Ignore:
Timestamp:
May 18, 2011, 3:07:42 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/kiten.po

    r966 r1022  
    66"Project-Id-Version: kiten 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-03-14 09:01+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-17 08:57+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2011-04-21 19:26+0200\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    1414"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1515"Language: hr\n"
    16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
    17 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     16"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1817"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
    1918"X-Environment: kde\n"
     
    9392#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigLearn)
    9493#. +> trunk stable
    95 #: app/configlearn.ui:13 app/configuredialog.cpp:68
     94#: app/configlearn.ui:13 app/configuredialog.cpp:66
    9695#, fuzzy
    9796msgid "Learn"
     
    101100#. +> trunk stable
    102101#: app/configlearn.ui:19
    103 msgid ""
    104 "Learn mode is disabled in this version of kiten. There are several excellent "
    105 "open source flashcard programs available, such as Parley in kde-edu (and "
    106 "probably in your distro's repositories), and the anki project (http://www."
    107 "ichi2.net/anki)"
     102msgid "Learn mode is disabled in this version of kiten. There are several excellent open source flashcard programs available, such as Parley in kde-edu (and probably in your distro's repositories), and the anki project (http://www.ichi2.net/anki)"
    108103msgstr ""
    109104
    110105#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigSearching)
    111106#. +> trunk stable
    112 #: app/configsearching.ui:13 app/configuredialog.cpp:64
     107#: app/configsearching.ui:13 app/configuredialog.cpp:62
    113108msgid "Searching"
    114109msgstr "PretraÅŸivanje"
     
    153148
    154149#. +> trunk stable
    155 #: app/configuredialog.cpp:57
     150#: app/configuredialog.cpp:55
    156151msgid "Dictionaries"
    157152msgstr "Rječnici"
    158153
    159154#. +> trunk stable
    160 #: app/configuredialog.cpp:73
     155#: app/configuredialog.cpp:71
    161156#, fuzzy
    162157msgid "Font"
     
    164159
    165160#. +> trunk stable
    166 #: app/configuredialog.cpp:76
     161#: app/configuredialog.cpp:74
    167162msgctxt "@title:group the settings for the dictionary display"
    168163msgid "Display"
     
    170165
    171166#. +> trunk stable
    172 #: app/configuredialog.cpp:79
     167#: app/configuredialog.cpp:77
    173168#, fuzzy
    174169msgid "Results Sorting"
     
    176171
    177172#. +> trunk stable
    178 #: app/kiten.cpp:175
     173#: app/kiten.cpp:177
    179174#, fuzzy
    180175msgid "Radical Selector"
     
    183178#. i18n: ectx: Menu (search)
    184179#. +> trunk stable
    185 #: app/kiten.cpp:185 app/kitenui.rc:15
     180#: app/kiten.cpp:187 app/kitenui.rc:15
    186181#, fuzzy
    187182msgid "S&earch"
     
    189184
    190185#. +> trunk stable
    191 #: app/kiten.cpp:204
     186#: app/kiten.cpp:206
    192187#, fuzzy
    193188msgid "&Automatically Search Clipboard Selections"
     
    195190
    196191#. +> trunk stable
    197 #: app/kiten.cpp:207
     192#: app/kiten.cpp:209
    198193#, fuzzy
    199194msgid "Search &in Results"
     
    201196
    202197#. +> trunk stable
    203 #: app/kiten.cpp:216
     198#: app/kiten.cpp:218
    204199#, fuzzy
    205200msgid "Focus result view"
     
    207202
    208203#. +> trunk stable
    209 #: app/kiten.cpp:231
     204#: app/kiten.cpp:233
    210205msgid "On The Spo&t Search"
    211206msgstr ""
    212207
    213208#. +> trunk stable
    214 #: app/kiten.cpp:245
     209#: app/kiten.cpp:247
    215210msgid "Export List"
    216211msgstr ""
    217212
    218213#. +> trunk stable
    219 #: app/kiten.cpp:276
     214#: app/kiten.cpp:278
    220215#, fuzzy
    221216msgid "Initialising Dictionaries"
     
    223218
    224219#. +> trunk stable
    225 #: app/kiten.cpp:291
     220#: app/kiten.cpp:293
    226221msgid "Welcome to Kiten"
    227222msgstr ""
    228223
    229224#. +> trunk stable
    230 #: app/kiten.cpp:388 app/kiten.cpp:451
     225#: app/kiten.cpp:390 app/kiten.cpp:453
    231226msgid "Searching..."
    232227msgstr "PretraÅŸuje se 
"
    233228
    234229#. +> trunk stable
    235 #: app/kiten.cpp:472
     230#: app/kiten.cpp:474
    236231#, fuzzy, kde-format
    237232msgid "Found 1 result"
     
