Ignore:
Timestamp:
May 14, 2011, 3:08:21 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po

    r1016 r1017  
    1212"Project-Id-Version: kdelibs4\n"
    1313"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    14 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:42+0200\n"
     14"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:51+0200\n"
    1515"PO-Revision-Date: 2011-05-03 20:18+0200\n"
    1616"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    91839183msgstr "Nije Vam dozvoljeno spremati postavu"
    91849184
     9185#. +> trunk
     9186#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:79
     9187msgid "The entered date is before the minimum allowed date."
     9188msgstr ""
     9189
     9190#. +> trunk
     9191#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:80
     9192#, fuzzy
     9193msgid "The entered date is after the maximum allowed date."
     9194msgstr "Datum početka ne moÅŸe prethoditi datumu krajnjeg roka."
     9195
     9196#. +> trunk
     9197#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:82 kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:123
     9198#, fuzzy
     9199#| msgctxt "When this track was last played"
     9200#| msgid "Tomorrow"
     9201msgctxt "@option tomorrow"
     9202msgid "Tomorrow"
     9203msgstr "Sutra"
     9204
     9205#. +> trunk
     9206#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:83 kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:122
     9207#, fuzzy
     9208#| msgid "Today"
     9209msgctxt "@option today"
     9210msgid "Today"
     9211msgstr "Danas"
     9212
     9213#. +> trunk
     9214#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:84
     9215#, fuzzy
     9216#| msgid "Yesterday"
     9217msgctxt "@option yesterday"
     9218msgid "Yesterday"
     9219msgstr "Jučer"
     9220
     9221#. +> trunk
     9222#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:85
     9223#, fuzzy
     9224msgctxt "@option next week"
     9225msgid "Next week"
     9226msgstr "Sljedeći &tjedan"
     9227
     9228#. +> trunk
     9229#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:86
     9230#, fuzzy
     9231msgctxt "@option last week"
     9232msgid "Last week"
     9233msgstr "Protekli tjedan"
     9234
     9235#. +> trunk
     9236#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:87 kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:125
     9237#, fuzzy
     9238msgctxt "@option next month"
     9239msgid "Next Month"
     9240msgstr "&Slijedeći mjesec"
     9241
     9242#. +> trunk
     9243#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:88
     9244#, fuzzy
     9245#| msgctxt "referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
     9246#| msgid "Last Month"
     9247msgctxt "@option last month"
     9248msgid "Last Month"
     9249msgstr "ProÅ¡log mjeseca"
     9250
     9251#. +> trunk
     9252#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:89
     9253#, fuzzy
     9254#| msgid "Next year"
     9255msgctxt "@option next year"
     9256msgid "Next Year"
     9257msgstr "Sljedeća godina"
     9258
     9259#. +> trunk
     9260#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:90
     9261#, fuzzy
     9262#| msgctxt "referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
     9263#| msgid "Last Year"
     9264msgctxt "@option last year"
     9265msgid "Last Year"
     9266msgstr "ProÅ¡le godine"
     9267
     9268#. +> trunk
     9269#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:91
     9270#, fuzzy, kde-format
     9271msgctxt "@info"
     9272msgid "Date cannot be earlier than %1"
     9273msgstr "Datum ne moÅŸe biti raniji od %1"
     9274
     9275#. +> trunk
     9276#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:92
     9277#, fuzzy, kde-format
     9278msgctxt "@info"
     9279msgid "Date cannot be later than %1"
     9280msgstr "Datum ne moÅŸe biti raniji od %1"
     9281
     9282#. +> trunk
     9283#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:93
     9284#, fuzzy
     9285#| msgid "today"
     9286msgctxt "@info/plain"
     9287msgid "today"
     9288msgstr "danas"
     9289
     9290#. +> trunk
     9291#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:94
     9292#, fuzzy
     9293msgid "The date you entered is invalid"
     9294msgstr "Ime koje ste unijeli nije ispravno."
     9295
     9296#. +> trunk
     9297#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:124
     9298#, fuzzy
     9299msgctxt "@option next week"
     9300msgid "Next Week"
     9301msgstr "&Sljedeća sedmica"
     9302
     9303#. +> trunk
     9304#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:127
     9305#, fuzzy
     9306msgctxt "@option do not specify a date"
     9307msgid "No Date"
     9308msgstr "Datummm"
     9309
    91859310#. +> trunk stable
    91869311#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:174
     
    92289353msgid "Select the current day"
    92299354msgstr "Odaberite trenutni dan"
     9355
     9356#. +> trunk
     9357#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:83
     9358#, fuzzy
     9359msgid "The entered date and time is before the minimum allowed date and time."
     9360msgstr ""
     9361"Događaj se zavrÅ¡ava prije nego Å¡to počinje.\n"
     9362"Isradite datume i vremena."
     9363
     9364#. +> trunk
     9365#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:84
     9366#, fuzzy
     9367msgid "The entered date and time is after the maximum allowed date and time."
     9368msgstr "Datum početka ne moÅŸe prethoditi datumu krajnjeg roka."
     9369
     9370#. +> trunk
     9371#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:155
     9372#, fuzzy
     9373msgid "UTC"
     9374msgstr "RTC"
     9375
     9376#. +> trunk
     9377#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:156
     9378#, fuzzy
     9379msgid "Floating"
     9380msgstr "Plutanje"
    92309381
    92319382#. +> trunk stable
     
    97469897msgstr "Ništa za provjeru pravopisa."
    97479898
     9899#. +> trunk
     9900#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:69
     9901msgid "The entered time is before the minimum allowed time."
     9902msgstr ""
     9903
     9904#. +> trunk
     9905#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:70
     9906msgid "The entered time is after the maximum allowed time."
     9907msgstr ""
     9908
     9909#. +> trunk
     9910#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:72
     9911#, fuzzy, kde-format
     9912msgctxt "@info"
     9913msgid "Time cannot be earlier than %1"
     9914msgstr "Datum ne moÅŸe biti raniji od %1"
     9915
     9916#. +> trunk
     9917#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:73
     9918#, fuzzy, kde-format
     9919msgctxt "@info"
     9920msgid "Time cannot be later than %1"
     9921msgstr "Datum ne moÅŸe biti raniji od %1"
     9922
     9923#. +> trunk
     9924#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:74
     9925#, fuzzy
     9926msgid "The time you entered is invalid"
     9927msgstr "Ime koje ste unijeli nije ispravno."
     9928
    97489929#. +> trunk stable
    97499930#: kdeui/widgets/ktimezonewidget.cpp:66
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.