument.cpp:3850 2173 2180 msgid "&Ignore Changes" 2174 2181 msgstr "" 2175 2182 2176 2183 #. +> trunk stable 2177 #: document/katedocument.cpp:445 22184 #: document/katedocument.cpp:4454 2178 2185 #, fuzzy, kde-format 2179 2186 msgid "The file '%1' was modified by another program." … … 2183 2190 2184 2191 #. +> trunk stable 2185 #: document/katedocument.cpp:445 52192 #: document/katedocument.cpp:4457 2186 2193 #, fuzzy, kde-format 2187 2194 msgid "The file '%1' was created by another program." … … 2191 2198 2192 2199 #. +> trunk stable 2193 #: document/katedocument.cpp:44 582200 #: document/katedocument.cpp:4460 2194 2201 #, fuzzy, kde-format 2195 2202 msgid "The file '%1' was deleted by another program." … … 2199 2206 2200 2207 #. +> trunk stable 2201 #: document/katedocument.cpp:458 52208 #: document/katedocument.cpp:4587 2202 2209 #, kde-format 2203 2210 msgid "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" … … 2205 2212 2206 2213 #. +> trunk stable 2207 #: document/katedocument.cpp:458 72214 #: document/katedocument.cpp:4589 2208 2215 msgid "Overwrite File?" 2209 2216 msgstr "PrepiÅ¡i datoteku?" 2210 2217 2211 2218 #. +> trunk stable 2212 #: document/katedocument.cpp:482 52219 #: document/katedocument.cpp:4827 2213 2220 #, kde-format 2214 2221 msgid "" … … 2220 2227 2221 2228 #. +> trunk stable 2222 #: document/katedocument.cpp:482 72229 #: document/katedocument.cpp:4829 2223 2230 #, fuzzy 2224 2231 #| msgid "&Word Wrap Document"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.