    242237
    243238#. +> trunk stable
    244 #: app/kiten.cpp:476
     239#: app/kiten.cpp:478
    245240#, fuzzy
    246241msgid "No results found"
     
    338333#. +> trunk stable
    339334#: app/kiten.kcfg:109
    340 msgid ""
    341 "The user's last type of search, 0=Exact, 1=Match Start, 2=Match Anywhere"
     335msgid "The user's last type of search, 0=Exact, 1=Match Start, 2=Match Anywhere"
    342336msgstr ""
    343337
     
    345339#. +> trunk stable
    346340#: app/kiten.kcfg:113
    347 msgid ""
    348 "Limit the user's word-type choices? 0:Any, Verb, Noun, Adjective, Adverb"
     341msgid "Limit the user's word-type choices? 0:Any, Verb, Noun, Adjective, Adverb"
    349342msgstr ""
    350343
     
    424417#, fuzzy
    425418msgid ""
    426 "Wrote xjdic, of which Kiten borrows code, and the xjdic index file generator."
    427 "\n"
     419"Wrote xjdic, of which Kiten borrows code, and the xjdic index file generator.\n"
    428420"Also is main author of edict and kanjidic, which Kiten essentially require."
    429421msgstr ""
    430 "Napisao xjdic, od kog Kiten pozajmljuje kod, kao i generator indeksnog "
    431 "datotekaa.\n"
     422"Napisao xjdic, od kog Kiten pozajmljuje kod, kao i generator indeksnog datotekaa.\n"
    432423"Također je glavni autor edict-a i kanjidic-a, koje Kiten u osnovi zahtjeva."
    433424
     
    465456
    466457#. +> trunk stable
    467 #: app/main.cpp:50 radselect/main.cpp:36
     458#: app/main.cpp:50 radselect/main.cpp:37
    468459msgid "Joseph Kerian"
    469460msgstr ""
     
    475466
    476467#. +> trunk stable
    477 #: app/searchStringInput.cpp:46
     468#: app/searchstringinput.cpp:46
    478469msgid "Deinflect Verbs/Adjectives"
    479470msgstr ""
    480471
    481472#. +> trunk stable
    482 #: app/searchStringInput.cpp:49
     473#: app/searchstringinput.cpp:49
    483474#, fuzzy
    484475msgid "&Filter Out Rare"
     
    486477
    487478#. +> trunk stable
    488 #: app/searchStringInput.cpp:52
     479#: app/searchstringinput.cpp:52
    489480msgid "Match Type"
    490481msgstr ""
    491482
    492483#. +> trunk stable
    493 #: app/searchStringInput.cpp:53
     484#: app/searchstringinput.cpp:53
    494485#, fuzzy
    495486msgid "Exact Match"
     
    497488
    498489#. +> trunk stable
    499 #: app/searchStringInput.cpp:54
     490#: app/searchstringinput.cpp:54
    500491msgid "Match Beginning"
    501492msgstr ""
    502493
    503494#. +> trunk stable
    504 #: app/searchStringInput.cpp:55
     495#: app/searchstringinput.cpp:55
    505496#, fuzzy
    506497msgid "Match Anywhere"
     
    508499
    509500#. +> trunk stable
    510 #: app/searchStringInput.cpp:73
     501#: app/searchstringinput.cpp:73
    511502msgid "Focus input field"
    512503msgstr ""
    513504
    514505#. +> trunk stable
    515 #: app/searchStringInput.cpp:76
     506#: app/searchstringinput.cpp:76
    516507#, fuzzy
    517508msgid "Search Bar"
     
    519510
    520511#. +> trunk stable
    521 #: lib/dictDeinflect/dictFileDeinflect.cpp:82
    522 #, fuzzy
    523 msgid ""
    524 "Verb deinflection information not found, so verb deinflection cannot be used."
    525 msgstr ""
    526 "Informacije o poniÅ¡tavanju promjene glagola nisu pronađene, pa zato "
    527 "poniÅ¡tavanje promjene glagola ne moÅŸe biti koriÅ¡teno."
    528 
    529 #. +> trunk stable
    530 #: lib/dictDeinflect/dictFileDeinflect.cpp:96
    531 #, fuzzy
    532 msgid ""
    533 "Verb deinflection information could not be loaded, so verb deinflection "
    534 "cannot be used."
    535 msgstr ""
    536 "Informacije o poniÅ¡tavanju promjene glagola ne mogu biti učitane, pa zato "
    537 "poniÅ¡tavanje promjene glagola ne moÅŸe biti koriÅ¡teno."
    538 
    539 #. +> trunk stable
    540 #: lib/dictDeinflect/entryDeinflect.h:47
     512#: lib/DictDeinflect/dictfiledeinflect.cpp:112
     513#, fuzzy
     514msgid "Verb deinflection information not found, so verb deinflection cannot be used."
     515msgstr "Informacije o poniÅ¡tavanju promjene glagola nisu pronađene, pa zato poniÅ¡tavanje promjene glagola ne moÅŸe biti koriÅ¡teno."
     516
     517#. +> trunk stable
     518#: lib/DictDeinflect/dictfiledeinflect.cpp:126
     519#, fuzzy
     520msgid "Verb deinflection information could not be loaded, so verb deinflection cannot be used."
     521msgstr "Informacije o poniÅ¡tavanju promjene glagola ne mogu biti učitane, pa zato poniÅ¡tavanje promjene glagola ne moÅŸe biti koriÅ¡teno."
     522
     523#. +> trunk stable
     524#: lib/DictDeinflect/entrydeinflect.cpp:71
    541525#, kde-format
    542526msgid "Possible de-conjugation %1 as %2"
     
    544528
    545529#. +> trunk stable
    546 #: lib/dictEdict/dictFilePreferenceDialog.cpp:43
     530#: lib/DictEdict/dictfilefieldselector.cpp:44
    547531msgid "&Available Fields:"
    548532msgstr ""
    549533
    550534#. +> trunk stable
    551 #: lib/dictEdict/entryEdict.cpp:267
     535#: lib/DictEdict/entryedict.cpp:276
    552536#, fuzzy
    553537#| msgid "None"
     
    557541
    558542#. +> trunk stable
    559 #: lib/dictEdict/entryEdict.cpp:268
     543#: lib/DictEdict/entryedict.cpp:277
    560544msgctxt "This must be a single word"
    561545msgid "Verb"
     
    563547
    564548#. +> trunk stable
    565 #: lib/dictEdict/entryEdict.cpp:269
     549#: lib/DictEdict/entryedict.cpp:278
    566550msgctxt "This must be a single word"
    567551msgid "Adjective"
     
    569553
    570554#. +> trunk stable
    571 #: lib/dictEdict/entryEdict.cpp:270
     555#: lib/DictEdict/entryedict.cpp:279
    572556msgctxt "This must be a single word"
    573557msgid "Adverb"
     
    575559
    576560#. +> trunk stable
    577 #: lib/dictEdict/entryEdict.cpp:271
     561#: lib/DictEdict/entryedict.cpp:280
    578562msgctxt "This must be a single word"
    579563msgid "Particle"
     
    581565
    582566#. +> trunk stable
    583 #: lib/dictEdict/entryEdict.cpp:272
    584 msgctxt ""
    585 "This is a technical japanese linguist's term... and probably should not be "
    586 "translated(except possibly in far-eastern languages), this must be a single "
    587 "word"
     567#: lib/DictEdict/entryedict.cpp:281
     568msgctxt "This is a technical japanese linguist's term... and probably should not be translated(except possibly in far-eastern languages), this must be a single word"
    588569msgid "Ichidan"
    589570msgstr ""
    590571
    591572#. +> trunk stable
    592 #: lib/dictEdict/entryEdict.cpp:273
     573#: lib/DictEdict/entryedict.cpp:282
    593574#, fuzzy
    594575#| msgid "Good!"
    595 msgctxt ""
    596 "This is a technical japanese linguist's term... and probably should not be "
    597 "translated, this must be a single word"
     576msgctxt "This is a technical japanese linguist's term... and probably should not be translated, this must be a single word"
    598577msgid "Godan"
    599578msgstr "Dobro!"
    600579
    601580#. +> trunk stable
    602 #: lib/dictKanjidic/entryKanjidic.cpp:63
     581#: lib/DictKanjidic/entrykanjidic.cpp:97
    603582#, fuzzy
    604583msgid "In names: "
     
    606585
    607586#. +> trunk stable
    608 #: lib/dictKanjidic/entryKanjidic.cpp:69
     587#: lib/DictKanjidic/entrykanjidic.cpp:103
    609588#, fuzzy
    610589msgid "As radical: "
     
    612591
    613592#. +> trunk stable
    614 #: lib/Entry.cpp:80
     593#: lib/entry.cpp:185
    615594msgid "; "
    616595msgstr ""
    617596
    618597#. +> trunk stable
    619 #: lib/EntryList.cpp:104
     598#: lib/entrylist.cpp:121
    620599#, fuzzy
    621600#| msgid "Dictionaries"
     
    626605#: lib/kromajiedit.cpp:48
    627606#, fuzzy
    628 msgid ""
    629 "Romaji information file not installed, so Romaji conversion cannot be used."
    630 msgstr ""
    631 "Datoteka sa informacijama o Romaji-u nije instaliran, pa zato Romaji razgovor "
    632 "ne moÅŸe biti koriÅ¡ten."
     607msgid "Romaji information file not installed, so Romaji conversion cannot be used."
     608msgstr "Datoteka sa informacijama o Romaji-u nije instaliran, pa zato Romaji razgovor ne moÅŸe biti koriÅ¡ten."
    633609
    634610#. +> trunk stable
    635611#: lib/kromajiedit.cpp:56
    636612#, fuzzy
    637 msgid ""
    638 "Romaji information could not be loaded, so Romaji conversion cannot be used."
    639 msgstr ""
    640 "Datoteka sa informacijama o Romaji-u ne moÅŸe biti učitan, pa zato Romaji "
    641 "razgovor ne moÅŸe biti koriÅ¡ten."
    642 
    643 #. +> trunk stable
    644 #: lib/kromajiedit.cpp:312
     613msgid "Romaji information could not be loaded, so Romaji conversion cannot be used."
     614msgstr "Datoteka sa informacijama o Romaji-u ne moÅŸe biti učitan, pa zato Romaji razgovor ne moÅŸe biti koriÅ¡ten."
     615
     616#. +> trunk stable
     617#: lib/kromajiedit.cpp:117
    645618#, fuzzy
    646619#| msgid "English"
     
    650623
    651624#. +> trunk stable
    652 #: lib/kromajiedit.cpp:324
     625#: lib/kromajiedit.cpp:129
    653626#, fuzzy
    654627#| msgid "Kana"
     
    658631
    659632#. +> trunk stable
    660 #: radselect/main.cpp:28
     633#: radselect/buttongrid.cpp:134
     634#, fuzzy
     635msgid "No Radicals Selected"
     636msgstr "Radikalni izbornik"
     637
     638#. +> trunk stable
     639#: radselect/buttongrid.cpp:183
     640#, fuzzy
     641msgid "Selected Radicals: "
     642msgstr "Radikali: %1"
     643
     644#. +> trunk stable
     645#: radselect/main.cpp:29
    661646msgid "A KDE Application"
    662647msgstr ""
    663648
    664649#. +> trunk stable
    665 #: radselect/main.cpp:33
     650#: radselect/main.cpp:34
    666651msgid "kitenradselect"
    667652msgstr ""
    668653
    669654#. +> trunk stable
    670 #: radselect/main.cpp:35
     655#: radselect/main.cpp:36
    671656msgid "(C) 2005 Joseph Kerian"
    672657msgstr ""
    673658
    674659#. +> trunk stable
    675 #: radselect/main.cpp:42
     660#: radselect/main.cpp:43
    676661msgid "Initial Search String from Kiten"
    677662msgstr ""
     
    720705
    721706#. +> trunk stable
    722 #: radselect/radselect.cpp:150
     707#: radselect/radselect.cpp:141
    723708#, fuzzy
    724709msgid "Settings"
    725710msgstr "Značenja"
    726711
    727 #. +> trunk stable
    728 #: radselect/radselectbuttongrid.cpp:137
    729 #, fuzzy
    730 msgid "No Radicals Selected"
    731 msgstr "Radikalni izbornik"
    732 
    733 #. +> trunk stable
    734 #: radselect/radselectbuttongrid.cpp:178
    735 #, fuzzy
    736 msgid "Selected Radicals: "
    737 msgstr "Radikali: %1"
    738 
    739712#. i18n: ectx: label, entry, group (Options)
    740713#. +> trunk stable
     
    784757#. +> trunk stable
    785758#: radselect/radselectview.cpp:57
    786 msgid ""
    787 "Kanji radical information does not seem to be installed (file "
    788 "kiten/radkfile), this file is required for this app to function"
     759msgid "Kanji radical information does not seem to be installed (file kiten/radkfile), this file is required for this app to function"
    789760msgstr ""
    790761
     
    816787
    817788#. +> trunk
    818 #: radselect/radselectview.cpp:116
     789#: radselect/radselectview.cpp:122
    819790msgctxt "@item:inlist all matches should be found"
    820791msgid "(ALL)"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.